Siemens SN 25E810 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Siemens SN 25E810. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Siemens SN 25E810 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Siemens SN 25E810 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Siemens SN 25E810, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Siemens SN 25E810 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Siemens SN 25E810
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Siemens SN 25E810
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Siemens SN 25E810
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Siemens SN 25E810 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Siemens SN 25E810 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Siemens en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Siemens SN 25E810, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Siemens SN 25E810, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Siemens SN 25E810. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    5HJLVWHU RXU SURGXFW RQOLQH VLHPHQVKRPHFRPZHOFRPH HQ 'LVKZDVKHU %JTIXBTIFS 2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV SN… SX …[...]

  • Página 2

    6WDUW        5HVHWVHF               [...]

  • Página 3

    en 3 T a bl e o f c o nte nts 8 Intended u se . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Safety instructions . . . . . . . . . . 4 Before you switch ON the applianc e . 4 Delive ry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 In daily u se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Door lock .[...]

  • Página 4

    en Inte nd ed use 4 2 Cleaning and maintenan ce . . . 22 Overa ll condition of the mach ine . . . 22 Spec ial sal t and rinse aid . . . . . . . . . 23 Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Spra y arms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3 Fault, what to do? . . . . . . . . . . 24 Was te water pump . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    Safety instructio ns en 5 De l i ver y 1. Chec k the pack aging and dishwasher immediately for damage cau sed in transit. D o not switch on a damaged appliance, but contact your supplier. 2. P lease disp ose of th e packagin g material in an enviro nmenta lly fr iendly manner. 3. Do not l e t children play with packagin g and its parts. There is a [...]

  • Página 6

    en Safety instruc tions 6  So me mod els : The plast ic hous in g on t he water connectio n contains an ele ctric v alve, the connecting cables are in the su pply hose. Do not cut through this hose, do no t immerse the plasti c hous ing in water. In dail y u se Read and observe the safety info rmatio n an d inst ructio ns for use on the p ackagi[...]

  • Página 7

    Safety instructio ns en 7 ã= War ni n g Ris k of ex plosi on! Do not add an y solvents to t h e washing chamber. Dang er of explo sion! ã= War ni n g Risk of scalding ! Ope n the d oor careful ly w hen the program me is still runnin g. There is a risk of hot water spraying out of t he applia nce. ã= War ni n g Risk s to childr en!  If f itted[...]

  • Página 8

    en Protec tion of the env ironmen t 8 7 Prot ect io n of th e en v ir on men t P r o t e c t i o n o f t h e e n v i r o n m e n t Both the pac kag ing of new ap plianc es and th e old a ppl iance s themse lves co nta in va lua bl e raw ma teri a ls and r ecy clable m ater ials. Plea se d ispose of t he in dividu al pa rts sepa rated accor ding to [...]

  • Página 9

    W ater soft enin g syst e m/Sp ecia l salt en 9 + Wa t e r s of t e n i n g sy stem /Sp ec ial sa lt W a t e r s o f t e n i n g s y s t e m / S p e c i a l s a l t To en sur e good wa shing result s, the dishw asher requires soft wa ter, i.e. c o nt ai ni ng lo w am oun ts o f l ime, otherwise wh ite limescal e will be d e p o s i t e do nt h eu t[...]

  • Página 10

    en Rinse aid 10 As soon as the salt r efill indicator h on the fas cia is lit, top up th e salt. * de pendin g on mode l Using det ergents wit h salt comp o nent De te r ge n ts wit h s a lt c om po ne n t If combined detergen ts with a sa lt co mpone nt are use d, salt can usually be omitted u p to a wa ter hardne ss of 21° d H (37° fH, 26° Cla[...]

  • Página 11

    Utensils en 11 3. Clos e cover until it cl icks shut. 4. To pr ev e n t exc ess ive fo am fo rma ti on dur ing the n ext ri nse cyc le, re move any r inse aid whic h has ru n o ver w ith ac l o t h . Sett ing amou n t of rin se aid The amount of rinse aid can be s et from § : ‹‹ to § : ‹‡ . P l ease set r inse aid o n § : ‹† to o bta[...]

  • Página 12

    en Utensils 12 Load in g th e d i shwash er 1. Rem ove large food remna nts. It is not nec essary to prerinse u tensils un der r unn ing wa ter. 2. Place th e uten sils s o that – they ar e se cure an d cann ot tip over. – all utens ils with th eir open ings face down. – parts with curves or indentations are at an angle , ther eby allow ing w[...]

  • Página 13

    Utensils en 13 Tip Hea vi ly so il ed u tens il s (pa ns) sho uld be place d in the b ottom ba sket. Th e mor e powerf ul s pray j et p rovide s a bet ter di shwa shi ng re sul t. Tip Ot her ex amp les , s uch as t he b es t wa y of loa din g yo ur dish wa sh er, c an be fo und on o ur home page as a f ree down load. The co rrespo ndin g Inte rnet [...]

