Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Car Audio
Sony CDX-T67 Operating Instructions (English, Español, Français)
3 páginas 0.57 mb -
Car Audio
Sony XS-V1342A
2 páginas 0.14 mb -
Car Audio
Sony CDX-CA660X Primary
28 páginas 0.43 mb -
Car Audio
Sony XS-R5744 Marketing
2 páginas 0.43 mb -
Car Audio
Sony XM-D1000P5 Marketing Specifications, Connections
2 páginas 0.2 mb -
Car Audio
Sony WX-GT77UI
52 páginas 1 mb -
Car Audio
Sony XM-ZR704
2 páginas 1.01 mb -
Car Audio
Sony XS-MP1620B Marketing
2 páginas 0.34 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony CDX-H910UI. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony CDX-H910UI o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony CDX-H910UI se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony CDX-H910UI, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sony CDX-H910UI debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony CDX-H910UI
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony CDX-H910UI
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony CDX-H910UI
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony CDX-H910UI no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony CDX-H910UI y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony CDX-H910UI, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony CDX-H910UI, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony CDX-H910UI. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Operat ing Inst ructions Mode d ’emploi Manua l de in strucc iones Bedienungs anleitun g Gebrui ksaanw ijzi ng ©2008 Sony Corporation FR US 4-127-574- 12 (1) CDX-H 910UI ES DE NL NL T o cancel the dem onstration (DEMO) d isplay , see page 6. Pour annuler la demonstration (DEM O), reportez-vous a la page 6. Para cancelar la pantalla de demostraci[...]
-
Página 2
2 Owner’ s Record The mo del and se rial numbe rs are loc ated on the bot tom of the un it. Record the seri al numb er in the spaces provided below . Refer to these num bers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. CDX-H910UI Ser ial No . Wa r n i n g For installation and connections, see the supplied installation[...]
-
Página 3
3 ZAPP IN is a t radem ark of Sony Co rpor ation. Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. By ensuring these batteries are d[...]
-
Página 4
4 T able of Co ntents Getting S tarted Playable discs on this u nit . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Canceling t he DEMO mode . . . . . . . . . . . . . . . 6 Preparing th e card r emote commander . . . . . . . 7 Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 5
5 Support site If you ha ve any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below: F or customers in the U .S.A. and Canada: http://esuppor t.son y .com http://www .xplodson y .com/ F or customers in Europe: http://suppor t.son y-eur ope .com F or customers in Latin America: http://esuppor t.son y .com[...]
-
Página 6
6 About water resistancy This unit is designed for use in a ma rine environment. T o protec t the unit from water spray, waves, r ain, mo istu re , ul travi ole t ra ys, et c., the un it has undergone th e following test s to ensure reliability and functi onality ( Fron t panel only): • W a ter resistan t front panel - IPx5 certified • Salt fo [...]
-
Página 7
7 Preparing the card remote commander Rem ove th e insu l atio n film . Tip For how to repl ace the batter y , see p age 22 . Setting the clock The cloc k uses a 12- hour digital indicati on. 1 Press an d hold (SELECT/ENTER) . The se tup dis play appe ars. 2 Press (SELECT/ENTER) repeat edly until “CLOCK-ADJ” appea rs. 3 Press (SEEK) +. The h ou[...]
-
Página 8
8 Location of controls and basic operations Main unit Front panel opened E N T E R S E E K S E E K S E L E C T OFF DSPL EQ3 BTM CAT SCRL MODE ZAP ALBUM REP SHUF PAUSE DM SOURCE RESET[...]
-
Página 9
9 This sect ion co ntai ns i nstru ctio ns on th e loca ti on of con tro ls and bas ic operat ions. For d etails, se e the resp ecti ve pages. The correspond ing bu ttons on the card r e mote commander contr ol the same functions as those on the unit. A BTM/CA T * 1 button page 12 T o star t the BTM fu nc tion (pre ss and hold ). B OFF button T o p[...]
-
Página 10
10 Car d remote commander RM-X151 The follo wing button s on the ca rd remote comm ander h ave also d ifferent buttons/f uncti ons from the unit. Remo ve t he insulati on f ilm before use (pag e 7). w; < ( . )/ , ( > ) buttons T o control radio/CD/USB , the same a s (SEEK) –/+ on th e unit. Setup, sound setti ng, et c., ca n be operat ed b [...]
-
Página 11
11 Searching for a track Searching a track by name — Quick-Bro wZer Y o u can s earch f or a tr ack i n a CD or USB device easily b y cate gory . 1 Press (BRO WSE) . The unit ente rs the Qui ck-Bro wZer mode, and t he l ist o f sea rch cate gories a p pears . 2 Rotate the c ontrol dial t o se lect the desir ed search category , the n press (SELEC[...]
-
Página 12
12 Radio Storing and receiving stations Caution When tunin g in st ations whi le boating, use Best T uning Me mory (BTM) t o prev ent an ac cident. Storing automaticall y — BTM 1 Press (S OU RCE ) rep eated ly until “TUNER” appears. T o chang e th e ba nd, pres s (MO DE) repeat edly . Y ou can se lect from F M1, FM 2, FM3, A M1 or AM2. 2 Pres[...]
-
Página 13
13 Display items A Sour ce B Track name* 1 , Disc/a rtist name* 1 , Artis t name* 1 , Albu m number* 2 , Alb um n ame* 1 , T rack number/Elaps ed playing ti me, Clock *1 The info rmation of a CD TEXT , MP3/WMA/AA C is displayed. *2 Album number is displayed only wh en the album is changed. T o change displa y items B , pre ss (D SPL) . Tip Display [...]
-
Página 14
14 Removing the USB device 1 Stop t he USB device pl ayback. 2 Remove the USB device. If you rem ov e your USB de vice duri ng playback, data in the USB de vice may be dama ged. Notes • Do not use USB devices s o large or heavy that they may fall down due to vibrat ion, or cau se a loos e connec tion. • This unit ca nnot recog nize USB devices [...]
-
Página 15
15 iPod For d etails on the c ompatibilit y of your iPod, see “ About i Pod” on page 21 or vis it the supp ort si te. In thes e Ope rating Instru ctions , “iP od” is us ed as a gen eral re ferenc e fo r the iP od fu nctions on th e iPod a nd i Phon e, unle ss o therwi se spe cified b y the te x t or i llustra tions. Playing back iPod Befor [...]
-
Página 16
16 Display items A Source B T rack name, Ar tist name, Alb um name, Tr ack number/Elapsed pl aying time, Clo ck T o change displa y item s B , press (DSPL) . Tip When album/ podcast/ genre /ar tist/ playlist is ch anged , its item num ber a ppear s momenta ril y . Note Some lett ers stor ed in iPod may not be displayed correctly . Setting the play [...]
