Sharp LC-40LE814E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sharp LC-40LE814E. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sharp LC-40LE814E o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sharp LC-40LE814E se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sharp LC-40LE814E, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sharp LC-40LE814E debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sharp LC-40LE814E
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sharp LC-40LE814E
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sharp LC-40LE814E
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sharp LC-40LE814E no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sharp LC-40LE814E y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sharp en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sharp LC-40LE814E, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sharp LC-40LE814E, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sharp LC-40LE814E. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    LC-40LE924E LC-40LE924RU LC-40LE824E LC-40LE824RU LC-40LU824E LC-40LU824RU LC-46LE824E LC-46LE824RU LC-46LU824E LC-46LU824RU LC-40LE814E LC-40LE814RU LC-46LE814E LC-46LE814RU LC-40LX814E LC-46LX814E LCD COLOUR TELEVISION LCD-F ARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRIST AUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEV[...]

  • Página 2

    SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or AST A approved BS 1362 fuse marked or ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse c[...]

  • Página 3

    1 MANUALE DI ISTRUZIONI IT ALIANO • Le illustrazioni e l’OSD del presente manuale di istruzioni hanno scopo esplicativo e potrebbero esser e leggermente diverse rispetto alle operazioni reali. • Gli esempi utilizzati nel presente manuale si basano sul modello LC-46LE824E. Marchi • “HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface[...]

  • Página 4

    2 Caro cliente SHARP GrazieperaveracquistatoiltelevisoreacoloriLCDSHARP .Pergarantirelasicurezzaemoltiannidiunfunzionamento delvostroapparatosenzapr oblemisipregadileggereattentamentele Importanti precauzioni di sicur ezza primadi utilizzareques[...]

  • Página 5

    3 Cura del pannello frontale • Spegnerel'alimentazioneescollegareilcavoCAdallapr esaamuroprimadiiniziare. • Puliredelicatamentelasuperficiedelpannellofrontaleconunpannomorbido(cotone,flanella,ecc.).Perpr oteggereilpannello frontalenonut[...]

  • Página 6

    4 Nome pezzo T elecomando 1 >a (Standby/On) (Pagina18) 2 A TV Premereperacceder eallamodalità TVanalogicaconvenzionale. DTV Premereperacceder eallamodalitàTVdigitale. SA T Premereperacceder eallamodalitàsatellite. RADIO DTV/SA T :Commutatralamodalità RADIOelamod[...]

  • Página 7

    5 T elevisor e (vista frontale) 1 3 4 5 8 6 7 2 1 Yl/k (T asti V olume) 2 !s/r (T asti programma [canale]) 3 #b (T asto Sor g. Segn. Ingr .) 4 @- (T asto Menu) 5 <a (T asto Alimentazione) 6 Sensor e OPC 7 Sensor e del telecomando 8 LED illuminazione T elevisor e (vista posteriore) 17 *2 11 *1 7 6 8 9 10 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 1 T erminale ante[...]

  • Página 8

    6 Che cosa è il Menu? Dovetepassareall’OSDperef fettuareleimpostazioniperiltelevisore.L ’OSDperleimpostazionièchiamata“Menu”.Il “Menu”rendepossibilivarieimpostazionier egolazioni. Funzionamento base Visualizzazione della schermata Menu Premer e @ esivi[...]

  • Página 9

    7 Introduzione Funzionamento senza telecomando Questafunzioneèutilequandononc’èiltelecomandoaportatadimano. 1 Premer e @- e si visualizza la schermata di “Menu”. 2 Premer e !s/r invece di a/b o Yl/k invece di c/d per selezionare la voce. 3 Premer e #b per completare l’impostazione. La visualizzazione de[...]

  • Página 10

    8 Introduzione Accessori forniti T elecomando(x1) Batteriaditipo“AAA”(x2) Morsettoperilcavo(x1) Pagina4e10 Pagina10 Pagina12 CavocomponenteRGB(x1) CavoSCART(x1) CavoA V(x1) Pagina25 Pagina25 Pagina25e26 Stand(x1) Adattatore[...]

