Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Car Radio
Sony WX-GT78UI
76 páginas -
Car Radio
Sony DSX-GS80
108 páginas 7.55 mb -
Car Radio
Sony xr c 33 rds
132 páginas 1.37 mb -
Car Radio
Sony CDX-GT434U
112 páginas -
Car Radio
Sony CDX-GT570S
52 páginas -
Car Radio
Sony xr 4880
92 páginas 0.93 mb -
Car Radio
Sony DSX-B710D
88 páginas 6.82 mb -
Car Radio
Sony cdxs3300
134 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony CDX-GT564UI. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony CDX-GT564UI o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony CDX-GT564UI se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony CDX-GT564UI, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sony CDX-GT564UI debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony CDX-GT564UI
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony CDX-GT564UI
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony CDX-GT564UI
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony CDX-GT564UI no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony CDX-GT564UI y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony CDX-GT564UI, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony CDX-GT564UI, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony CDX-GT564UI. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
4-284-027- 11 (1) CDX -GT56 4UI/ CDX -GT 560U I FM/MW/LW Compac t Disc Player FM/MW/LW Compact Disc Player To cance l the demo nstrat ion (DEMO ) displa y, see p age 4. Zum Dea ktivier en der De mo-An zeige (DE MO) s chlagen S ie bitte auf Seite 5 nach. Pour an nuler la démo nstration (DEM O), repo rtez-vo us à la page 5. Per annulla re la dimost[...]
-
Página 2
2 Be sure to install this unit in the dashboard o f the car for saf ety . Fo r installation a nd connection s, see the supplied installa tion/connection s manual. This label is located o n the bottom o f the chassis. Notice for customers: the f ollowing information is only applicable to equipment sold in countries applying EU Directives The manufac[...]
-
Página 3
3 Table of contents Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Canceling the DE MO m ode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Settin g the c lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 4
4 Getting Started Canceling the DEMO mode You can cancel the demonstration display which appears during turning off. 1 Press and hold the sele ct button. The setup dis play appears. 2 Rota te the co ntrol dial un til “D EMO” appears, then press it. 3 Rotat e the c ontrol di al to selec t “DEM O-OFF,” then pr ess it. The setting is comp lete[...]
-
Página 5
5 Location o f cont rols Main unit This section contains instructions on the location of controls and basic operations. SOUR CE/OFF button Press to turn on the power/c hange the source (Ra dio/CD/USB/AUX). Press and hold for 1 sec ond to turn off the power. Press and hold for more than 2 seconds to turn off the power and the disp lay disapp ear[...]
-
Página 6
6 AF ( Alternat ive Fr equencie s)/ TA (Traffic Announcement)/ PTY (Pro gram Type) butt on page 7 To set AF and TA (press); select PTY (press and hold) in RDS. Numb er but tons Radio : To receive stored stations (pr ess); store stations (press and hold). CD/U SB : / : ALBUM / (during MP3/ WMA/AAC p layback) To sk[...]
-
Página 7
7 Tuning aut omaticall y 1 Select th e band, then press +/– to sea rch f or th e st ation . Scanning stops when the unit receives a station. Repeat this p rocedure until the desired station is receive d. Tip If you know the frequ ency o f the s tation you want to li sten t o, pr ess an d hol d +/ – to loc a[...]
-
Página 8
8 Stayin g wit h one reg ional progr am — REGIONAL When the AF function is on: this unit’s factory setting restric ts reception to a specific region, so you will not be switched to another regional station with a stronger frequency. If you leave this regional program’s reception area, set “R EG-OFF” in se tup during FM rece ption (page 17[...]
-
Página 9
9 CD Playing a disc This unit can play CD-DA (also containing CD TEXT) and CD-R/CD-R W (MP3/ WMA/AAC files (page 20)). 1 Insert the disc (label s ide up). Playback starts automaticall y. To eject the disc, pr ess . Note When e jecting/ins ertin g a disc, ke ep any U SB devices disconnec ted to avoid da mage to the disc. Changi ng display items [...]
-
Página 10
10 Notes • Do not use U SB devic es so l arge or h eavy th at they ma y fall do wn due to vib ration, or caus e a loose connection. • Do not detach the fr ont pa nel dur ing playb ack of the US B device, o therwi se USB d ata may b e damaged. Chan gin g disp lay it ems Displayed items may differ depending on the USB device, recording format and[...]
-
Página 11
11 Caution for iP hone When you co nnect an iPho ne vi a USB, telepho ne volume is controlled by iPhone itself. In order to avoid sud den loud s ound after a call, do n ot increase the volum e on the u nit duri ng a telephone call. Note Do no t detach th e front panel during playbac k of the iPod, otherwise dat a may be damaged. Tip iPod is recharg[...]
-
Página 12
12 Searchi ng and playing tra cks Playing tracks in various modes You can listen to tra cks repeatedly (re peat play) or in random order (shuffle pl ay). Available play modes differ depending on the selected sound source. 1 During playback, pre ss (REP) or (SHU F) repea tedly unti l the desired play mode appears. Playback in sel[...]
-
Página 13
13 Searching by ski p items — Jump mode When many items are in a category, you can search the des ired item quickly. 1 Press + in Quick -BrowZe r mode. The item name will ap pear. 2 Rota te th e co ntrol d ial to sele ct t he item near th e one desired. It skips in steps of 10% of the total item number. 3 Press the selec t butt[...]
-
Página 14
14 Sound Settings and Setup Menu Changing the sound settings Adju sting th e sound characteris tics 1 During reception/playback, press the select but ton. 2 Rotate the cont rol dial un til the desire d menu item appears , then press it. 3 Rotat e the c ontrol di al to s elect the setti ng, th en pre ss it. 4 Press (BACK). The following items can be[...]
-
Página 15
15 Tip The equalizer curve setting can be memorized for each sou rce. Custom izing the equal izer curve — EQ7 Setting “CUSTOM” of EQ7 allows you to make your own equalizer settings . 1 Select a source , then press the s elect button. 2 Rota te th e co ntrol dial u ntil “EQ7 SETTING” appears, then p ress it. 3 Rota te th e co ntrol d ial u[...]
-
Página 16
16 5 Rotat e the c ontrol di al to s elect the subwoofe r positi on from “NEAR,” “NORMAL” or “F AR,” the n press it. 6 Press (BACK). To cancel list ening position, select “OFF” on step 3. Adju sting th e listen ing posi tion You can fine-tune the l istening position setting. 1 During reception/playback, press the select but ton. 2 R[...]
-
Página 17
17 Adjusting setup items 1 Press and hold the se lect button. The setup d isplay appears. 2 Rota te th e cont rol d ial un til the des ired item appears, then press it. 3 Rota te th e co ntrol d ial to sele ct t he setting, then pr ess it. * The setting is complete . 4 Press (BACK). * For CLOCK-ADJ and B TM settings , step 4 is not ne cessa ry. The[...]