-
Página 17
17 Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characterist ics 1 Press (SELECT/ENTER) repeat edly until the des ired item app ear s. 2 Rotate the c ontrol dial to ad just t he sele cted ite m. 3 Press (BA CK ). The setti ng is comple te and th e display returns t o normal p lay/recepti o n mode. The fo llowing item s can be se [...]
-
Página 18
18 Adjusting setup items — SET 1 Press and hold (SELECT/ENTER) . The s etup disp lay a ppe ars. 2 Press (SELECT/ENTER) rep eat edl y u ntil the desi red item ap pears. 3 Rotate t he control dial to sel ect the setti ng (exampl e “ON” or “OFF”) . 4 Press and hold (SELECT/ENTER) . The setup is complete and the dis play retu rns to norm al p[...]
-
Página 19
19 Using optional equipment CD changer Selecting the changer 1 Press (SOURCE ) repeat edly until “C D” appears . 2 Press (MODE) rep eate d ly until the desi red chang er appea rs. Playba ck starts . Skipping albums and discs 1 During pl ayback , pre ss (1) / (2) (ALBUM –/ +). Repeat and shuffle p lay 1 During pl ayback , pre ss (3) (REP) or ([...]
-
Página 20
20 Rotary commander RM-X4S Attaching the label Attach the indica tion la bel depe nding on how you moun t the rotary comm ander. Location of cont rols The co rres pondi ng b u tton s on the rotary comm ander co ntro l the sam e fu nction s as th ose on this unit. The follo wing controls on the rotary commander requir e a different op erati on from [...]
-
Página 21
21 Additional Information Precautions • Cool off the unit b eforehan d if your boat has b een moored in direct sunlight . • Po wer antenna ( aerial ) exte nds automatic ally . Moisture condensation Should moist ure conde nsation oc cur inside the unit, remove the disc and wai t for a bout a n hour f or it to dry out; ot herwise the unit w ill n[...]
-
Página 22
22 Maintenance Replacing the lithium b attery of the card remote commander Under nor mal c onditions, the b attery wi ll last appr oxi matel y 1 year . (The serv ice li fe may be shorter, depend ing on the c ondition s of use.) When the ba ttery beco mes wea k , t he rang e of t h e card rem ote comma nder beco mes shorte r . Rep lace the battery w[...]
-
Página 23
23 T one cont rols : Low: ±10 dB at 60 Hz (XPLOD) Mid: ±10 dB at 1 kH z (XPLOD) High: ±10 dB at 10 kHz (XPL OD) Po wer requiremen ts: 12 V DC boat batt ery (negative ground (earth)) Dimensions: A ppro x. 197 × 89 × 18 7 mm (7 7 / 8 × 3 5 / 8 × 7 3 / 8 in) (w/h /d) Mountin g dimension s: Ap prox . 181 × 52 × 144 mm (7 1 / 4 × 2 1 / 8 × 5 [...]
-
Página 24
24 During playback or reception, demonstration mode starts. If no operation is performed for 5 minutes with “DEM O-ON” se t, demon stratio n mode star ts. t Set “DEMO-OFF” (page 18). The display disappears from/does not appear in the dis play wi ndow. • Th e dimm er is se t “DIM-ON” (page 18). • The displa y disappea rs if yo u pr e[...]
-
Página 25
25 Error displays/Mes sages If these soluti ons do no t help impro ve t he situ ation , consult your nearest Sony dealer . If you t ake the unit to be rep aired bec ause of C D playb ack tro uble, b ring th e disc that w as use d at the time the pro blem be gan. CHECKING The unit is con firming the connectio n of a USB de vice. t W ait until confir[...]
-
Página 26
2 En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/raccordement fourni. Cette étiquette est située sur la partie inférieure du châssis. A vis à l’intention des clients : les informations suiv antes s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les directives de l’Unio[...]
-
Página 27
3 ZAPPIN est une ma rque commerci ale de S ony Corpor ation. W indows Media et le logo W indows sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres p ays. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, et iPod touch sont des marques d'Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'[...]
-
Página 28
4 T able des matières Prépar ation Disques pouvan t être lus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 6 Désactivatio n du mode DEMO . . . . . . . . . . . . . 6 Préparation de la mini -télécommande . . . . . . . . 7 Réglage de l’h orloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 29
5 Site d’assistance Si v ous avez des questions ou si v ous souhaitez consulter les toutes dernières informations tec hniques sur ce produit, rendez-vous sur le site Web suiv ant : P our les utilisateurs résidant aux Etats-Unis et au Canada : http://esuppor t.son y .com http://www .xplodson y .com/ P our les utilisateurs résidant en Europe : h[...]
-
Página 30
6 A propos de l’étanchéité Cet appa reil est co nçu pou r être utilisé dans un en viro nne ment mari n. Pour le pro té ger des projection s d’eau, des vague s, de l a plui e, de l’humi dité, d es rayo ns ultra violets, et c., i l a été soumis aux tests sui vants afin de s’assurer de sa fiabilité et de son bon fonctionn eme nt (fa[...]
-
Página 31
7 Préparation de la mini- télécommande Retirez la feuill e isolante. Conseil P our obt enir des inf ormations sur la f aç on de rempla cer la p ile, repor tez-vous à l a pag e 22. Réglage de l’horloge L ’horl oge fonctio nne sui v ant un cycl e de 12 heur es. 1 Appuyez s ur la t ouche (SELECT/ENTER) et maintenez-la enfoncée . L ’éc ra[...]
-
Página 32
8 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal Façade ouver te Cette sec tion contie nt les i nstructio ns relati ves à l’empl acem ent de s com mand es e t aux op érat ions de base . Pour pl us de détail s, repo rtez -vous aux numér os de page s corr espo ndants . Les touc hes co rrespo ndantes de la mi ni- téléc o[...]
-
Página 33
9 E T ouches numériqu es CD/USB : (1) / (2) : ALBUM –/+ (en co urs de lecture MP3/WMA/AA C) Permett ent d e sauter des albums (appuye z) ; de saute r d es album s en contin u (app uyez sur la touche et maintenez- la enfon cée). (3) : REP page 1 3, 15, 16 (4) : SHUF page 13, 15, 16 (5) : DM+ Améliore l e s sons c ompress és numériq uem ent, c[...]
-
Página 34
10 Mini-télécommande RM-X15 1 Les touche s sui v a ntes de la mini- télécommande ont égal ement des to uches ou des fonc tion s dif férente s de cell es d e l’a ppar eil. R eti rez l a feuil le isolante a vant l’utilis ation (page 7). w; T o uches < ( . )/ , ( > ) Permetten t de commander la radio, le lecteur CD, l e périph ériq u[...]