  • Página 11

    9 Fissare lo stand • Primadimettersiall’operaporreunmaterialemorbidosullabasesucuiverràappoggiatoiltelevisione.Inquestomodosieviteràdi danneggiareilprodotto. A TTENZIONE • Fissare lo stand nella direzione corr etta. • Attenersi scrupolosamente alle istruzioni[...]

  • Página 12

    10 Uso del telecomando Inserimento delle batterie PrimadiutilizzarelaTVperlaprimavoltainserir eleduebatteriealcaline“AAA”for nite.Quandolebatteriestannoper scaricheeiltelecomandononfunziona,sostituirecondellenuovebatterieditipo“AAA”. 1 Apri[...]

  • Página 13

    1 1 Panoramica prima installazione Quandosiutilizzailtelevisoreperlaprimavoltaseguir eleseguentifasi.Alcunefasipossonononesserenecessariea secondadell’installazioneedelcollegamentodeltelevisore. Preparativi n Collegare il cavo dell’antenna al terminale dell’antenna [...]

  • Página 14

    12 Prima di accendere     2 1  n Presa standar d DIN45325 (IEC 169-2) 75 q cavo coassiale o Cavo antenna satellite p Cavo CA (la forma del prodotto varia a seconda del paese) q Controllar e che l’interruttore MAIN POWER nella parte posteriore del televisore sia acceso ( ; ). r Morsetto per cavi (raccogliere i cavi con il morsetto) [...]

  • Página 15

    13 Autoinstallazione iniziale Quandosiaccendeiltelevisoreperlaprimavoltadopo l’acquistocomparel’assistenteperl’autoinstallazione iniziale.Seguireimenuedef fettuaretutteleimpostazioni necessarie,unadopol’altra. Confermare quanto segue prima di spegnere  E Il?[...]

  • Página 16

    14 Guida rapida E Ricerca delle trasmissioni via cavo Per stabilire per ogni voce le impostazioni adeguate:  1 Premer e a/b perselezionareilmenuepoi premer e ; . Stazioni criptate [Sì] Metodo di ricerca [Canale] Frequenza di avvio ID di rete [Nessuno] Symbol rate 1 Symbol rate 2 Modulaz. di ampiez. in quadrat. 1 Modul[...]

  • Página 17

    15 Ricerca delle trasmissioni satellitari Premer e c/d perselezionare“Sì”epoipremere ; . Sì No • Senoneseguitel'impostazione“Ricercasatellite”, selezionare“No”epoipremer e ; . • Vienevisualizzatalaschermataattualedelleimpostazioni DVB-S/S2. Av[...]

  • Página 18

    16 2 Quando si cambia l'impostazione di connessione dell'antenna: premer e c/d per selezionare “Cambio impostazioni” nella schermata delle impostazioni per DVB-S/S2 nella colonna di sinistra e poi premer e ; . • Vienevisualizzatalaschermatadelleimpostazionidi connessionedell'antenna. Satellite singolo[...]

  • Página 19

    17 Guida rapida Controllo forza del segnale e forza canale (DVB-T/C/S/S2) Sesiinstallaun’antennaDVB-T/C/S/S2perlaprimavolta olasispostabisognaregolar el’allineamentodell’antenna perottenereunabuonaricezioneduranteilcontr ollodella schermatadiregolazionedell[...]

  • Página 20

    18 Funzionamento giornaliero Accensione/Spegnimento Accensione/Spegnimento 1 Accendere ( ; ) l’interruttor e MAIN POWER posto sul retr o del televisore (Pagina 5). 2 Per spegnere il televisor e premere <a sul televisore o >a sul telecomando. 3 Per spegnere il televisor e premere <a sul televisore o >a sul telecomando. 4 Accendere ( a [...]

