Sony CDX-GT424U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony CDX-GT424U. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony CDX-GT424U o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony CDX-GT424U se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony CDX-GT424U, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony CDX-GT424U debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony CDX-GT424U
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony CDX-GT424U
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony CDX-GT424U
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony CDX-GT424U no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony CDX-GT424U y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony CDX-GT424U, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony CDX-GT424U, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony CDX-GT424U. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    CDX-GT424U CDX-GT420U Opera ting Instru ctions Bedi enung san leitun g Mode d’ emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaa nwijzing 3-275-367- 21 (1) GB DE FR IT NL © 2007 Sony Corporation T o cancel the demo nstratio n (DEMO) di splay , see page 1 3. Zum Deak tiv ieren der Demo-An zeige (D EMO) schl agen Si e bitte au f Seite 1 4 nach. Pour annul [...]

  • Página 2

    2 “A T R A C ” , “A T R A C A D ” , S o n i c S t a g e a n d t h e i r logos are tradem arks of Sony Corpor ation. “W ALKMAN” and “W ALKMAN” logo are reg ister ed tr adema rks of Son y Corp orat ion. For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. This label is located on the bottom of the chassi[...]

  • Página 3

    3 T able of Contents Welcome ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting S tarted Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Preparing th e card remo te commander . . . . . . . 4 Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    4 W elcome ! Thank you for purch asing t his Sony Com pact Disc Pla yer . Y ou can enjoy yo ur drive with the following f unctio ns. • CD playbac k Y ou ca n play C D-DA (also cont ainin g CD TEXT) and CD-R/CD-R W (MP3/WMA/AA C fil e s ( page 16 )) . • Radi o re cept ion – Y o u ca n stor e up to 6 s tations per band (F M1, FM2, FM3, MW and L[...]

  • Página 5

    5 Tip Y ou can set the clock automa tically with the RDS feature ( page 11 ). Detaching the front panel Y ou ca n detach the fron t panel o f this un it to prev ent theft. Caution alarm If yo u tu rn th e ign itio n sw itc h to the O FF posit ion with out detach ing the front pa nel, the cauti on alarm w ill soun d for a few seconds . The alarm wil[...]

  • Página 6

    6 Location of controls and basic operations Main unit Car d remote commander RM-X151 This sec tion contains instruc tions on the l ocation of cont rols an d basic op erat ions. For det ails, se e the re specti ve page s. For US B device o pera tion, s ee “USB d evices” o n page 11. The corr espo nding buttons on the car d remo te commander con [...]

  • Página 7

    7 L SEEK –/+ buttons CD/USB : T o skip tra cks (press ); skip tracks conti nuousl y (pre ss, the n press a gain wi thin abou t 1 second and hold) ; reverse/fast- forwa rd a track (pr ess and ho ld). Radio : T o tune in stations a utomatical ly (press) ; fin d a statio n man ually (pr ess an d hold). M MODE butt on page 9 T o sele ct the radi o ba[...]

  • Página 8

    8 Sear ching f or a trac k — Quick-Br owZer Y ou can sear ch for a tr ack in a CD or USB d evice (“W a lkman ”/Mas s Stora ge Clas s) easi ly by categor y . 1 Press (BRO WSE). The un it enters the Qu ick-BrowZ er mode , and the li st of searc h categori es ap pears. Dis play ite ms di ff er , depend ing on t he type of dev ice or disc . 2 Rot[...]

  • Página 9

    9 CD Display items A Sour ce B T rack number/Elaps ed playing ti me, Disc/ artist name, Al bum number*, Alb um name, T rack name, T ext informa tion, Clock * Album numbe r is displ ayed only when th e album is changed . T o change d isplay ite ms B , press (D SPL) . Tip Display ed items will diffe r, depending on the disc type, recordi ng format an[...]

  • Página 10

    10 RDS Over v iew FM s tatio ns wi th Ra dio Data S yste m (RDS ) serv ice send inaudi ble digi tal info rma tion alon g with the regular radio pr ogra m sign al. Display items A TA / T P * 1 B Radio ba nd, Functi on, Frequ ency* 2 (Progr am service name), Pr eset num ber, Clock, RDS data *1 “T A” flashes dur ing traffic informatio n. “TP” [...]

  • Página 11

    11 Repeat this procedure unt il the local station is recei ved. Selecting PTY 1 Press and hold (A F/TA) (PTY) during FM reception. The current program type name appears if the station is transmitting P TY data. 2 Press (AF/TA) (PTY) repeatedly until the desired pr ogram type appear s. 3 Press (SEEK) –/+. The unit starts to search for a station br[...]

  • Página 12

    12 Listening to music on a M ass Storage Class type audio de vice Repeat and shuffle play 1 Dur ing play back, pr ess (3) (REP ) or (4) (SHUF) repe atedly unti l the des ired setti ng appear s. T o retu rn to normal play mode, sele ct “ OFF” or “SHUF OFF”. Listening to music on a “W alk man” (A TRA C A udio Device) 1 During playback, pr[...]

  • Página 13

    13 Adjusting setup items — SET 1 Press an d hold the se lect button. The se tup disp lay a ppears . 2 Press t he select button repeatedly unt il th e desi red it em app ears . 3 Rotate the c ontrol dial t o select the setting (e xample “ON” or “OFF”). 4 Press an d hold the se lect button. The setu p is compl ete and the display returns to[...]

  • Página 14

    14 Connecting the p ort able audio device 1 T urn of f the porta ble au dio de vice. 2 Turn down the volume on the un it. 3 Connect to the unit. * Be sure to use a stra ight type plug. Adjust the volume level Be sure to adjust the volume for each connect ed audio device b efore p layback . 1 Turn down the volume on the un it. 2 Pres s (SOURC E) rep[...]

