Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Car Audio
Sony CDX-GT650UI
68 páginas 1.52 mb -
Car Audio
Sony CDX-GT06
2 páginas 0.31 mb -
Car Audio
Sony CDX-CA900X
84 páginas 2.49 mb -
Car Audio
Sony WX-GT77UI
52 páginas 1 mb -
Car Audio
Sony XS-V680HP
2 páginas 0.33 mb -
Car Audio
Sony CDX-GT620U
44 páginas 0.96 mb -
Car Audio
Sony XM-SD51X
2 páginas 0.29 mb -
Car Audio
Sony CDX-81
16 páginas 0.91 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony CDX-GT650UI. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony CDX-GT650UI o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony CDX-GT650UI se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony CDX-GT650UI, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sony CDX-GT650UI debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony CDX-GT650UI
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony CDX-GT650UI
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony CDX-GT650UI
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony CDX-GT650UI no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony CDX-GT650UI y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony CDX-GT650UI, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony CDX-GT650UI, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony CDX-GT650UI. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
©2010 Sony Corporation Operating Instructio ns Mode d’empl oi Owner’ s Record The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided be low . Refer to th ese numbers whenever you call upon your Sony dealer regard ing this product. Model No. CDX-GT650UI Serial No. T o cancel the dem on[...]
-
Página 2
2 Wa r n in g ZAPPI N and Quick -BrowZer are t rademar ks of Sony C orporation . 12 T ONE ANAL YSIS and it s logo ar e tradem arks of S ony Corporat ion. SensMe and the SensMe logo are tradem arks or reg istered trademarks of Sony Eri csson Mobile Co mmunicati o ns AB. Be sure to install this unit in the dashboard of the car for safety . For instal[...]
-
Página 3
3 W arning if your car’ s ignition has no A CC posi tion Be sure to set the Au to Off function (page 2 4). The unit will shut off comp lete ly an d automaticall y in the set time after the unit is turne d off, which prevents batter y drain. If you do not set th e Auto O ff function, press and hol d (SOU RCE/ OFF) until the disp lay disappe ars ea[...]
-
Página 4
4 T able of Contents Getting S tarted Playable discs on this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Canceling t he DEMO mode . . . . . . . . . . . . . . . 6 Preparing th e card remo te commander . . . . . . . 6 Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 5
5 Sound Sett ings and Setup Menu Changing the sound setti ngs . . . . . . . . . . . . . . 22 Adjus ting the so und char acteri stics . . . . . . 22 Enjoyi ng sophi sticated sound fu nctions — Advanced Sound Engine . . . . . . . . . . . . . . 22 Selectin g the sou nd quality — EQ7 Preset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Customizi[...]
-
Página 6
6 Getting Started Playable discs on this unit This unit can play CD-D A (als o cont aining C D TEXT) and CD-R/CD-R W (MP3/WMA/AA C fil e s (p a ge 26 )) . Resetting the unit Before o perating the u nit for t he fir s t time , or after r eplacing the car ba ttery or ch anging the connection s, you must reset the unit. Detach th e front pa nel (page [...]
-
Página 7
7 Detaching the front panel Y o u can de tach the fr ont pane l of this unit to prev ent theft. Caution alarm If yo u turn the igni tion swit ch to the O FF posit ion withou t detach ing the fr ont panel, th e cauti on alarm w ill soun d for a few secon ds. The alarm wil l only sound if the built- in amp lifie r is us ed. 1 Press an d hold (SOURC E[...]
-
Página 8
8 Location of controls and basic operations Main unit Front panel removed This sec tion con tains i nstructio ns on the locati on of cont rols an d basic op erations . For det ails, see the resp ective pages. A SEEK +/– buttons Radio : T o tune in stations a utomatically ( press); f ind a statio n manua lly (press a nd hold). CD/USB : T o ski p t[...]
-
Página 9
9 E Rece ptor f or the car d remote commander F Display window G OPEN button page 7, 12 H USB connector p age 13, 15 , 16 T o conne ct to the USB device. I (B A CK)/MODE button * 1 page 11, 18 Press to return to t h e pre vious display /select the ra dio band (FM/AM) . Press a nd hold t o enter/ca ncel th e passen ger contr ol. J ZAP button page 19[...]
-
Página 10
10 RM-X151 Car d Remote Commander Remove the insu lation f ilm before use (p age 6). A OFF button T o turn of f the po wer; st op the sour ce. B SOURCE button * 1 T o turn on the power; chan ge the so urce (Radio/CD/USB/Sen sMe™* 2 /A UX). C < ( . )/ , ( > ) butto ns T o contro l Radio /CD/USB /SensM e™, the same as (SEEK) –/+ on th e u[...]
