Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Sewing Machine
Singer 71-53
48 páginas 5.61 mb -
Sewing Machine
Singer 2263
3 páginas 0.09 mb -
Sewing Machine
Singer 81-75
23 páginas 1.54 mb -
Sewing Machine
Singer 127-3 & 128-3
26 páginas 0.4 mb -
Sewing Machine
Singer 4220 Inspiration
40 páginas -
Sewing Machine
Singer 147-25
34 páginas 2.81 mb -
Sewing Machine
Singer 52-76
67 páginas 5.51 mb -
Sewing machine
Singer 7025
47 páginas 2.04 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Singer 850CSH. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Singer 850CSH o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Singer 850CSH se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Singer 850CSH, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Singer 850CSH debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Singer 850CSH
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Singer 850CSH
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Singer 850CSH
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Singer 850CSH no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Singer 850CSH y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Singer en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Singer 850CSH, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Singer 850CSH, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Singer 850CSH. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
850SCH ( 2 . 3 . 4 T HR E A D O V ERLO CK M AC HI NE WI T H D I F FER ENT I AL F EED ) (2 . 3 . 4 MAQUINA SOBREORILL ADORA CON TRAN S PORTE DIFEREN CIAL) (S URJE TEUSE 2 . 3 . 4 FI LS Ǽȃȉ R ǹǿȃǼȂǼȃȉ DIFF E RNT IEL) Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel D instructions[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
850SCH (2 . 3 . 4 THREA D OVERL O CK MACHI NE WI TH DI F F ERENTIAL FE ED) Instruction Manual[...]
-
Página 4
[...]
-
Página 5
SINGER is the exclusive trademark of The Singer Company Limited S.à r .l. or its Affiliates. ©2013 The Singer Company Limited S.à r .l. or its Affiliates. All rights reserved.[...]
-
Página 6
[...]
-
Página 7
This product is not intended for industrial use.[...]
-
Página 8
Converting the upper looper into spreader 23. 22. 24. 25. 26. 27. 28. 2-thread wrapped edge overlock 2-thread standard rolled hem stitching 1) 2) 3) 4) 5) 6) 2-thread wrapped edge overlock 2-thread standard rolled hem stitching[...]
-
Página 9
[...]
-
Página 10
[...]
-
Página 11
[...]
-
Página 12
[...]
-
Página 13
[...]
-
Página 14
[...]
-
Página 15
[...]
-
Página 16
[...]
-
Página 17
2[...]
-
Página 18
[...]
-
Página 19
[...]
-
Página 20
[...]
-
Página 21
7 6[...]
-
Página 22
[...]
-
Página 23
6 5[...]
-
Página 24
[...]
-
Página 25
[...]
-
Página 26
Push the upper knife to the right and while maintain the knife in this position,turn the knob away to adjuste throat plate as a guideline. Push the upper knife to the right and while maintain the desired seam width,using te graduations on the[...]
-
Página 27
[...]
-
Página 28
[...]
-
Página 29
[...]
-
Página 30
[...]
-
Página 31
[...]
-
Página 32
[...]
-
Página 33
[...]
-
Página 34
2.0 2.0 2.0 3.5 4.0 4.0 5.0[...]
-
Página 35
needle[...]
-
Página 36
[...]
-
Página 37
[...]
-
Página 38
4.0 5.0 5.0 0 0 0 8.0 8.5 8.5[...]
-
Página 39
[...]
-
Página 40
28[...]
-
Página 41
2.0 2.0 4.0[...]
-
Página 42
3.0 3.0 5.0 3.5 3.0 3.5[...]
-
Página 43
[...]
-
Página 44
24[...]
-
Página 45
[...]
-
Página 46
[...]
-
Página 47
[...]
-
Página 48
39[...]
-
Página 49
[...]
-
Página 50
25[...]
-
Página 51
[...]
-
Página 52
26 48[...]
-
Página 53
49[...]
-
Página 54
50 850SCH 2,3,4 338 280 265 6.2[...]
-
Página 55
51[...]
-
Página 56
850SCH (SU RJ E TEUS E 2 . 3 . 4 FIL S ENTR AIN EMENT D IFF ERNTI E L) Manual de Instrucciones[...]