-
Página 35
11 Recherche d’une plage Recherche d’une plage par nom — Quick-Bro wZer V ous pouv ez faci leme nt re cher cher une p lage sur un CD ou un péri phériq ue USB pa r catégo rie. 1 Appuyez sur (BRO W SE). L ’ap pareil passe en mode Qu ick-Br owZer et la lis te des ca té gor ies d e rech erch e ap paraî t. 2 T ou rnez la molette de réglage[...]
-
Página 36
12 Radio Mémorisation et réception des stations Attention Pour syntonis er des st ati ons penda n t qu e v ous na viguez, utili sez la fonction de mémorisa tion des meill e urs acc ords (BTM) af in d’évit e r les accidents . Mémorisation automatique — BTM 1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE ) jusqu’à ce que l’indication « TUNER » a[...]
-
Página 37
13 CD Pour obte nir des in formati ons détaillé es sur le raccor demen t à un c hange ur CD, re portez -vous à la page 1 9. Lecture d’un disque 1 Faite s glisser le commut ateur OPEN dans le sens de la f lèche . 2 Ouvrez la façade. 3 Insérez le disque (côté impri m é vers le hau t). 4 Fermez la f açade. La lecture commence automatiq ue[...]
-
Página 38
14 Périphériques USB Pour plus de déta ils sur la compati bilité de vot re périph érique USB, visi tez le si te W eb d’assi stance de S ony . • L es péri phéri ques US B de typ e MSC (péri phéri que d e stocka ge de m asse ) et MTP (Media T ransfer Pr otocol) c ompatible s a ve c la norme USB peuvent être uti lisés. • L es co decs[...]
-
Página 39
15 Remarques • Les pa ra mèt res af fic hés diff èrent sel on l e péri phéri que U SB, le format d’enregi stremen t et l es régla ges. P our obte nir davantage d’inform ations, visitez le site Web d’ass istance d e Sony . • Le nombre ma xima l de données pouvant être affichées e st le suivant. – dossiers (albums) : 128 – fich[...]
-
Página 40
16 La lectur e des pl ages de l’iPod comme nce automatiquemen t à l’endro it où v ous a v iez arrêté la lecture. Si un iPo d est déjà r accordé , app uyez plus ieur s foi s sur (SOUR CE) jusq u’à ce q ue l’indica tion « USB » s’af fi c he pour la ncer la lectu re. (« I PD » s’ aff iche s ur l’ écra n lorsqu e l’iPod e s[...]
-
Página 41
17 Après 3 s econdes, le ré glage e st termin é. Pour res taure r le mod e de lec ture no rma l, sélectionnez « OFF » ou « SHUF OFF ». Contrôle direct d’un iPod — Commande passager V ous po uvez fair e fonc tionne r un iP od racco rdé au conn ecte ur dock dire ctemen t. 1 En cours de lecture , maintenez la touche (M OD E) e nfoncée .[...]
-
Página 42
18 P er sonnalisation de la courbe de l’égaliseur — E Q3 Le param ètre « C USTOM » de EQ3 vou s perm et d’effectue r vos prop res régla ges de l’égalise ur . 1 Sélectionne z une source, p uis appuyez plus ieurs fois sur (EQ3 ) pour sélectionner « CUS T OM ». 2 Appuyez plusieurs fois sur (SELECT/ENTER) jusq u’à ce que «L O W» [...]
-
Página 43
19 Sauvegarde de la mémoire V os dern iers ré glages sont aut omatiquement enregist rés . Les caracté ristiques du son (sauf le v olume), le s paramètres d e conf iguration (sauf l’ horloge) et les pré sélect ions so nt stoc kés dans la mém oire interne de l’app areil. Utilisation d’un appareil en option Changeur CD Sélection du cha[...]
-
Página 44
20 T éléc ommande marine RM-X60M/ X11M Emplacement des command es Les touc hes c orresp ondan tes de l a télé comm ande marine c ommandent l es mêmes fo nctions que celles d e cet appareil. RM-X60M RM-X11M Les commande s sui v a ntes de la téléco mmande marine requi èrent un fonc tio nneme nt différent de l’ap pa reil . • T ouche(s) V [...]
-
Página 45
21 Modification du sen s de fonctionnement Le sens de f onctionnemen t des commandes e st rég lé par défaut comme indiqué sur l’illustrati o n ci-des sous. Si vo us de vez monter le sa tellite de commande du côté d roit de l a colonn e de dire ction, vous pouvez inverser le sens de fonct ionnem ent. 1 Appu yez sur l a touc he (SE L) et main[...]
-
Página 46
22 – caractère s aff i chables po ur un nom de dossi er/ fichier : 32 (Joliet) ou 64 (Romeo ) • Si le disqu e en mult isession commen ce par une session CD-DA, il est reconnu comme un disqu e CD-D A et les autre s sessions ne sont pas l ues. • Disques IMPOSSIBLE S à lire sur cet appareil – CD-R/CD-R W av ec une q uali té d’en registrem[...]
-
Página 47
23 Remplacement du fusible Lorsque vous rempl acez le fusible, veille z à utilise r un fusible do nt l’intensité , en ampères, correspond à l a valeur indiquée sur le fusible usagé. Si le fusible saute , vérifiez le branch emen t de l’ alim entati on et remp lace z-le . Si le nouveau fusib le saut e ég alemen t, il est possible qu e l?[...]
-
Página 48
24 Dépannage La liste de cont rôles suivante vous aidera à remédier aux pr oblème s que vous po urrie z rencon trer avec ce t appar eil. A vant de passer en revue la liste de co ntrôles ci-dessous, vérifiez les procé dures de raccorde ment et d’ut ilisati on. Si le problème persiste, visitez le site W eb d’assistance suiv a nt. Génér[...]
-
Página 49
25 Affichage d es erreu rs et messages Réce ption radio Impossible de capter des stations. Le son compor te des parasites. Le raccordem ent est inco rrect. t Raccorde z un c âble de comma nde d’an tenne électriqu e (bleu) ou un câbl e d’alimenta tion d’access oires (rou ge) au câble d’a limenta tion de l’ampli ficateur d’an tenne d[...]
-
Página 50
26 Si ces solutions ne per mettent pas d’am éliorer la situa tion, contac tez v otre re vendeur S ony le plus proche. Si vous portez l’ap pareil à rép arer en rai son d’u n problèm e de lecture de CD, ap portez le disque util isé au mo ment o ù le p roblème s’est p roduit. NO SUPRT (Non pris en char ge) • Cet appareil ne prend pas [...]
-
Página 51
[...]