-
Página 11
11 Radio Storing and receiving stations Caution When tu ning in stat ions whi le driving, use Best T uning M emor y (BTM) t o prevent an accide nt. Storing automatically — BTM 1 Press (SOURCE/OFF) r epeate dl y until “TUNE R” appears. T o chan ge the ban d, press (MODE) repea tedly . Y ou ca n select fro m FM1, FM 2, FM3, AM1 or AM 2. 2 Press[...]
-
Página 12
12 Selectin g PTY 1 Press (P TY) during FM reception . The current pro gram type name ap pears if the station i s tra nsmitting PTY data . 2 Rotate the contr ol dial until the desire d program typ e appears, then press it. The un it starts t o search for a s tation broadc astin g the selec ted prog ram type. T y pe of programs Notes • Y ou cann o[...]
-
Página 13
13 USB devices For d etails on th e compatibility of your USB de vice, vi sit the su pport site. • MSC (Mas s Stor age Clas s) and MTP (Me dia Transfer Prot ocol) ty pe US B devices compl iant with the U SB stan dard can be us ed. • Corre spondi ng cod ec is MP 3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a) and AA C (.mp4). • Ba ckup of data in a USB devic[...]
-
Página 14
14 Repeat and shuffle pla y 1 During playback, press (3) (REP) or (4) (SHUF) repeat edly until the desire d setting app ears. After 3 s e conds, t he settin g is complete. T o return to normal play mode , select “ OFF” or “SHUF OFF . ” Enjoying music according to your mood — SensMe™ Sony’ s u nique “Se nsMe™ channel s” featur es[...]
-
Página 15
15 Registering a USB de vice using “Sens Me™ Se tup” USB de vice regist ration is required to enable the SensM e™ funct ion on the un it. If registr ation i s not perfo rmed al ong with the instal lation pr ocedure, foll ow the st eps belo w . 1 Start “Sens Me™ Setup” on y our comput er . 2 Connect a USB device to your comput er . 3 C[...]
-
Página 16
16 Channel list x Recommende d, Shuffl e All x Basi c channel s Plays tra cks accor ding to the music type. x In-car channe ls Plays tra cks that are suita ble whil e driving. iPod For d etails on the compati bility of your iPod, s ee “Abo ut iPod” (page 26) or v isit the suppor t site . In thes e Opera ting Inst ruction s, “iPod ” is used [...]
-
Página 17
17 If an i Pod is al ready conn ected, to start play back p ress (SOURCE/OFF) repeated ly until “USB” ap pears. (“IPO D” appear s in the display when iPod is recognized.) * In the ca se of an i P od touch o r iPhone be ing connected , or that t he iPod was last played back using passenger control, the logo will not appear on the scree n. 3 [...]
-
Página 18
18 Operating an iPod directly — Passenger control Y ou can ope rate an iPod conn ected to the dock connecto r directly . 1 During playback, press and hold (MODE) . “MO DE IPO D” appear s and you w ill be abl e to operate the iPod d irectly . T o cha nge the display item Press (DSPL) . The displ ay it ems cha nge as foll ows: T r ack nam e t A[...]
-
Página 19
19 T o cancel Jump mode Press (BA CK) or (SEEK) –. Note If no oper ation is p erfo rmed f or 7 s econd s, th e Jump mode i s cancele d. Searc hing by alphabetical or der — Alphabet search When an iPod is co nnecte d to the un it, you can search for a desi red item alphab eticall y . 1 Press (SEEK) + in Q uick -BrowZ er mode. An al phabet ical l[...]
-
Página 20
20 Enjoying the illumination color variation Changing the color of display and buttons —Dynamic Color Illuminator Dynamic Color I lluminator allo w s you t o change the color of the di splay an d butt ons on th e mai n unit t o match the ca r's interi or . Y ou can s elect fr om 12 p reset colors , custom ized color an d 5 preset pattern s. [...]
-
Página 21
21 Advanced color setting SensMe™ Channels synchr onization — SensMe™ Channels Color The colo r of th e dis play and button s on th e mai n unit cha nges acco rding to the SensMe ™ chann el. 1 Press an d hold the sele ct button. The se tup dis play a ppears. 2 Rotate the c ontrol dial until “SENSME COLR ” appears, then press it. 3 Rotat[...]