  • Página 21

    19 Guardar e la TV Selezione fonte video esterna Unavoltaeffettuatala connessione,premer e b pervisualizzarela schermata“INGRESSO”e poipremer e b or a/b  perpassareaunafonte esternaappropriatacon ; . NOT A • Poteteselezionareanche unafontedivide[...]

  • Página 22

    20 Guardar e la TV EPG L ’EPGèunalistadeipr ogrammichevienevisualizzatasulloschermo.Conl’EPGpotetecontrollarelapr ogrammazione DTV/SA T/RADIO/DA TI,visualizzareinformazionidettagliateconcernentiiprogrammi,sintonizzarvisuunpr ogramma attualmenteinonda. Imp[...]

  • Página 23

    21 Selezione di un programma utilizzando l’EPG Funzionamento base Leillustrazionisuquestapaginasonospiegate utilizzandoserviziatrecifr e. E Visualizzare/chiuder e la schermata EPG Premer e EPG . Selezionare Conferma Indietro Uscita AM PM Informazioni programma. Ricerca per genere Ricerca per data Lista timer NOT A[...]

  • Página 24

    22 Guardar e la TV 6 V isualizzazione per la lista timer per i programmi TV Premer e B . • Fareriferimentoapagina22perleimpostazionidi programmazione. Impostazioni programmazione tramite EPG Potetepassareaunpr ogrammaaunorarioprestabilito. 1 Premer e EPG . 2 Premer e a/b/c/d per selezionare il[...]

  • Página 25

    23 T elevideo Che cosa è il televideo? Iltelevideotrasmettepagined’informazioneedisvago pertelevisoriappositamentepredisposti.Iltelevisor e riceveisegnalideltelevideoattraversounaretetelevisiva, elitrasformainunformatograficoperlavisualizzazione. N[...]

  • Página 26

    24 E Prima del collegamento … • Assicurarsidiaverspentoiltelevisoreetuttiidispositiviprimadieffettuar equalsiasicollegamento. • Collegaresaldamenteuncavoalterminaleoaiterminali. • Leggereattentamenteilmanualed’istruzionidiognidispositivoeste[...]

  • Página 27

    25 Collegamento SCART Esempio di dispositivi collegabili  E VCR  E Lettor e/registratoreDVD   VCR Decodificatore q Cavo SCART (accessorio in dotazione)/Cavo di conversione r Cavo SCART NOT A • Quandoildecodificatorenecessitaricevereunsegnaledal televisoreassicurarsidiselezionareilterminale?[...]

  • Página 28

    26 Collegamento VIDEO Esempio di dispositivi collegabili  E VCR  E Lettor e/registratoreDVD  E Consolepervideogiochi  E Camcor der PoteteutilizzareunterminaleEXT2quandocollegate unaconsolepervideogiochi,uncamcoder ,unlettor e/ registrator eDVDealtridispositivi.  u Cavo[...]

  • Página 29

    27 Controllo di dispositivi HDMI utilizzando AQUOS LINK E Che cosa è AQUOS LINK? UtilizzandoilprotocolloHDMICECconAQUOSLINKèpossibilefarfunzionar e interattivamentedispositividisistemacompatibili(amplificator eAV ,lettor e/registratore DVD,lettore/r egistratoreBlu-ray)utilizzand[...]

  • Página 30

    28 Collegamento di un lettore AQUOS BD/r egistratore AQUOS tramite il sistema altoparlanti AQUOS AUDIO    Lettore AQUOS BD/r egistratore AQUOS Sistema altoparlanti AQUOS AUDIO n Cavo HDMI certificato o Cavo audio ottico Collegamento di solo del lettore AQUOS BD/ registrator e AQUOS  Lettore AQUOS BD/r egistratore AQUOS * Lafunzion[...]