-
Página 52
2 Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado. Esta etiqueta está situada en la parte inferior del chasis. A viso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación solo a los equipos comercializados en países afectados por las directivas de la UE El[...]
-
Página 53
3 ZAPPI N es una m arc a comer cial de Sony Corpor ation. Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos o en otros países. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y otros pa[...]
-
Página 54
4 T abla de contenido Procedimientos inici ales Disco s que se pueden re prod ucir en esta unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Restauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cancel ación de l modo DEM O (demostraci ón) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Prepar ación de l man[...]
-
Página 55
5 Sitio W eb de soporte técnico en línea P ara resolver cualquier duda u obtener la información más reciente sobre el soporte técnico de este producto, visite el siguiente sitio Web: P ara los clientes de EE.UU . y Canadá: http://esuppor t.son y .com http://www .xplodson y .com/ P ara los clientes de Europa: http://suppor t.son y-eur ope .com[...]
-
Página 56
6 Resistencia al agua Esta unidad se ha diseñado para utilizarse en un entor no marino . Para proteger la unidad de la espuma d el mar , las o las, la lluvi a, la h umedad, l os rayos ultravioleta, etc., la unidad se ha someti do a las s igu ient es pr ueba s con el fi n de ga rant izar su fiabilid ad y f unc ion ali dad ( so lam ente el pan el fr[...]
-
Página 57
7 Preparación del mando a distancia de tarjeta Reti re la lá min a de ai slam ie nto . Sugeren cia P ara obt ene r inf ormació n acer ca de la s usti tuci ón de la pila, co nsulte la página 23. Ajuste del reloj El r eloj emplea una i ndic ació n di gital d e 12 hor as. 1 Manteng a pulsado (SELECT/ENTER) . Apar ece la pa ntall a de ajust es. 2[...]
-
Página 58
8 Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principa l Pa nel frontal abierto E N T E R S E E K S E E K S E L E C T OFF DSPL EQ3 BTM CAT SCRL MODE ZAP ALBUM REP SHUF PAUSE DM SOURCE RESET[...]
-
Página 59
9 Esta se cción contie ne inst rucc iones so bre l a ubicac ión de los cont rol es y las op erac iones básicas. Para obtener infor mación detallada, consul te las pá ginas c orre spondi entes. Los bo tones co rres pond ientes del man do a dist anci a de tarj eta c ontr olan las misma s func iones qu e los de la unid ad. A Botón BTM/CA T * 1 p[...]
-
Página 60
10 Mando a distancia de tarje ta RM-X151 Los boton es sigu ientes del man do a di stanci a de tar jet a tambi én pr esent an bo tone s y func ione s distinto s de los d e la unida d. Extraiga la pelí cula de aisla miento antes de utilizar e l mando a distan cia d e tarje ta (pág ina 7) . w; Botones < ( . )/ , ( > ) Pa ra con trol ar la rad[...]
-
Página 61
11 Búsqueda de una pista Búsqueda de una pista po r nombre — Quick-Bro wZer Es posibl e buscar una pi sta de un C D o dispos itivo USB fácilmen te po r categorí a. 1 Pulse (BRO WSE) . La unid ad entra en el modo Q uick-BrowZer y apar ece la lista de cate gorías de b úsque da. 2 Gire el sel ecto r de control para selecciona r la categoría d[...]
-
Página 62
12 Radio Almacenamiento y recepción de emisoras Atención Para sinton izar em isor as mient ras navega, utilic e la funció n Memoria de la mejor sintonía (BTM) para e vita r ac cide ntes . Alm ace nami ento au tomá tico — BTM 1 Pulse (S OU RCE) varias vec es ha sta que apare zca “TUN ER”. Para camb iar de ban da, pu lse (MODE) va r i a s [...]
-
Página 63
13 CD Par a obtener más in formac ión so bre cóm o selecc ionar u n cam biador de CD, co nsulte la página 2 0. Reproducción de un disco 1 Deslice el interruptor OPEN en la dirección de la flecha. 2 Abra el panel frontal. 3 Introduzca el disco (con la etiqueta hacia a rriba) . 4 Cierre el panel frontal. La reproduc ción se inic ia automá tic[...]
-
Página 64
14 Dispositivos USB Pa ra obte ner más informaci ón acerc a de la compatibili dad del dis positi vo USB, visit e el sitio we b de so porte t écnico. • Es posible util izar dispositi vos USB de tipo MSC ( Mass St orage C lass , clase de almacenamien to masi vo) y MTP (Me dia Tr ansfe r Protoc ol, protoc olo de trans ferenc ia de medios) que cum[...]
-
Página 65
15 Para cambiar lo s elemento s de la pantalla B , pulse ( DSPL) . Notas • Los el ementos qu e se mu estran en panta lla varia rán en funci ón del dispositivo U SB, el format o de grabación y los ajus tes. Para obtener más información , visite el sitio web de sop or te técni co. • El númer o máxim o de da tos que se puede n visualizar e[...]
-
Página 66
16 El iPod se encend erá au tomáti camen te y aparec erá l a sigui ente pantal la en el iP od.* Las pistas del iPod c omienzan a repro ducirse automáticame nte desde el ú ltimo punto repro ducido. Si ya existe un iPod conectado, pulse (SOURCE ) v aria s veces ha sta qu e apar ezca “USB” para in iciar la repr oducc ión. (“ IPD ” apar e[...]
-
Página 67
17 Omisión de álbumes, podcasts, géneros, listas de reproducción y artistas Reproduc ción repetida y aleatori a 1 Durante la rep roducción, pulse (3) (REP) o (4) (SHU F) varias veces hasta qu e apare zca el ajust e desead o. Despué s de 3 se gundos, se completa el aj uste. Para volver al m odo d e r eproduc ción nor mal, seleccione “ OFF?[...]
-
Página 68
18 Otras funciones Cambio de los ajustes de sonido Ajuste de las caracter ísticas del sonido 1 Pulse (SELECT /ENTER) varias veces hasta que a parezca el el ement o deseado. 2 Gire el selector de co ntrol para ajustar el eleme nto selecci onado. 3 Pulse (B A CK). El ajust e finaliza y la pa ntall a regresa a l modo de repr oducc ión/r ecepc ión n[...]
-
Página 69
19 Definición de los elementos de configuración — SET 1 Manteng a pulsado (SELECT/ENTER) . Apar ece la pa ntall a de ajust es. 2 Pulse (SE LEC T/EN TER ) varias ve ces hasta qu e apare zca el elem ento dese ado. 3 Gire el sel ecto r de control para seleccionar el ajuste (por ejemplo, “ON” u “O FF”). 4 Manteng a pulsado (SELECT/ENTER) . [...]
