Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Solis SWISSPerfection. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Solis SWISSPerfection o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Solis SWISSPerfection se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Solis SWISSPerfection, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Solis SWISSPerfection debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Solis SWISSPerfection
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Solis SWISSPerfection
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Solis SWISSPerfection
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Solis SWISSPerfection no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Solis SWISSPerfection y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Solis en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Solis SWISSPerfection, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Solis SWISSPerfection, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Solis SWISSPerfection. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
S W I S S P E R F E C T I O N TY P / TY P E / T I P O 44 3 Be dienung sanl eitung Mod e d ’ emplo i Is truzioni p er l ’uso Ope rating inst ruc tion s Wa ndhalt erung ist modellabhäng ig. Support mural est dép endant d u modèle. Supporto murale è dipenden te dal modello. Wa ll mounti ng is depending on typ e. Solis_SwissPerfection-Typ443-Be[...]
-
Página 2
2 A Abne hmbare r Luf ta nsau gfilte r B Ein- /Aus-T as te C W ipp enscha lter D Aufhäng eö se A Grille d’entrée d’ air amov ibl e B T o uche ma rche /arrêt C Inte rrupte urs D Anne au d’ accroc hage A Griglia asp or t abil e di aspi razion e aria B T as to O N /O FF C Inte rrut tor i D Gancio A Deta chabl e air inlet g rid B ON /O FF bu[...]
-
Página 3
3 Wi r b eg lü ckwün sch en S ie zum Ka uf I hre s neue n SOL IS S wi ss P erfect io n BEDIEN UNGS AN LEITUNG Bit te le sen Si e alle fo lgen d aufgefüh r ten Infor matio nen au fmer ks am durch. S ie entha lten wi chtig e Hinweis e für de n Geb rauch, die S icher heit s owi e die P fleg e de s Geräte s. B ewahren S ie die B edi enungs - anle[...]
-
Página 4
4 REI NIG UN G UN D PF LEGE V or dem Reinigen stets den Netzstecker ziehen. Das Gerät n ie in Wa sser tauchen. Den Ha artrockner vor S tau b , Sch mutz u nd F us se ln sc hü tze n. V on Z ei t zu Ze it d as Lu ftan sa ug gi tter m it ei nem w ei ch en Pin sel r ei n ig en . Das Gerät n ur m it einem leich t fe uchten T uch ab wischen und mit ein[...]
-
Página 5
5 Ein-/Ausschalter Öffnung für Netzleitung Spiralkabel (Haartrockner) W A NDHA L T ER UNG (modellab hängi g) TY P 4 4 3 Be dienung sanl eitung Solis_SwissPerfection-Typ443-Betriebsanleitung.indd 5 10.05.12 16:16[...]
-
Página 6
Montageanleitung für W andhalter - Markieren Sie mit einem Bleistift die Positionen der zwei Dübellöcher (Bohrschablone, Fig. 3). - Bohren Sie mit einem 4 mm-Bohr er die beiden Löcher . - Setzen Sie die mitgelieferten Dübel in die Löcher . - Drehen Sie eine der beigelegten Schrauben in den oberen eingesetzten Dübel, bis der Abstand zwischen [...]
-
Página 7
Bohrschablone Ø 4 mm Fig . 3 Bo hru ng 79 mm Bo hru ng 7 Solis_SwissPerfection-Typ443-Betriebsanleitung.indd 7 10.05.12 16:16[...]
-
Página 8
Fig . 4 Fig . 5 2 1 3 3 3 2 Elektrischer Anschluss Die Montage darf nur von einem qualifizierten Fachmann durchgeführt wer den. 1. Fron tabdeck ung lös en und entfernen ( siehe F ig. 4) . 2. Elektris cher An schluss mittel s Netzl eitung : Netzl eitung in Klem me (2) befesti gen und Netzle itung m ittels Kabelbr ide (3) festkl emmen ( siehe F ig.[...]
-
Página 9
TECHNOLOGY CER AMI C TOURMALINE SOLIS AG Solis-H aus • C H - 8 1 52 Gl attbrugg -Zürich • Schweiz T elefon +4 1 4 4 87 4 64 5 4 • T elefax +4 1 4 4 87 4 6 4 99 inf o@s olis.c h • w w w .solis.ch • w w w .solis.c om Mai 201 2 9 Wandhalterung i st mo della bhängi g. Solis_SwissPerfection-Typ443-Betriebsanleitung.indd 9 10.05.12 16:16[...]
-
Página 10
1 0 Nou s vous féliciton s pou r l’ ac hat d e votre n ouveau SOLIS Swiss Pe r fec tion REM ARQUES IM PO RT ANTES Pri ère de con sulter at tenti veme nt toutes l es inform atio ns communiq uée s ci -apr ès. Elle s do nnent de préci eux co nseil s en mati ère de l ’ utilis atio n, de s écur ité et d’entretie n de l’appareil. Conser v[...]