  • Página 31

    29 Funzionamento del dispositivo AQUOS LINK AQUOSLINKconsentedifarfunzionareconunsingolo telecomandoildispositivoHDMIcollegato. 1 Premer e I per avviare la riproduzione di un titolo. • V ederelasezione Menu principale/lista titoli se desiderateavviarelariproduzioneutilizzando[...]

  • Página 32

    30 Impostazioni immagine Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Immagine”. Regolazione Modalità A V Immagine OPC [Off] Lista CANALI :Indietro :Conferma Menu Retroillum. Contrasto Immagine Modalità A V La“ModalitàA V”metteadisposizionevarieopzionidi visualizzazione,permeglioadattarsiall’[...]

  • Página 33

    31 Immagine Avanzate Questotelevisorecontienevariefunzioniavanzateper ottimizzarelaqualitàdell’immagine. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Immagine” > “Avanzate”. C.M.S.-T onalità Questafunzioneregolalatonalitàdelcolor eselezionato utilizzandounsistemadi?[...]

  • Página 34

    32 Impostazioni audio Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Audio”. Regolazione V olume automatico Audio [Off] ST ANDARD Lista CANALI :Indietro :Conferma Menu Audio V olume automatico Avoltefontiaudiodiversenonhannolostessovolume, comeperesempiounprogrammaeisuoiintervalli pubb[...]

  • Página 35

    33 Impostazioni risparmio energetico Andare su “Menu” > “Regolazione” > “ECO”. Regolazione Spegnimento per assenza segnale Controllo immagine ECO ECO Risp. energia Lista CANALI :Indietro :Conferma Menu Spegnimento per inattivita [Disattiva] [Disattiva] [Off] [On] ECO Controllo immagine ECO Questafunzionerilevainautomat[...]

  • Página 36

    34 Impostazioni canale Regolazione Avvio rapido Autoinstallazione Impostazione visione Impostazioni canale Lista CANALI :Indietro :Conferma Menu Impostazione specifica Impostazione visione Autoinstallazione Iltelevisorerivelaesalvaautomaticamentetuttiiservizi disponibilinellavostrazona.Questafunzionevi?[...]

  • Página 37

    35 Regolazione base E Regolazione manuale Configurarevarieimpostazioniperogniservizio utilizzandoitasticolorati( R / G / Y / B ). N° servizio Blocco Nome servizio Blocco CANALE Saltare LCN antico CANALE Saltare Riordina Cancellare 1 Premer e a/b per selezionare il servizio desiderato. 2 Premer e il tasto colorato sul [...]

  • Página 38

    36 Impostazione analogica PotetericonfigurareicanaliTVanalogica automaticamenteomanualmente. E Ricerca aggiuntiva Utilizzarequestomenuperaggiunger eautomaticamente nuoviservizidopocheèstatacompletatala“Ricerca analogica”nelmenu“Autoinstallazione”. • Inizio?[...]

  • Página 39

    37 Password/Impostazioni di blocco Impostazione visione Codice segreto Consentediusareuncodicesegr etoperproteggere alcuneimpostazionieimpedirechevengano accidentalmentemodificate. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Impostazione visione” > “Impostazione specifica” > “Cod. s[...]

  • Página 40

    38 Regolazione base Impostazioni lingua Impostazione visione Lingua audio digitale Èpossibileimpostarefinoatr elinguemultiaudioda visualizzareselelingueaudiosonodisponibili. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Impostazione visione” > “Impostazione specifica” > “Lingua au[...]

  • Página 41

    39 Time shift Questafunzioneviconsentedimettereinpausail programmatelevisivoosatellitar echestateguardando ediriprender elavisionedallascenamessainpausa. Questafunzioneèdisponibilesoloperleseriedel modello924/824. 1 Premer e READY . • I[...]

  • Página 42

    40 Utili funzioni per la visione Visualizzazione delle informazioni inerenti il time shift Visualizzazione canale Leinformazionidelcanalesivisualizzanopremendo p sul telecomando. Audio (ENG) STEREO Video Sottotitoli Off >> Nuove informazioni n La icona ready del time shift compar e quando si preme READY e il televis[...]