-
Página 22
22 Sound Settings and Setup Menu Changing the sound settings Adjusting the sound characterist ics 1 During rece ption/playback, press the select button. 2 Rotate the contr ol dial until the desire d menu item appea rs, then press it. 3 Rotate t he control dial to selec t the setting, th en press it. 4 Press (BA CK) . The setting i s complete a nd t[...]
-
Página 23
23 Customizing the equalizer curve — EQ7 Se tting “CUS TOM” of EQ 7 all ow s you to make y our o wn equalizer settings. 1 Select a source, then press the select button. 2 Rotate the control dial until “EQ7 SETTING” a ppears, then press it. 3 Rotate the c ontrol dial until “BASE” appears, then p ress i t. Y ou can select an equali zer [...]
-
Página 24
24 Adjusting the listening position Y ou can f ine-t une the listen ing po sitio n settin g. 1 During rece ption/playback, press the select button. 2 Rotate the contr ol dial until “ADJUST POS” app ears, then pres s it. 3 Rotate the contr ol dial to adjust the listening position, then pres s it. Adjust able ra nge: “+3” – “CENTER” –[...]
-
Página 25
25 *1 When the unit is tu rned off. *2 When FM is received. Other functions Using optional equipment Aux iliary audio equipment By co nnecting an option al portab le audio device to the A UX input ja ck (stereo min i jack) on t he unit and then simply selecti n g the source, you can listen on your car s peakers. The vo lume le vel is adjustab le fo[...]
-
Página 26
26 Additional Information Precautions • Cool off the unit befo rehand if yo ur car has been parked in direc t sunlight. • Power an tenna ( aerial) ext ends automa tically . Moisture condensation Shou ld moi stu re con dens atio n occu r in side th e unit , remove the disc and wait for abou t an hour for it to dry out; oth erwise the unit will n[...]
-
Página 27
27 Maintenance Replacing the lithium battery of the card remote commander Under normal conditions, th e bat tery will la st approx imatel y 1 year . (The se rvice l ife may be short er , depend ing on th e conditio ns of use.) When t he batt ery become s weak, the rang e of the card re mote commander b ecomes sh orter . Replace the b attery with a [...]
-
Página 28
28 Removing the unit 1 Remo ve the p r otect ion coll ar . 1 Deta ch the front panel (p age 7). 2 Pin ch both ed ges of the prote ctio n colla r , then pull it out. 2 Remove the unit. 1 Insert b oth release key s simultaneo usly until the y click. 2 Pull the r elea se key s to un seat the u nit. 3 Slide the unit out of the mounting. Specificatio ns[...]
-
Página 29
29 A UX i nput jack (stereo m ini jack ) USB signal inp ut connector Po wer requiremen ts: 12 V DC car battery (negative ground (earth)) Dimensions: A ppro x. 178 × 50 × 180 mm (7 1 / 8 × 2 × 7 1 / 8 in) (w/h/d ) Mountin g dimensions: Appr ox. 182 × 53 × 162 mm (7 1 / 4 × 2 1 / 8 × 6 1 / 2 in) (w/h/d) Mass: Approx. 1.3 kg (2 lb 14 oz) Suppl[...]
-
Página 30
30 The A uto Off function does not op erate. The uni t is turned on . The A uto Off function activates after turning off the unit. t T u rn off the unit. Radio recep tion The st ations cann ot be r eceived. The sound is hampered by noi ses. • The connect ion is no t corre ct. t Connect a po wer antenna (ae rial) control lead (blue) or acc essory [...]
-
Página 31
31 Error displays/Mes sages If these solutio ns do not help imp rov e the situ ation, consult your nearest Sony dealer . If you t ake the unit to be repaired becaus e of CD playb ack troub le, bri ng the dis c that w as used at the time the pro blem be gan. CHECKING The unit is con f irmin g the connection of a USB device. t W ait until confirming [...]
-
Página 32
2 ZAPPIN et Q uick-Br owZer son t des m arque s de comm erce de So ny Corporat ion. 12 TONE AN AL YSIS et son logo sont des marqu es de commer ce de Sony Corpora tion. SensMe et le logo SensMe sont des marque s de commerc e ou des marques d éposées d e Sony Ericsson Mobile Communic ations AB. Pour plus de sécurité, installez cet appareil dans l[...]