-
Página 11
1 1 L ’ ap parei I est a rrêté Moteur ra pid e Air chau d Moteur ra pid e Air chau d moyen Moteur l ent Air chau d Moteur l ent Air chau d moyen Moteur ra pid e Air chau d max . NE T TO Y A G E DU S ÈCH E- C HE VEUX Veillez à toujour s dé branch er |’ app arei| p our le n et toyer . Ne le p long er jamai s dans l’eau. Protégez- le co n [...]
-
Página 12
Eliminatio n EU 20 02 /9 6/EC In dic at ion s su r l ’élimin ati on r ég le me nta ir e du pr od uit c onfo rm ém ent à l a dir ec t ive 20 02 /9 6/EC Aprè s us age, l’ app areil ne d oit p as être é liminé ave c les o rdure s ménag ère s norm ales . Vous devez l’ a pp or ter dan s un centre lo cal d e coll ec te de s dé chet s ou [...]
-
Página 13
Interrupteur marche/arrêt T r ou d’entrée du cordon Câble spiralé (sèche-cheveux) 1 3 S UP P OR T M UR A L (dépend ant du mo dèle) TY P E 44 3 Mod e d ’ emplo i Solis_SwissPerfection-Typ443-Betriebsanleitung.indd 13 10.05.12 16:16[...]
-
Página 14
Instructions de montage pour le support mural - Marquez les positions des deux tr ous de chevilles à l‘aide d‘un crayon (gabarit de perçage, figure 3). - Percez les deux tr ous à l’aide d’un foret de 4 mm. - Insérez les chevilles livrées dans les tr ous. - T our nez une des deux vis jointes dans la cheville insérée supérieure jusqu?[...]
-
Página 15
Gabarit de perçage Ø 4 mm Fig . 3 Per ça ge 79 mm Per ça ge 1 5 Solis_SwissPerfection-Typ443-Betriebsanleitung.indd 15 10.05.12 16:16[...]
-
Página 16
Raccor dement électrique Le montage ne doit être ef fectué que par un spécialiste qualifié. 1. Resserr er et r etir er le couver cle fro ntal (v oir fig . 4). 2. Raccor dement élect rique au moye n du co rdon électr ique: F ixer l e cor don él ectriqu e dans la borne (2) et coin cer le cor don éle ctrique à l‘ai de d‘un collie r de s [...]
-
Página 17
TECHNOLOGY CER AMI C TOURMALINE SOLIS SA Solis-H aus • C H - 8 1 52 Gl attbrugg -Zurich • Suisse T éléphone + 4 1 4 4 87 4 6 4 5 4 • T éléfax +4 1 4 4 87 4 6 4 99 inf o@s olis.c h • w w w .solis.ch • w w w .solis.c om Mai 201 2 1 7 Suppo r t mural est d épe ndant du m odè le. Solis_SwissPerfection-Typ443-Betriebsanleitung.indd 17 10[...]
-
Página 18
1 8 Ci con gr atu li amo co n lei pe r l’ acqu ist o del n uov o SOL IS S wi ss Pe rfect io n PRIMA DELL ’US O Leg gere a tte ntam ente tut te le infor mazio ni se guenti p erch é fornis cono, tra I ’ a Itro, av ver tenze imp or t anti per I ’uso, la sicurezz a e la cura d ell’ asci ugac ape I Ii. Custod ire dilig enteme nte le ist ruzio[...]
-
Página 19
1 9 PUL IZI A E C URA Per pul ir e l’ asciu gac apel li sta cca re se mpr e la spi na. Non im mer gere mai in acqu a |’ asciu gacapeIIi . Pro teg ger e I’ asc iug acap ell i da po lve re , spo rc iz ia e fi lam ent i. Ogni tant o pu lire la grigl ia a spir azi one ar ia c on u n pen nel lo morb ido . Pu li re l’ asci ug acape ll i con un p[...]
-
Página 20
20 Smaltim ento EU 20 02 /9 6/EC Is tr uzi oni p er l o sm alt im ent o de l pro do t to co nfor me a lle p re sc riz ion i se con do l a dir et t iva EU 20 02 /9 6/EC Alla fin e del c iclo di v it a, l’ appa recchio n on de ve es sere sm altito ins ieme a i rifiu ti do mes tici. L o ste ss o dov rà ess ere p or t ato a un centro di ra ccolta r [...]
-
Página 21
S UP P OR T O A P A RE T E (dipende nte dal mo dello) T I P O 44 3 Is truzioni p er l ’uso Interruttore ON/OFF Apertura per la linea di rete Cavo a spirale (asciugacapelli) 2 1 Solis_SwissPerfection-Typ443-Betriebsanleitung.indd 21 10.05.12 16:17[...]