  • Página 15

    15 Additional Information Precautions • If your car has bee n parked in direc t sunlight, allow the unit to cool off before operat ing it. • Power ant enna (ae ria l) wi ll extend au toma tic ally whil e the u nit is ope ratin g. Moisture condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture condensa tion may occ ur inside t he lenses an[...]

  • Página 16

    16 About USB devices • Mass Storage Class and A T RAC Audio Device type US B dev ices co mpliant wi th the US B standard c an be used. H o wever , this un it cannot recogni ze USB devices via a USB HUB . For details on th e compa tibility of your U SB device, visit the Sony support web site (page 21). • Cor respo nding c odec i s dif ferent acc[...]

  • Página 17

    17 Maintenance Replacing the lithium battery of the card remote commander Under no rmal c onditi ons, the battery will last appr oxi matel y 1 year . (The s ervic e life may be shorter, depending on the conditions of use. ) When t he bat tery becomes weak, the r ange o f the card r emote c ommander b ecomes sho rter . Replace the ba tter y wit h a [...]

  • Página 18

    18 2 Remove the unit. 1 Insert b oth release key s simultane ously until the y click. 2 Pull the rel ease keys to unse at the un it. 3 Slide the unit out of the mounting. Specifications CD Pla yer se ction Signal-to- noise ratio: 120 dB Fr equency r esponse: 10 – 20,000 Hz W ow and fl utter: Below me asur able l imit T uner secti on FM T uni ng r[...]

  • Página 19

    19 Design a nd specif ications a re subject t o chang e without notic e. T roubleshooting The foll o wing checkli st will help you re medy problems you may enc ounter wi th your unit. Before goi ng through t he checkl ist below , ch eck the connec tion and ope rating pr ocedures. Gen er al No power is bein g supplied to the u nit. • Check the con[...]

  • Página 20

    20 Error displ a ys/Me ssages The display items do no t scroll. • F o r discs with very many character s, those may not scroll. • “ A. SCRL” is set to “O FF”. t Set “ A.SCRL-ON” (page 13 ). t Pres s an d hold (DSPL) (SCRL). The sound skip s. • Install ation is n ot c orrec t. t Install the unit at an angle of less than 45 ° in a [...]

  • Página 21

    21 If th ese so luti ons do not he lp im prove th e situa tion , consult yo ur nearest Sony dealer. If you take the uni t to be repaired be cause of CD playbac k trouble , bring the disc that was used at the time th e problem began. NO INF O T ext infor mation is not writte n in the MP3/W MA/ AA C fi le . NO MUSIC The di sc/USB device does not co n[...]

  • Página 22

    2 „A TRAC“, „A T RAC AD“, Son icStage un d die entsp rechend en Logo s sin d Markenz eichen der Sony C orporati on. „W ALKMAN“ und das „W ALKMAN“-Logo sind ei ngetr agene Ma rkenze ichen de r Sony Corpor ation. Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung. Wichtig! Bitte nehmen Sie sic[...]

  • Página 23

    3 Inhalt Willkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vorbereitunge n Zurücksetzen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vorbereiten d er Kartenfernbed ienung . . . . . . . . 4 Einstellen d er Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Abnehmen der Fr ontplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Anbring[...]

  • Página 24

    4 Willkommen! Dank e, dass S ie si ch für dies en CD-P laye r v on Sony entsch ieden ha ben. Mi t diesem Gerä t ste hen Ihne n im Auto die folg enden Fu nkti onen zur V erf ügung . • CD-Wiedergabe W ieder gabe v on CD-DAs (a uch solche mit CD TEXT) un d CD-Rs/CD -R Ws (MP3-/WMA-/ AAC-Datei en (Seit e 18)). • Radi oempfa ng – Für jeden Fre[...]

  • Página 25

    5 5 Drücken Sie die Auswahltaste . Der Einstel lvorgang ist da mit abgesc hlosse n und di e Uhr be ginn t zu lauf en. Zum Ein blende n der Uhr zeit drüc ken Sie (DSPL) . Drüc ken Sie (DSPL) erneut , um zur vorherige n Anzei ge zu rückz uschal ten. Tipp Mithilfe der R DS-Fun ktion kön nen Sie die Uh r auch automatisch einstel len la ssen (Seite[...]

  • Página 26

    6 Lage und Grundfunktionen der T eile und Bedienelemente Hauptgerät Kartenfernbedienun g RM-X151 In diesem Abschn itt werden Lage und Grun dfun ktio nen de r T eil e und Bedi enelement e beschri eben. Nähe re E rläut erungen finde n Sie auf d en jew eil ige n Se iten . Info rmati onen zum Be dienen eines USB- Gerä ts f inden Sie unter „USB- G[...]

  • Página 27

    7 Radio : Au tom ati sch es E ins tell en von Sen der n (drüc ken) bz w . manuel le Send ersuch e (ged rück t halte n). M T aste MOD E Seite 9 Auswäh len de s Radi ofrequ enzbe reic hs (FM (UKW )/MW /L W) bzw . Ausw ählen de s Wiedergabemodus am A TRAC-Audi ogerät . N T aste EQ3 (Equaliz er) Seite 13 Auswäh len eine s Equa lize r- T yps (XPL [...]

  • Página 28

    8 Suche nac h einem Titel — Quic k-Br owZer Sie könne n anhand der Kat egorie mühe los nach einem T itel auf einer CD od er eine m USB- Gerät („W alkman“/Masse nspeicherk lasse) such en. 1 Drücken Sie (BRO W SE). Das Ge rät we chselt in den Qu ick-BrowZer-Mod us und die Liste d er Suc hkategori en ersc hein t. Je nac h Geräte- oder C D-[...]

  • Página 29

    9 CD Informationen im Display A T onq uell e B T itelnummer/ V erstrichene Spieldauer , CD-/Interp retenname, Al bumnummer* , Albumname, T itelname, T extinformatione n, Uhrzeit * Die Albumnummer wird nur beim Wechseln des Albums ange zeigt. Zum W ech sel n der an gezeig ten Info rm atione n B drücken Si e (DSPL) . Tipp Je nach C D-T y p, A ufnah [...]