-
Página 33
3 A vertisseme nt si l e cont act de v otre véhicule ne com por te pas de posi tion AC C V eillez à régle r la fonctio n arrêt au tomatique (page 2 7). L ’appareil s’éteint c omplètement et automatiq uement après le laps de temps c hoisi une fois l’appareil arrêté af in d’éviter que la batt erie ne se dé char ge. Si v ous ne r é[...]
-
Página 34
4 T able des matières Prépar ation Disques pouv ant être lus s u r cet appareil . . . . . 6 Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 6 Annulation du mode DEMO . . . . . . . . . . . . . . . 6 Préparation de la mini-té lécommande . . . . . . . . 6 Réglage de l’h orloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Retr[...]
-
Página 35
5 Réglages du son et menu de configuration Changement de s réglages du so n . . . . . . . . . . . 24 Réglage de s caractéri stiques du son . . . . . . 24 Pour appréc ier les fo ncti ons sono res sop histi quées — Ad vanced Sound En gine . . . 24 Sélecti on de la qualité sonore — Préréglag e EQ7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24[...]
-
Página 36
6 Préparation Disques pouvant être lus sur cet appareil Cet appareil peut lir e des CD-DA (y compris ceux qui c ontien nent d es in forma tions C D TEXT) et des CD-R/CD-R W (fichiers MP 3/ WMA /AAC (page 29 )). Réinitialisation de l’appareil A vant la première utilisation de l’ap pareil ou après a voir re mp lacé la batteri e du véhic ul[...]
-
Página 37
7 Retrait de la façade V ous p ouvez re tirer la faça de de cet appare il pour le protég er du vol. Alarme d’avertissement Si vo us mettez la clé de conta ct en position OF F sans re tirer la façade, l’alarm e d’avertisse ment retentit pendant quelque s secondes. L ’alarme ret entit uniqu ement lorsque l’ampli ficate ur intégré est[...]
-
Página 38
8 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal San s la faça de Cette se ction conti ent les inst ructions relati ves à l’empl aceme nt des comman des et aux opé ratio ns de ba se. Pour pl us de détai ls, repor tez-vous aux pa ges corres pondant es. A T ouche s SEEK +/– Radio : Perme tten t d’ef fectuer un e synton[...]
-
Página 39
9 C T ouche (BRO WSE ) page 20 Per met d’ac céder au mode Quick - BrowZer™. D Molette de réglage/touche de sélectio n page 24, 27 Perme t de régl er le niveau de volum e (tou rnez) ; de sélect ionne r des para mètre s de configur ation (app uyez e t tournez) . E Récep teur de la mini -télécom mande F Fenêtre d ’affichage G T ouche O[...]
-
Página 40
10 Mini-télécommande RM-X15 1 Retirez la feuille de protection a vant l’ut ilisation (page 6) . A T ouche OFF Perm et d’ét eindre l’ appareil ; d’ arrêt er la source . B T ouche SOUR CE * 1 Permet d e mettre l’ap pareil en mar che ; de chang er la sourc e (Radio /CD/U SB/ SensMe ™* 2 /A UX). C T o uches < ( . )/ , ( > ) Per me[...]
-
Página 41
11 Radio Mémorisation et réception des stations Attention Pour sy ntoniser de s stati ons pendant que v ous cond uisez, ut ilisez la fo nction BTM (Mémorisat ion des meill e urs a ccords) af in d’évite r tout acci dent. Mém ori sati on a utom ati que — BT M 1 Appuyez plusi eurs fois su r (SOURCE/OFF) jusqu’à ce que « TUNER » apparaiss[...]
-
Página 42
12 Remarques • Sel on le pa ys ou l a régi on, certaine s fonc tio ns RDS peuvent ne pa s être access ibles. • Le ser vice RD S ne fonctionn era pas si le signal est trop faible ou si la station q ue vous syntonis ez ne transmet pa s de donn ées RDS. Sélection de PTY 1 Appuyez sur (PTY) pendant la réceptio n FM. Le no m du t ype d’ émis[...]
-
Página 43
13 Lecture répétée e t lecture aléatoire 1 En cours de lecture, app uyez plusieurs f ois sur (3) (RE P) ou (4) (SHUF ) jusqu’à ce qu e le réglag e souhaité apparaisse . * Lors de la lecture d’un fich ier MP3 /WMA/AAC . Le ré glage est termi né apr ès 3 se conde s. Pour re tourner au mod e de lect ure norma l, sélectionnez « OFF » o[...]