-
Página 22
Istruzioni di montaggio per il supporto a par ete - Segnare con una marita le posizioni dei due fori per tasselli (maschera di foratura, fig. 3). - Praticare due fori con un trapano con una punta da 4 mm. - Inserire nei fori i tasselli compresi nella fornitura. - Avvitare una delle viti incluse nella fornitura nel tassello superiore finché la dist[...]
-
Página 23
Maschera di foratura Ø 4 mm fig . 3 For o 79 mm For o 23 Solis_SwissPerfection-Typ443-Betriebsanleitung.indd 23 10.05.12 16:17[...]
-
Página 24
Allacciamento elettrico L ’installazione deve essere effettuata solo da personale specializzato. 1. Allent are e rimu over e la pr otezione anterio re ( vedi fi g. 4). 2. Allacc iamento elettr ico con cavo d i alime ntazion e: fiss are il cav o di al imentaz ione al morset to (2) e blocc are il cav o di al imentaz ione me diante la staf fa per ca[...]
-
Página 25
25 TECHNOLOGY CER AMI C TOURMALINE SOLIS AG Solis-H aus • C H - 8 1 52 Gl attbrugg -Zurigo • Svi zzera T elefono +4 1 4 4 87 4 6 4 5 4 • F ax + 4 1 4 4 87 4 6 4 9 9 inf o@s olis.c h • w w w .solis.ch • w w w .solis.c om Mag gio 201 2 Suppo r to murale è dip ende nte dal mo dello. Solis_SwissPerfection-Typ443-Betriebsanleitung.indd 25 10.[...]
-
Página 26
2 6 Cong ratulation s on t he pu rc hase o f your new SOLIS Swiss Pe r fec tion IM POR T ANT GUIDELINES Plea se rea d throug h all the foll owin g informat ion c arefull y . lt cont ains imp or t ant notes o n op eratio n, safet y a nd care of t he app liance. Pl ease kee p the us er ’s manual in a safe place. SAFE T Y IN FO RM A TI ON • The ap[...]
-
Página 27
2 7 CL EA NIN G Y OU R DRYE R Before cl eaning , discon nec t th e app liance fro m the mains . Ne ver imm ers e the a pplia nce in water. Plea se rem emb er to cle an the air int ake slot reg ularl y with a b rush to rem ove dus t and hair fro m the air inlet g rill. Y o u can cl ean you r appli ance wi th a slightl y damp cl oth and d r y it wi t[...]
-
Página 28
28 Dis pos al EU 20 02 /9 6/EC Info rm ati on fo r cor re c t dis p os al of t he p ro duc t i n acc ord an ce wi th t he Eur op ea n Dir ec t ive 2 0 02 /9 6/EC At the end of it s wo rking li fe this equi pment mus t not b e disp os ed of as an h ouse hol d was te. It must b e taken to sp ecial l oc al commu nit y was te colle c tio n centres o r [...]
-
Página 29
29 W A L L M O U N T IN G (depend ing on t yp e) TY P E 44 3 Inst ruc tion s for us e On/off switch Opening for the power cord Spiral cable (hair dryer) Solis_SwissPerfection-Typ443-Betriebsanleitung.indd 29 10.05.12 16:17[...]
-
Página 30
30 Assembly instructions for the wall mounting - Mark the positions of the two dowel holes with a pen (boring template, fig. 3). - Drill the two holes with a 4 mm drill. - Put the supplied dowels in the holes. - Screw one of the attached scr ews in the upper dowel until the distance between the wall and the screw head amounts to ca. 6.5 mm (see fig[...]
-
Página 31
3 1 Boring template Ø 4 mm Fig . 3 Dri lle d ho le 79 mm Dri lle d ho le Solis_SwissPerfection-Typ443-Betriebsanleitung.indd 31 10.05.12 16:17[...]
-
Página 32
32 Electrical connection The assembly may only be carried out by a qualified expert. 1. Loosen the front cover and remove it (see fig. 4). 2. Electrical connection with mains: fix the mains in clamp (2) and clamp the mains with the cable clamp (3) (see fig. 5). Electrical connection with flush connection: open the basis at the defined place (1) and[...]
-
Página 33
33 TECHNOLOGY CER AMI C TOURMALINE SOLIS AG Solis-H ouse • C H - 8 1 52 Gl attbrugg -Zurich • Switzerland Phone + 4 1 4 4 87 4 6 4 5 4 • F ax + 4 1 4 4 87 4 6 4 9 9 inf o@s olis.c h • w w w .solis.ch • w w w .solis.c om May 201 2 Wall mounting is d epe nding o n t ype. Solis_SwissPerfection-Typ443-Betriebsanleitung.indd 33 10.05.12 16:17[...]