-
Página 18
18 *1 Wh en the u nit i s turn ed off . *2 When FM is re ceived. *3 Whe n the audio ou tput i s set to “SUB-O UT” or Rear Bas s Enhan cer is set to other t han “OFF.” *4 Whe n the audio ou tput i s set to “SUB-O UT.” Using optiona l equipment Auxiliary audio equipment By connecting an optional portable aud io device to the AUX input jac[...]
-
Página 19
19 RM-X114 Remote commander The corresponding buttons on the rem ote commander contro l the same functions as those on this unit. The followi ng buttons on the re mote commander h ave also different buttons/ functions from th e unit. • DSPL ( display ) button To c hange d isp lay it ems. •S O U R C E b u t t o n To turn on the power; change the[...]
-
Página 20
20 Additiona l Informatio n Precautions • Cool off th e unit beforehand if you r car has been parked in dir ect sunlight. • Do n ot leave the front panel or audio devices brought in insid e the car, or it may cause malfunction due t o high tempe rature in direct sunlight. • Power ante nna (aeria l) extend s automatically. Moistur e con densa [...]
-
Página 21
21 Abou t i Po d If you hav e any que stions or probl ems concerning your unit t hat are not co vered in this manu al, consul t your nea rest Son y dealer. Mainten ance Replaci ng the li thium bat tery of t he remot e comman der When the battery bec omes weak, the range of the remote command er becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025[...]
-
Página 22
22 Notes • For safety , turn off the ignit ion bef ore clea ning the con nector s, and remove the key from the ignition switch. • Never tou ch the c onne ctors dire ctly wi th y our fingers or with any met al de vice. Specifications Tune r sec tio n FM Tuning range: 87.5 – 108.0 MHz Antenna (aerial) ter minal: External antenna (aerial ) conne[...]
-
Página 23
23 Troublesh ooting The following checklist will help you remedy prob lems you m ay en coun ter w ith y our un it. Before going thro ugh the checklist belo w, check the connec tion and operating procedures. For details on u sing the fuse and r emoving the unit from the dashboard, refer to the installation/connections m anual supplied with this unit[...]
-
Página 24
24 RDS The SEEK start s after a few seco nds of listening . The st ation i s non -TP or has weak sig nal. – Deactivate T A (page 7). No traffic anno uncements. Activate TA (pag e 7). The st ation does not broadc ast any traffic announ cement s desp ite b eing TP. –T u n e i n a n o t h e r s t a t i o n . PTY displ ays “- - - - - [...]
-
Página 25
25 Error displays/Messages CHECKING The unit is confirming the con nection of a USB device. – Wait u ntil c onfirmi ng the connect ion is finished. ERROR The disc is dir ty or in serted u pside down. – Clean o r in sert the disc correc tly. A blank disc has been inse rted. The disc can not play due to a problem. –I n s e r t a[...]
-
Página 26
2 Wic h t i g ! Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte -Pass vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung. Mo ntieren S ie dieses Gerät aus Sicherheitsgründen im Armatur enbret t des Fahrzeugs. Zur I nstallatio n und zum Anschluss siehe die mi tgelieferte Installa tions-/Ansch[...]
-
Página 27
3 Warnhinwei s, wenn die Zünd ung Ihres F ahrzeu gs nicht ü ber eine Zubeh örposit ion (ACC oder I) ve rfügt Aktivieren Sie unbed ingt die Abschaltautom atik (Seite 21). Nach dem Ausschalten wir d das Gerät dann nach der voreingest ellten Zeit automatisch vollständig abges chaltet, so dass der Autobatterie kein Str om mehr entzogen wird. Wenn[...]
-
Página 28
4 Inhalt Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Beenden des DE MO-Mo dus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Einste llen de r Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 29
5 Vorbere itungen Beenden des DEM O- Modus Sie können die Dem o, die beim Au sschalten des Geräts angezeigt wird, abbreche n. 1 Halten Sie die Auswah ltaste gedrückt . Die Einstellanze ige erscheint. 2 Drehen Sie den Steuerregle r, bis „DEMO“ angezeigt wird, und drücken Sie anschl ieße nd den Steue rregler . 3 Wählen Sie durch Dreh en des[...]
-
Página 30
6 Abnehmen der Frontpla tte Um zu verhindern, dass das Gerät gestohlen wird, können Sie die Frontplatte abnehme n. 1 Halten Sie gedrückt. Das Gerät schalt et sich aus. 2 Drücken Sie die Tast e zum Lösen der Fron tplatt e und ziehen Sie die Frontp latt e auf sich zu und heraus . Warnt on Wenn Sie de[...]
-
Página 31
7 Lage und Funktion der Bedien elemente Hauptgerät In diesem Abschnitt w erden Lage und Grundfunktionen der T eile und Bedienelemente beschrieben. Taste SOURCE/OFF Drücken Sie diese Tas te, um das Gerät einzuschalten bzw. die Tonquelle (Radio/CD/USB/AUX) zu wechseln. Wenn Sie die Taste 1 S ekunde lang gedrückt halten, schalt et sich das Ger[...]
-
Página 32
8 Taste zu m Löse n der Frontp latte Seite 6 Empfä nger für d ie Fernbe dienung Tast e (BRO WSE) Seite 15 Aktivieren des Q uick-BrowZer ™ - Modus. Tast e AF (Alte rnativf requenz en)/ TA (Ve rkehr sdu rchsa gen) / PTY (P rogr ammtypa usw ahl) Seite 9 Einstellen von AF u nd TA (drücken) bzw. Auswä hlen d es Prog rammty ps (PTY[...]
-
Página 33
9 Einste llen gesp eicherter Sender 1 Wählen Sie den Frequen zbereich aus und drücken Sie eine Stationstaste ( bis ). Automati sches Eins tellen von Sendern 1 Wählen Sie den Frequen zbereich aus und s tart en Sie mit +/– die Suche na ch dem Sender. Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird . Wie[...]
-
Página 34
10 Tipp Wenn S ie di e Laut stär ke währ end ei ner Verkeh rsdurchsag e einst ellen, wird de r eingest ellte Pegel für späte re Verkeh rsdur chsage n gespeich ert, und zw ar unabh ängig von der sons t eingest ellten L autstä rke. Unverä ndert er E mpf ang e ines Regiona lsend ers — REGIONAL Wenn die AF-F unktion aktiviert ist, wird der Emp[...]
-
Página 35
11 Einste llen von CT ( Uhrzeit) Mit den CT-Daten (Uhr zeitdaten), die von RDS-Sendern au sgestrahlt w erden, lässt s ich die Uhr einstelle n. 1 Stellen Sie bei der Konfiguration „CT- ON“ ein (Sei te 21 ). Hinweis Die CT-Fun ktion steht möglicher weise nicht ordnungsgemä ß zur Verfügung, auch wenn ein RDS- Sende r empfan gen wird. CD Wiede[...]
-
Página 36
12 USB-Geräte • Sie können USB-Geräte des Typs MSC (Massenspeicherklasse) ve rwenden, die dem USB-St andard entsprechen. • Der entsprechende Codec ist MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m 4a) und AAC (.mp4). • Es empfiehlt sich, eine Sicherungskopie der Daten auf d em USB-Gerät zu erstellen. Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres USB- Geräts [...]
