Sim2 SVD 500 PLUS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sim2 SVD 500 PLUS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sim2 SVD 500 PLUS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sim2 SVD 500 PLUS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sim2 SVD 500 PLUS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sim2 SVD 500 PLUS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sim2 SVD 500 PLUS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sim2 SVD 500 PLUS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sim2 SVD 500 PLUS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sim2 SVD 500 PLUS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sim2 SVD 500 PLUS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sim2 en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sim2 SVD 500 PLUS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sim2 SVD 500 PLUS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sim2 SVD 500 PLUS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    VIDEO PROJECT OR USER AND INST ALLA TION MANUAL MANUALE D’USO E INST ALLAZIONE SVD 500 PLUS SVP 450 PLUS SVP 420 HB[...]

  • Página 2

    INDEX 1- W ARNINGS ......................................................................................... Page 3 1.1 Safety and Regulations ............................................................. 4 2- GENERAL INFORMA TION ................................................................. 4 2.1 Projector identification ......................[...]

  • Página 3

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 2 5- THE COMPLETE FUNCTION RC 3000 REMOTE CONTROL .......... Page 24 5.1 Complete function RC3000 remote control ............................... 24 5.2 Batteries .................................................................................... 28 5.3 How the RC 3000 remote control works ...............................[...]

  • Página 4

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 3 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH 1 W ARNINGS T o reduce the risk of electric shock, disconnect the power supply cable before opening the equipment There are no parts inside the projector that need adjusting by the user . Qualified technicians must be called to perform extraordinary maintenance and adjustments. T[...]

  • Página 5

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 4 2.1 Projector Identification The model and serial number are located on the projector ’s rear label Fig. 1 . Record the serial number in the space below and quote it each time you ask for information or technical assistance from Multimedia SP A. Mod. ......................Serial number ......................... Befor[...]

  • Página 6

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 5 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH - Do not attempt to use it as it could be dangerous or even worsen the damage. - If the projector is not used for long periods of time or during storms, unplug the projector temporarily from the mains to avoid damaging the projector caused by lightning or temporary overcurrents. [...]

  • Página 7

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 6 2.5 Cleaning the projector When we speak about projector cleaning we mean the outside of it. NO internal cleaning is necessary . - Before you start cleaning the projector take the plug out of the mains. - Do not use liquid or spray detergents. - Stubborn stains can be removed with a cloth lightly dampened with mild det[...]

  • Página 8

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 7 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH • • • • • THE FOLLOWING FUNCTIONS ARE ON THE P ANEL: 1- Power switch. 2- Fuse holder . The fuse type is 5A, T delayed. Attention: For continued protection against the risk of fire, replace only with one of the same type and rating. 3- Mains power connector . T o connect[...]

  • Página 9

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 8 3 USER REMOTE CONTROL RC 3100 RC 3100 is the User Remote Control for normal programme selection and analogue adjustments (once the projector is installed). The projector is controlled by the infrared ray remote control (I.R.) whose maximum range is approximately 10 metres with new batteries. The following figure descri[...]

  • Página 10

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 9 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH 3.2 RC 3100 User Remote Control Read this chapter through carefully before altering any values or making any adjustments. 3.3 Projector Power On - T o turn the projector on or off, press the power swith , (a red led lights up on the rear panel), if after a few seconds the led doe[...]

  • Página 11

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 10 NORMAL Each time this button is pressed, a different adjustment will be selected, sequentially . Use the arrows to change the value, press MEMO to store the new value. Press ESC to exit. 3.7 Screen format selection T o select the correct screen format: ( NORMAL, SMALL, 16/9, LETTER BOX, CINEMA, ). Press . One of the p[...]

  • Página 12

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 11 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH 3.10 Muting video button Press MUTE for about 2 seconds. The picture will darken while the projector stays on; the picture will reappear immediately if you press the button again. 3.1 1 Normalised button Press . The adjustments relative to contrast, brightness, colour saturation[...]

