Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Siemens LC479050UC. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Siemens LC479050UC o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Siemens LC479050UC se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Siemens LC479050UC, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Siemens LC479050UC debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Siemens LC479050UC
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Siemens LC479050UC
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Siemens LC479050UC
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Siemens LC479050UC no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Siemens LC479050UC y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Siemens en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Siemens LC479050UC, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Siemens LC479050UC, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Siemens LC479050UC. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
V entilation Hood Installation Manual Manuel D'Installation-Hott e aspirante Manual de Instalación-Campara extradora Please read instructions before using. Import ant : Sa ve these instructions. Merci de lire instructions a vant utilisation. Import ant : Conser ver ces instructions. P or fa vor lee los instrucciones antes del uso. Import ante[...]
-
Página 2
Table of Contents Important Safety Instructions ........................................................................ 1 Tools and Parts Needed ......................................................... ........................................... 1 Parts Included ................................................................ ....................[...]
-
Página 3
English 1 Import ant Safety Instructions WA RNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK , OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a) Use this unit only in th e manner intended by the manufacturer . If you have questions, contact th e manufacturer . b) Before servicing or clea ning the unit, switch power off at service panel and lock serv[...]
-
Página 4
English 2 Inst allation 1) General Information Electrical Requirement: 120V AC, 60Hz. 15A Branch Circuit. The hood is equipped with an internal blower . It is not desig ned for use with a re mote blower . The hood must be ducted to the outside. It is not design ed for use with a recircula- tion unit and/or charcoal filters. For the most efficient a[...]
-
Página 5
English 3 Figure 1: Prepare Ductwork 4) Prepare W all The hood must be moun ted through the back wall. It cannot be mo unted from above. See General Infor mation, page 2, for sugg estions for dete rmining hood height. Once the preferred height is determined, draw a line at the vertical centerline of the cooking appliance. Use the installation templ[...]
-
Página 6
English 4 Install two screws in top hood screw ho les. Leave a 1/4” of each screw exposed. 5) Att ach Chimney Mounting Bracket Attach spacers to holes on chimney mo unting bracket arms, as seen in figure 2. Attach chimney mounting bracket to wall through chimney screw holes cr eated in previous step. Use two screws. Figure 3: Attach Chim ney Moun[...]
-
Página 7
English 5 Ti ghten the scre ws. Install two lower hood screws from underneat h. Figure 5: T ighten Screws 7) Connect to Ductwork Connect hood to ductwork in house. 8) Connect Elec tric Plug electrical cord into grounde d outlet. Note: The ho od requires a 120V AC, 60Hz., 15A Branch Circuit. 9) Install Chimney Remove protective film from both sectio[...]
-
Página 8
Table des matières Instructions de sécurité importantes ........................................................... ........................ 1 Outils et pièces nécessaires ..................................................................... .......................... 1 Pièces comprises.........................................................[...]
-
Página 9
Français 1 Instructions de sécurité import antes A VERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURES, OBSERVER CE QUI SUIT : a) Utiliser cet appareil seulement de la façon à laquelle il est destiné par le fabricant. Pour toute question, communiquer avec le fabricant. b) Avant le service ou de nettoye r l’app[...]
-
Página 10
Français 2 Inst allation 1G énéralités Exigences électrique : 120 V , c.a., 60 Hz, circuit terminal 15 A. Cette hotte est doté d’une soufflerie interne et n’est p a s conçue pour une utilisation avec une soufflerie à dist ance. La hotte doit être ventilée vers l'extérieur . Elle n'est pas conçue pour une utilisation avec u[...]
-
Página 11
Français 3 Figure 1: pr éparation de conduit 4) Prép aration du mur La hotte doit être installée pa r le mur arriè re. Elle ne peut être installé par le dessus. V oir les généralités à la page 2 pour de s suggestions afin de déter miner la haut eur de la hotte . Une fois la hauteur désirée déterm inée, tracer une ligne à la ligne [...]
-
Página 12
Français 4 Installer deux vis dans les trous de vis de hotte supér ieure. Laisser 1/4 po de la vis exposé. 5) Installation de la fixation de cheminée Fixer des entretoises au x trous sur les brans de fixation de la cheminée , comme à la fig- ure 2. Installer la fixation de cheminée au mur à l’aide des trous de vis de cheminée percés à [...]
-
Página 13
Français 5 Serrer les vis. Installer les deux vis de hotte inférieure par le dessous. Figure 5 : serrer les vis 7) Connexion de conduit Joindre la hotte au condu it de la résidence. 8) Connexion électrique Brancher le cordon électrique sur une prise mise à la terre. Remarque : la hotte requiert une alimentation de 120 V , c.a ., 60 Hz, circui[...]
-
Página 14
Contenido Instrucciones Importantes de Seguridad ....................................................... 1 Herramientas y partes que se necesitan ............................................................. .............. 1 Partes que se incluyen ....................................... ..............................................................[...]
-
Página 15
Español 1 Instrucciones Import antes de Seguridad ADVERTENCIA - P ARA REDUCIR EL RIESGO DE UN FUEGO, UNA DESCARGA ELÉC- TRICA O SUFRIR LESIONES:, OBSER VE LO SIGUIENTE: a) Use este aparato sólo para el uso intencionado por el fabricante. Si tiene alguna pre- gunta, contacte al fabricante. b) Antes de instalar , dar servicio o limpiar la unidad, [...]
-
Página 16
Español 2 Inst alación 1) Información general Requerimientos eléctricos: 120V AC, 60Hz. 15A circuito derivado. La campana viene equip ad a con un vent ilador interno. No está diseñada para usarse con un ventilador externo. Se debe ventilar la campana hacia el exterior . No está diseñada para el uso con una unidad de recirculación y/o filtr[...]
-
Página 17
Español 3 Figura 1: Prep arar los ductos 4) Preparar la p ared Se debe montar la camp ana a través de la pared trasera. No se puede montar desde arriba. V ea la in formación general en la página 2 para sugerencias de cómo determinar la altu ra de la campana. Una vez que se haya dete rminado la altura pr eferida, se dibuja una línea en la lín[...]
-
Página 18
Español 4 Instale 2 tornillos en los orificios superiores. Deje 1/4” de cada tornillo expuesto. 5) Fijar el soporte de mont aje del tiro Instale los espaciadores a los orificios en los brazos del soporte de mont aje del tiro como se muestra en la figura 2. Instale el soporte de montaje del tiro a la pared a tr avés de los orificios de los tor- [...]
-
Página 19
Español 5 Apriete los tornillos. Instale dos tornillos inferiores de la campana desde abajo. Figura 5: Apretar los tornillos 7) Conectarla al ducto Conecte la camp ana al ducto en la casa. 8) Conexión eléctrica Enchufe el cable de alimentación a una tomacorrien te aterrizada. Nota: La campana requiere de una alimentación eléctrica de 120V AC,[...]
-
Página 20
9000 079 107 Printed in Germany 1007 Es. 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 888-4-SIEMENS (474-3636) • www .siemens-home.com 10016 Rev A • 10/07 © BSH Home Appliances Corporation 2007 • Litho U.S.A.[...]