-
Página 37
13 iPod In dieser Bedienungsanleitung wird „iPod“ als allgemeiner Begriff für die iPod- Funktionen bei einem iPod und iPhone verwendet, sofern nicht im Text oder in Abbildungen anders angegeben. Erläuterungen zur Kompatibilität des iPod finden Sie unter „Der iPod“ (S eite 25) oder auf der Support- Website, die auf der hinteren Umschlagse[...]
-
Página 38
14 Überspringen von A lben, Podcasts, Genres , Playlists und Interpre ten Direktes Bedienen eines iPod — Direkte Steuerung Ein iPod lässt sich dire kt bedienen, auch wenn er an den Dock-Anschluss angesch lossen is t. 1 Halten Sie währe nd der Wiedergabe ge drü c kt. „MODE IPOD“ erscheint und Sie können den iPod direkt [...]
-
Página 39
15 Zufal lswie derga be *1 nur iPod *2 nur CD *3 nur USB und iPod Suchen na ch einem Titel anhand se ines Name ns — Quick-BrowZer ™ Sie können anhand der Kategorie mühelos nach einem Titel auf einer CD oder auf einem USB-Gerät suchen. 1 Drücken Sie ( BROWSE)*. Das Gerä t wec hselt i n den Q uick- BrowZer- Modus und die Liste der Suchkatego[...]
-
Página 40
16 Suchen mit Überspringen von Elementen — Sprung-Mo dus Auch wenn eine Kategorie v iele Elemente enthält, können Sie das gewünscht e Element sc hnell ausfindig machen. 1 Drücken Sie im Quick- BrowZer- Modus +. Der Name des Elem ents erscheint. 2 Drehen Sie den St euerregler , um ein Element in der Nähe des gewünschten E[...]
-
Página 41
17 Suchen na ch einem Titel durc h Anspielen de r Titel — ZAPPIN ™ Sie können kurze Passagen der Titel a uf einer CD oder einem USB-Gerä t nacheinander anspielen, um nach dem gewünschten Titel z u suchen. Der ZAPP IN-Modus ei gnet sich besonder s für die Titelsuc he, wenn die Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge oder die wiederholte Wie[...]
-
Página 42
18 *1 Abgeble ndet, wen n „SET PO SITION“ auf „OFF“ gesetzt i st. *2 Wenn als Audioausgang „SUB-OUT“ einges tellt ist (Seite 21). *3 Wen n die A UX-Ton quelle aktivi ert ist (Seite 22). Verwen den de r erwei terten Klang funktio nen — Erwei terte Soun d-Engi ne Die erweiterte S ound-Engine erzeu gt mit digitaler Signalverarbeitung ein[...]
-
Página 43
19 5 Stellen Sie die Equalizer-K urve ein. Drehen Sie den Steuerregler, um den Fre que nzbe rei ch au sz uwäh len, und drücken Sie anschließend den Steuerregler. BAND1: 63 Hz BAND2: 160 Hz BAND3: 400 Hz BAND4: 1 kHz BAND5: 2,5 kHz BAND6: 6,3 kHz BAND7: 16,0 kHz Drehen Sie den Steuerregler, um den Lautstärkepegel einzustellen, und drück[...]
-
Página 44
20 4 Drehen Sie den St euerregler, bis „SET SW POS“ angezeigt wird, un d drücken Sie anschließ end den Steue rregler. 5 Wählen Sie durch Drehen des Steuerregl ers „NEA R“, „NORMAL “ oder „FA R“ als Position des Tiefsttonlautsprechers aus und drücken Sie anschließend den Steuerregl er. 6 Drücken Sie (BACK). Wenn Sie die Hörpos[...]
-
Página 45
21 Einst elle n von Konfiguration soptionen 1 Halten Sie die Auswah ltaste gedrückt . Die Einstellanze ige erscheint. 2 Drehen Sie den Steuerregle r, bis die gewünschte Option angezeig t wird, und drücken Sie anschließen d den Steuerr egler. 3 Drehen Sie den Steuerregle r, um die Einstellun g auszuwählen, und drücken Sie anschl ieße nd den S[...]
-
Página 46
22 *1 Bei aus gesch altetem Gerät. *2 We nn ein U KW-Se nder ( FM) e mpfan gen wird. *3 Wenn als Audioausgang „SUB-OUT“ einges tellt od er Verst ärker fü r Bässe über Heckl autspr echer ni cht auf „OF F“ gese tzt ist. *4 Wenn als Audioausgang „SUB-OUT“ einges tellt ist. Verwenden geso ndert erhältlich er Gerä te Zusätzliche Audi[...]
-
Página 47
23 2 Drück en S ie so oft, bi s „AUX“ erschei nt. 3 Starten Sie die Wiedergabe am tragbaren Audiogerät mit g emäßigter Lautstärke. 4 Stel len S ie d ie gewo hn te H örl auts tärk e an diesem G erät ein. 5 Stell en Sie den Ei ngangspeg el ein (S eite 18). Fernbedienung RM-X1 14 Die entsprechenden Tast[...]
-
Página 48
24 Weitere Informatio nen Sicherheitsmaßnah men • Lassen S ie das Gerät vor dem B etrieb abkühle n, wenn d as Auto in direkter Sonne geparkt war. • Lassen Sie die Frontplatte od er Audioger äte, die Sie ins Fahrzeug mit gebracht haben, nicht dar in liege n. Ander nfalls ka nn es aufgrund hoher T emperatu ren durch direkte Sonnene instrahlu [...]
-
Página 49
25 Wiedergab ereihenfolg e von MP3-/WMA -/AAC-Date ien Der iPod Sollt en an Ihrem Gerä t Probleme a uftrete n oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nich t eingegangen wird, we nden Sie sich bitte an Ihren Sony- Händler. Wartung Austauschen d er Lithiumbatteri e der Fern bedienun g Wenn die Batterie schwächer wird, ver kürzt[...]
-
Página 50
26 Hinweis e zur Lithiu mba tterie • Bew ahren S ie die Lith iumba tterie außer halb der Reichw eite v on Kind ern au f. Soll te ein e Lithiu mbatteri e vers chluckt werde n, ist umge hend e in Arzt aufz usuch en. • W ischen Si e die Bat terie mi t einem trockenen Tuch a b, um ei nen gute n Kon takt z wischen d en Batteriepo len un d -ansch l?[...]
-
Página 51
27 CD-Player Signal-Rausch abstand: 120 dB Freque nzgang : 10 – 20.000 Hz Gleichl aufschwan kungen: Unte rhalb der Mess gren ze USB-Player Schni tts tel le: USB (F ull-Speed) Maxi male St roms tärke : 1 A Endverstärker Ausgänge: Lautsprecherausgänge Lautsp recherimp edanz: 4 – 8 Ohm Maxim ale Ausg angs leistun g: 52 W × 4 (an 4 Ohm) Allgem[...]
-
Página 52
28 Gespeicherte Send er und d ie korrekte Uhrzeit w erden gelö scht. Die Sicherung ist durchgebrannt. Störgeräusche sind zu hören, wenn d er Zündschlüssel gedreht wird. Die Le itun gen si nd ni cht ko rrekt an de n Stromanschlus s für Zubehörgeräte angeschloss en. Das Ge rät we chselt während der Wiedergabe bz w. des Radioem pfangs i[...]