-
Página 70
20 Copia de seguridad de la memori a Los últ imos ajuste s se a lmacenan automática mente. Los ajus tes de so nido (excepto el volum en), eleme ntos de c onfigurac ión (exc epto el r eloj) y preaju stes del sinto nizador se alm acena n en la memoria in terna de la unidad. Uso de un equipo opcional Cambiador de CD Selección del cambiador 1 Pulse[...]
-
Página 71
21 Los sigu iente s cont roles d el mand o a dis tancia subacu ático r equie ren una op erac ión dif erente a los de la uni dad. • Botones V OLUME (VOL ) +/– Coinci den con l os del se lector de contr ol de la unid ad. • Botones GP/ALBM –/+ Corres pond en al bot ón (1 ) / (2) (ALBUM –/+) de la unida d. • Bot ón MU TING Para aten uar[...]
-
Página 72
22 Equipo de audio auxiliar Si con ecta u n di sposi tiv o de audi o po rtátil opcional a la toma A UX IN de la unidad y simplemen te selecc iona la f uente, p odrá escuchar el soni do a través de los al tavoces del bar co. Puede aj ustar cu alqu ier difer enci a en el nivel de volumen en tre la uni dad y el disp ositivo de audio portáti l. Sig[...]
-
Página 73
23 • Si el disco mul tisesió n comienz a con una sesió n de CD-DA, se reconoce com o un disco CD- DA y no se reprodu cen otra s sesiones. • Discos que NO se pued en repr oducir en esta unidad – CD-R /CD-RW con poca cali dad de gr abac ión. – CD-R/CD-RW grabado s con un d ispositivo de grab ació n in comp atib le. – CD-R /CD-RW f inali[...]
-
Página 74
24 Cambio del fusible Al ca mbiar el fu sible , asegúr ese de utilizar uno con el mismo ampera je i ndic ado en e l fusi ble original. Si se funde el fusibl e, comprue be la conexi ón de la ali menta ción y cam bie el fusib le. Si el fusib le se v uelv e a fun dir despu és de cambiarlo , es posible que ha ya un prob lema interno. En este caso, [...]
-
Página 75
25 Solución de problemas La siguien te lista de compro bación p retende facilitar la solución de los problem as que surjan con la unidad. Antes de consul tar la siguie nte lista de comp roba ción, ve rif ique los pr oced imie ntos de conexión y de funcio namien to. Si el problema persis te, visite el siguiente sitio web de soporte té cnico. G[...]
-
Página 76
26 Mensajes/indicaciones de error Recepción de radio No es posib le rec ibir la e misor as. Hay ruidos que obstaculizan el sonido. La conexión es incorr ecta. t Conecte un cable de contro l de antena mot orizada (azul) o un cab le de fue nte de alim entaci ón auxili ar (rojo) al cable de fuente de al imentaci ón del amplificad or de antena d el[...]
-
Página 77
27 Si estas solucion es no ayuda n a mejora r la situació n, póngase en c ontacto con el distribuidor Sony más cercan o. Si en tre ga la uni d ad pa ra su repa ración a c ausa de problem as en la rep roducció n de CD, lleve el disco que se utiliz ó cuan do se produ jo el problem a. NO SUPRT (No c ompa tible ) • El c oncentra dor USB no es c[...]
-
Página 78
2 ZAPPIN ist ein Mar kenzeichen d er Sony Corpor ation. Wichtig! Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung. Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung. Dieses Etikett befindet sich a[...]
-
Página 79
3 W arnhinweis, wenn d ie Zündu ng Ihres Boots nicht über eine Zubeh örposition (A CC od er I) verfügt Aktivieren Si e unbedi ngt die Abschaltaut omatik (Seite 19). Nach dem Aussc halten wir d das Gerä t dann nach der v oreingestel lten Zeit automat isch vollstä ndig a bgesc halte t, so das s d er Autobatterie kein S trom mehr e ntzogen wird [...]
-
Página 80
4 Inhalt Vorbereitunge n Mit die sem Gerät abspie lbare CDs . . . . . . . . . . 6 Zurücksetzen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Abbrechen des D EMO-Modus . . . . . . . . . . . . . 6 Vorbereiten d er Kartenfer nbedienung . . . . . . . . 7 Einstellen d er Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Lage und Grundfunktione n[...]
-
Página 81
5 Support-W ebsite W enn Sie Fragen haben oder die neuesten Support-Informationen zu diesem Produkt abruf en möchten, rufen Sie bitte folgende Website auf: Für K unden in den USA und Kanada: http://esuppor t.son y .com http://www .xplodson y .com/ Für K unden in Europa: http://suppor t.son y-eur ope .com Für K unden in Lateinamerika: http://esu[...]
-
Página 82
6 Hinweis zur Wasserfestigkeit Dieses Gerät i st f ür den Betrie b auf See gee ignet. Um den Schut z vor Gischt, W e llen, Regen, Feuch tigk eit, ultra v iole tten S trahlen usw . zu prüfe n und die Zuverlä ssigkeit und Funk tionsfähigkeit des Geräts ge währlei sten zu könn en, wur de es folgenden T ests unterzogen (n ur Frontpla tte): • [...]
-
Página 83
7 Vorbereiten der Kartenfernbedienung Entferne n Sie die Isolie rfolie. Tipp Inf ormatio nen zu m A ustausc hen de r Bat terie find en Sie auf Seite 23. Einstellen der Uhr Die Uhr zeigt die Uh rzeit im 12-Stunde n-Format digital a n. 1 Halt en Sie (SELECT/EN TER) gedr ückt. Die Ei nste llanzei ge ers cheint . 2 Drücken Sie (SE LEC T/EN TER ) so o[...]
-
Página 84
8 Lage und Grundfunktionen der T eile und Bedienelemente Hauptgerät Geöffnet e Frontplatte E N T E R S E E K S E E K S E L E C T OFF DSPL EQ3 BTM CAT SCRL MODE ZAP ALBUM REP SHUF PAUSE DM SOURCE RESET[...]
-
Página 85
9 In dies em Abs chni tt we rden Lage und Grund funk tionen der T eile un d Bedi eneleme nte beschr ieben. Näher e Erläuter unge n finden Sie auf den je weiligen Seiten. Die en tsprec hend en T asten au f der Karte nfernbe dien ung ha ben di esel be Funktio n wie die T asten am Gerä t. A T aste BTM/ CA T * 1 Seit e 12 Starte n der BTM-F unkti on[...]
