Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Smeg SF4920MCX. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Smeg SF4920MCX o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Smeg SF4920MCX se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Smeg SF4920MCX, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Smeg SF4920MCX debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Smeg SF4920MCX
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Smeg SF4920MCX
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Smeg SF4920MCX
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Smeg SF4920MCX no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Smeg SF4920MCX y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Smeg en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Smeg SF4920MCX, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Smeg SF4920MCX, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Smeg SF4920MCX. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Contents 45 EN 1 Instructions 46 1.1 General safety instructions 46 1.2 Instructions for using microwaves 47 1.3 Manufacturer liability 49 1.4 Appliance purpose 49 1.5 Identification plate 49 1.6 Disposal 49 1.7 This user manual 50 1.8 How to read the user manual 50 2 Description 51 2.1 General Description 51 2.2 Control panel 52 2.3 Other parts 53[...]
-
Página 2
Instructions 46 1 Instructions IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ CAREFULL Y AND RET AIN FOR FUTURE USE. 1.1 General safety instructions Risk of personal injury • WARNING: If the door or the door seal is damaged, the oven must not be used until it has been repaired by a competent person. • WARNING: It is hazardous for anyone other than [...]
-
Página 3
Instructions 47 EN Risk of damaging the appliance • Do not use abrasive or corrosive detergents on glass parts (e.g. powder products, stain removers and metallic sponges). • Use wooden or plastic utensils. • Do not use a steam jet to clean the appliance. • Do not obstruct ventilation openings and heat dispersal slots. • Never leave the ap[...]
-
Página 4
Instructions 48 • Clean the appliance constantly and remove any food residue. • Do not use the microwave to dry food. • Do not use the microwave to heat oils or fry. • Do not use the appliance to heat foods or beverages containing alcohol. • Baby food should not be heated in sealed containers. Remove the cover or the teat (in the case of [...]
-
Página 5
Instructions 49 EN 1.3 Manufacturer liability The manufacturer declines all liability for damage to persons or property caused by: • Use of the appliance other than the one envisaged; • Non-observance of the user manual provisions; • T ampering with any part of the appliance; • Use of non-original spare parts. 1.4 Appliance purpose • This[...]
-
Página 6
Instructions 50 Our appliances are packed in non- polluting and recyclable materials. • Deliver the packing materials to the appropriate recycling centre. 1.7 This user manual This user manual is an integral part of the appliance and must therefore be kept in its entirety and within the user’s reach for the whole working life of the appliance. [...]
-
Página 7
Description 51 EN 2 Description 2.1 General Description 1 Control panel 2 LH Light bulb 3 RH Light bulb (on some models only) 4 Seal 5 Door 6 Oven fan 7 Rack/tray support frames Frame shelf[...]
-
Página 8
Description 52 2.2 Control panel T emperature knob (1) This knob is used to select: • Microwave power level • Cooking temperature • Function's duration • Programmed cooking procedures • Current time • Switching on or off of the appliance internal lamp. Display (2) Displays the current time, the selected cooking function, power and [...]
-
Página 9
Description 53 EN 2.3 Other parts Shelves The appliance features shelves to position trays and racks at different heights. The insertion heights are indicated from the bottom upwards (see 2.1 General Description). Cooling fan The fan cools the oven and comes into operation during cooking. The fan causes a steady outflow of air from above the door w[...]
-
Página 10
Description 54 2.5 Available accessories Rack Useful for supporting containers with food during cooking. Glass dish Useful for any type of cooking and collecting fat from foods resting on the rack above. Tray rack T o be placed over the top of the oven tray; for cooking foods which may drip. Boiling Rod T o be placed in containers when heating liqu[...]
-
Página 11
Use 55 EN 3 Use 3.1 Instructions High temperatur e inside the oven during use Danger of burns • Keep the oven door closed during cooking. • Protect your hands wearing heat resistant gloves when moving food inside the oven. • Do not touch the heating elements inside the oven. • Do not pour water directly onto very hot trays. • Do not allow[...]
-
Página 12
Use 56 Materials suitable for microwaves In general, in order for the food to be reached, the materials used for microwave cooking must be transparent to microwave energy. Below is a table of materials to use and those not to use: T esting dishes T o check whether or not cookware is suitable for use with microwave cooking carry out this simple test[...]
-
Página 13
Use 57 EN 3.2 First use 1. Remove any protective film from the outside or inside of the appliance, including accessories. 2. Remove any labels (apart from the technical data plate) from the accessories and from the oven cavity. 3. Remove and wash all the appliance accessories (see 4 Cleaning and maintenance). 4. Heat the empty oven at maximum tempe[...]