  • Página 14

    en Utensils 14 Smal l accessorie s h olde r * Sm a ll a c c es s or ie s ho ld e r * de pendin g on mode l Light-weigh t plastic acce sso ries, e.g. cu ps, lids, etc . can be h eld se c urely i n the sma ll acc es sories h old er. Knife sh elf * K nif e s h elf * de pendin g on mode l Lo ng k niv es an d ot her uten si ls c an be ar ra nged h ori z[...]

  • Página 15

    Dete rgent en 15 3. To raise the bas ket, ho ld the bask e t on the s ides of the upper edg e and lift it up. 4. Before re-in serting the bas ket aga in, ensure th at it is at the same height on bo th sides. Otherw ise, the app liance d oor cannot b e closed and the uppe r sp ray arm will no t be conne cted to th e water c ircuit. T op bas ket w it[...]

  • Página 16

    en Dete rgent 16 A dding dete rge nt 1. If the d eterge nt dis penser 9" is still closed , pre ss th e loc k 9* to op en the de tergent dis pense r. Pour deter gent into the dry dete rgent dis penser 9" onl y (insert tab le t flat, not on its edge). Dosa ge : see manu factu rer’s instructions on the p ackagin g. The grad uate d deterg e[...]

  • Página 17

    Dete rgent en 17 Not es  You w ill obtain o ptimum r insing and dry ing re sult s by usi ng s olo deterg ents and applying s alt and r inse aid separ ately.  If pro g ra mm e s a r e sh o rt, tab l e ts ma y not h ave full cle aning effec t due to dif fere n t dis solvi ng pro pert ies and th er e ma y ev en b e un dis sol ved deterg ent resi[...]

  • Página 18

    en O verview of progra mme s 18 / Over vi ew of pro gra mm e s O v e r v i e w o f p r o g r a m m e s The m ax. possible numb er of programmes is illustrat ed in this over view. The co rresponding program mes and their arrangement can b e found o n the fascia. Type of utensils Type of soiling Program me Possible addit ional opt ions Progra mme seq[...]

  • Página 19

    Additiona l options en 19 Progr am me se lection You c an s elec t a suita ble prog ramm e accord ing to the type o f utens ils and degre e of soiling. Info r mat ion for tes t instit u tes Test institutes receive the inform ation for comp arability te sts (e.g. ac cording to EN604 36). The se are t he co ndit ions for conduc ti ng the tests , howe[...]

  • Página 20

    en Op era ti ng the app l ian ce 20 1 Oper atin g the a pp l ia nc e O p e r a t i n g t h e a p p l i a n c e Prog ra m me dat a The program me data ( consu mption va lues) ca n be fou nd in the sum mar y of in stru ction s. Th ey ref er to norm al conditions a nd the w ater ha rdness set va lue • : ‹… . D iff erent influe nc ing factor s su[...]

  • Página 21

    Oper ating the a pplian ce en 21 5. Press ST ART button @ , timer programm ing is activated. 6. To delete the pre selected sta rting time, pre ss the butto n P u ntil œ is indica ted on th e digital disp lay. You c an c han ge your progra mme selec tion at an y time until the pro gramme s tart s. End of pr ogram me The program me h as e nded when [...]

  • Página 22

    en Clea ning an d ma inten anc e 22 T er m in at in g t he pr o gr a m m e T er minati ng t he pr ogram me (Res et) 1. Press ST ART button @ for appr ox. 3 s ec. The num eric al disp lay H indicat es ‹ : ‹‚ . 2. The prog ramme s eq uen ce l asts app rox. 1 min. O n the digital dis play H is indicate d ‹ : ‹‹ . 3. Switch off O N/OFF swit[...]

  • Página 23

    Cleanin g a nd mainte nan ce en 23 ã W a rning – Health hazard Never u se other do mes tic deterge nts, e. g. co nt aini ng c hl or ine ! Spec ial salt and r inse ai d  Che ck the re fill indicators h an d ` . If r equire d, refill sal t and/or rin se aid. Filt er s Th e f il ter s 1R keep larg e foreign objec ts in the rinsing w ater away fr[...]

  • Página 24

    en Fau lt, what to do? 24 3 Fault, wh at to d o? F a u l t , w h a t t o d o ? Ex peri ence has s hown t ha t you can rectify most faults wh ich occur in da ily oper ation yo urse lf. This ens ures tha t the mac hine is quick ly ava ilable to you again . In the following ove rview you can find possi ble c aus es o f m alfun cti ons and helpful info[...]

  • Página 25

    Fau lt, what to do? en 25 Faul t tab l e Fault Cause Rem edial action “Check water su pply” disp lay )" li gh t s u p . Suppl y hose kinke d. Insta ll sup ply h ose wit hout ki nks. Tap tu rned off. Turn o n the tap . Tap jamm e d or cal cif ied . Tu rn on th e tap. Flo w rate must be min. 10 l/min. when wat er s upply is open. Filt er in [...]