-
Página 57
SINGER es una marca registrada de The Singer Company Limited S.à.r .l. o sus Afiliadas. © 2013 The Singer Company Limited S.à.r .l. o sus Afiliadas. T odos los derechos reservados. Antes de proceder a reparar la máquina debe desenchufarla. Si se funde la lámpara debe ser cambiada por un distribuidor autorizado.[...]
-
Página 58
[...]
-
Página 59
Este producto no es para uso Industrial[...]
-
Página 60
18.Convirtiendo la ancora superior a un separador...................................................... 26 27 28 28 28 29 24 19 20 21 22.Metodo sugerido de montaje de tension............... 1) Esta puntada de envoltura de ruedo usa 2 hilos........................................................... 2) La norma para la puntada del ruedo enrollado es [...]
-
Página 61
1. SELECCION DE PUNT ADAS T ype de point page de reference Dos hilos cubridor de orilla del pespunte. Dos hilos lo normal para el dobladillo del ruedo. Una aguja de dos hilos puntada es usada en trabajos con telas livianas o en tejidos.Tambien a 3.5mm y 5.7mm a lo ancho de la puntada la orilla del pespunte puede ser cambiada cambiando la posicion d[...]
-
Página 62
Tipo de puntada Sobreorillado de tres hilos Costura plana de tres hilos Sobreorillado envuelto de tres hilos Falsa puntada de seguridad-ultra elastica de cuatro hilos I Posiciones de aguja Dial de tension;los numeros mostrados son ajustes medios en telas de peso medio con hilo de viscosilla con el 80%de poliester estandar . Pagina I I I I I 2.TABLA[...]
-
Página 63
3.ACCESORIOS 4.INFORMACION SOBRE LA AGUJA T amanos disponibles ~ Aguja Singer n 2022 80/11 90/14 o - 7 7 Separador[...]
-
Página 64
5.COMPONENTES PRINCIPALES[...]
-
Página 65
6.COMO ABRIR LA T AP A D EL OJO-GUIA 7.COMPONENTES PRINCIP ALES D ET RA S DE L A T A P A D EL O JO - GU IA 8.PREP ARACION A NTES D E LA COSTURA I I I[...]
-
Página 66
9.PREP ARACION PARA EL ENHEBRADO[...]
-
Página 67
[...]
-
Página 68
[...]
-
Página 69
2[...]
-
Página 70
2[...]
-
Página 71
[...]
-
Página 72
2[...]
-
Página 73
7[...]
-
Página 74
2[...]
-
Página 75
Vista correcta Vista incorrecta 6[...]
-
Página 76
12.COMO CAMBIAB LOS HILOS/ PROCEDIMIENTO DE A TADURA[...]
-
Página 77
13.COMO AJUST AR LA LONGITUD DE LA PUNT ADA I 14.COMO AJUSTAR EL ANCHO DE LA COSTURA I Aguja izquierda/ Aguja izquierda Aguja derecha Aguja izquierda/ Aguja izquierda Aguja derecha derecha derecha[...]
-
Página 78
15.COMO AJUST AR LA PRESION DEL PRENSATELAS Empujando la cuchilla superior hacia la derecha, mientras mantiene la cuchilla en esta posicion, dele vuelta a la rueda para obtener la anchura de la costura, usando las lineas en el platillo como guias. Dobladillo enrollado(cuando se envia desde fabrica) 3.0mm I I[...]
-
Página 79
16.TRANSPORTE DIFERENCIAL[...]
-
Página 80
[...]
-
Página 81
17.COMO DESACOPLAR LA CUCHILLA SUPERIOR MOVIL Portacuchilla movil[...]
-
Página 82
18.CONVIRTIENDO LA ANCORA SUPERIOR A UN SEPARADOR. Aviso: Apague la maquina antes de instalar o quitar el separador. Instalando el Separador Inserte la espiga (A) del separador en el espacio (B) de la ancora superior. Poner en la posicion al costado (C) haciendo contacto con la parte superior del ancora. Inserte la punta (D) en el hueco (E) de la a[...]
-
Página 83
19.COMO COSER CON BRAZO LIBRE (TRABAJO TUBULAR)[...]
-
Página 84
20.SOBREHILADO ESTANDAR Y PUNTADA DE DOBLADILLO ENROLLADO Mando de dedo del ancho de la costura[...]