  • Página 43

    41 Selezione della dimensione dell’immagine Selezione automatica dimensione immagine WSS Opzioni WSS Lafunzione“WSS”permettealtelevisoredipassar e automaticamentetralediversedimensionedell’immagine. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Opzioni” > “WSS”. NOT A • Utilizzare?[...]

  • Página 44

    42 Selezione manuale dimensione immagine da registrar e Opzioni Dimensione immagine REC Poteteutilizzarequestomenuperimpostar elacorretta dimensionedell’immagineperlavisionediunformatoTV 16:9suunTV4:3. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Opzioni” > “Imposta term[...]

  • Página 45

    43 Impostazioni di visualizzazione Visualizzazione canale Potetevisualizzareleinformazionidelcanalepr emendo p sultelecomando. Modalità DTV Modalità A TV Audio (ENG) STEREO Video Sottotitoli Off >> Nuove informazioni MONO AUTO. Sottotitoli Modalità SA T Audio (ENG) STEREO Video Sottotitoli Off >> Nuove info[...]

  • Página 46

    44 Impostare quando utilizzar e dispositivi esterni Impostazioni fonte d’ingresso Opzioni Scelta ingresso Perimpostareiltipodisegnaledelleappar ecchiatureesterne. 1 Premer e b per selezionare la fonte d’ingresso per impostare il segnale d’ingr esso (“EXT 1” o “EXT 3”) dal menu “INGRESSO” e poi premer e ; . [...]

  • Página 47

    45 Caratteristiche aggiuntive Opzioni Sistema colore Potetecambiareilsistemacolor escegliendoneuno compatibileconl’immaginesulloschermo. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Opzioni” > “Sistema colore”. NOT A • Ilvalorepredefinito“AUTO.”. • Se“AUTO.”èsel[...]

  • Página 48

    46 Collegamento di un dispositivo USB CollegareundispositivoUSBaltelevisor ecomemostratosotto. • IltelevisorepassaautomaticamenteinmodalitàUSBquandovieneinserito undispositivoUSBnelterminaleUSB(ciònonavvienequandosiutilizzala funzionetimeshift)[...]

  • Página 49

    47 Visione di foto ampliate T asti per la visualizzazione di foto ampliate T asti Descrizione c/d (Cursore) Passareallafotoprecedente/successiva nellastessadirectory . 6 Ritornoallaschermatadiselezione anteprima. T asto R Rotazionedellafotodi90gradia sinistra. T asto G Rotazionedellafoto?[...]

  • Página 50

    48 Modalità musica * QuestaimmagineèrelativaallamodalitàUSB.Puòesser e leggermentediversainmodalitàRetecasa. T asti per Music Mode T asti Descrizione ; Quandosiselezionaunfiledimusica: Riproduzionemusica. a/b/c/d (Cursore) Selezionareunelementodesiderato. 6 Indietro?[...]

  • Página 51

    49 Altre caratteristiche utili Impostazione visione Impostazioni DivX® Questaèlafunzioneperconfermareilcodicedir egistrazione. Doveteregistrar eilcodicesuwww.divx.com. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Impostazione visione” > “Impostazioni DivX®”. E Registrazione DivX® VOD [...]

  • Página 52

    50 Collegamento di un PC Collegamento HDMI PC HDMI 1, 2, 3 o 4  n Cavo HDMI certificato PC HDMI 2*   o Cavo stereo minijack ø 3,5 mm p Cavo DVI/HDMI * QuandosiutilizzailterminaleHDMI2bisognaselezionare l’elementocorrettonelmenu“Selezioneaudio”asecondadel tipodicavoHDM[...]

  • Página 53

    51 Regolazione automatica di un’immagine PC Opzioni Sinc. auto. Questafunzionefasicheloschermovengaregolato automaticamenteraggiungendolasuamigliore condizionepossibilequandoiterminalianalogicidellaTV edelPCsonocollegaticonuncavodiconversioneDVI/ RGB?[...]