  • Página 30

    10 A utomatisches E instel len von Sendern 1 Wähl en Si e de n Fr eque nzb erei ch a u s und star ten Sie mit ( SEEK) –/+ di e Suche nach dem Sender . Der Su chlauf stoppt , wenn ein Sende r empfan gen wi rd. Wiederhole n Sie die sen V organg, bis da s Gerä t den gewüns chten Sender empf ängt. Tipp Wenn Sie die Frequenz de s gewünschte n Sen[...]

  • Página 31

    11 Tipp Wenn Sie die Lautstä rke währ end ein er V er kehrsdurchsage einstel len, wir d der ei ngestell te P egel für spätere V erk ehrsd urch sagen gesp eich ert, und zwar una bhängig von der son st einge stellten Lautstär ke. Un veränder ter Empf ang eines Regionalsenders — REG W enn die AF-F unktio n aktivier t ist: Der Empfang dies es [...]

  • Página 32

    12 USB-Ger äte Wieder gabe mit eine m USB-Gerät 1 Schließen Sie das USB- Gerät an den USB-An schluss an. Die Wiedergabe begin nt. W enn be reits ein USB-G erät an gesc hlosse n ist, drücken Si e zum St arten der Wiedergabe (SOU RCE) so oft, bis „USB“ er schein t. Drüc ke n Sie zum St oppe n der W ieder gabe (OFF) . Hinweise • Be vor Si[...]

  • Página 33

    13 Repeat und Shuff le Play 1 Drüc ken S ie wä hrend de r W ied erg abe so oft (3) (REP) oder (4) (SHUF), bis die ge wünschte Einstell ung im Display a ngezeigt wird. W enn Sie wiede r in d en no rmalen Wiedergabemodus w ech seln m öchten, wählen Sie „ O FF“ bzw . „SHUF O FF“. Wei tere Funktionen Ändern der Klangeinstellungen Einstell[...]

  • Página 34

    14 3 Stellen Sie du rc h Dreh en des Steuer reglers d ie ausg ewählte Option ein. Die Lautstärk e lässt s ich in Schritt en von 1 dB auf ei nen W ert zwische n –10 dB und +10 dB eins tellen. Gehe n Sie wie in Sc hritt 2 und 3 vor , wenn Sie wei ter e Freque nzb ereic he der Eq ualiz er - Kurve einste llen wo llen. W enn S ie die wer kseitig ei[...]

  • Página 35

    15 Verwenden gesondert erhältlicher Geräte Zusätzliche A udioger äte W enn Sie ein g esond ert e rhäl tlich es tr agbar es Audio ger ät an die A UX-Eing angs buchs e (Ste reomi nib uchs e) am Gerät ansch ließe n und dann ein fach die T onq uelle auswähle n, könne n Sie den T on über die La utspr echer de s Fahrzeu gs wieder geben lass en[...]

  • Página 36

    16 • T aste A TT (Dämpfen des T ons) Dämpf en de s T ons. Z um B eenden der F unktio n drücken Sie d ie T a ste er neut. • T aste SEL (Auswählen) Diese T aste entsprich t der Ausw ahltaste am Gerät. I m Quick-Br owZer -Modus st eht (S EL) (Aus wähle n) nic ht zur V erfüg ung. • Regler PRESET/DISC CD/USB: Entspric ht den T ast en (1) / [...]

  • Página 37

    17 • CDs m it au ßergewöhnlich en Form en ( z. B. herzförmi ge, qu adratisc he ode r sternför mige CD s) können m it diesem Gerät nic ht wiede rge geb en werden. Falls Sie es doch versuche n, kann das Gerät beschä digt werd en. V erwenden Sie solch e CDs ni cht. • Single- CDs (8-c m-CDs) k önnen ebenfal ls nicht verwendet werden. • R[...]

  • Página 38

    18 Wied er gabere ihen f olge v on MP3-/WMA-/AAC-Dateien ( CD-R/ R W o der Ma ssenspeiche rklasse) MP3-Dateie n • MP3 steht für MPEG -1 Audio Laye r-3. Dabei handelt es sich um einen Forma tstandard zum K omprimi eren v on Musikdat eien. Hier bei werd en Audio- CD-Dat en auf etwa 1/ 10 ihrer ursprüng lichen Größe kom primi ert. • ID3-T ags [...]

  • Página 39

    19 Wartung Au stauschen der Lithiumb atterie der Kart enfernbedienung Unter normal en Be dingun gen häl t die B atteri e etwa 1 Jahr. Die Lebe nsdauer d er Bat terie ka nn je nach Gebrauc h des Geräts jedoch au ch kürzer se in. W enn die Ba tterie schwä cher wird, verkürzt sich die Reichwe ite der Karte nfernbe dienung. T auschen Sie die Batte[...]

  • Página 40

    20 3 Zie hen Si e die Schu tzumra ndung mit hilfe der Lö seschl üssel h eraus. 2 Nehmen Sie das Gerät heraus. 1 Setze n Si e beide Lösesc hlüs sel gleich zeitig s o ein, das s sie mit ei nem Kli cken einr aste n. 2 Ziehen S ie an den Lö sesc hlüsse ln, um das Gerät zu lösen. 3 Ziehen S ie das G erät aus de r Halt erung. T echnische Daten [...]

  • Página 41

    21 Änder ungen, d ie dem tech nischen Fortschr itt d ienen, bleiben vorbehal ten. Störungsbehebung Anha nd de r folge nden Chec klis te kön nen Sie die meisten Prob leme, die mö glicherwei se an Ihrem Gerät auf treten, selbst behe ben. Bev or Si e die folgen de C hecklist e durch gehen, überprüfe n Sie bitte zunä chst, ob Sie das Gerät ric[...]