-
Página 85
21.ENCADENADO Y COSIDO DE PRUEBA[...]
-
Página 86
22. METODO SUGERIDO DE MONT AJE DE TENSION. 1) Esta puntada de envoltura de ruedo usa 2 hilos. Nota:* Estos son solo metodos sugeridos de T ension. * Los metodos de montaje de tension Son afectados por: 1)T ipo Y densidad de la tela. 2)T amano de la aguja 3)T amano, tipo y contenido de fibra de el hilo * Vea la pagina 26 para convertir el doblador [...]
-
Página 87
Hilo de la aguja doblador posterior Parte de arriba Parte de abajo Hilo de la aguja doblador posterior Parte de arriba Parte de abajo Hilo de la aguja doblador posterior Parte de arriba Parte de abajo 2) La norma para la puntada del ruedo enrollado es 2 hilos. Nota:* Estos son solo metodos sugeridos de T ension. * Los metodos de montaje de tension [...]
-
Página 88
POSICION DE LA AGUJA MANDO DEDO ANCHO COSTURA LONGITUD DE LA PUNTADA Balance Correcto Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Azul V erde Naranja Ama rillo Dial de tension Peso ligero Peso medio Peso pesado Peso ligero Peso medio Peso pesado Balance Correcto Hilo ojo-guia Superior Hilo de aguja Lado superior Lado inferior Hilo del ojo-guia in[...]
-
Página 89
POSICION DE LA AGUJA MANDO DEDO ANCHO COSTURA LONGITUD DE LA PUNTADA Balance Correcto Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Azul V erde Naranja Ama rillo Dial de tension Peso ligero Peso medio Peso pesado Peso ligero Peso medio Peso pesado 4 Balance Correcto Hilo ojo-guia Superior Hilo de aguja Lado superior Lado inferior Hilo del ojo-guia [...]
-
Página 90
POSICION DE LA AGUJA MANDO DEDO ANCHO COSTURA LONGITUD DE LA PUNTADA Balance Correcto Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Azul V erde Naranja Ama rillo Dial de tension Peso ligero Peso medio Peso pesado Peso ligero Peso medio Peso pesado 5 4 Balance Correcto 4.0 5.0 5.0 8.0 8.5 8.5 0 0 0 Hilo ojo-guia Superior Hilo de aguja Lado superior [...]
-
Página 91
POSICION DE LA AGUJA MANDO DEDO ANCHO COSTURA LONGITUD DE LA PUNTADA Hilo ojo-gu ia Superior Hilo de la aguja izquierda Lado superior Lado inferior Hilo del ojo- guia inferior Hilo de la aguja derecha Balance Correcto Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Peso ligero Peso medio Peso pesado Hilo ojo-gu ia Superior Lado inferior Hilo del ojo-[...]
-
Página 92
23.COMO COSER UN DOBLADILLO ENROLLADO 8[...]
-
Página 93
Posicion de la aguja Boton dedal de anchura de ruedo Largo de la puntada Desenvolvedor (separador) Hilo del doblador superior Azul Verde Naranja Am arillo Nota: Para un ruedo enrollado de dos hilos que sea bello ensarte el doblador superior con hilo de nylon y la aguja con hilo regulas de peso ligero. 1) Esta puntada de envoltura de ruedo usa 2 hil[...]
-
Página 94
POSICION DE LA AGUJA MANDO DEDO ANCHO COSTURA LONGITUD DE LA PUNTADA Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Hilo ojo-gu ia Superior Polyester Nylon lanoso Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Hilo ojo-gu ia Superior Polyester Nylon lanoso 3.0 3.0 5.0 3.5 3.0 3.5 Hilo ojo-gu ia Superior Hilo de aguja Lado superior Lado inferior Hilo [...]
-
Página 95
[...]
-
Página 96
24.VARIACIONES DE PUNT ADAS YTECNICAS P ARA COSER Hilo de aguja Hilo del ojo-guia superior Lado superior Hilo de aguja Hilo del ojo-guia inferior Lado inferior Retire Retire[...]
-
Página 97
Lado superior Lado inferior[...]
-
Página 98
Retire Retire[...]
-
Página 99
Corte Corte Corte[...]