-
Página 44
14 Si un pér iphé rique U SB es t déj à racc ordé, appu yez plus ieurs f ois s ur (SOURCE/OFF ) jusqu’ à ce q ue l’ indica tion « USB » s’affiche pour lan cer la le cture. Appuye z sur la tou che (SOURCE/OFF) et maintenez- la enfoncée pendant 1 seconde pour arrê ter la l ectu re. Retrait du périphér ique USB 1 Arrêtez la lecture [...]
-
Página 45
15 Pour écouter une musique adaptée à votre humeur — SensMe™ Les fonc tions « Se nsMe™ channe ls » novatrices de Sony regroup ent aut omatiqu ement les plage s dans d es can aux pour vous p ermet tre d’ écouter vo tre musique de façon intuiti ve. A vant d’utiliser la fonc tion SensMe ™ Cette proc édure de base est re quise pour [...]
-
Página 46
16 Enregistrement d’un péri phérique USB à l’aid e de « SensMe ™ Setup » L ’enregi streme nt du pér iphériqu e USB es t requis pour acti ver l a fonction SensMe™ sur l’ap pareil. Si l’e nregis trement n’ a pas été effe ctué penda nt la pro cédu re d’in stall ation, suivez les étapes ci- dessous . 1 Démar rez « SensM [...]
-
Página 47
17 Liste de canal x Reco mmand ée, Sh uffl e All x Canaux de ba se Lectur e des plages en fonct ion du type de musique . x Can aux po ur le vé hicule Lectur e de plages a ppropri ées pour la conduit e. iPod Pour plus de détails sur la compatibilit é de v otre iPod, repo rtez-vous à la sectio n « À prop os de l’iP od » (page 3 0) ou vis i[...]
-
Página 48
18 Conseil Nous vous recommandons d’utiliser le câble USB RC- 100I P (non fo urni) po ur ra ccor der l e conn ecte ur Dock. Les pla ges du iPo d sont lu es automatiquem ent à partir d e l’endroit où la lecture s ’était te rminée. Si un iPo d est déjà rac cordé, appuyez plus ieur s fois s ur (SOU RCE/OFF ) jusqu’à c e que l’ indic[...]
-
Página 49
19 Lecture répétée e t lecture aléatoire 1 En cours de lecture, app uyez plusieurs f ois sur (3) (RE P) ou (4) (SHUF) ju squ’à ce que le réglag e souhaité apparaisse . Le ré glage est termi né apr ès 3 se conde s. Pour re tourner au mod e de lect ure norma l, sélectionnez « OFF » ou « SHUF OFF ». Commande directe d’un iPod — Co[...]
-
Página 50
20 Recherche d’une plage Recherche d’une plage par nom — Quick-BrowZer™ V ous p ouvez facil emen t recherc her une plage par cat égori e sur un CD ou pé riphériq ue USB. 1 Appuyez sur (B RO WSE ). L ’appa reil passe en mode Quick -Brow Zer et la list e des caté gories de reche rche appa raît. 2 T our nez la molette de réglage pour s[...]
-
Página 51
21 Recherche d’une plage en écoutant des passages de plages — ZAPPIN™ V ous po uvez recher cher la pl age de votre choi x en écou tant suc cessivement de c ourts pass ages des pla ges d’un CD ou périph érique U SB. Le mo de Z APPIN est a ppropr ié pou r rec hercher une p lage en m ode de le cture al éatoire o u répét ée aléat oire[...]
-
Página 52
22 * Disponi ble unique ment lorsqu e le câble de comm ande d’éc lair age est r accordé . Pour plus de déta ils su r le ré glage DI MMER, cons ultez la page 27 . 1 Maintenez la touche (COLOR) enfoncée . L ’a ff i chage de l a couleu r person nalis ée DA Y/ NIGHT v arie e n foncti on du réglag e DIMMER. Pour chang er le m ode d e coul eu[...]
-
Página 53
23 Changement de la couleur avec synchr onisation sonore — Synchr onisation sonore Le chan gement de coule ur est synchr onisé sur la musique en cours de lectu re. Lorsqu e vous sélectio nnez un motif préréglé ou é coutez des plages du canal SensMe, l a synchr onisation sonor e est acti vée. 1 Appuyez s ur la touche de sélec tion et maint[...]
-
Página 54
24 Réglages du son et menu de configuration Changement des réglages du son Réglage d es caract éristiques d u son 1 Pendant la r éception/lecture, appuyez sur la touche de sélection. 2 T our nez la molette de réglage jusqu’à ce que le p aramètre souhaité s’ affiche, puis a ppuyez des sus. 3 T our nez la molette de réglage pour sélec[...]
