Sony CDX-M850MP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony CDX-M850MP. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony CDX-M850MP o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony CDX-M850MP se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony CDX-M850MP, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony CDX-M850MP debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony CDX-M850MP
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony CDX-M850MP
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony CDX-M850MP
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony CDX-M850MP no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony CDX-M850MP y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony CDX-M850MP, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony CDX-M850MP, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony CDX-M850MP. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Opera ti ng Inst ru ctions Mode d’ em plo i Manual de instru cciones Owner’ s Record The model and ser ia l num be rs are locat ed on the bot tom of the unit. Record th es e numbe rs in the space pro vided bel ow . Refer to these num be r s whe never you call upon your Sony deale r regarding thi s pr oduc t. Model No. CDX-M850MP Serial No. CDX-[...]

  • Página 2

    2 Welcome ! Than k yo u for purc hasing this Sony Co m pac t Disc Pl ay er . Y ou can en joy its various featur es even mo re wi th : • MP3 file pl ayb ack. • CD-R /CD-RW which can h ave a session ad ded can be pl a yed (pag e 7) . • Discs recorded in Mult i Session (CD-Ex tra, Mixed CD, et c. ) can be played , d epe nding on the recordi ng m[...]

  • Página 3

    3 T able of Content s Location of c ontrols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 About MP3 fi les . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Getting S tarted Resetti ng the unit . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 Location of controls Refer t o the pages l isted f or details. a SCRL (scroll) b u tton 12 b DSP L (di spl ay mode cha nge) b utton 12, 14 c Number butt ons (1) R EP 13 (2) S HUF 13 T o stor e sta tions/r eceive stored statio ns. d EQ7 button 22 e MENU butt on T o disp la y th e m enus. f SOURCE (P owe r on/Radio/CD/MD * 1 / AU X * 2 ) button T o[...]

  • Página 5

    5 The buttons on the uni t sh ar e th e same func tion s as those on the car d remote comma nder . a OPEN button 10, 11 b Main displa y window c IMA GE button 23 d qf Receptor fo r th e ca rd re mo te comm ander e qs RESET button 9 f OFF (Stop/P ower off) bu tt on * 1 g SCRL (scroll) bu tt on h DSPL (d ispl a y mode ch ange) bu tton i Sub di splay [...]

  • Página 6

    6 *1 W arning when installing in a car without an A CC (acce sso ry) position on the ignition s witch After tu r ning of f the i gn ition, be sur e t o pres s and hol d (OFF ) on the u ni t unt il t he disp l a y disa pp ears . Otherw ise, t h e displa y does not tu rn of f and this ca uses bat tery drai n. *2 (CAT) is av ailable only when th e XM [...]

  • Página 7

    7 Notes on di scs • T o keep t he disc cl ean, do no t touch t he surf ace. Hand le the disc by its edg e. • Keep you r di s cs in their ca ses or di sc magaz in es when not in us e. Do not subje ct the di scs to heat /high temp erature. A void leaving them in par ked cars or on dash board s/rea r t ra ys. • Do not a ttach labe ls, or use d i[...]

  • Página 8

    8 About MP3 fi les MP3 (M PEG 1 Audio La ye r-3) is a sta nd ard technol o gy and fo rm at for com pres si ng a sound sequenc e. The file is co mpres sed to abo ut 1/10 of its or iginal size . Sounds outs ide the range of human h earing are comp ressed while th e so unds we can he ar are not co m pr essed. Notes on discs Y ou can play MP 3 files re[...]

  • Página 9

    9 The pla ybac k orde r of the MP3 fil es The pla yback ord er of the fo lders an d files is as follo ws: Notes • A f old er th at do es no t in cl ud e an MP 3 fi l e is ski pp e d. • When you inser t a dis c with ma ny trees, it takes a longer time to s tar t playback. We recommend th at you make only one or two t rees for each disc. • Maxi[...]