-
Página 53
29 MP3-/WMA-/AAC-Da teien können nicht wiedergegeb en werden. Die C D ist nicht m it dem M P3-/WM A-/A AC- For ma t bz w. d er V e rsi on k om pati bel . Einz elhe iten z u absp ielb aren C Ds und d en Forma ten fi nden Sie auf der S upport- W ebsit e. Es dauert länger, bis die Wiedergabe von MP3-/WMA-/AAC-Da teien beginnt. Bei folge nden[...]
-
Página 54
30 NO MUSIC Die CD bzw. da s USB- Gerät en thält ke ine Musikdatei en. – Legen Sie ei ne Mus ik-CD in d ieses Ge rät ein. – Schließe n Sie ein USB-G erät an, das eine Musikdatei enthä lt. NO NAME Für de n Titel gib t es keinen CD-, Al bum-, Interpr eten- b zw. Ti telnam en. NOT FOUND Bei der alphabetischen Suche gibt es kein [...]
-
Página 55
[...]
-
Página 56
2 P our plus de sécurité, in stallez cet ap pareil da ns le tablea u de bord de vo tre véhicule. P our de plus am ples informa tions sur l ’installa tion et les raccordemen ts, reportez-vo us au man uel d’ installation et de racco rdemen t fourni. Cette étiquette est située sur la partie inférieure du châssis. A vis à l’a ttention des[...]
-
Página 57
3 Aver tissem ent au c as où l e contac t de votr e voiture ne dispose pas d’une posi tion ACC Veillez à activer la fonction aut omatique (page 21). L’appareil s’ éteint alors complètement et automatiquement à l’issue d’un délai défini une fois l’appareil mis hors tension, afin d’év iter que la batterie ne se d écharge. Si vo[...]
-
Página 58
4 Table des matières Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Désact ivation d u mo de DEM O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Réglage de l’ho rloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 59
5 Prép aration Désac tiva tio n du mo de DEMO Vous pouvez d ésactiver l’éc ran de démonstration qui apparaît lors de la mise hors tension. 1 Appuyez sur la touche de sélection et maintenez-la enfonc ée. L’écran de configuratio n apparaît. 2 Tournez la molette de réglage j usqu’à ce que « DEMO » apparaisse, puis appuyez dessus. 3[...]
-
Página 60
6 Retrait de la façade Vous pouvez retir er la façade de cet appareil pour le protéger du vol. 1 Appuyez sur la touche et main te nez- la en fonc ée. L’appareil est mis hors tension. 2 Appuyez sur la touche de déverrouillage de la façade , pu is tirez la façade vers vous. Alarm e d’av erti sse[...]
-
Página 61
7 Emplacement des commandes Appareil princip al Cette section contient les instructions rel at ive s à l’ em pla cem en t des co mma ndes e t aux opérations de base. Touche SOURCE/OFF Appuyez su r cette touche pour mettre l’appareil sous tension/changer de source (Ra dio/CD/USB/AUX). Appuyez sur la touc he et maintenez-la enfoncée pendan[...]
-
Página 62
8 Touche (BACK)/MODE page 9, 14 Permet de rev enir à l’affichage précédent /sélectionner la bande ra dio (FM/MW (PO)/L W (GO)). Appuyez s ur la touche et mainte nez-la enfoncée pour activ er/désactiver l a command e pass ager. Touch e de déverroui llage de l a façad e page 6 Récep teur d e la télé comm ande Touche (BROW[...]
-
Página 63
9 Rad io Mémorisatio n et réception des stations Averti ssemen t Pour syntoniser des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction BTM (Mémorisation des meilleurs accords) afin d’éviter l es accidents. Mémorisation automatique — BTM 1 Appuyez plusieurs fois sur ju squ’à ce que l’indicat[...]
-
Página 64
10 Réglag e des fonct ions A F (Fréquence s alternati ves) et TA (M essages de radiogu idage) AF permet de régler d e nouveau la station ayant le signal le plus fort sur un réseau et TA propose les messages et les pr ogrammes de radioguidage (TP) disponibles à cet instant. 1 Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que le[...]
-
Página 65
11 Sélection de PTY (Type d’ém issio n) Affiche le type de l’ém ission en cours. Permet également de rec hercher le type d’émission sélectionné. 1 Appuyez sur la touche (PTY) en co urs de réce pti on FM e t mai ntene z- la e nfoncée. Le nom du type d’émission diffusé appara ît si l a sta tion t ran smet d e[...]
-
Página 66
12 CD Lecture d’un disque Cet appareil p eut lire des CD-DA (y compris ceux qui contiennent des informations CD TEXT) et de s CD-R/ CD-RW (fichiers MP 3/WMA/AAC (page 24)). 1 Insérez le disque (étiquette ver s le haut). La lecture comme nce automatiquement. Pour éjecter le disque, appu yez sur . Remarq ue Lors de l’éjection/inse rtion d[...]
-
Página 67
13 Pour arrêter la lec ture, appuyez sur la touche et mainte nez-la enfoncée pendant 1 seconde. Pour retirer le périph érique USB, arrêtez sa lecture, puis retirez -le. Remarq ues • N ’utilisez pas de périphériques USB de grande taille o u lour ds, qui r isquera ient de t omber à cause de s vib ratio[...]
-
Página 68
14 Appu yez s ur l a to uc he et maintenez-la enfoncée p endant 1 seconde pour arrêter la lecture. Pour retirer l’ iPod, arrêtez sa lect ure, puis retirez-le. Avertissement concernant l’iPhone Lorsque vous c onnecte z un iPh one via un raccordem ent US B, le volu me du t élépho ne est contrôlé par l?[...]
-
Página 69
15 Recherc he et lecture de pla ges Lecture de plages dans différents modes Vous pouvez é couter des plages en bouc le (lecture répét ée) ou dans un ordre aléatoire (lecture aléatoire). Les mo des de lecture disponib les diffèren t selon la source aud io sélectionnée. 1 En cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur (REP) ou s [...]
-
Página 70
16 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que la plage de votre choi x soit sélectionnée. La lectu re commence. Pour quitter le m ode Quick-BrowZer, appuyez s ur (BROWSE). Remarq ue Lorsque l’apparei l passe en mode Q uick- BrowZer, la lecture r épétée ou alé atoire es t annulée. Recherche d’élé ments par saut — Mode Sau t Lorsqu’u[...]
-
Página 71
17 Recherche d’une plage en écoutant des passages de plages — ZAPPIN ™ Vous pouvez r echercher la plage que vous souhaitez écouter en é coutant de courts passages co nsécutifs des plages d’un CD ou d’un périphérique USB. Le mode ZAPPIN peut être u tilisé pour la rec her ch e d’ une p l age e n m ode d e le ct ure aléatoire ou d[...]