  • Página 42

    22 MP3-/WMA-/AA C-Dateien können nicht wie derge gebe n wer den. Die CD ist nicht mi t dem MP3 -/WMA- /AA C-Form at bzw . der V e rsion kompatibe l (Seite 18 ). Es dauert länger, bis die Wiedergabe v on MP3-/WMA-/AA C-Dateien beginnt. Bei folge nden CDs dau ert es länger, bis die Wieder gabe beginn t: – CDs m it einer kompli zierten Datei- /Or[...]

  • Página 43

    23 Fehleranzeigen/Meldungen W enn sich da s Problem mit dies en Abhi lfemaßna hmen n icht be heben lässt, w enden Si e sich an eine n Sony-Händl er . W enn Sie da s Gerät aufgru nd einer Störun g bei der CD-Wiedergabe zur R eparatur bringen, b ringen Sie bitt e auch die CD mit, di e eingel egt w ar , als das Proble m zum erst en Mal auftra t. [...]

  • Página 44

    2 « A TRA C », « A TRA C AD », SonicSt age et leur s logos sont de s marq ues co mmerci ales de Sony Corpor ation. « W ALKM AN » et le l ogo « W AL KMAN » s ont des ma rque s déposé es de So ny Corporat ion. En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/raccordement fourni. Cette étiquette es[...]

  • Página 45

    3 T able des matières Félicitatio ns ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Prépar ation Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 4 Préparation de la mini-té lécommande . . . . . . . . 4 Réglage de l’h orloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Retrait de la façade . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 46

    4 Félicitations ! Nous vo us re merci ons d’ avoi r fait l’ac quisi tion de ce lect eur de di sque s compa cts Sony . V ous pouv ez prof iter de vo tre tr ajet grâc e au x foncti ons ci- dessous . • Lec tur e de CD V ous pouvez l ire d es CD-DA (y compri s ceux qui contienne nt CD T EXT) et des CD-R/ CD-R W (f ichiers MP3/ WMA/AA C (pag e 1[...]

  • Página 47

    5 5 Appuyez s ur la t ouche de sélection. La conf iguration e st terminé e et l’horlo ge démar re. Pour af fi cher l’ho rlog e, ap puyez sur (D SPL) . Appu yez de nou vea u sur (DSPL) p our revenir à l’éc ran pr écéde n t. Conseil V ous po uvez régler l’hor loge au tomatiq uemen t au moyen de la fonction RDS (page 11). Retrait de la[...]

  • Página 48

    6 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal Mini-télécommande RM-X15 1 Cette sec tion contie nt les instr uctions rela tiv es à l’empl acemen t de s comm andes et aux opér ation s de base . Pour pl us de dét ails, report ez-vous aux numér os de page s corr esponda nts. Pour plus dét ails s ur l e fonc tionn ement[...]

  • Página 49

    7 Radio : Perme ttent de r égle r des stat ions automatique ment (appuyez) ; de recher cher une stat ion manuellemen t (appuyez s ur la touche et maintenez-la e nfoncée). M T ouche MODE page 9 Perme t de sél ection ner la ba nde ra dio (FM/MW (PO)/L W (GO)) ; de s électionne r le mod e de lectur e d’un p ériphéri que a udio A TRAC. N T ouch[...]

  • Página 50

    8 Recher che d’une pla ge — Quic k-Bro w Zer V ous pouvez fac ilement rech ercher une plage sur un CD ou un périphé rique US B (« W al kman »/ périph érique de stocka ge d e ma sse) p ar cat égori e. 1 Appuyez sur (B RO WSE ). L ’appare il pa sse en mode Quick -Bro wZer et l a li ste des caté gories de recher che appara ît. Les ru br[...]

  • Página 51

    9 CD Rubriques d’afficha ge A Sour ce B Num éro de plag e/tem ps de lec ture éc oulé, nom du disq ue/nom de l’arti ste, nu méro d’album*, nom d’a lbum, nom d e la plage, informatio ns text uelles, hor loge * Le numér o de l’al bum s’affich e uniquem ent lor sque l’album est modifié. Pour mo difier les r ubrique s d’affichage B[...]

  • Página 52

    10 Recherche automatique d es fréquences 1 Sélectionne z la bande , puis appuyez sur ( SEEK) –/+ pour re chercher la station. Le balayage s’ interromp t lorsque l’ appareil capt e une stat ion. Répéte z cette procédu re jusq u’à ce que v ous cap tiez la st ation souhai tée. Conseil Si vous connaisse z la fréq uence de l a station qu[...]

  • Página 53

    11 Conseil Si vous régl ez le niveau d e volume pendan t la diffusion d’un m essage de radioguid age, ce niveau sera enreg istré da ns la mé moire pour le s messages de radi oguidag e suivants, in dépen damment du niveau de v olume no rmal. Ecoute cont inue d’une émission régionale — REG Lorsqu e la fo nction AF est ac tivée : ce régl[...]

  • Página 54

    12 Périphériques USB Lecture de périphérique s USB 1 Racco rdez le p ériphériq ue USB à la borne USB. La lectur e comm ence. Si un pér iphé rique U SB es t dé jà racc ordé , appuy ez plus ieurs fois s ur (SO URC E) ju squ’à c e que l’indi cation « U SB » s’affiche pour lan cer la lecture. Appuye z sur (OFF) pour arrêt er la le[...]

  • Página 55

    13 Lecture répétée et aléato ire 1 En co urs d e lect ure, appuye z plus ieur s foi s sur (3) (REP) ou (4 ) (S HUF) jus qu’à ce qu e le réglag e souh aité ap parais se. Pour re venir au mode de lectur e norma l, sélect ionne z « OFF » ou « SHU F OFF ». Autres fonctions Modification d es caractéristiques du son Réglage des carac tér[...]