  • Página 10

    10 Sett ing the c lock The clo ck uses a 12 -hour di gital indica tion . Exam ple: T o set the cl ock to 10:08 1 Press (M ENU ) , th en pr ess M or m repeatedly until “Clock Adjust” appe ars. 1 Press (ENTER) . The hour i ndicati on flash es . 2 Press M or m to set th e hour . 3 Press , . The minute in dication fl ashes. 4 Press M or m to set th[...]

  • Página 11

    11 * Av a ilable only when an MP 3 file is played. T o skip tracks co ntinuously , p ress < or , , then pr es s again w ithi n about 1 se con d and ho ld . Notes • Before playing a track, this unit rea ds all track and album infor mation on the disc. Depend ing on t he track stru cture, it may take more t han a mi nute before playback be gins.[...]

  • Página 12

    12 Display items When the dis c/album/tr ack changes, a ny prerec orded t itle* 1 of t he new di sc/a lbum/ trac k is automatic ally displa yed (if t he Auto Scroll functio n is set t o “on, ” names exceedin g 12 chara ct e rs w il l be sc rolle d (pag e 21)) . *1 When pre ssing (DSPL) , “NO D isc Name” or “NO T rack Name ” indicat es t[...]

  • Página 13

    13 Playing tracks re peatedly — Re peat Play Y ou ca n se lect: • REP -T rack — t o repeat the cu rrent t rack. •R E P - A l b u m * 1 — to repeat the tracks in the curren t alb u m. •R E P - D i s c * 2 — to repe at the tracks in the curren t disc . *1 A vailabl e only whe n an MP3 file is played. *2 A vailable onl y when o ne or mo [...]

  • Página 14

    14 Labeling a CD — Disc M emo (For a CD unit with the CUSTO M FILE f unctio n) Y ou can label ea ch disc wit h a cu stom name (Disc Me mo). Y ou can en ter up to 8 characters for a dis c. If you la bel a CD, yo u ca n locate th e disc by nam e ( p ag e 15). 1 Start playing the disc you want to label in a CD unit with t he CUSTOM FI LE function. 2[...]

  • Página 15

    15 Locating a disc by name — List-u p (For a CD unit with the CD T EXT/ CUSTOM FILE fu nction, or an M D unit) Y ou c an use this f uncti on for discs t hat have bee n assig ned cu stom names * 1 or fo r C D TE X T discs* 2 . *1 Locating a d isc by its custom name: w hen you assign a name for a CD (page 14 ) or an M D . *2 Locating discs by the C[...]

  • Página 16

    16 Receiving the stored station s 1 Press (S OURC E) repeated ly to se lect the radio. 2 Press (M OD E) repe atedly to s elect the band. 3 Press th e nu mb er button ( (1) to (6) ) on which the desired st at ion is stored . Tip Press M or m to recei ve the statio ns in the or der they are stored in the memor y (Pr eset Sear ch func tion). If preset[...]

  • Página 17

    17 Storing station n ames — Station Memo Y ou ca n as sign a na me to ea ch r ad io statio n an d store it in memory . The name o f the statio n curren tly tu ned in appear s in th e disp lay . Y ou ca n assig n a na me usi ng u p to 8 chara cters for a stati on. Storing the sta tion names 1 T u ne in a station whos e name you want to store . 2 P[...]

  • Página 18

    18 T uning in a st ation throu gh a list — List-up 1 During radio rece ption , pres s (L IST ) momentar ily . The fre que ncy or the na m e as signed to the curre nt statio n ap pears i n the dis pl ay. 2 Press M or m repeat edly until you find the desi re d st ation. If no nam e is assign ed to the sel ec ted sta t io n, the freq uency app ears [...]

  • Página 19

    19 By rota ting the contr ol Rotate and rel ease to: – Skip tracks. – Tu ne in stati ons automati cally . Rotate, ho ld, and release to: – Fast -forwar d/re verse a track . – Find a stat ion ma nual ly . By pushing in and r otating the control Push in and rotate the control to: – Recei ve pr eset stati ons. – C ha nge disc s during CD ([...]