-
Página 72
18 *1 Masqué lorsque « S ET POSITION » est rég lé sur « OFF ». *2 Lorsque la sortie a udio est réglée sur « SUB- OUT » (page 21). *3 Lor sque la s ource A UX est activée (page 22 ). Util isa tio n de fo nctio ns audio évoluées — Moteur de son avancé Le Moteur de son avancé cr ée un champ acoustique idéal p our les trajets en v o[...]
-
Página 73
19 5 Définitio n de la courbe de l ’égaliseur. T ournez la mole tte de réglage pour sélectionner la plage de fréquences, puis appuyez dessus. BAN D 1 : 63 H z BAND2 : 160 Hz BAND3 : 400 Hz B A N D 4: 1k H z BAN D 5 : 2, 5 k Hz BAN D 6 : 6, 3 k Hz BAND7 : 16,0 kHz T ournez la mole tte de réglage pour ajuster le niveau du volum e, pui[...]
-
Página 74
20 Ajus tement d e la positi on d’écoute Vous pouvez ajuste r le réglage de la position d’écoute. 1 En cours de réception/lecture, appuyez sur la touch e de sélection. 2 Tournez la mol ette de réglage jusq u’à ce que « ADJ PO SITION » s’affiche, puis appuyez dessus. 3 Tournez la mol ette de réglage pour ajuster la position d’éc[...]
-
Página 75
21 Réglage des paramètres de con fig ura tion 1 Appuyez sur la touche de sélection et maintenez-la enfonc ée. L’écran de configuratio n apparaît. 2 Tournez la molette de réglage j usqu’à ce que le réglage souhaité s’aff iche, puis appuyez dessus. 3 Tournez la molette de réglage pour sélectionner le r égl age, puis appuyez dessus.[...]
-
Página 76
22 *1 Lorsque l’appareil e st hors tension. *2 Lor squ’une statio n FM e st capté e. *3 Lorsque la sortie a udio est réglée sur « SUB- OUT » o u lorsque l e réglage de Accent uateur de gra ves ar rièr e est d iff érent d e « OFF ». *4 Lorsque la sortie a udio est réglée sur « SUB- OUT ». Utilisati on d ’un appar eil en optio n A[...]
-
Página 77
23 3 Démarrez la lecture sur l ’appareil audio portatif, à un niveau de volume moye n. 4 Réglez votre appareil sur le volume d ’écoute habi tuel . 5 Réglez le niveau d ’entrée (page 1 8). Télécommande R M-X114 Les touches c orrespondantes de la télécommande commandent les mêmes fonctions que celles de c et appareil. Les touches sui[...]
-
Página 78
24 Informatio ns complémentaires Précautions • Si votre véhicule est resté garé en plein soleil, laissez l’appareil refroidir avan t de l’utiliser. • N e laissez pas la façade ou les appareils audio à l’intérieur de la v oiture, au risque de provoquer un dysfon ctionnement en raison de la températ ure élevée de celle-ci en plei[...]
-
Página 79
25 Ordre de lecture des fichiers MP3/WMA /AAC A propos de l ’iPod Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet apparei l qui ne sont pas abordés dans ce mode d ’emploi, contactez votre revendeur Sony. Entr eti en Rempl aceme nt de la pil e au li thium de la téléc ommand e Lorsque la pile est faible, la po rtée de la télécom[...]
-
Página 80
26 Remarques sur la pile au lithium • Tenez la pile au lithium hors de la portée des enf ants. En c as d’i ngest ion de la pil e, con sult ez immédia temen t un médec in. • Ess uyez la pile a vec un ch iffon se c pour as surer un bon c onta ct. • Veillez à respecter la polarité lors de l’installation de la pile. • Ne tenez pas la p[...]
-
Página 81
27 Dimensi ons du support : Environ 182 × 53 × 162 mm (l/h/p) Poids : environ 1,2 kg Access oires four nis : Compo sants d esti nés à l’ instal lati on et au rac cord emen t (1 j eu) Appareils/accessoires en option : Télécommande : RM-X114 Câble de connexion USB pour iPod : RC-100IP Il est possible que votre revendeu r ne dispose pas de ce[...]
-
Página 82
28 Les stations mémorisées et l’heure sont effacées. Le fusible a sauté. Emiss ion de bru it lors que la p osi tion d e la clé de contact est m odifiée. Les c âble s ne s ont pas rac cord és c orrec teme nt au conne cteur d’alime ntation d estiné a ux accessoires. En co urs de lec ture o u de récept ion, le mode de démonstration [...]
-
Página 83
29 Lectu re de CD Impos sible d’int roduire le disque . Un autr e disque est dé jà en pla ce. Le d isque a ét é intr oduit d e force à l ’enver s ou dans le mauv ais sens. La lectur e du disque ne démarr e pas. Le d isque es t défectue ux ou s ale. Les CD-R/ CD-RW ne so nt pas de stiné s à un usage aud io (page 24). Imp[...]
-
Página 84
30 Affichage des erreurs et messag es CHEC KIN G L’appareil confirme le raccordem ent d’u n périphérique USB. – Attende z la fin de la con firmati on du raccordem ent. ERROR Le disque e st sale ou ins éré à l’enver s. – Nettoyez le disque ou insérez-le correctemen t. Un di sque vierge a ét é ins éré. Le disque n [...]
-
Página 85
31 « » ou « » Pendan t le r etour ou l’ avan ce rap ide, vous avez atteint le d ébut ou la f in du dis que et vous ne pouvez pas aller plus loin. «» Le car act ère n e peu t pas être affi ché. Si ces solutions ne per mettent pas d’améliore r la situa tion, co ntactez vo tre rev endeur So ny le plus proche. Si vous p ortez l?[...]
-
Página 86
2 P er motivi di sicurezza, assicurarsi di installare il p resent e appa recchio sul cruscotto dell ’ au to. P er l’installazione e i collegamen ti, cons ultare il ma nuale per l’ installazione e i collegamen ti in dotazione. Questa etichetta è posta nella parte inferiore della confezione. A vviso per i clienti: le seguenti informazioni rigu[...]
-
Página 87
3 Avver tenza r elativa all ’instal lazio ne su un’ auto sp rov vista d ell a po sizione ACC (ac cessor ia) sul bl occhet to di accensio ne Assicurarsi d i impostare la funzione di spegnimento automatico (pagina 21). L’appare cchio si spegne complet amente e in modo automatic o dopo l’intervallo di tempo impostato dal relativo spegnimento, [...]
-
Página 88
4 Indice Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disattiv azion e del modo DEM O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Impos tazione de ll’orolo gio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 89
5 Oper azioni prelimi nar i Disattivazio ne del modo DEMO È possibile disattivare il display di dimostrazione che viene visualizzat o durante lo spegnimento. 1 Tenere premuto i l tas to di selezio ne. Viene visualiz zato il display di impostazione. 2 Ru ota re la m an opo la di cont ro ll o fi no a visualizzare “DEMO”, quindi premere la man op[...]
-
Página 90
6 Rimozione del pannello anteriore Per evitare il furto dell’apparecc hio, è possibile rimuoverne il pannello anteriore. 1 Tenere premuto . L’apparecchio si spegne. 2 Premere il tas to rilascio pannell o anteriore , quindi estrar re il pannello tirandolo verso di sé. Segna le di avve rtim ent o Se [...]