  • Página 56

    14 3 T ournez la mo lette de réglage pou r régler le par amètre sél ectionné. Le ni veau de v olum e peut être réglé par incré ments de 1 dB, de –1 0 dB à +10 dB . Répéte z les étap es 2 et 3 pour régl er la cour be de l’ éga lis eu r . Pour re stau rer la co urbe par défaut de l’égalis eur , appuyez sur la to uche de sélec [...]

  • Página 57

    15 Utilisation d’un appareil en option Appareil audio auxiliaire En racc ordan t un appa reil au dio port atif en opti on à la p ris e d’e nt rée AUX (m in i-pr ise stér éo) de l’ap parei l, p uis en séle ctio nnant simp lemen t la source , vous pou vez l’écou ter pa r l’interméd iaire des h aut-parleurs d u véhicule. Le niveau de[...]

  • Página 58

    16 • T ouche A TT (atténuer) Per met d’ atté nuer le s on. Ap puyez de n ouv eau sur c ette touc he pour annuler. • T ouche SEL (sélection) Identique à la touch e de séle ction de l’a ppareil. En mode Quick-BrowZer , la touche (SEL) (séle ction) est inac tive. • Commande PRESET /DISC CD/USB : iden tique au x touche s (1) / (2) (ALB [...]

  • Página 59

    17 • Les disques de forme non sta ndard (notam ment en forme de cœur, de carré ou d’étoil e) ne peuvent pas être lus avec cet appareil . V ous risquez d’end ommage r v otre ap pareil si vo us ess ayez de le faire . N’utilis ez pas de tels d isques. • Cet app areil ne perm et pas la lecture de s CD de 8c m . • A vant la lecture , net[...]

  • Página 60

    18 Ordre de lecture des fichiers MP3/WMA/AAC ( CD-R/R W ou périphérique de stocka ge de masse) A pro pos des fichiers MP3 • MP3, qui est l’abré viation de MPEG-1 Audio Layer-3, est u n format st andar d de compre ssion de fichiers musicaux. Elle comp rime les donn ées de CD audio à e n viron 1/1 0e de leur taill e initiale. • V ersions 1[...]

  • Página 61

    19 Remarques su r la pil e au lith ium • T enez la pile au lithium hors d e la por tée des enfants. En cas d’in gestion de la pile, co nsultez immé diat ement un méde cin. • Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer un bon c ontact. • V eillez à respecter la polar ité lors de l’installation de la pile . • Ne tenez pas la pil[...]

  • Página 62

    20 Spécifications Lecteur CD Rapp ort si gna l/bru it : 120 dB Réponse e n fréquence : 10 à 20 000 Hz Pleur age et s cintill ement : En dessous du seuil mesurabl e Radio FM Plage de synton isation : 87,5 à 108 ,0 MHz Bor ne d’antenne : Connecteur d’ante nne externe Fréque nce intermédi air e : 10,7 MHz/450 kHz Sensib ilité util e : 9 dB[...]

  • Página 63

    21 Dépannage La l iste de cont rôles sui vante vo us aide ra à remédi er aux problè mes que vous pourrie z rencontr er avec cet apparei l. A vant de passer en revue la liste de cont rôles ci- dessous, vérifiez les procédu res de racco rdement et d’util isation. Gén ér al ité s L ’appareil n’es t pas alimen té. • Vérifiez le rac[...]

  • Página 64

    22 Affichage d es erreurs et messages Réce pt ion ra dio Impos sibl e de c apter des stat ions. Le son compor te des paras ites. • Raccordez un câble de comm ande d’antenne électrique (bleu) ou un câble d’alimen tation d’accessoi res (rouge) au câb le d’aliment ation de l’amplificat eur d’ante nne de la voiture (uniquem ent si v [...]

  • Página 65

    23 Si ces soluti ons ne permettent pas d’améliorer la situatio n, contactez v otre revendeur Sony le plus proche . Si vous portez l’ap pareil à réparer en raiso n d’un problè me de lecture de CD, apport ez le disque utilisé a u moment où le problèm e s’est produit. NO DEV (pas de périphé rique) (SOURCE) est sélectionné mais aucun[...]

  • Página 66

    2 “A T R A C ” , “A T R A C A D ” S o n i c S t a g e e i risp etti vi loghi sono marchi di fabb rica d i Son y Corpor ation. “W ALKMAN” e il logo “ W ALKMAN” sono marc hi di fabbri ca regis trati di Sony Corpo ratio n. Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per l’installazione e i colleg[...]

  • Página 67

    3 Indice Congratulazioni ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Operazioni preliminari Azzeramento de ll’apparecchio . . . . . . . . . . . . . 4 Preparazi one del telec omando a scheda . . . . . . 4 Impostazione dell’orolog io . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Rimozione del p annello anterio re . . . . . . . . . . . 5 Installa zion[...]

  • Página 68

    4 Congratulazioni! Complimenti per l’a cquisto del present e lettore CD Sony . Durante la guida, è possi bile utilizza re le funzioni rip ortate di segu ito. • Riproduzione di CD È poss ibile riprod urre CD-DA (con tenen ti inoltre CD TEXT), CD-R/CD-R W (f ile MP3/WMA/AA C (pagina 18)). • Ricezione radiofonica – È po ssibi le memo rizz a[...]

  • Página 69

    5 5 Prem ere il tast o di selez ione. L ’imposta zione è compl etata e l’ orol ogio vien e atti vat o. Per visu alizzare l’ orologio, p remere (DSPL) . Preme re di nuovo (DSPL) per torn are al display preced ente. Sug gerim ento È possibi le regol are l’o rologio autom aticamen te tramite la funzione RDS (pa gina 11). Rimozione del pannel[...]

  • Página 70

    6 Posizione dei comandi e operazioni di base Unità pri ncipale T elecomando a scheda RM-X151 La presen te sezi one cont iene le istruzio ni riguar danti la po sizio ne dei comand i e le opera zioni di b ase. Per ul terior i in form azio ni, vedere le pagi ne corris ponde nti. Per ulte riori i nformazioni sul funzion amento del dispos itiv o US B, [...]