  • Página 20

    20 Adjusting the soun d charac teri stics Y ou can adjust th e ba ss, tre bl e, ba lance, fade r , and s ubwoo fer v olume. 1 Press (S OUND ) r epeated ly to sele ct the desi re d item. Each time you p ress (SOU ND) , the it em chan ge s as fo ll ows: BASS (bass) t TREB LE ( treble ) t BALANCE (left-right) t F ADER (front-rear) t SUB (subwoofer v o[...]

  • Página 21

    21 Changing th e sound a nd display set tings — Menu The follo wing items can be set: Set up • Clock A djust ( page 1 0) • Beep — to tur n the b eeps o n or o ff. • A U X-A ( page 24 ) — to turn the A UX so urce disp lay on or of f. Displa y • Cloc k (C l o ck Info rmati on)* 1 — to displ ay the clock and the play mode at the same t[...]

  • Página 22

    22 Sett ing the eq ualize r (EQ7) Y ou ca n sel e ct an equalize r curv e fo r 7 music types (X plod, VOCAL, CL UB , J AZZ , NEW A G E, ROCK, CUSTOM), a nd OFF (equa lizer o ff). Y ou can store an d ad just th e e qualiz er settin g s for fre quency an d level. Y ou can st ore the EQ 7 setting for each s ource. Selecting the equalizer c urve 1 Pres[...]

  • Página 23

    23 Settin g the Dyna mic Soundstage Org anizer (DSO) If your speakers are install ed into the lower part of the do or s, the so un d will co me from below and may not be clear . The DSO ( Dynami c So undsta ge Organizer) func tion crea tes a m ore ambi ent soun d as if the re were spea kers in th e dashboard (virtual spea kers). Y ou ca n st ore th[...]

  • Página 24

    24 Selecting the A uto Image mode Auto Image mode automatic ally steps (ev ery 10 second s) th rough the disp lay images o f one o r all displ ay modes as fo llo ws: • A.IMG-All — to shuf fle repe at ed ly th e d is play images in all displ ay modes. • A.IMG-Sa — to step r epeatedly through the display images of Sp ectrum anal yzer mode. ?[...]

  • Página 25

    25 Additional Inf ormation Mainten ance Fuse repla cem ent When re pl acing t he fuse, be s ur e t o us e on e matching the amperag e ratin g stated on the original fuse. If the fuse bl ows, check the po wer conn ection and repl ace the fuse . If the f use b lows again af ter repla cement , ther e may be an intern al malfun ction. In su ch a cas e,[...]

  • Página 26

    26 Removing t he unit 1 Remo ve the p rot ect ion col lar . 1 Engage the rel ease keys togeth er with the pr otection collar . 2 Pull out the r el ea se keys to rem ove the protection collar . 2 Remove the unit. 1 Inser t bot h re lease keys to g ether until the y clic k. 2 Pull the release keys to unseat the unit. 3 Slide the unit out of the mount[...]

  • Página 27

    27 Specificatio ns A UDIO PO WER SPECIFICA TIONS PO WER OUT PUT AND TO T AL HARMONIC D ISTOR T ION 23.2 watts per channel minimum continuous a verage po we r into 4 ohms, 4 channels dri ven from 20 Hz to 20 kHz with no more than 5% total harmonic distortion. CD Play er section Signal-t o- nois e ratio 90 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz W ow [...]

  • Página 28

    28 T roubles hooting The follo w ing checklist will help you remedy proble m s yo u may enc ounter w ith y our unit . Before go i ng t hr ou gh the che cklist be low , c hec k the con nect i o n and oper atin g proced ures . General No sound. •P r e s s (VOL) (+) to adjust th e v olume. • C an cel the A TT function. • Set the fader co ntrol t[...]

  • Página 29

    29 Error displays/Messages *1 When th e CD/MD ch anger is con nected t o the unit, the dis c number of the CD o r MD appea rs in th e display . *2 The disc num ber o f the disc cau sing the error appears in the d isplay . *3 “F ailur e ” (sma ll cas e ) and “F AIL U RE” (u pper c a se) are different m essages. If the se sol u tions do not h[...]