-
Página 100
Posicion de la aguja 9[...]
-
Página 101
[...]
-
Página 102
25.MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA[...]
-
Página 103
[...]
-
Página 104
[...]
-
Página 105
27.RELACION ENTRE TIPOS DE TELA,HILO Y AGUJA ,. Organdi[...]
-
Página 106
28.ESPECIFICACION 850SCH 338 280 265 2,3,4 6.2[...]
-
Página 107
[...]
-
Página 108
[...]
-
Página 109
850SCH (S URJ ETE US E 2 . 3 . 4 FIL S ENT R AIN EMEN T D I FFE RNTI E L) Manuel D instructions[...]
-
Página 110
[...]
-
Página 111
A vant de procéder à l entretien, débrancher l appareil. Si le voyant lumineux est endommagé, il doit être remplacé par un technicien agrée. SINGER est une marque exclusive de The Singer Company Limited S.à.r .l. ou de ses Affiliés. © 2013 The Singer Company Limited S.à.r .l. ou de ses Affiliés. T ous dr oits réservés.[...]
-
Página 112
[...]
-
Página 113
[...]
-
Página 114
18.Convertir le boucleur superieur au convertisseur 19.Bras libre / 21 22.Reglage de la Tension 1)Surjet enveloppant deux fils 2)Ourlet roulotte deux fils 3) 4) 5) 6) 23 28 28 28 29 30 30 31 32 33 34 35 36 1)Surjet enveloppant deux fils Ourlet roulotte deux fils 2)Ourlet roulotte 3 fils standard Ourlet roulotte 3 fils brode 24 25 37 37 38 38 40 40 [...]
-
Página 115
1.TABLEAU DE POINTS Surjet enveloppant deux fils Ourlet roulotté deux fils. Point 1-aiguille, 2-fils, est utilisé pour les tricots et tissus délicats. Régler la largeur de point à 3.5mm ou 5.7 mm en changeant la position de l'aiguille. * Point 1-aiguille, 2-fils est utilisé pour la finition des lisières, et les ourlets. Régler la large[...]
-
Página 116
Faux-safety a 4fils ultra extensible Surjet 3 fils borde Surjet 3 fils plat Surjet 3 fils Type de point Position d'aiguille Les molettes de reglage Les chiffres indiques ci-dessous correspondent a des reglages moyens pour tissu moyen,avec un fil polyester No.80 I I I I I I Surjet enveloppant deux fils Ourlet roulotté deux fils Convertisseur/ [...]
-
Página 117
3.ACCESSOIRES 3.ACCESSOIRES 4.INFORMATION SUR LES AIGUILLES 4.INFORMATION SUR LES AIGUILLES Aiguille Singer N 2022 Aiguille Singer N 2022 0 - T ailles disponibles T ailles disponibles 7 7 Convertisseur Convertisseur 850SCH[...]
-
Página 118
5.PARTIES PRINCIPALES[...]
-
Página 119
6.COMMENT OUVRIR LE CACHE- BOUCLEURS 7.PAR TIES PRINCIPALES DERRIERE LE CACHE-BOUCLEURS 8.PREPARA TION A VANT DE COUDRE[...]
-
Página 120
9.PREPARA TION POUR L'ENFILAGE[...]
-
Página 121
10.COMMENT RETIRER ET INSERER LES AIGUILLES T alon plat vers l'arriere I[...]
-
Página 122
11.ENFILAGE DE LA MACHINE[...]
-
Página 123
2[...]
-
Página 124
2[...]
-
Página 125
[...]
-
Página 126
2[...]
-
Página 127
7[...]
-
Página 128
2[...]
-
Página 129
Enfilage correct Mauvais enfilage 6[...]
-
Página 130
12.COMMENT CHANGER DE FILS EN LES NOUANT[...]
-
Página 131
13.COMMENT REGLER LA LONGUEUR DE POINT 14.COMMENT REGLER LA LARGEUR DU SURJET[...]
-
Página 132
/o u t l e t (A la sortie de l'usine) 15.COMMENT REGLER LA PRESSION DU PIED PRESSEUR Poussez le couteau supérieur à la droite et en même temps tourner le bouton vers l'arrière pour régler la largeur de la couture. Utiliser les mar- ques sur la plaque à aiguille comme guide.[...]