  • Página 13

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 12 VIDEO MENU NOISE RED. STD SELEC. BLANKING WHITE BALANCE UPC MENU TL V SYNC BLANKING H. = 00 V . = 00 Use the arrows to select TL V SYNC and press ENTER to confirm, the second menu appears: Use the arrows for function selection. The TL V SYNC selection is active only if the signal is 33,7KHz 60Hz. Press EXIT to return [...]

  • Página 14

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 13 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH VIDEO MENU NOISE RED. STD SELEC. BLANKING WHITE BALANCE UPC MENU TL V SYNC UPC ON PROGRESSIVE LINE INSERT FIELD INSERT MAIN SETTINGS MEMO NOR DA T A INST ALL. MENU MAIN SETTINGS STORED MEMO NOR DA T A INST ALL. MENU The setting USER ADJUSTMENT regards an optional colour temperat[...]

  • Página 15

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 14 CON 49 STORED MAIN SETTINGS MEMO NOR DA T A INST ALL. MENU CON 49 INST ALL MODE Before adj. REGISTRA TIONS be sure the following items have been checked : 1 Mechanical centering of the projector and tubes 2 Lens focus adjustment All peaking, hue, colour , brightness and contrast values are now stored. T o recall the S[...]

  • Página 16

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 15 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH T o remove the top cover completely you must unscrew the two locking screws ( B ) close to the two pivots and the other two ( C ) securing the jointed rod to the cover . B C A 4.2.2 Removing the front panel Unscrew the two screws ( D ) on the left and right of the front panel. U[...]

  • Página 17

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 16 - Measure the screen diagonal and take the nearest value from the table. - Calculate the ratio between the table value and the relative width. - Multiply the value obtained by the actual screen width. Example: Suppose we have a 105” screen diagonal. 100” is the nearest value in the table. Ihe A/Width ratio is equa[...]

  • Página 18

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 17 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH - If the measurement of the screen diagonal is not in the table, C can be determined (in cm) as follows. - Measure the screen diagonal and take the nearest value from the table. - Calculate the ratio between value C and screen width in the table. - Multiply the result by the act[...]

  • Página 19

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 18 SCREEN SIZE D Useful area 4/3 Diagonal Width Height (Inches) (cm.) (cm.) (cm.) 60” 121,9 91,4 204 80” 165,5 124,9 263 90” 182,9 137,2 283 100” 203,2 152,4 322 120” 243,8 182,9 383 150” 304,8 228,6 473 180” 365,7 274,3 563 200” 406,4 304,8 618 250” 508,0 381,0 768 300” 609,6 457,2 918 FRONT H 5- Tur[...]

  • Página 20

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 19 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH A B 4.5.1. Spacers changing T o change the spacers first of all remove the top cover and front panel. Now slightly loosen the 4 screws ( A ) for each tube, change the spacers ( B ) ( see the spacers table ) and then tighten the screws. Y ou can only see two screws in the figure [...]

  • Página 21

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 20 1 0,5 0,2 0,5 0,2 0,5 0,2 0 0,2 00 1 0,5 0,2 0,2 0 11 1 1 0,2 0,2 1 0 0,2 00 1 0,2 0 1 0 0,2 1 00 1 0,3 0,2 0,2 0,2 0,2 1 1 0,3 1 0,2 0 150" GREEN BLUE RED 1 0 0,3 0,2 0,2 0,5 0,5 0,2 0,3 00 1 0,5 0,3 0,3 0,2 11 0,2 1 0,2 0,5 0,3 0,5 0,3 0,2 0,3 00 1 0,3 0,2 1 0,2 0,2 0,3 1 00 1 0,3 1 1 0,3 1 0,2 0,3 0,2 180"[...]

  • Página 22

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 21 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH 4.6 Projector centering The first step towards a good installation is centering the projector with respect to the screen. This can be done using two pieces of equally long cord, as illustrated in the following figure: It is necessary to check that the position of the two corners[...]

  • Página 23

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 22 B A 4.8 Lens focus adjustment Each lens must be focused individually with the tubes on, one at a time and following this procedure: 1. Select the HA TCH test pattern by pressing the TEST button on the remote control. An external pattern signal can be used if you prefer . 2. Adjust with a low contrast (e.g. 30) and a m[...]