  • Página 30

    30 About I D3 tag v ersi on 2 Although not a mal function, the following occurs when an MP3 file c ontainin g ID3 ta g ver . 2 is played: – Whe n skipping a por tio n of ID3 tag ver . 2 (at the beginn ing of the t rack), sound is not ou tput. Skip tim e change s depending ID3 tag ver .2 capacity . – The di spla yed elapse d pla ying tim e when [...]

  • Página 31

    31[...]

  • Página 32

    2 Félicitati ons ! Nous vo us remer cions d’ av oir fai t l’ acquis ition de ce lect e ur de disq ues com pacts S ony . V ous pouvez profiter enc ore davantage de cet app areil à l’aid e de s fonc ti o ns et acce ssoir es ci-de ss ous : • Lecture de f ichie rs MP3. • Il est possib le de lire d es CD-R ou CD-R W auxq uels une s essio n p[...]

  • Página 33

    3 T able des matiè res Emplacement des c ommandes . . . . . . . . . . . . 4 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Remarques su r les dis ques . . . . . . . . . . . . . . . 7 À propos d es fichiers MP3 . . . . . . . . . . . . . . 8 Prépar ation Réinitiali sation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . 10 Réglage de[...]

  • Página 34

    4 Emplace ment des comm and es Pour plus de détai ls, r eport ez-v ous aux pages indiqué es. a T o uche SCRL (faire défiler) 12 b T o uche DSPL (mod ification du m od e d’affichage) 12, 15 c T o uches numér iques (1) R EP 13 (2) S HUF 14 Pour mémoris er des st ations ou c apter des statio ns mémorisées . d T o uche EQ7 24 e T o uche MENU P[...]

  • Página 35

    5 Les touches co rrespond ant es de l’appareil pil otent les mêmes f onctions que celles de la mi ni-télécommande . a T ouche OPEN 11 b Écran d ’afficha ge princi pal c T ouche IMA G E 26 d qf Récep teur de la mini- télécom mande e qs T ouche RE SET 10 f T ouche OFF (Arrêt/Mise hors tension) * 1 g T ouche SCRL (faire défiler) h T ouche[...]

  • Página 36

    6 *1 Avertissement en cas d’installation de l’appar e i l dans un véhicu le dont le contact ne co mporte pas de position ACC (accessoires) Après av oir coupé le moteur , n’oubliez pas de maintenir la touche (O FF) enf oncée sur l’appareil jusqu’à ce que l ’affichage disparaisse. Sino n, l’ aff ichag e n’es t pas désac ti vé e[...]

  • Página 37

    7 Remarques sur les di sques • Pour que l e disq ue re ste pr opre, ne tou chez pas sa sur face. Sais issez le disque par les bord s. • Rang ez vos dis ques da ns leur b oîtie r ou dan s un chargeur lorsque vous ne vous en servez p as . N’expos ez pas les di sques à la chal eur o u à des températu re s é l e vées. Évitez de le s la is [...]

  • Página 38

    8 Remar ques sur les disques CD-R (CD enre gist rabl es ) et C D-RW (CD réinscriptib les) Cet appa reil permet la lecture de s types de disque s suivants : • Il est possib le que ce l ecteur ne pui sse pas l ire certai n s disque s CD-R ou CD-RW , se lo n l’appar eil utilisé pour l’enregis trement ou l’éta t du di sq ue. • V ou s ne po[...]

  • Página 39

    9 * 3 Multisession Cette tec hnologi e d ’enregistrem ent pe rm e t l’ajou t de do nnées pa r la métho de Track-At- Once. La pa rtie uti le de s CD ordina ires comm en ce dan s un e zone de co ntrôle située au début du di sq ue, (am o r ce d’entr ée ou Lead-i n) , et se term i ne à la fin du disqu e (amorc e de f in ou Lead-o ut). Un C[...]

  • Página 40

    10 Prépar ation Réinitial isation de l’appareil A vant la première utilis ation de l’appareil ou après a voir re mplacé la ba tterie du v éhicule ou modifié les ra ccordem ents , vous d evez réini tialiser l’ap pareil. Appuyez sur la touche RESET av e c un objet poi ntu co mme un styl o à bill e. Réinitialis ation de l’ap pareil e[...]