  • Página 26

    en Fau lt, what to do? 26 A d iffe rent err or c ode i s ind ic ated on t he dig it al disp lay. ( “ : ‹‚ to “ : „‹ ) A technica l fault ha s pro b ably occu rr ed . Switch off appliances with the ON/OFF swit c h ( . After a short time restart the applianc e. If the problem recurs, turn off the tap and pull out the mains p l ug. Ca ll c[...]

  • Página 27

    Fau lt, what to do? en 27 Utensils not d r y. No or too little rinse aid in the dis pense r. Re fil l rin se aid . Pr og ramm e s el ect ed wit ho ut dr yin g. Sel ect prog ra mme wit h drying ( se e Overvi ew of progra m mes, P rogramme sequ ence ). Water collecting in depressions on the utensils and cutlery. Arra nge ut ensi ls i n a s lopi ng po[...]

  • Página 28

    en Fau lt, what to do? 28 Foo d remn ants on the utensils. Utensils pla ced too closely together, utensils basket overfil led. Arra nge u t ensil s wi th ade qua te cle aranc e between them ensuring that the spray jets can reach the surface of the utensils. Prevent contact points. Sp ray arm r otatio n obstru cted. Arrange u tensils s o that the s [...]

  • Página 29

    Fau lt, what to do? en 29 Water stains on plastic pa rts Droplet form ation on plastic su rface is phy sical ly u navoi dabl e. After drying, water stains are vi sib le . Us e a m or e in tens ive pr og ramm e (mo re water change s). Arra nge ut ensi ls i n a s lopi ng posi tio n. Us e r ins e ai d . If re qu ired , in cr eas e so ft enin g se tti [...]

  • Página 30

    en Fau lt, what to do? 30 Coloure d (blue, yellow, brown), difficult to rem ove to non-removable coatings in the appliance or on stai nle ss ste el ut ens ils. Film formation co nsisting of ing re die nt s fr om veg eta ble s (e.g. cabbag e , ce lery, p otatoe s, noodles , ...) or the tap wate r (e.g. m anga n es e). Ca n be p artly rem oved w ith [...]

  • Página 31

    Fau lt, what to do? en 31 Rust spots on the cutlery. Cutlery not adequately rust- res ista nt. K nife b lad es a re freq ue ntl y more sev erely af fe cte d. U se c or ro si on -r esis t an t cu tl ery . Cutle ry wi ll al so rust if rust ing parts are ri nsed at the same ti me (pan ha ndl es, damag ed utens il bask ets, etc.) . Do no t wash r ustin[...]

  • Página 32

    en Fau lt, what to do? 32 Appliance stops in the pr ogr amm e or progra mme is i n terr upted. Door not close d properly. Close the d oor. D o not pl ace utensils or fragr ance dispenser in the table t c ollecti n g tray. Top ba sket p resse s against inner door and prev e nts door f rom be ing c lo sed se cur el y. Che ck w hethe r rea r panel is [...]

  • Página 33

    Custo mer ser v ice en 33 4 Cus to mer servic e C u s t o m e r s e r v i c e If you are unab le to rec tify the fault, pleas e co ntac t your cust omer se rvice. We always find a s uitable solu tion, even to avoid unnece ssary visits by tec hnicians . Co ntact inf ormation for your near es t custome r se rvice ca n be found o n the ba ck of these [...]

  • Página 34

    en Inst allation and c onne ction 34 De l i ver y Your dishw ash er has been c hec ked thoroughly in the factory to en sure that it is in working or der. This ma y caus e sm all water stains . Thes e wi ll disap pear after the first w ash cycle. T echnic al specif ications We ig h t : max. 60 kg V oltage: 220–240 V , 50 Hz or 60 Hz Connected load[...]

  • Página 35

    Installation and con nection en 35 W ater pressure: at least 0.05 MPa ( 0.5 bar ), maximu m 1 MPa (1 0 bar). At a higher w ater pres su re: c onn ect p ressu re- re duci ng va lve a head. Inlet rate: minimum 10 litr es/m inute W ater temperature: Note printing on the w ater inlet h ose! If models are marked with 25° , the wa ter tempe rature m ay [...]

  • Página 36

    en Inst allation and c onne ction 36 Elect rical conn ection  Conn ec t the ap pli ance t o an alt e rna t ing cu rr en t o nl y, r a ng ing fr o m 220 V to 240 V a nd 50 Hz or 60 H z via a cor rectly in stalle d socke t with protective earth co nducto r. See rati ng pl ate for r equir ed fusing 92 .  The soc ket mu st be ne ar the ap pliance[...]

  • Página 37

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]