  • Página 71

    7 Radio : Per sint onizzare le stazioni in modo automatic o (pre mere); p er rice rcare u na staz ione m anual mente (ten ere pr emuto). M T asto MODE pagina 9 Per sel ezion are la ba nda radi o (FM/MW/ L W); selezi onare il m odo di ripro duzi one de l disp osit i vo au dio A TR AC . N T asto EQ3 (equalizza tore ) pagina 13 Per sele zionare un ti [...]

  • Página 72

    8 Ricer ca di un brano — Quick-Br owZer È possibi le ef fettuare in modo sempli ce la ric erca di un br ano in un CD o in u n dispositi vo USB (“W alkman”/memorizzazione di massa) mediante categor ia. 1 Pre mere (BR O WSE). L ’appare cchi o entr a nel modo Quick -Br owZe r , quind i vie ne v isual izzat o l’el enco del le ca tego rie d i[...]

  • Página 73

    9 CD V oci del display A Sor gente B Num ero di bran o/tem po di ri produzi one trascorso , titolo d el disco/ nome dell’artis ta, numero di al bum*, nome d ell’alb um, titolo del br ano, infor mazi oni di test o, orolog io * Il numero dell’album viene visualizzato so lo quando si cambia al bum. Per modif icare le vo ci del displ ay B , pre m[...]

  • Página 74

    10 Sintonizza zione automatica 1 Selezionare la banda, quindi p remere (SEEK) –/+ per rice rcare la staz ione . La ri cerca si ar resta n on app ena l’ apparecch io rice ve una staz ione. Ripe tere qu esta proced ura fino al la ricezi one della s tazion e desi derata . Sug geri mento Se si conosce la frequenza della stazion e che si desidera as[...]

  • Página 75

    11 Manteniment o di un programma regionale — REG Qua nd o la fu nz ione AF è attivata : le impost azioni predefinite di questo a ppare cchio limitano l a ricezio ne a una re gione specif ica, i n modo ch e la staz ione si ntoniz zata non venga sosti tuita da una sta zione regi onale da l segnale più potent e. Se si inte nde lasc ia re ta le ar [...]

  • Página 76

    12 Dispositivi U SB Ripro duzione mediante un dispositiv o USB 1 Colleg are il dispo sitivo USB al terminale USB. V i ene avviata la riprodu zione. Se è già coll egato un dispo sitivo USB, per av viar e la ripr oduzi one, p remer e più v olt e (SOU RCE) fino a visuali zzare “U SB”. Prem ere (OFF) per arres tare la riproduzi one. Note • Pri[...]

  • Página 77

    13 Riproduzione ripetut a e in ordine casuale 1 Duran te la riprod uzione, preme re più volte (3) (REP) o (4) (S HUF ) fino a visu alizza re l’imposta zione desidera ta. Per tor nare al mo do di rip roduzi one norm ale, selezi onare “ OFF ” o “SHU F OFF”. Altre funzioni Modifica delle impostazioni audio Regolazione delle caratteristiche [...]

  • Página 78

    14 3 Ruotare la manopola d i controllo per regolare la voce desiderata. Il li vello del volume può essere regol ato per unit à di 1 dB da –1 0 dB a +10 dB. Ripeter e i punti 2 e 3 pe r regolar e la curva dell’equ alizzatore. Per ri prist inare l a curv a del l’equa lizzato re impostata in fabbric a, tenere pre muto il tasto di selez ione pr[...]

  • Página 79

    15 Uso di apparecchi opzionali Apparecchio audio ausiliare Collegando un dispo sitivo audio portati le opzion ale alla pr ese di ing resso AUX (minipr esa stere o) sull’a ppare cchio e qu indi se lezion ando la sorgente , è possi bile as coltar e l’aud io del dispos itiv o p ortatile medi ante i diffusori dell’aut o. Il li vello del volume ?[...]

  • Página 80

    16 • T asto A TT (attenuazione audio) Per attenuar e l’audio. Per annulla re l’oper azione , premer e di nuovo il tasto. • T asto SEL (selezione) Equivale al tasto di s elezion e sull’a pparecc hio. Nel modo Quick-Bro wZe r , (SEL) (sel ezione) non è att iv o. • Comando PR ESET/DISC CD/USB: Stessa funzio ne di (1) / (2) (ALBU M –/+) [...]

  • Página 81

    17 • Non r iprodu rre dischi dalla forma irregolar e (a d esempi o a forma di cuore, qua drato o stel la) con questo ap parecch io, onde evitare proble mi di funzion amento al l’apparecc hio stesso. Non utilizzare que sto genere di disch i. • Non è possibi le riprodurre C D da 8 cm. • Prima della r iprodu zione, pul ire i dischi con un pan[...]

  • Página 82

    18 Or dine di ripr oduzione di file MP3/WMA/AAC ( CD-R/R W o Classe memorizzazione di massa) Informazioni sui file MP3 • MP3, acr oni mo di M PEG-1 Audi o Laye r-3, è un format o standard di compressi one dei f ile musicali che conse nte di com primer e i dati audio di un CD fino a circa 1/ 10 delle d imensio ni origina li. • I tag ID3 version[...]

  • Página 83

    19 Manutenzione Sostituzione della pila al litio del telecomando a scheda In condiz ioni normal i, la pila du ra circa 1 anno (il ciclo d i vita può risu ltare pi ù breve in funzion e delle condizi oni di uti lizzo). Quando la pila si scarica, il raggi o d’azion e del telecomando a sche da risulta ridotto. S ostituire la pila con una pila al li[...]