  • Página 54

    52 Caratteristiche tecniche della porta RS-232C Controllo del televisor e tramite PC • Dopol’impostazionediunprogramma,èpossibile controllar eiltelevisoreconunPCutilizzandoil terminaleRS-232C.Èpossibileselezionareilsegnale d’ingresso(PC/video),r egolareilvolume[...]

  • Página 55

    53 Lista comando RS-232C VOCE DI CONTROLLO COMANDO P ARAMETRO CONTROLLO CONTENUTI IMPOST AZIONI ALIMENT AZIONE P O W R 0 _ _ _ SPENTO(ST ANDBY) SELEZIONE INGRESSOA I T G D _ _ _ _ COMMUT AZIONE INGRESSO (COMMUT AZIONE) I T V D _ _ _ _ TV(CANALEFISSO) I D T V _ _ _ _ DTV(CANALEFISSO) I A V D * _ _ _ EXT1 _ 3(1 _ 3[...]

  • Página 56

    54 Connessione alla rete Perusufruiredeiserviziinternet,ènecessariocollegare laTVaunrouterconunaconnessioneainternetad altavelocità.Èinoltrepossibilecollegar elaTValserver Retecasaattraversounrouterounpuntodiaccesso. Laconnessi[...]

  • Página 57

    55 Impostazione rete Installazione wireless Utilizzarel'adattator eLANUSBwirelessindotazionecon laTV . E Panoramica connessione wireless n PC o Router/punto di accesso LAN wireless p Adattatore LAN USB wir eless (in dotazione) q Rete NOT A • Quandosiutilizzal'adattatoreLANUSBwirelessSHA[...]

  • Página 58

    56 Che cosa è l'Internet TV? L'internetTVoffreserviziinternetesitiwebsumisuraperlaTV .UtilizzateiltelecomandodellaTVpernavigaresulle paginedell'InternetTV .Èpossibilevederefilm,immagini,ascoltaremusica,giocareemoltoaltr oancora.[...]

  • Página 59

    57 Internet TV E Pannello di controllo Visualizzaunpannellodicontrollosulloschermoperaccedereacontenutionline. 1 Selezionare “Pannello di contr ollo” e poi premere ; . 2 Premer e a/b/c/d per selezionare la funzione desiderata e poi premere ; . 3 Premer e > per uscire. T asti Descrizione I Riproduzione H Stop [...]

  • Página 60

    58 Internet TV CLAUSOLA DI ESCLUSIONE Questoprodottocompr endeilbrowser Opera™. • QuestoprodottocomprendeicaratterifornitidaMonotypeImagingInc. • Monotype®èunmarchiodiMonotypeImagingInc.registratoall'Uf ficioMarchieBrevettidegliStatiUnitie?[...]

  • Página 61

    59 Risoluzione degli errori Problema Possibile soluzione • Mancal’alimentazioneelettrica. • Accender e( ; )l’interruttoreMAINPOWERpostosulretrodeltelevisore(Pagina5). • IlcavoCAèscollegato? • Contr ollarediaverepremuto <a sultelevisore. • Iltele[...]

  • Página 62

    60 Aggiornamento del televisore via DVB-T Assicuratevicheilvostrotelevisor esiasempre aggiornato.DitantointantolaSHARPrenderàdisponibili versionisoftwareTVdibaseesoftwar eDVBaggior nate. Impostazione visione Impostazione scaricamento Andare su “Menu” > “Regolazione”[...]

  • Página 63

    61 Appendice Aggiornamento della TV via USB/ rete Informazioni Aggiornamento software Questafunzioneconsentediaggiornareconl’ultima versionedelsoftwareutilizzandoundispositivoUSBo larete. • Percontrollarelaversionedelsoftwar eperiltelevisore,utilizzare l’URLmo[...]