-
Página 86
10 Kartenfernbedienun g RM-X151 Die fo lgen den T ast en auf der Kart enfe rnbedi enung unt ersch eiden si ch außerd em hinsichtli c h ihres Na mens bzw . ihrer Funkti on von denen am Gerät. Ziehen Si e vor dem Ge brauch die Is olier folie he raus (S eite 7) . w; T ast en < ( . )/ , ( > ) Bei m Ste uern v on Ra dio- , CD- und USB- Funk tio [...]
-
Página 87
11 Suchen nach einem Tit el Suchen nach ein em Tite l anhand seines Na mens — Qu ick-Br owZer Sie können anhan d der K ategori e mühel os na ch einem T itel auf einer CD oder einem USB-Gerät such en. 1 Drücken Sie (BRO WSE). Das Gerät wechselt i n den Quick-Bro wZer- Modu s und di e Liste der Suchk ategorien erschein t. 2 W ählen Sie du rch[...]
-
Página 88
12 Radio Speichern und Empfangen von Sendern Achtung W en n Sie währ end de r Bootsfa hrt Send er einstell en, sollte n Sie die BTM-F unktion (Speic herbe legung saut omati k) verwe nden. Andernfa lls bes teht Unfallg efahr . A utomatisches S peichern von Sendern — BTM 1 Drücken Sie (SOU RC E) so oft, bis „TUNER“ ersc heint. Zum W e chseln [...]
-
Página 89
13 CD Einzelhe iten zum Ausw ählen ei nes CD- W echsle rs f inden Si e au f Sei te 2 0. Wiedergeben einer CD 1 Schieben Sie den Schalt er OPEN in Pfeilrichtung. 2 Öffnen Sie die F rontplatte. 3 Lege n Si e ei ne CD ei n ( mit der beschri fteten Seite na ch oben). 4 Schließen Sie die Frontplatte . Die W i edergab e beginnt au tomat isch. Hinwei s[...]
-
Página 90
14 USB-Ger äte Einzelheite n zur K ompatibilität Ihres USB- Geräts find en Sie au f der Su ppor t-W ebsi te. • Si e können USB-Ge räte des T y ps MSC (Mas sens peic herkl ass e) und MTP ( Media Tr ansfe r Protoc ol) ver wende n, die de m USB- Sta ndar d ents prec hen. • D er ents preche nde Cod ec ist MP3 (.mp3 ), WMA (.wma) und AA C (.m4a[...]
-
Página 91
15 Hinwei se • Je nach U SB-Gerät, Aufnahme format und Einstell ungen we rden unte rschied liche Informati onen an gezeig t. Einzelhe iten daz u finden Sie auf der Sup por t- Website. • Im Folgenden wird die Höchst zahl an anzeigb aren Daten ang egebe n. – Ordner (Alben ): 12 8 – D ate ien (T itel ) pr o Or dner: 500 • Lassen S ie das U[...]
-
Página 92
16 Die T itel auf dem iPo d werden automa tisch ab de r zulet zt wie dergegeben en Ste lle abgesp iel t. W e nn ber eits ein i Pod an gesch lossen ist, drüc ken Sie zum St arten de r Wi eder gabe (SOURCE ) so oft, b is „USB“ erscheint. („IPD“ ers cheint im D ispl ay , w enn der iPod erka nnt wird .) * Wenn die Wieder gabe am iPod beim letz[...]
-
Página 93
17 Repeat und Shuffle Pla y 1 Drücken Sie während de r Wiedergabe (3) (REP) oder (4) (SHU F) so oft, bis die ge wü nsc hte Eins tel lun g im D ispl a y er sc hein t. Nach 3 S ekunden i st die Eins tellung abgesc hlos sen. W enn Si e wied er i n den norm alen Wiedergabemodus w ech seln m öcht en, wählen Sie „ O FF“ bzw . „SHUF O FF“. Di[...]
-
Página 94
18 Weitere Funktionen Ändern der Klangeinstellungen Einstellen der Klangeige nschaften 1 Drücken Sie (SELECT/ENTER) so oft, bis die gewünschte Option an geze igt wird. 2 Stellen Sie du rc h Dreh en des Steuer reglers d ie ausg ewäh lte Opt ion ein. 3 Drücken Sie (B ACK). Die Eins tellung ist dami t abgesc hloss en und im Dis play er sche int w[...]
-
Página 95
19 Einstellen von Konfigurationsoptionen — SET 1 Halt en Sie (SELECT/EN TER) gedr ückt. Die Ei nste llanzei ge ers cheint . 2 Drücken Sie (SE LEC T/EN TER ) so oft, bis di e gewünsc hte Opt ion an gezei gt wird. 3 W ählen Sie du rch Drehen des Steuerre glers die Einstellung aus (beispielswe ise „ON“ oder „OFF“). 4 Halt en Sie (SELECT/[...]
-
Página 96
20 Sicherungsfunktion für Speicherdaten Die z uletzt au sgew ählt en E inste ll ungen wer den automatis ch gespeic hert. Klangeinste llungen (mit Ausn ahme der Lautstärk e ), K onf igurati onsoptionen (mit Ausna hme d er Uhr zeit) und ge spei cher te Sende r werde n im inte rnen Sp eich er des G eräts abge legt. Verwenden gesondert erhältliche[...]
-
Página 97
21 Bei folgen den Regl ern auf de r boot staug lichen Fernbe dien ung m üssen Si e ande rs als m it dem Gerät vorgeh en. • Lautstär ketaste (n) V O LUME (V OL ) +/– Entspri cht dem Steuer regler am Gerät. • T aste(n) G P/ALBM –/ + Entsprec hen de n T asten (1 ) / (2) (ALBUM –/+) am Gerät . • T aste MUT ING Dämpfe n des T ons. (Ent[...]
-
Página 98
22 Zusätzlic he A udiogeräte W enn Si e ei n ge sonde rt erhä ltl iche s tra gbar es Audi oger ät a n die Buch se A UX IN am Ger ät anschl ießen un d dann ein fach di e T o nquell e auswählen , können Si e den T on ü ber die Lautspr eche r des Boot s wied ergeben lassen . Untersch iede im Lautstä rkepe gel zwisc hen diesem G erä t und de[...]
-
Página 99
23 Hinweise zu CD-Rs/CD-RWs • Höchs tzahl a n: (nu r CD-R s/CD-R Ws) – Ordnern (Al ben): 150 (e inschließl ich Stammord ner) – Dateien (Titeln) und Ordn ern: 30 0 (gegeben enfalls w enige r als 30 0, w enn d ie Ordne r-/Datei namen vi ele Ze ichen enth alten ) – anzeigb aren Zei chen fü r einen Ordne r-/ Dateinam en: 32 (Joli et) bzw . 6[...]