-
Página 133
16.ENTRAINEMENT DIFFERENTIEL[...]
-
Página 134
[...]
-
Página 135
Support du couteau mobile[...]
-
Página 136
18.CONVERTIR LE BOUCLEUR SUPERIEUR AU CONVERTISSEUR. / Avertissement : Eteindre la machine avant l'installation du convertisseur. Installation du convertisseur. ·Insérer broche (A) du convertisseur dans le trous (B)du boucleur supérieur . ·Placer l'extension (C) en contact avec la surface du boucleur. ·Insérer le point (D) dans le t[...]
-
Página 137
19.LE BRAS LIBRE(TRAV AIL TUBULAIRE)[...]
-
Página 138
Selecteur du doigt mailleur 20.SURJET ST ANDARD ET OURLET ROULOTTE I[...]
-
Página 139
21.DEGAGEMENT DE LA CHAINETTE ET TEST DE COUTURE[...]
-
Página 140
22. REGLAGE DE LA TENSION 1)Surjet enveloppant deux fils. Note : * Ce sont des exemples généraux. ·La tension est affecté par : ·Type et épaisseur du tissu. ·Taille de l'aiguille. ·Type et grosseur du fil. ·V oir page 26 pour convertir le convertisseur. Balancement du Point ·Régler chaque cadran de tension comme indiquer à la droit[...]
-
Página 141
2)Ourlet roulotté deux fils Note : * Ce sont des exemples généraux. La tension est affecté par : 1) Type et épaisseur du tissu. 2) Taille de l'aiguille. 3) Type et grosseur du fil. · V oir page 26 pour convertir le convertisseur. Balancement du Point ·Régler chaque cadran de tension comme indiquer à la droite et pratiquer sur un morce[...]
-
Página 142
Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen Lourd I Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil du boucleur inferieur I Fil du b oucleur inferieur I Tissu Leger Moyen Lourd I Tissu Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Fil de boucleur superieur[...]
-
Página 143
Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil du boucleur inferieur I Fil d'aiguille Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen Lourd I Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil du boucleur inferieur I Fil d'aiguille Tissu Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen [...]
-
Página 144
Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil du boucleur inferieur I Fil d'aiguille Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen Lourd I Tissu Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen Lourd I Tissu Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Fil du boucl eur inferie ur I Envers Fil [...]
-
Página 145
Fil d'aiguille droite Fil d'aiguille gauche Fil du boucleur inferieur I Envers Endroit Fil de boucleur superieur I Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen Lourd I Tissu Fil d'aiguille droite Fil d'aiguille gauche Fil du boucleur inferieur I Envers Endroit Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille droite Fi[...]
-
Página 146
23.COMMENT REALISER UN OURLET ROULOTTE 8[...]
-
Página 147
Note : Pour un ourlet roulotte réussi, enfilé le boucleur supérieur avec un fil « Wooly Nylon ». 1)Surjet enveloppant deux fils Balancement du Point Régler chaque cadran de tension comme indiquer à la droite et atiquer sur un morceau de tissu. Ourlet roulotté deux fils Balancement du Point Régler chaque cadran de tension comme indiquer à [...]
-
Página 148
Fir de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil du boucleur inferieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil d'aiguille Fir du boucleur de gauche Polyester Fil mousse nylon Molette de tension Bleue verte orange jaune Fir du boucleur de gauche Polyester Fil mousse nylon Molette de tension Bleue verte orange jaune Fir de bou[...]
-
Página 149
[...]
-
Página 150
24.AUTRES POINTS ET CONSEILS COUTURE Fil du boucleur superieur Fil de l'aiguille Fil du boucleur inferieur Fil de l'aiguille I I Envers Retirer Retirer[...]
-
Página 151
Envers Endroit[...]
-
Página 152
Retirer Retirer[...]
-
Página 153
[...]
-
Página 154
9[...]
-
Página 155
[...]
-
Página 156
25.ENTRETIEN DE LA MACHINE[...]
-
Página 157
[...]
-
Página 158
[...]
-
Página 159
[...]
-
Página 160
850SCH 850SCH[...]
-
Página 161
[...]
-
Página 162
Printed in China 364300-022 1[...]