  • Página 24

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 23 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH 9. Use the yoke rings (centering magnets A and B) to shift the green tube image onthe centre of the screen reference point. Repeat the procedure for each tube. 4.1 1 Setting of deflection connectors Looking at the projector from the back panel, on the right side near the blue tu[...]

  • Página 25

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 24 Selects one of the available screen formats (Small, Nor- mal, Wide, Cinema, Letter Box) Selects the right input directly. Confirms current choice or goes to the next page in the current menu. Returns to the previous menu or page. Stores video settings. Displays the selected video input menu. Selects F AST or SLOW sync[...]

  • Página 26

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 25 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH VIDEO SETUP Y/C DELA Y WHITE BALANCE COMB. FIL TER GAMMA ADJ. ADAPTIVE BLACK BLUE STRETCH 5.2 Batteries Handling the remote control and batteries: - Avoid exposing the remote control to heat and humidity - When not using the remote control for a long period of time, remove the b[...]

  • Página 27

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 26 5.4.2 T o switch on/off the Comb filter , you have to enter in installation mode. Press VID.S the following menu will appear: VIDEO SETUP Y/C DELA Y WHITE BALANCE COMB. FIL TER GAMMA ADJ. ADAPTIVE BLACK BLUE STRETCH VIDEO SETUP COMB FIL TER ON Use the arrow or to select the comb filter and press ENTER to confirm. The [...]

  • Página 28

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 27 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH HHHH[...]

  • Página 29

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 28 WHITE BALANCE SET TO SET TO SET TO SET TO 3200K 6500K 9300K USER STORED 3200K ADJ BLACK XX XX XX R G B WHITE XX XX XX STORE DA T A ? 5.7 White balance T o select one of the set colour temperatures (3200 ° K,6500 ° K, 9300 ° K, USER BANK) for the projected images. T o select one of the colour temperatures, proceed a[...]

  • Página 30

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 29 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH The name is a mnemonic label and it is written by the user . The aspect ratio flag indicates which aspect ratio has been stored by the user during the regulations setup. It is very important for the user to store the correct aspect ratio flag. The horizontal and vertical frequen[...]

  • Página 31

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 30 5.8.5 How to store a new input signal T o store a new input signal in a memory bank press MEMO and you will enter the MEMOR Y MANAGER mode. The following menu will appear: MEMORY MANAGER Copy from ? LOAD COPY BN NAME F HOR VER 01 Pal Upc . . . . . Pup 16/9 Nstc..... NstcUpc Vga 2 Vga 3 N 31.2 50 02 -- - . - --- 03 W 3[...]

  • Página 32

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 31 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Copy from 05 to ? Copy from 05 to 09 ? MEMORY MANAGER Modify bank name LOAD COPY BN NAME F HOR VER 01 Pal Upc . . . . . Pup 16/9 Nstc..... NstcUpc V ga 2 Vga 3 N 31.2 50 02 -- - . - --- 03 W 31.2 50 04 N 15.7 60 05 N 31.4 60 06 N 35.1 56 07 N 37.6 68 WORK 08 MOVE DEL Data saved [...]

  • Página 33

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 32 Done OPTIONS MENU OSD INST ALL. TYPE POWER ON VCR ST ABILITY MEMORIY MANAGER WORKING TIME INST ALL. TYPE DESKTOP FRONT DESKTOP REAR CEILING FRONT CEILING REAR OPTIONS MENU OSD INST ALL. TYPE POWER ON VCR ST ABILITY MEMORY MANAGER WORKING TIME OPTIONS MENU INST ALL. TYPE MEMORY MANAGER OSD POWER ON VCR ST ABILITY WORKI[...]

  • Página 34

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 33 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH POWER ON ST AND BY SWITCH ON OPTIONS MENU INST ALL. TYPE MEMORY MANAGER OSD POWER ON VCR ST ABILITY WORKING TIME OPTIONS MENU VCR ST ABILITY ON DEFL CENT H. = 62 V . = 50 - PICTURE - RASTER T o switch on or off the VCR stability , you must enter the installation mode. Press the [...]