  • Página 84

    20 2 Rimuovere l’appa recchio. 1 Inse rire co ntemp oran eament e entra mbe le chiavi di r ilascio fino a farle sc atta re in posizi one. 2 Estrarre le chia v i di r ilascio p er sbloccar e l’appa recc hio. 3 Rimuov ere l’ap parecchio dalla strutt ura facendol o scorr ere. Car atte ris tic he te cn ich e Lettore CD Rapporto segn ale-rumo re: [...]

  • Página 85

    21 Il design e le caratter istiche tecniche sono s oggetti a modifich e senza pr eavviso. Guida alla soluzione dei problemi Fare riferime nto alla seguent e lista di verifica per risolvere la ma ggior part e dei probl emi che si potrebbero verificare dur ante l’uso di questo appare cchio. Prim a di esaminare l’elenc o che seg ue, ve rif icare l[...]

  • Página 86

    22 Non è p oss ibile r iprodu rre fi le in form ato M P3/ WMA/AA C. Il disco non è compati bile co n il f ormato e la v ersione MP3/WMA/AA C (pagi na 18). I file MP3/WMA/AAC necessitano di un tempo mag giore prim a di poter esse re ripr o dotti. Per i dischi ind icati di seguito, l’avvio della riproduz ione neces sita di un tem po maggiore . ?[...]

  • Página 87

    23 Messaggi e indic azioni d i errore Se le so luzioni riportat e non r isolvono il problem a, riv olgersi al pi ù vici no rivenditore Sony . Se l’app arecchio vi ene porta to in un centro di assisten za a causa di un pr oblema relativo alla riprodu zione di un CD, assi curarsi di port are il d isco utiliz zato al momento in cui si è v erifi ca[...]

  • Página 88

    2 "A TRA C", "A TRAC AD", SonicStage en de bijb ehor ende l o go' s zij n handel smerk en v an Sony C orporati on. "W ALKMAN" en het "W ALKMA N"-logo zijn gedepo neer de handel smer ken van Sony Corpor ation. Zie voor het monteren en aansluiten v an het apparaat de bijgelev erde handleiding "Install[...]

  • Página 89

    3 Inhoudsopgave Welkom! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Aan de slag Het apparaat opnieuw inst ellen . . . . . . . . . . . . . 4 De kaartafs tandsbedieni ng voorberei den. . . . . . 4 De klok ins tellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Het voorpane el verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . 5 Het voo[...]

  • Página 90

    4 W elkom! Dank u voor de aankoo p van deze Sony Compa ct Disc Pla yer . U kunt tijd ens he t rijden ge nieten van de volgen de fun cties . • CD's afsp elen U ku nt C D-DA's (ook met CD T EXT) en CD-R's/CD-R W's (MP3-/WM A-/AA C- bestan den (p agina 1 8)) af spelen . • Radio-ontvangst – U ku nt max imaal 6 ze nders pe r ba[...]

  • Página 91

    5 5 Druk op de selectie toets. Het instelle n is v oltooid en d e klok be gint te lope n. Als u de kl ok wilt w eergeven, drukt u op (DSPL) . Druk no gmaal s op (DSPL) om terug te keren naar het vorige sch erm. Tip U kunt de klok automa tisch inste llen met de RDS- func tie ( pagi na 11). Het voorpaneel verwijderen U kunt het voorpaneel van het app[...]

  • Página 92

    6 Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid Kaartafstandsbediening RM-X151 In dit ge deelte vindt u inf ormat ie over de loca tie van bedienin gseleme nten en instruc ties voor algemen e hande linge n. Bekijk de betreffend e pagina's voor meer i nformat ie. Zie "USB-ap parate n" op pagin a 12 voor de bedieni ng van het[...]

  • Página 93

    7 Radio : Automatisch afs temmen op zender s (indrukke n); han dmatig z oeken n aar zen ders (inge drukt houde n). M MODE toets pagina 9 De radi oband se lect eren (FM/MW/ L W); de weer gav est and v oor A TRA C Audi o De vice sele cter en. N EQ3 (equ alizer) t oets pagina 13 Een equa lizert ype sel ecteren ( XPLOD , V OCAL, EDGE, CR UISE, SP A CE,[...]

  • Página 94

    8 Zoeken naar een trac k — Quick-Br owZer U kunt g emakkelij k op catego rie zoeke n naar een track op een CD o f USB-a pparaat ("W al kman"/ apparaa t voor m assao pslag) . 1 Druk op (BRO W SE). De Qu ick-Br owZer-stand op d e appa raat word t geac tiveerd en er wor dt een lij st met zo ekca tegorieën weer gege ven. De schermit ems ve[...]

  • Página 95

    9 CD Scherm items A Bron B Tracknumm er/ verstreke n spee lduur, disc-/ artiest ennaam, alb u mnummer*, alb umnaam, trac knaam, te kstinfo rmatie , klok * Het albumnu mmer wor dt allee n weergeg e ven als het al bum wordt gewijzig d. Als u s cherm items B wilt wijzigen, dru kt u op (DSPL) . Tip De weergegev en items zijn afhankelijk van het disctyp[...]

  • Página 96

    10 A utomatisch afst emmen 1 Selectee r de band en druk op (SEEK) –/+ om de ze nder te zoeken. Het zo eken sto pt zod ra een zende r wo rdt ontvangen. Herha al deze p rocedur e tot de ge wenste z ender wordt ontv angen. Tip Als u de freq uentie kent van de zender die u wilt beluister en, ho udt u (SEEK) – /+ ing edrukt tot de frequenti e ongeve[...]

  • Página 97

    11 Een region aal programma beluisteren — REG Als de AF-f unctie is in geschakeld: met de fabriek sinst ellin g van het appara at word t ontvangst tot een be paalde r egio bepe rkt, z odat er niet au tomati sch word t overgeschakeld naar ee n ande re regiona le zende r me t een sterker e freque ntie. W anneer u het ontvangs tgebied van h et regio[...]