-
Página 14
Use 58 Boiling Rod When using the microwave to heat or reheat liquids, the boiling process may be delayed. T o avoid this dangerous phenomenon, it is necessary to insert the supplied boiling rod (or a heat-resistant plastic spoon) in the container while heating. 3.4 Using the oven Display Clock indicator light Minute minder timer indicator light T [...]
-
Página 15
Use 59 EN Operating modes Stand-by: When no function is selected, the display shows the current time and the symbol . ON : When any function starts the display shows the current settings such as temperature, duration, microwave power level and the temperature level reached. Each time the temperature knob is pressed during the operation of a functio[...]
-
Página 16
Use 60 Setting the time On the first use, or after a power failure, will be flashing on the appliance's display. T o be able to start any cooking function, the current time must be set. 1. T urn the temperature knob to set the hour displayed (to increase or decrease more quickly keep the knob turned to the right or left). 2. Press the temperat[...]
-
Página 17
Use 61 EN 7. At the end of the cooking time the display will indicate the word Stop. Microwave power lev els Below is a list of the power levels that can be selected: QUICK ST ART microwave function 1. From stand-by mode press the function knob twice. 2. The appliance will start the microwave oven with the default settings. T urn the temperature kn[...]
-
Página 18
Use 62 Combination 1. Select a combination function using the function knob (see Display). 2. Press the temperature knob. 3. Turn the knob to set the temperature. 4. Press the temperature knob. 5. Turn the temperature knob to change the cooking time. 6. Press the temperature knob. 7. Turn the temperature knob to change the power level (from 100W to[...]
-
Página 19
Use 63 EN Traditional cooking functions 1. Select a traditional cooking function using the function knob (see Display). 2. If you want to change the default temperature then press the temperature knob. 3. Turn the knob to set the temperature. 4. Press the function knob to start the traditional cooking function. Traditional functions list Eco The co[...]
-
Página 20
Use 64 F an assisted The operation of the fan, combined with traditional cooking, ensures consistent cooking even with complex recipes. Perfect for biscuits and cakes, even when simultaneously cooked on several levels. (For multiple-level cooking, we recommend using the 1 st and 3 rd shelves). F an with grill The air produced by the fan softens the[...]
-
Página 21
Use 65 EN Pre-heating stage With the combination and traditional functions cooking is preceded by a preheating stage allowing the oven to reach the cooking temperature more quickly. This stage is indicated by the flashing of the temperature level reached indicator. At the end of the preheating stage the temperature level reached indicator remains o[...]
-
Página 22
Use 66 Timed cooking (only for traditional cooking) 1. After selecting a cooking function and temperature, press the temperature knob three times. The display shows and the indicator light flashes. 2. Turn the temperature knob to the right or left to set the cooking time from 00:01 to 12:59. Keep the knob turned to produce a faster increase or decr[...]
-
Página 23
Use 67 EN Modifying the data set during timed cooking During operation, it is possible to modify timed cooking duration: 1. When the indicator light is steady and cooking is in progress inside the appliance, press the temperature knob twice. The indicator light will start flashing. 2. Turn the temperature knob right or left to alter the pre-set coo[...]
-
Página 24
Use 68 5. When cooking has completed the word STOP appears on the display and a buzzer sounds which can be deactivated by pressing the temperature knob. Modifying the data set during programmed cooking During operation, it is possible to modify programmed cooking duration: 1. When the and indicator lights are lit steadily and the appliance is waiti[...]
-
Página 25
Use 69 EN Traditional cooking tips General advice • Use a fan assisted function to achieve consistent cooking at several levels. • It is not possible to shorten cooking times by increasing the temperature (the food could be overcooked on the outside and undercooked on the inside). Advice for cooking meat • Cooking times vary according to the [...]
-
Página 26
Use 70 3.6 Special functions and automatic programs Timed defrosting 1. Place the dish into the oven compartment (see “T urn” procedure). 2. Use the function knob to select timed defrosting as indicated by the and symbols. 3. Press the temperature knob to change the defrosting time. 4. Turn the knob to set the defrosting time (from 5 minute up [...]
-
Página 27
Use 71 EN Pre-set parameters: “T urn” procedure For best defrosting results it is recommended, when necessary, to turn the dish inside the oven compartment. 1. Put the dish in the oven placing it parallel to the door. 2. When the word “Turn” is displayed it is necessary to turn the dish. 3. Open the door and turn the dish 90°. dE Type Weig[...]
-
Página 28
Use 72 4. Close the door and press the function knob to resume operation. 5. If necessary the appliance will again ask for rotation of the dish. The word “Turn” will be displayed. 6. For the second rotation the door will need to be opened and the dish turned by 180°. 7. Close the door and press the function knob to resume operation. Proving 1.[...]