-
Página 100
24 A u stauschen der Sicherung W e nn Sie eine Sicherung austa usch en, acht en Si e darau f, eine Ersatzsiche rung mit dem gleic hen Amp ere-W ert wie die Origi nalsi cheru ng zu verwenden. Diese r ist a uf de r Original sicherung angegeben. W e nn die Sich erung durchbren nt, überp rüfen Sie den Stro manschluss u nd tauschen d ie S icherung aus[...]
-
Página 101
25 Abmessunge n: ca. 197 × 89 × 187 mm (B/H/T) Einbauma ße: ca. 181 × 52 × 144 mm (B/H /T) Gewi cht : ca. 1,8 kg Mitgelie fertes Zubehör : Kartenfernbedienung: RM-X1 51 Montage teile und Ansc hlusszubehör (1 Satz) Sonderz ubehör/g esond ert erhältli che Geräte * : Bootst auglic he Kart enfer nbedie nung: RM-X60M, RM-X11M Joystick: RM- X4S[...]
-
Página 102
26 Gespeic herte Sender un d die korrekt e Uh rzeit werden g elös cht. Die Sicherung ist durchgebrannt. Störgeräusche sind zu hören, wenn der Zündschlüssel gedreht wird. Die Leitungen sin d nicht korrekt an den Stroma nschluss f ür Zubehörgeräte an geschlosse n. Das Gerät w echselt wäh rend der Wied erg abe bzw . des Radioempfangs in den[...]
-
Página 103
27 Fehleranzeigen/Meldungen USB- Wi ede rgabe Sie können über einen U SB-Hub nichts wiedergeben lassen. Dieses Gerä t kann keine USB-Gerä te erkennen, die über einen US B-Hub angeschl ossen sind. Die W ied ergab e ist n ich t mög lich . Das US B-Gerät funktioni ert nicht. t Schließen S ie es nochmals a n. Es dauer t länger , bis am USB-Ger[...]
-
Página 104
28 W e nn sich das Proble m mit diesen Abhilfema ßnahme n nicht beheben l ässt, wenden Sie sich an ei nen Sony -Hän dler . W e nn Sie das Gerät a ufgrund einer Störung be i der CD-Wiedergabe zur Repar atur bring en, bringe n Sie bitte au ch die CD mi t, di e eing elegt war, als das Prob lem zum erste n Mal auftr at. NO NAME Für den Titel gi b[...]
-
Página 105
[...]
-
Página 106
2 ZAPPI N is een ha ndelsm erk van Sony Corpor ation. Zie voor het monteren en aansluiten v an het apparaat de bijgelev erde handleiding "Installatie en aansluitingen". Dit label bevindt zich aan de onderkant van het a pp araat. Opmerking v oor klanten: de v olgende informatie is enkel v an toepassing voor apparaten die verkocht w orden i[...]
-
Página 107
3 W aarschuwing als he t contact slot van de boot g een ACC-posit ie heef t Zorg er voor dat u de fu nctie v oor aut omatisch uits chak elen inst elt (pagi na 18 ). Hierm ee wo rdt het a ppara at na de i ngest elde tijdsduur a utomatisch v olledig uitgeschak eld nadat u het a ppara at hebt u itgescha keld. Z o voork o mt u dat d e accu lee graakt. [...]
-
Página 108
4 Inhoudsopgave Aan de slag Disc s die kunn en w orden afgespe eld o p dit apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Het apparaat o pnieuw inst ellen . . . . . . . . . . . . . 6 De DEMO-stand an nuleren . . . . . . . . . . . . . . . . 6 De kaartafs tandsbedie ning voorber eiden. . . . . . 7 De klok ins tellen . . . . [...]
-
Página 109
5 Ondersteuningssite Als u vragen hebt of de recentste ondersteuningsinf ormatie over dit product wilt hebben, gaat u naar de onderstaande website: V oor klanten in de V erenigde Staten en Canada: http://esuppor t.son y .com http://www .xplodson y .com/ V oor klanten in Europa: http://suppor t.son y-eur ope .com V oor klanten in Latijns-Amerika: ht[...]
-
Página 110
6 W aterbest endigheid Dit apparaa t is ontworpen voor geb ruik in een waterrijke omg eving. Om het a pparaat te bescherm en tegen w aterdruppe ls, golven, regen, vocht, u ltravio lett e str alin g, enzovoor t, zijn de volgende tests u itgevoerd op h et appara at om ver zek erd te zi jn v an betr ouwba arhei d en function aliteit (a lleen he t voor[...]
-
Página 111
7 De kaartafstandsbediening voorbereiden V erwijder het be schermende laagje. Tip Zie pa gina 22 voor meer informa tie over het vervangen van de batt erij. De klok instellen De di git ale klok werkt met het 12 -uurs syst eem. 1 Houd (SEL ECT/ ENTE R) ingedruk t. Het installati ev enster wordt weerg ege ven. 2 Druk h erhaa ldelijk op ( SELECT/ENTER)[...]
-
Página 112
8 Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid V oorpan eel geop end E N T E R S E E K S E E K S E L E C T OFF DSPL EQ3 BTM CAT SCRL MODE ZAP ALBUM REP SHUF PAUSE DM SOURCE RESET[...]
-
Página 113
9 In dit g edeelte vin dt u info rmatie o ver de locati e van bedieni ngsele mente n en inst ruct ies voor algemen e hand elinge n. Bek ijk de be treffende pagina' s voor meer info rmatie. De overeenkoms tige t oetsen op de kaarta fstan dsbed iening bedi enen deze lfde fun cties als die op het ap paraa t. A BTM/CA T * 1 toet s pagi na 12 De BT[...]
-
Página 114
10 Kaartafstandsbediening RM-X151 De v olgende toe tsen op d e kaarta fstand sbed iening verschil len van de toe tsen op het apparaat of h ebben a nde re func ties dan de toe tsen op he t app araat. V erw ijder het besc hermende laa gje v óór gebrui k (pagi na 7). w; < ( . )/ , ( > ) toetsen Radi o/CD /USB bed iene n, de zelfde f unctie als[...]
-
Página 115
11 Zoeken naar een track Zoeken naar een tra ck op naam — Quick-Bro wZer U kunt gemakkel ijk op c ategorie zoeken na ar een track op ee n CD of U SB-appa raat . 1 Druk op (BRO WSE). De Qui ck- Bro wZer- stand op het appa raat wordt geacti veerd en er wordt een lijst met zoekca tegor ieën weer gege ven. 2 Dra ai d e regelk no p om de ge wenste zo[...]
-
Página 116
12 Radio Zenders opslaan en ontvangen Let op Als u afst em t op zende rs tij dens h et varen, moet u de BTM -funct ie (g eheug en voor best e afs tem ming) gebr uik en om ong eluk ke n te ve rmijden. A utomatisch opslaan — BTM 1 Druk herhaalde lijk op (SOURC E) to t "TUNE R" wordt weerg egeven . Druk herhaaldel ijk op (MODE) om de band [...]