  • Página 41

    11 Lecteu r CD Lecteu r CD ou MD (en option) Cet appa reil vous per met, en plus de la le cture de CD, de pilote r de s apparei l s C D ou MD ext ernes. Remarque Si vous raccorde z un lecteur CD en opti on disposa nt de la fonction CD TEXT , les informations CD TEXT apparais sent da ns l’écran d’ affichag e lorsque vo us écoutez un disque C D[...]

  • Página 42

    12 (A vec un appareil e n option) 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche (SOURCE ) pour séle ctionner « CD » ou « MD (MS * 1 )» . 2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE) jusqu’à ce que l’apparei l souh aité s’affiche . La lectur e commen ce. *1 MS : L ecteur MG System -up à Memor y Sti ck MGS-X1 *2 Disponible uniquement lors de la lecture[...]

  • Página 43

    13 *1 Lorsque vous ap puyez sur (DSPL) , l’indica tion « NO Disc N ame » ou « NO T rack Name » ind ique qu’il n’existe pas de nom de disque o u de nom de plage et l’indication « NO ID3 T ag » qu’il n’y a pas d’étiquet te ID3. *2 « MP3 »/ « MDLP » appa raît sur l’écra n d’aff ichage (so us l’h orloge ), en f oncti on[...]

  • Página 44

    14 Lecture des plages da ns un ordre quelco nque — Lectu re al éatoir e V ous pouvez sél ection ne r : •S H U F - A l b u m * 1 — pour écout er da ns un ordre aléatoir e les alb ums du lecteu r CD compatible MP3 en opti on uti lisé. • SHU F-D isc — pou r écou t er les pl ages du disque en c ours de le ct ur e dans un ordre aléat oi[...]

  • Página 45

    15 Conseils • P our co rriger ou effacer un n om, procé dez simp lement par ré écritu re ou s aisiss ez « ». • Il existe une a utre méth ode pour identifier un CD : au lieu d’effectuer le s étapes 2 e t 3, appu yez sur (LIST ) penda nt 2 second es. V ous pouvez égal ement complé ter l ’opér ati on en ap puya nt su r (LIST ) penda [...]

  • Página 46

    16 Localisation d’un disque par son no m — Affich age automa tique des t itres (pour un lecteu r CD di sp osant de la fonct ion CD TEXT[...]

  • Página 47

    17 Réception des stat ions mémori sées 1 Appuyez plusi eurs fois s ur (SOURCE) pour s électionner la r adio. 2 Appuyez plusi eurs fois s ur (MODE) pour s électionner la bande. 3 Appuyez s ur la touche numérique ( (1) à (6) ) su r l aqu elle la stati on souh aité e est m émorisée .[...]

  • Página 48

    18 Mémori sation des statio ns souha itées uniqu ement V ous pouvez prés él ec tionn er manuell ement les station s souh aitées sur les touches numériq ues de vo tre ch oi x. 1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE ) pour sélectionne r la radio. 2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour sélectionne r la bande . 3 Appuyez sur (SEEK) ( < ) ou [...]

  • Página 49

    19 Suppression du nom de la station 1 En cours de réception ra dio, appu yez sur (ME NU) , puis appuyez plusieurs fois s u r M ou m jusqu’à ce que l’indication « Name Delete » appara isse. 2 Appuyez sur (ENTE R) . 3 Appuyez plusi eurs fois s ur M ou m pour s électionner le nom d e station que vous souhait ez effacer . 4 Appuyez sur (ENTE R[...]

  • Página 50

    20 Autres fonction s V ous pouvez égal em e nt comma nder l’ap pareil (et le s appareils CD/MD en option) a vec un satellite de commande (en option) . Fonction nemen t du sate llite de command e Comm encez pa r appo ser l’é tiqu ette ap propri ée sui vant la position de montage du satell ite de comm ande. Le satelli te de commande fo nctionn[...]