-
Página 91
7 Indivi duazione de i comandi Unità principale La presente sezione contiene le istr uzioni riguardanti la posizione dei comandi e le operazioni di base. Tasto SOURCE/OFF Premere questo tast o per accendere l’apparecchio/cam biare sorgente (Radio/CD/USB/AUX). Tenere premuto per 1 s econdo per spegnere l’app arecchio. Tenere premuto per pi?[...]
-
Página 92
8 Tast o rilas cio pan nello ant erior e pagi na 6 Ricett ore del telecom ando Tast o (BROWS E) pagi na 1 5 Per impostare il modo Quick- BrowZer ™ . Funzione AF (frequenze altern ati ve)/T A (not izia ri su l traff ico)/ PTY (tip o di pr ogramm a) pagi na 9 Per impostare le funzioni AF e TA (premere), pe r selezionare PTY (tenere [...]
-
Página 93
9 Ric ezi one dell e s taz ion i memorizzate 1 Selezionare la banda, quindi pr emere un tas to nu meric o (d a a ). Sintonizzazion e automatica 1 Selezionare la banda, quindi pr emere +/– pe r ricercare la stazione . La ricerca si arre sta non appena l’apparecchio riceve una stazione. Ripetere questa p roc[...]
-
Página 94
10 Suggerimento Se si regola il livello del volume durante un notiziari o sul tr affico, ta le live llo vie ne memori zzato per i s uccess ivi notiziar i sul tr affico, indipendentemente dal normale livello del volume. Manten imento di un program ma regio nale — REGI ONAL Quando la funzione AF è attivata: le impostazioni predefinite di questo ap[...]
-
Página 95
11 Impo staz ione d ell a fun zione CT (ora) L’orologio viene regolato mediante i dati CT della trasmissione RDS. 1 Impost are “CT-ON” ne lle impostazioni (pagina 20). Nota La fu nzione CT potre bbe non funzi onare correttam ente anch e durante la ricezione di una staz ione RD S. CD Riproduzione di u n disco Mediante il presente app arecchio,[...]
-
Página 96
12 Dispos itivi USB • È possibile utilizzare dispositivi USB di tipo MSC (Mem orizzazione di mass a) compatibili con lo standard USB. • Il codec corrispondente è MP3 ( .mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a) e AAC (.mp4). • Si consiglia di eseguire copie di backup dei dati contenuti nel dispositivo USB. Per ulteriori inform azioni sulla compatibilit?[...]
-
Página 97
13 iPod In queste Istruzioni p er l’uso, il termine “iPod” viene utilizz ato come riferimento generale alle funzioni iPod dell’iPod e dell’iPhone, se non specificat o diversamente dal testo o dalle illustraz ioni. Per ulteriori informazioni sulla compatibilità dell’iPod in uso, vedere “Informazioni sull’iPod” (pagina 24) oppure v[...]
-
Página 98
14 Come salta re a lbu m, po dc ast, generi, pl aylist e artisti Uso diretto dell’iPod — Controllo passeggero È possibile comandare un iPod direttamente , anche quando è collegato al connettore dock. 1 Durante la riproduzi one, tenere premuto . Viene visualizz ato “MODE IPOD” ed è possibile utilizzare direttamente l’[...]
-
Página 99
15 Riprod uzione in ordin e casua le *1 Solo iPod *2 Solo CD *3 Solo USB e iPod Ricerca di un brano in base al nom e — Qu ick - BrowZer ™ È possibile ricercare un brano contenuto in un CD o un dispositivo USB in modo semplice, in base alla categoria. 1 Pr emer e ( BROWS E)* . L’apparecchio entra nel mod o Quick- BrowZer, quindi viene visuali[...]
-
Página 100
16 4 Ruotare la manopola di contro llo per selezionare la voce desiderata, quindi premere la mano pola. Se la voce selez ionata è un brano, viene avviata la riproduzione. Per disattivare il modo Jump, premere (BACK) o –. Ricerca in ordine alfabetico — Ricerca alfabeti ca Quando un iPod è collegato all’ap parecchio, è pos[...]
-
Página 101
17 Impos tazio ni aud io e menu Set up Modific a delle impostazioni audio Rego lazione de lle caratteristiche dell’audio 1 Premere il tasto di selezi one durante la ricezion e/riproduz ione. 2 Ru ota re la m an opo la di cont ro ll o fi no a visualizzare la voce di men u desiderata, quindi premere la manopola. 3 Ru ota re la m an opo la di cont r[...]
-
Página 102
18 2 Ruotare la manopola di control lo fino a visu alizzare “E Q7 PRESE T”, quindi premere la mano pola. 3 Ruotare la manopola di control lo fino a visualizzare la curva dell’equalizzatore desiderata, quindi premere la mano pola. 4 Premere ( BACK). Per annullare la sele zione della curva dell’equalizzatore, s elezionare “OFF” al punto 3[...]
-
Página 103
19 Ottimi zzazione de ll’audi o in base alla po sizione di ascolto con T ime Al ignme nt — Posizione di ascolto L’apparecchio è in gr ado di simulare un campo sonoro naturale ritardando l’emissione sonora dai singoli diffusori in base alla posizione. Le opzioni disponibili per “POSITION” sono indicate di seguito. È inoltre possibile i[...]
-
Página 104
20 3 Ruotare la manopola di contro llo per selezionar e “ON”, quindi premere la manopola. 4 Premere ( BACK). Suggerimento È possibi le me morizzare l’ impostazi one DM+ per ciascuna sorgente . Uso de i diffu sori po sterio ri come subwoofer — Rear Bass Enhan cer Rear Bass Enhancer consente di ottimizzare i suon i bassi applica ndo il filtr[...]
-
Página 105
21 *1 Se l’appa recchio è spento . *2 Durante la ricezione FM. *3 Quando l’uscita au dio è impostata s u “SUB- OUT” o Rear Bass E nhancer non è im postato su “OFF”. *4 Quando l’uscita au dio è impostata s u “SUB- OUT ”. AUTO OFF Consente di spegner e automaticamente l’apparecchio d opo un intervallo di tempo prestabilito dal[...]
-
Página 106
22 Uso di appare cchi opzionali Apparecchio audi o ausiliario Collegando un dispositivo audio po rtatile opzionale alla presa di ingresso AUX (minipresa stereo) sull’apparecchio e quindi selezionando la sorgente, è possibile ascoltare l’audi o del dispositivo portatile mediante i diffusori dell’auto. Colle gamento del dispo sitivo a udio por[...]
-
Página 107
23 • T asto A TT (att enuaz ione audio) Per attenuare l’a udio. Per annullare l’operazione, premere di nuov o il tasto. * Funzione non disponibile per questo apparecchio. Nota Se l’app arec chio vien e sp ento e il displa y disattivato, non è possibile controllarlo mediante il teleco mand o a meno che no n venga premu to (SOURCE/OFF) sull?[...]
-
Página 108
24 • Questo app arecchio è stato progettato per la riproduzione di dischi conform i allo standard CD (Compact D isc). I DualDisc e alcuni dischi audio codificati mediante tecnologie di prote zione dei diritti d’autor e non sono confo rmi allo s tandard Compact Disc (CD), pertanto potrebbe non essere possibile riprodurli med iante il presente a[...]