-
Página 117
13 Scherm items A Bron B Tracknaam * 1 , disc-/arties tennaam* 1 , artie stennaam* 1 , alb umnummer* 2 , alb umnaam* 1 , trackn ummer/ver streken speel duur , klok *1 De info rmatie over een CD TEXT , MP3/WMA/AA C wordt weergegeven. *2 Het albumnumm er word t alleen weergegeven als het album wordt gewijzigd. Als u s cherm item s B wilt wijz igen, d[...]
-
Página 118
14 Als er al e en USB -appa raat i s aa ngeslo ten, k unt u het afsp elen starte n door he rhaal del ijk op (SOU RCE) te drukke n tot "USB" w ordt weergegeven. Druk op (OFF) om het afspele n te sto ppen. Het USB-apparaat verwijderen 1 Stop he t afspe len van het USB- appa raat. 2 V erwijder het USB-ap paraat . Als u het US B-apparaat v er[...]
-
Página 119
15 iPod Zie "Info rmat ie over iPod" op pa gina 22 o f ga naar de o ndersteuningss ite v oor meer informatie ove r de compat ibilitei t v a n de iPod. In deze ge brui ksaanw ijzing wordt " iPod " gebrui kt als alg eme ne verwijz ing naar de iPod - functi es van de iPod e n iPho ne, tenz ij ande rs aangegeven in de tekst of afbee[...]
-
Página 120
16 Schermitem s A Bron B T racknaam, art iestenna am, albu mnaam, tracknummer/ verstreke n speelduur , klok Als u s chermitems B wilt wijzig en, drukt u op (DSPL) . Tip Als album/podcast/genre/ar tiest/afsp eellijst wordt gewijzigd, wordt het itemnummer tijdelijk weergegeven. Opmerking Het is mogelijk dat som mige letters die zijn opgesla gen in d [...]
-
Página 121
17 Een iPod rechtstreeks bedienen — Passagiersbediening U ku nt een iPo d die is a anges loten op de dock conne ctor re chtstr eeks bed iene n. 1 Houd tijde ns het afsp elen (MODE) ingedr ukt. "MODE IPD" wo rdt weer gege v en en u kunt de iPod recht stree ks bed ienen. De scher mitems wij zigen Druk o p (DSPL) . De s che rm ite ms wo rd[...]
-
Página 122
18 De equaliz ercurve aanpassen — EQ3 Met "C USTOM" bij EQ 3 kunt u zelf equa lizerin stel lin gen op ge ven. 1 Selectee r een bron en dru k herhaaldelijk op (EQ3) om "CUST OM" te sele cteren . 2 Druk herhaalde lijk op (SELECT/ENTER) tot "LOW", " MI D" of "HI " word t weer gegeve n. 3 Draai de reg[...]
-
Página 123
19 Geheugenback-up De laatste instel lingen wo rden auto matisch opgesl agen . De geluidsi n stelling en (behalv e het volume) , instel items (beh alve de klok) e n de tunerinste llingen w orden opges lagen in het inter ne g eheug en van het ap para at. Optionele apparaten gebruiken CD-wissela ar De wisselaar selecteren 1 Druk herhaaldel ijk op (SO[...]
-
Página 124
20 Maritieme kaar tafstandsb ediening RM- X60 M/X 11M Bedieningselementen De overeenkoms tige to etse n op de ma ritie me kaarta fstand sbed iening bed iene n de zelfde functi es als di e op he t appa raat. RM-X60M RM-X11M De volgend e bedien ingsel ement en op d e maritie me kaartafs tandsbedie ning moeten op e en andere m anier worden be diend da[...]
-
Página 125
21 De werkingsrichting wijzigen De werk ingsrich tin g v an de bedi enin gsel emente n is in de fa briek in gestel d, zoal s hie ronder wordt aa ng eg eve n. Als u de bedieni ngs satelli et re chts op de stuu rk olom m oet monte ren , kan de werkin gsri chting worden om geke erd. 1 T erwij l u de V OL regelaa r indrukt, ho udt u (SE L) inge drukt. [...]
-
Página 126
22 • Als ee n disc me t Mul ti Session (meerdere sessies) begint met een CD -DA-sessie, wordt deze herkend als een CD-DA-disc, e n worden andere sessies niet afges peeld . • Discs die NIET kunnen word en afgespeeld met dit apparaat – CD-R's/CD-RW's met slechte op namekwal iteit. – CD-R's/CD-RW's die zijn opge nomen m et [...]
-
Página 127
23 Zekeringen vervangen V ervang een zeker ing altijd door een id en tiek exemp laar . Als de zekering do orbran dt, moet u de voed ingsaa nsluitin g control eren en de z ekerin g vervangen. Bran dt de zekeri ng vervolgens nogmaals door, dan kan er sprake z ijn van een defect in het appa raat. Raad pleeg in d at geval de dichtst bijzijnde Sony- han[...]
-
Página 128
24 Problemen oplossen De on dersta ande c ontrole lijst k an u helpen bij het oplossen van problem en die zich me t het appa raat kunnen voordoen . V oorda t u de onderst aand e control elijst doo rneemt , moet u ee rst de aanwi jzingen voor aansluiti ng en gebruik co ntrolere n. Als het problee m niet is opgel ost, gaat u naar de volgende onde rst[...]
-
Página 129
25 Foutmeldingen/berichten Radio-ontvangst De zenders kunnen n iet worden ontv angen. Het gelui d i s ge st oo r d. De aan sluitin g is niet juist . t Sluit de bedie ningskabe l van de elektr ische antenn e (blauw) of v oeding skabel v oor accessoi res (rood ) aan o p de voedi ngskabel van de an tenneversterker van de boot (alleen al s uw boot is u[...]
-
Página 130
26 Als deze oplossin gen niet helpe n, moet u de dichtstb ijzijn de So ny-handela ar ra adpl egen. Als u het appa raat ter repa ratie wegbre ngt omda t CD's niet goe d worden afgespe eld, kun t u beste de disc meene men waarmee het probleem is begonne n. NO SUPRT (geen onder steuning) • Een USB-hub wordt niet ondersteu nd door dit apparaat .[...]
-
Página 131
[...]
-
Página 132
Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ If you have any questions/problems regarding this product, tr y the following: 1 Read T r oubleshooting in these Operating Instructions. 2 Reset the unit. Note: Stored data ma y be erased. 3 Please contact (U .S.A. only); Call 1-800-222-7669 URL http://www .SONY .com T ragen Sie die Serien[...]