  • Página 35

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 34 - PICTURE - DEFL SIZE H. = 100 V . = 100 DEFL PIN TOP H. = 50 V . = 50 DEFL KEY H. = 50 Use the arrow or to change horizontal linearity . Use the arrow or to change vertical linearity . Press ENTER or EXIT to change function. Press ESC to exit. 5.12.3 Deflection dimensions This function allows to change the dimensions[...]

  • Página 36

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 35 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH CONV CENT CRT : RGB ADJ : R . . H. = 52 V . = 50 b b a a CONV LIN CRT : RGB ADJ : R . . H. = 45 V . = 50 5.13.1 Central convergence This function allows to overlap the blue and red images on the green one, at the centre of the screen. Press CONV . The following menu will appear:[...]

  • Página 37

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 36 5.13.6 Horizontal keystone adjustment This function allows to overlap the red and blue horizontal lines on the green ones. CONV KEY CRT : RGB ADJ : R . . V . = 50 Use the arrow or to set in line the horizontal lines of the image with the screen borders. Use the R,G,B, buttons to switch on or off the tubes. The CRT mes[...]

  • Página 38

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 37 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH 5.15 Screen corners corrections Upon pressing the ENTER button, you enter the corner adjustment menu, the folowing image will appear . H. = 50 V . = 60 ZONE CRT : RGB ADJ / R . . + + + + Press EXIT or ENTER to change. Press ESC to exit. 5.16 How to reset the adjustments Note : R[...]

  • Página 39

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 38 6 TECHNICAL SPECIFICA TIONS 6.1 Projection system - 3 picture tubes, 3 lenses - Horizontal line system - Lenses : Hybrid lenses (SVP 450 PLUS) High definition glass lenses (SVP 500 PLUS-HD) 6.2 Projection tube - 7” monochrone tube, high brightness, liquid cooling, air lenses coupling, electrostatic focusing. - The e[...]

  • Página 40

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 39 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH 7 DISPLA Y PERFORMANCES 7.1 Flyback time - Horizontal 5,4 µs tip. - V ertical 500 µs tip. - R,G,B band width: 20 MHz, -3dB typical. - Standard video band width: 5.5 Mhz, -3dB typical - Contrast range: more than 100:1 - W arm up time (suggested): 20 minutes 7.2 Sinchro - Horizo[...]

  • Página 41

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 40 7.8 Scart connector - Pin 5 Earth B - Pin 7 Input B 0.7 Vpp, termination 75 - Pin 9 Earth G - Pin 1 1 Input G 0.7 Vpp, termination 75 - Pin 13 Earth R 0.7 Vpp, termination 75 - Pin 15 Input R - o C (S-VHS) 0.3 Vpp, termination 75 - Pin 17 Video Earth - Pin 19 Video output 1 Vpp, termination 75 - Pin 20 Video input 1 V[...]

  • Página 42

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 41 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH 12 TROUBLESHOOTING The LED lights on the rear panel shows the projector status. LED Lights MEANING ON indicator Red light Stand-by mode Green light Normal operation Remote control The projector is indicator Intermittent light receiving a command from remote control In case of ma[...]

  • Página 43

    SVP 450 PLUS - SVD 500 PLUS 42 13 ANWEISUNGEN AUF DEUTSCH ACHTUNG: Ö FFNEN SIE NICHT UND NEHMEN SIE NIEMALS DIE HAUBE DES PROJEKTORS AB WEIL DARUNTER GEF AHRLICHE HOCHSP ANNUNGEN, BIS 33 KVOL T , ANLIEGEN. WENN ERFORDERLICH, RUFEN SIE IMMER EINEN TECHNIKER. Multimedia lehnt jejliche V erantwortung ab, für Schaden an Personen und Sachen, die durch[...]

  • Página 44

    SIM2 Multimedia S.p.a. • V .le Lino Zanussi, 1 1 • I-33170 Pordenone • Phone +39.434.383.253-256 • Fax +39.434.383260-261 • http://www .sim2.it • e-mail: info@sim2.it cod. 46.9220.302 • Due to the constant product development, specifications and design might be subject to change without notice. • A c a usa de ll o svi luppo c ontinu[...]