  • Página 64

    62 Appendice Informazioni sulla licenzia software per questo pr odotto Composizione del software Ilsoftwarecompresoinquestopr odottoècompostodavaricomponentisoftwareicuicopyrightindividualisonoproprietàdellaSHARP oditerzi. Software sviluppato della SHARP e software fonte aperta I?[...]

  • Página 65

    63 Appendice[...]

  • Página 66

    64 Appendice Avviso iner ente l’uso basico Precauzioni cir ca l’uso in ambienti con alte o basse temperature • Quandoiltelevisorevieneutilizzatoinambienticonbassatemperatura(p.es.stanza,ufficio),l’immaginepuòlasciar etracceoapparire leggermenteritardata.Nonsitratta?[...]

  • Página 67

    65 Dati tecnici V oce TELEVISORE A COLORI LCD (40 o /102 cm), LC-40LE924E, LC-40LE924RU, LC-40LE824E, LC-40LE824RU, LC-40LU824E, LC-40LU824RU, LC-40LE814E, LC-40LE814RU, LC-40LX814E TELEVISORE A COLORI LCD(46 o /117 cm), LC-46LE824E, LC-46LE824RU, LC-46LU824E, LC-46LU824RU, LC-46LE814E, LC-46LE814RU, LC-46LX814E PannelloLCD 102cm(40 o )[...]

  • Página 68

    66 Dati tecnici (adattatore LAN USB wir eless) Nomeprodotto AdattatoreDualBand802.11nUSB2.0 Standard IEEE802.11a/b/g/n Interfacciahost USB2.0 Frequenza 2412 _ 2484MHz 5,150 _ 5,850GHz Sicurezza WEPstatico(64/128bit,soloindicechiave1) WP A-PSK(TKIP) WP A2-PSK(AES) Modulazione DBPSK@1Mbps DQPSK[...]

  • Página 69

    67 Caratteristiche tecniche legate all’ambiente V oce Modelli da 40 pollici Modelli da 46 pollici Modelli 924 Modelli 814/824 I Modalità-Acceso (W) (MODALITÀ CASA) 80W 71W 85W J Modalità-Risp. energia (W) Avanzate 70W 69W 77W K Modalità-Standby (W) 0,20W 0,20W 0,20W L Modalità-Spento (W) InterruttoreMAIN POWE[...]

  • Página 70

    68 T avola di classificazione per Blocco bambini Controllo regolato dall’utente Controllo trasmesso ETÀ 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Visione universale ✔ — — — — — — — — — — — — — — Pref. consenso genitori ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — — — — — — — — — Class. X ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ [...]

  • Página 71

    69 Appendice Disegni dimensionali LC-46LE824E LC-46LE824RU LC-46LU824E LC-46LU824RU LC-40LE924E LC-40LE924RU LC-40LE824E LC-40LE824RU LC-40LE824E LC-40LU824E LC-40LU824RU ( 1127.0 ) / [ 993.0 ] ( 1127,0 ) / [ 993,0 ] ( 540.0 ) ( 540,0 ) [ 450.0 ] [ 450,0 ] ( 785.0 ) / [ 707.0 ] ( 785,0 ) / [ 707,0 ] ( 400. 0 ) / [ 300. 0 ] ( 400, 0 ) / [ 300, 0 ] ([...]

  • Página 72

    70 Smaltimento dopo la vita utile del prodotto Appendice[...]

  • Página 73

    SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or AST A approved BS 1362 fuse marked or ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse c[...]

  • Página 74

    LC-40LE924E LC-40LE924RU LC-40LE824E LC-40LE824RU LC-40LU824E LC-40LU824RU LC-46LE824E LC-46LE824RU LC-46LU824E LC-46LU824RU LC-40LE814E LC-40LE814RU LC-46LE814E LC-46LE814RU LC-40LX814E LC-46LX814E LCD COLOUR TELEVISION LCD-F ARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRIST AUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEV[...]