-
Página 109
25 Per eventuali d omande o p roblemi rigua rdanti l’apparecchio non tr attati nel presen te manuale, rivolg ersi al pi ù vicino rivendit ore Sony. Manute nzione Sost ituz ione d ella b atte ria al liti o del teleco mando Quando la pila si scarica, il raggio d’azione del telecomando risulta ridotto. S ostituire la pila con una batteria al liti[...]
-
Página 110
26 Caratteristic he tecniche Sintonizzatore FM Gamma di frequ enze: 87,5 – 108,0 MHz Terminale del l’antenn a: Connettore dell’antenna esterna Frequen za interm edia: 25 kHz Sensi bilit à ut ilizza bile: 8 dBf Selett ività : 75 dB a 400 kHz Rapporto segnale-ru more: 80 dB (stereo) Separaz ione : 50 dB a 1 kHz Risposta in frequenza: 20 – 1[...]
-
Página 111
27 Guida alla soluzione dei prob lem i Fare riferim ento alla segue nte lista di verifica per risolvere la maggior parte dei problemi che si po treb bero verif icar e dur ante l’uso di que sto apparecchio. Prima di esamin are l’elenco che segue, verificare le procedure di collegam ento e d’uso dell’apparecchio. Per informazioni sull’utili[...]
-
Página 112
28 Non è p ossibil e effett uare l a sint onizzazi one preselezionata. Mem or izz are la fre que nz a c orre tta . Il segn ale di tra smiss ione è ecce ssiva mente debole. Non è p ossibil e effett uare l a sint onizzazi one automatica. Il segn ale di tra smiss ione è ecce ssiva mente debole. – Eseguire la sintonizzazione man uale.[...]
-
Página 113
29 Messa ggi e indic azion i di errore CHECKING È in corso il controllo del collegamen to a un dispositivo USB. – Attendere il termine del controllo. ERROR Il di sco è sp orco o è stato inser ito in sens o contrario. – P ulire il disco o inserirlo correttamente. È stato inserito un disco vuoto. No n è possi bile r iprod urr[...]
-
Página 114
30 “” o “” Mentre s i proce de rapida mente in avanti / all’indietro, sono stati raggiunti l’inizio o la fine del disco e non è pos sibile andare oltre. “” L’ap par ecchi o non s upp orta la vis uali zzazio ne di un determina to caratte re. Se le soluzioni riportate non risolvon o il problema, rivolgersi al più vicino ri[...]
-
Página 115
[...]
-
Página 116
2 U it veiligheidsov er wegingen moet u dit ap paraat in het dash board van de au to installeren. Raadpleeg de b ijgeleverde handleiding voor in stallatie/aansl uitingen voor meer informa tie over de in stallatie en aansl uitingen. Dit label bevindt zich aan de onderkant van het apparaat. Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enk el [...]
-
Página 117
3 Waarschu wing als het contactslot van de auto geen ACC- positie he eft Zorg ervoor dat u de func tie voor automatisch u itschakelen instelt (pagina 20). Hiermee w ordt het apparaat na de ingesteld e tijdsduur automatisch volledig uitge schakeld nadat u het apparaat hebt uitges chakeld. Zo voorkomt u d at de accu leegraakt. A ls u de functie voor [...]
-
Página 118
4 Inhoudsopgave Aan de slag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 De DE MO-stan d annu leren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 De klo k instell en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Página 119
5 Aan de slag De DEMO-stand annuleren U kunt het demonstratiesche rm annuleren dat wordt weergegev en tijdens het uitschakelen. 1 Houd de select ietoets in gedrukt. Het installatievenst er wordt weergegeven. 2 Verdraai de regelknop tot "DEMO" wordt w eergegeven en dru k op de regelknop. 3 Selec teer "D EMO-OF F" door de regelkno[...]
-
Página 120
6 Het voorpaneel verwijderen U kunt ter voorkoming van diefstal het voorpaneel van het appara at verwijderen. 1 Houd ingedrukt . Het apparaat wo rdt uitgeschakeld. 2 Druk op de toets om het vo orpaneel los te m aken en trek het voorp an eel naar u toe. Waarsc hu wing stoon Als u de contactsc hakelaar in[...]
-
Página 121
7 Bediening selementen Hoofdeenheid In dit gedeelte vind t u informatie over de locatie van bedieningselementen e n instructies voor algemene handelingen. SOUR CE/OFF -toe ts Druk op deze toets als u het ap paraat wilt inschakelen/een andere bron wilt kiezen (Radio/CD/USB/AUX). Houd de t oets 1 s econde ingedrukt als u het apparaat wilt uitscha[...]
-
Página 122
8 Toet s om het voorpa neel los t e maken pagina 6 Ontvanger v oor de afst andsb edi enin g (BROWSE)-toets pagina 15 De Quick-BrowZer ™ -stand openen. AF ( alternati eve frequenti es)/ TA (ve rke ersi nfor mati e)/ PTY (p rogr amma ty pe)-t oets pagi na 9 AF en TA instellen (indrukken); PTY selecteren (inged rukt houden) in RDS. ?[...]
-
Página 123
9 De opgesl agen zenders ontvangen 1 Selecteer de band en dru k vervolgens op een cijf ertoets ( tot ). Automatisch afstemmen 1 Selecteer de band en z oek de zen der door op +/– te druk ken. Het zoeken stopt w anneer een zender wordt ontvangen. H erhaal deze procedure tot de zend er van uw keuze wor dt o nt[...]
-
Página 124
10 Tip Als u he t vol ume aa npast tijd ens ee n verkeer sberich t, word t dat volume opg esla gen in het ge heugen voo r volge nde verk eersbe richte n, onafhank elijk van het norma le vol ume. Op een regi onaal p rogramm a afgest emd blijv en — REGIO NAL Als de AF-functie is ingesc hakeld: met de fabrieksinstelling van het apparaat wor dt ontva[...]
-
Página 125
11 CT (klok tijd) instellen Met de CT-gegevens van de RDS- uitzending wordt de klok ingeste ld. 1 Stel "CT-ON " in bij de instellingen (pagina 2 0). Opmer king Het is moge lijk dat de CT- functie niet goed werkt , ook al wo rdt e r wel een RDS-ze nder ontvangen. CD Een CD afspelen U kunt CD-DA's (ook met CD TEXT) en CD-R's/CD-R [...]
-
Página 126
12 USB-apparaten • USB-apparaten va n het type MSC (massaopslag) die voldoen aan de USB- norm, kunnen worden gebruikt. • De bijbehorende codecs zijn MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m 4a) en AAC (.mp4). • U kunt het best een reservekopie van de gegevens op een USB-apparaat maken. Ga naar de ondersteuningssite op het achterblad voor meer inform a[...]
-
Página 127
13 iPo d In deze gebruiksaanwijzing wordt "iPod" gebruikt als algemene verwijzing naar de iPod-functies van de iPod en iPhone, tenzij anders aangeg even in de tekst of afbeeldingen. Zie voor informatie over de geschiktheid van uw iPod "Informatie over iPod" (pagina 24) of ga naar d e ondersteuningssite op het achterblad. Een iPo[...]