-
Página 55
25 P ersonnalisation de la courbe de l’égaliseur — R églage EQ7 L ’o ption « CUS TOM » de EQ7 vous perm et d’ef fectue r vos propres ré glages d’ég alise ur . 1 Sélecti onnez une sou rce, puis appuyez sur la touche de sélectio n. 2 T ournez l a molette de rég lage jusqu’ à ce que « EQ 7 SETTING » s’af fiche, puis app uyez [...]
-
Página 56
26 5 Appuyez sur (BA C K). La fenêt re d’affichage re tourne au mode de récep tion/le cture n ormal. Pour annu ler la posi tion d’é coute, sélec tionn ez « OFF » à l’ét ape 3. Réglage de la position d’écoute V ous po uvez régler la position d’écout e avec précis ion. 1 Pendant la r éception/lecture, appuyez sur la touche de [...]
-
Página 57
27 Réglage des paramètres de configuration — SET 1 Appuyez s ur la touche de sélec tion et mainte nez-la enfoncée. L ’éc ran de con figuration app araît. 2 T ournez l a molette de rég lage jusqu’ à ce que le paramètre sou haité s’af fiche, puis app uyez dessu s. 3 T ou rnez la molette de réglage pour sélectionner le réglage, pu[...]
-
Página 58
28 *1 Lors que l’ap pareil es t éteint. *2 Lors d’une réce ption FM. Autres fonctions Utilisation d’un appareil en option Appareil audio auxiliaire En racco rdan t un apparei l audio portatif en option à la prise d’en trée A UX (mini-prise stéréo) de l’app areil, puis en sélect ionnant simpl ement la so urce, vous pou vez écouter [...]
-
Página 59
29 Informations complémentaires Précautions • Si v otre véhicu le est r esté sta tionné en plein soleil, laissez l’appareil re froidir av ant de l’ut iliser . • L ’ant enne éle ctri que se dépl oie auto mati quemen t. Condensation Si d e la co ndensa tion s ’est formée dans l ’appa reil, retirez le disque et atte ndez environ [...]
-
Página 60
30 À pro pos de l’iPod Si vous a vez des questions ou des pr oblèmes concerna nt cet ap pareil qui ne sont pas abordé s dans ce mode d’ emploi , contactez votre détailla nt Sony . Entretien Remplacement de la pile au lith ium de la mini-télécommande Dans de s conditi ons d’ut ilisatio n norma les, la pile dure e n v iron 1 an. (Selon le[...]
-
Página 61
31 Démontage de l’appareil 1 Retirez le tour de protection . 1 Retire z la f açade (page 7 ). 2 Pinc ez les deux bord s du t our d e prote ction, pui s sortez -le. 2 Retirez l’appareil. 1 Insére z si multan ément l es de ux clé s de débloc age jus qu’au déc lic. 2 Tirez sur les clés de dé blocage pour extr aire l’appa reil. 3 Faite[...]
-
Página 62
32 Accessoires /appareils en option : Câble BUS ( fourni avec un c âble à br oche RCA ) : RC-61 (1 m ), RC -62 (2 m) Câble de raccordem ent USB pour iPod : RC-100IP Récept eur HD Radio™ : XT -100HD Il est possible que votre détaillant ne dispose pas de cert ains acc essoires é noncés ci -dessus. V euillez vous adresser à lui po ur tout r[...]
-
Página 63
33 L ’affic hage disparaî t de la fenê tre d’affic hage ou il n’apparaît pas. • Le régu lateur d e luminos ité est réglé à « DIMMER- ON » (page 27). • L ’ affichage est désactivé si vous maintenez la touche (SOURCE /OFF) enfoncée. t Maint enez enfoncée la touc he (SOURCE/OF F) de l’app areil j usqu’à ce que l’af fic[...]
-
Página 64
34 Affichage des er reurs et messag es Si ces so lutions ne permette nt pas d ’amélior er la situ ation, conta ctez v otre dé taillan t Son y le plus proche. Si vous devez faire réparer l’apparei l en ra ison d ’un prob lème de lectur e de CD, ap porte z le disque utilis é au moment où le pro blème s’est pro duit. Un bip est émis. L[...]
-
Página 65
[...]
-
Página 66
[...]
-
Página 67
[...]
-
Página 68
Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ If you have any questions/problems regarding this product, tr y the following: 1 Read T roub leshooting in these Operating Instructions. 2 Reset the unit. Note: Stored data may be er ased. 3 Please contact (U .S.A. only); Call 1-800-222-7669 URL http://www .SONY .com[...]