-
Página 29
Use 73 EN Heating 1. Press the function knob to select the re- heating function. 2. Press the temperature knob. 3. Turn the temperature knob to change the re-heating time. 4. Press the function knob to confirm the settings and start re-heating. Sabbath This function is for microwave re- heating of food that has been previously cooked and stored in [...]
-
Página 30
Use 74 1. Press the function knob to select the Sabbath function. 2. Press the temperature knob. 3. Turn the temperature knob to change the re-heating time. 4. Press the function knob to confirm the settings and start the Sabbath function. 5. Once completed press and hold the function knob down for at least 3 seconds to turn the appliance off. Auto[...]
-
Página 31
Use 75 EN Automatic programs table MEAT (01 - 05) FISH (06 - 07) VEGET A BLES (08 - 10) DESSERTS (11 - 12) BREAD - PIZZA - P AST A (13 -20) Subcategory Weight (g) Level Function Temp. (°C) Microwave (W) Time (minutes) 01 Roast beef 1000 1 T urbo 200 300 70 02 Pork loin 1000 1 T urbo 190 300 60 03 Lamb 1000 1 T urbo 190 300 42 04 Veal 1000 1 T urbo[...]
-
Página 32
Use 76 3.7 Secondary menu The appliance also has a drop-down secondary menu allowing the user to: • Activate or deactivate the Child Lock. • Activate or deactivate Showroom mode (which disables all the heating elements so that only the control panel works). • Activate or deactivate Low Power mode (Eco-Logic). • Activate or deactivate Keep w[...]
-
Página 33
Use 77 EN LO : low power. Keep W arm Mode (some models only): In this mode, at the conclusion of the cooking cycle for which a duration was set (if not stopped manually), the appliance keeps freshly cooked food warm (at low temperatures) for around 1 hour. Internal lamp timed mode For energy saving the internal lamp is switched off automatically on[...]
-
Página 34
Cleaning and maintenance 78 4 Cleaning and maintenance 4.1 Instructions 4.2 Cleaning the surfaces T o keep the surfaces in good condition, they should be cleaned regularly after use. Let them cool first. 4.3 Ordinary daily cleaning Always use only specific products that do not contain abrasives or chlorine-based acids. Pour the product onto a damp [...]
-
Página 35
Cleaning and maintenance 79 EN 4.4 Food stains or residues Do not use metallic sponges or sharp scrapers as they will damage the surfaces. Use ordinary non-abrasive products with the aid of wooden or plastic utensils if necessary. Rinse thoroughly and dry with a soft cloth or a microfibre cloth. Do not allow residues of sugary foods (such as jam) t[...]
-
Página 36
Cleaning and maintenance 80 Removing racks/trays support frames Removing the guide frames enables the sides to be cleaned more easily. This operation should be performed each time the automatic cleaning cycle is used (on some models only). T o remove the guide frames: 1. Unscrew the two fastening pins of the frame. 2. Pull the frame towards the ins[...]
-
Página 37
Cleaning and maintenance 81 EN 4.7 Vapor Clean: Assisted oven cleaning (on some models only) Preliminary operations Before starting the V apor Clean function: • Completely remove all accessories from inside the oven. The upper guard can be left inside the oven. • Pour approx. 40 cl of water onto the floor of the oven. Make sure it does not over[...]
-
Página 38
Cleaning and maintenance 82 V apor Clean setting 1. Select the symbol using the function knob. 2. The duration and temperature of the cleaning cycle will appear on the display. 3. Press the temperature knob to start the cycle. 4. A buzzer will indicate the end of the Vapor Clean cycle. End of the V apor Clean cycle 5. Open the door and wipe away th[...]
-
Página 39
Cleaning and maintenance 83 EN What to do if. . . The display is completely off: • Check the mains power supply. • Check whether an omnipolar switch upstream of the appliance supply line is in the “ON” position. The appliance does not heat up: • Check whether it has been set in “showroom” mode (for further details see “ Automatic pr[...]
-
Página 40
Installation 84 5 Installation 5.1 Electrical connection General information Check the grid characteristics against the data indicated on the plate. The identification plate bearing the technical data, serial number and brand name is visibly positioned on the appliance. Do not remove this plate for any reason. The appliance works at 220-240 V~. Use[...]
-
Página 41
Installation 85 EN 5.3 Positioning F astening bushings Remove the bushing covers inserted on the oven front. Mount the appliance into the recess. Secure the appliance to the piece of furniture using screws. Cover the bushings with the covers removed previously. Appliance overall dimensions (mm) Heavy appliance Danger of crush injuries • Place the[...]
-
Página 42
Installation 86 Mounting under worktops (mm) Mounting into a column (mm) Make sure that the piece of furniture rear/bottom part has an opening of approx. 60 mm. Make sure that the piece of furniture top/rear part has an opening approx. 35-40 mm deep.[...]