-
Página 128
14 Albums, podcasts, genres, afspeell ijsten en art iesten overslaan Een iPod rechtstreeks bedienen — Passagiersbediening U kunt een iPod die is aangesloten op de dockconnect or rechtstreeks bed ienen. 1 Houd tijden s het afspelen ingedrukt. "MODE IPOD" wordt weergegeven en u kunt de iPod rechtstreeks bedienen. Om de [...]
-
Página 129
15 Willeke urig afs pelen *1 Alleen iPod *2 Alleen cd *3 Al leen USB en iPod Zoeken naar een track op naam — Quick-BrowZer ™ U kunt gemakkelijk op categorie zoeken naar een track op een CD of USB-apparaat. 1 Druk op (BROW SE)*. De Quick-BrowZer-stand op het apparaat word t geactiveerd en er wo rdt een lijst met zoekcategorieën weergegeven. Wan[...]
-
Página 130
16 Om de Overspring-s tand te annuleren, drukt u op (BACK) of –. Zoeken o p alfabetis che volgorde — A lfabetisch zoeken Als een iPod op het apparaat is aangesloten, kunt u alfabetisch zoeken naa r een item van uw ke uz e. 1 Druk op + in de Quick - BrowZer-stand. 2 Selecteer de eerste letter van het item va[...]
-
Página 131
17 Geluidsins tellingen en het installatiemenu De geluidsinstellingen wijzigen De geluidskenmerken aanpasse n 1 Druk t ijden s on tvang st/wee rgave op d e sele ctie toets . 2 Verdr aai d e re gelkno p to t het g ewens te menu-item wordt weergegeven en druk op de regelknop. 3 Selecteer de instelling door de regelknop te verdraaien en druk op de reg[...]
-
Página 132
18 2 Verdraai de regelk nop tot "E Q7 PRESET" wordt weer gegeven en druk op de regelknop. 3 Verdraai de regelknop tot de gewenste equalizer curve wordt weergegeven en druk op de regelknop. 4 Druk op (BACK ). U kunt de equalizerc urve annuleren door "OFF" t e selecteren in stap 3. Tip Voor iedere br on kan de equ alizercurve in h[...]
-
Página 133
19 U kunt ook de subwooferpos itie bij benadering instellen vanaf uw lu isterpositie, als: – d e audio-uitvoer ingesteld is op "SUB- OUT" (pagina 20). – d e luisterp ositie niet op "OFF" is ingesteld. De opties voor "SET SW POS" worden hieronder genoemd. NEAR ( ): dichtbij NORMAL ( ): norm aal FAR ( ): [...]
-
Página 134
20 1 Druk tijde ns ontvan gst/weerg ave op de selecti etoets. 2 Verdraai de regelk nop tot "RB EN H" wordt weergege ven en druk op de regelkno p. 3 Draai aan de regelknop en kies uit "1", "2" of "3 ", en dr uk op de r egelknop . 4 Druk op (BACK ). Instelitems aanpassen 1 Houd de selec tietoets ingedru kt. Het[...]
-
Página 135
21 *1 Wa nneer het ap paraat is uitgesc hakel d. *2 Wan neer F M word t ontv angen . *3 A ls de aud io-u itvoer i ngeste ld is op "S UB- O U T " o f V er s t er k i ng l a g e t o n e n a c h t e r n i e t o p "OFF" is ingest eld. *4 Als de audio-u itvoer is ingesteld op "SUB- OUT ". Optionele apparaten gebruiken Randa[...]
-
Página 136
22 3 Start het afspelen op het draagbare audioapparaat met een niet te hard volume. 4 Stel uw gebruikelijk e luistervolume in op het apparaat. 5 Pas het in gangsniveau aan (pagina 1 7). RM-X114- afstandsbediening De overeenkomstige toetsen op de afstandsbediening bedienen dezelfde functies als d ie op dit apparaat. De volgende toet sen op de afstan[...]
-
Página 137
23 Aanvullende infor matie Voorzorgsmaatregelen • Laat het apparaat afkoelen als de auto geparkeerd h eeft gestaan in de volle zon . • Laat het voorpaneel of audioappar aten niet achter i n de auto. Deze kunnen be schadigd raken doo r de hog e temperat uren van d irect zonlicht. • De elekt risch bediende antenn e schuift automatisch ui t. Con[...]
-
Página 138
24 Afspeelvo lgorde van MP3-/ WMA-/A AC-best anden Informatie over i Pod Met alle vragen of proble men met betrekking tot dit apparaat die ni et aan bod kom en in deze gebru iksaanwijzing, kunt u terech t bij uw Sony-handelaar. Onderh oud De lithiumbatter ij van de afst andsb edi eni ng verv ang en Wanneer de batte rij verzwakt, wordt het bereik va[...]
-
Página 139
25 Aansluitingen schoonm aken De werk ing van het apparaat ka n worden verstoord als de aan sluitingen tussen het apparaat en h et voorpaneel niet sch oon zijn. U kunt dit voorkome n door het voorpaneel (pagina 6) los te ma ken en de aan sluitingen te reinigen me t een wattenstaafje. G ebruik hierbij niet te veel krach t. Anders kunnen de aansluiti[...]
-
Página 140
26 Problemen oplossen De onderstaande c ontrolelijst kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het apparaat kunnen voor doen. Voordat u de o nderstaan de controlelijst doorneemt, moet u eerst de aanwijzingen voor aanslu iting en ge bruik cont roleren. Meer informa tie over het gebruik van de zeker ing en het verwij deren van he t app[...]
-
Página 141
27 Er kan niet worden afgestemd op voorkeu zezende rs. Sla de juiste frequentie op in het geheugen. Het sign aal van de uitzending is t e zwak. Er kan niet automatisch worde n afgestemd op zen ders. Het sign aal van de uitzending is t e zwak. –S t e m h a n d m a t i g a f . RDS SEEK begint na enkele seco nden afspelen. De zender [...]
-
Página 142
28 Foutmeldingen/berichten CHEC KIN G Het a pparaat c ontro leert de aansl uiting van een USB -appara at. – Wacht tot de controle van de aans luiting is voltooid. ERROR De disk is vuil of is omgekeerd geplaatst. – Reinig de disk of plaat s deze op de juiste manier. Er is een lege disk in he t appa raat gepla atst. De disk kan ni[...]
-
Página 143
29 "" Het teken k an niet w orden weergeg even met het apparaat. Vraag uw So ny-handelaar advies als d eze oplossingen niet h elpen. Als u het a pparaat ter rep aratie wegbren gt omdat CD's niet goed worden afgespeeld , kunt u het best de disk m eenemen w aarmee h et probleem is begonnen.[...]
-
Página 144
©2011 Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ http://suppor t.son y-europe.com/ Site d’assistance Si vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les toutes dernières informations techniques sur ce produit, rendez-vous sur le site Web suivant : Sito di assistenza clienti In caso di domande o per le informazioni pi?[...]