  • Página 98

    12 USB-apparaten USB-appa raat afsp elen 1 Sluit het US B-apparaat a an op de USB-aansluiting. Het af spel en w ordt g estar t. Als er al een USB -appara at is aang esloten, kun t u het afsp elen st arten d oor he rhaald elijk o p (SOU RCE) te drukk en tot "USB" w ordt weergegeven. Druk op (OFF) om het afspele n te sto ppen. Opmerking en [...]

  • Página 99

    13 Herhaaldelijk en willekeurig afspelen 1 Druk tij dens het afspel en herh aalde lijk op (3) (REP) of (4) (SHUF) tot de gewe nste inste lling wor dt weergegeven. Als u wi lt terug keren na ar de no rmal e weer gav estan d, se lect eert u " OFF" of " SHUF OFF". Overige functies De geluidsinstellingen wijzig en De g eluidskenmer [...]

  • Página 100

    14 3 Draai de rege lknop om het gesel ect eer de item aan t e p assen . Het volume kan worden aa ngepast in stappe n van 1 dB, van –10 dB tot +10 dB . Herha al st ap 2 en 3 om d e equa lize rcurv e aan te pass en. Als u de f abr ieks inste lli ng v oor d e equal izerc urv e wilt he rstel len, houdt u de selectiet oets i ngedrukt v oordat het inst[...]

  • Página 101

    15 Optionele apparaten gebruiken Randapparatuur v oor audio Door een opti oneel draagb aar au dioapp araa t aan te sluite n op de A UX-ingang ( stereo mini- aanslu iting ) op het ap para at en vervolgen s de bron t e sel ecteren, ku nt u het au dioapp araat beluiste ren via de autoluidsp rekers. Het vo lume kan wo rden aan gepast voor e lk vers chi[...]

  • Página 102

    16 • A TT (dempen) toe ts Het geluid dempe n. Druk nogmaals op de toets om te an nulere n. • SEL (s elec teren ) toet s Dezelfde functie als de selectie toets op het appa raat. In d e Q uick -BrowZe r-stand is (SE L) (sele cteren ) niet be schikb aar . • PRESET/DISC regelaa r CD/USB: Dezelfde functie als (1) / (2) (ALBU M –/+) op he t appar[...]

  • Página 103

    17 • Reinig een disc voor het afspel en alt ijd met een in de handel verkrijgb are reiniging sdoek. V eeg de disc van binnen naar buiten schoon. Gebruik ge en oplosmid delen zoals benzi ne, thinne r en in de handel verkrijgb are rein igin gsmi dd elen of antis tatis che sp rays vo or gram mofoonplat en. Opmerkingen over CD-R's/CD-RW' s [...]

  • Página 104

    18 Informatie over MP3-bestanden • MP3 (MPEG -1 Audio L ayer-3) is ee n compr essie- indeling voor mu ziekbest ande n. Audi o-CD- gegev ens worde n gecomp rimeerd tot ongeveer 1/10 van de oorspron kelijke grootte. • ID3-tag versies 1.0, 1.1, 2. 2, 2.3 en 2.4 gelden alleen voor MP3. ID3 -tag is 15/30 tekens (1.0 en 1.1) of 63/1 26 tekens (2.2 , [...]

  • Página 105

    19 Zekeringen vervangen V ervang een z ekering al tijd door een id enti ek exempla ar . Als de zekering do orbran dt, moet u de voed ingsaansl uiting control eren en de z ekering vervangen. Bran dt de zekeri ng vervolgens nogmaals door, dan kan er sprake z ijn van een defect in het appa raat. Raad pleeg in dat geval de dichtst bijzijnde So ny- hand[...]

  • Página 106

    20 T echnische gegevens CD-sp el er Signaal/rui s-afstan d: 120 dB Fr equentiebe reik: 10 – 20.000 Hz Snelh eidsf luctu aties : Minder dan m eetbare waarden Tu n e r FM Afstember eik: 87, 5 – 108,0 MHz Antenne-a ansluiting: Aansluiti ng voor externe antenne T ussen fre quentie: 10,7 MHz/450 kHz Bruikb are g evo eligheid: 9 dBf Selecti v iteit: [...]

  • Página 107

    21 Problemen oplossen De ond erst aande co ntr olel ijst ka n u helpen bi j het oplossen van problem en die zich met het appa raat kunnen voordoe n. V oordat u d e ondersta ande cont rolelijst do orneem t, moet u eerst de aanwijz ingen voor aans luiting en gebruik cont roleren . Alge meen Het apparaat wordt niet van stroom voorzien. • Controleer [...]

  • Página 108

    22 Foutmeldingen/berichten Radio-ontvangst De zenders kunnen ni et worden ontvangen. Het geluid is gestoord. • Sluit de bedieni ngskabel van de ele ktrische antenn e (blauw) of voedi ngskabel voor ac cessoires (r ood) aan op de voedingskabel van de auto-ant enneversterker (alleen als uw auto is uitge rust me t een FM/M W/L W- antenne i n de a cht[...]

  • Página 109

    23 Als deze oplossingen niet helpen , moet u de dicht stbijzijnd e Sony-hand elaar raadp legen. Als u het ap paraat ter re paratie wegbrengt omda t CD's n iet goed worden afgespe eld, k unt u b este de disc me eneme n waarme e het probl eem is begonn en. NO DEV (geen a pparaat) (SOURCE) i s gesel ecteerd te rwijl er geen USB-ap paraat is aange[...]

  • Página 110

    [...]

  • Página 111

    [...]

  • Página 112

    T ragen Sie danach die Ser iennummer (SERIAL NO .) in dem reser vier ten Fel d ein. Sie finden diese auf einem A ufkleber , der auf dem Gerätegehäuse angebracht ist. Nehmen Sie den ausgefüllten Geräte-P ass anschließend unbedingt aus der Bedienungsanleitung heraus, falls Sie diese im F ahrzeug aufbewahren möchten. Bitte bewahren Sie den Ger ?[...]