  • Página 51

    21 *1 Uniquem ent si l’ap pareil e n option cor responda nt est raccordé. *2 Disponible uniquement lorsqu’un appareil por tatif Sony en optio n est rac cordé à la bor ne AUX IN de l’ appar eil. V ous ne po uvez pas raccorder e n même tem ps un apparei l CD ou M D en opti on. *3 Si le contact de votre véh icule n’es t pas doté d’un e[...]

  • Página 52

    22 Réglage des caract éristiques du son V ous pouvez ré gl er le s graves, les ai gus , la balance g auche-droit e, l’équilib re av ant-arr ière ainsi que l e volum e du caiss on de graves. 1 Pour sélectionner la r ubrique souha itée , appuyez pl us ie urs fois su r (SOUND) . À chaq ue press ion sur l a touche (SOUND) , la rubrique c hang[...]

  • Página 53

    23 Modifica tion des ré glages du son et de l’ affichage — Menu Les para mètr es suiv ants peu vent être réglées : Set up (confi guration) • Clock A djust ( réglage de l’ horlog e) (pa ge 10) • Beep — po ur activer ou dés ac tiver le bip. • A UX-A (pag e 27) — pou r activer ou désactiver l’af fi chage de la s ource A UX. D[...]

  • Página 54

    24 1 Appuyez sur (MENU) . Pour ré gler D em o , appuye z sur (OFF) , pu i s sur (MENU) . Pour ré gler A .Scroll , appuye z sur (MENU) en cour s de l ecture d’un CD ou d’un MD. 2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m jusqu’à ce que la rubrique souhaité e apparai sse . 3 Appuyez sur < ou , pour sélectionner le réglage souh aité, par ex em[...]

  • Página 55

    25 Réglage de la courbe de l’égaliseur 1 Appuyez sur (MENU) . 2 Appuyez plusi eurs fois s ur M ou m jusqu’à ce que l’indicati on « EQ7 T u ne » apparaiss e , puis appuyez sur (ENTE R) . 3 Appuyez sur < ou , pour sélec tionn er la courbe d’ég al is eur souhaité e , pu is appu yez sur (EN TER) . À chaq ue pr es sio n su r la to uc[...]

  • Página 56

    26 Sélect ion du mode d’affichag e et du motif d’affichag e V ous avez le choix entr e 3 m o des d’affichage différents. V ous po uvez égalem e n t séle ctionn er dif férents mo tifs d’af fichage e n mode W allpa per (papier -peint) (1 à 2) , en mode Spectr um analys er (analys eur de sp ectre) (1 à 5) et en mo de Mov ie (fil m) (1 ?[...]

  • Página 57

    27 Raccordement d’u n apparei l audio auxil ia ir e Le conn ecteur A UX IN (entré e audi o extern e) de cet appa re il sert éga leme nt de co nnec te ur BUS A UDIO IN (entrée a udio). V ous p ouvez ains i écou ter par les haut -parl eurs de v otre véhicule le son pro venant d ’appareils portat i fs Sony en option raccord és. Remarque Si v[...]

  • Página 58

    28 Info rmati ons compléme ntaires Entreti en Rempl acement du f usible Lorsque v ous remplacez le fusible, v e il lez à utilise r un fusibl e d ont la cap ac ité, en am p ères, corres pon d à celle in di qu ée sur l’ an cien fus i bl e. Si le fusib le fond , vérifiez le bra nche m en t de l’alime ntation et r emplacez le fu sible. Si le[...]

  • Página 59

    29 Démontag e de l’app areil 1 Démontez le cadre de sûreté . 1 Insére z les clés de déblocag e simultanément dans le cadre de sûre té. 2 Tirez sur les clés de déblocag e pour retire r le cad re de sûr e té. 2 Démont ez l’app areil. 1 Insére z le s de ux clés de déblocag e simultaném e n t jusq u’au déclic. 2 Tirez sur les [...]

  • Página 60

    30 Caractéristiq ues techniques Lecteur CD Rapport s ignal/bruit 90 dB Réponse en fréqu ence 10 à 20 000 Hz Pleu rage et scin ti llemen t En dessou s du se uil mesurabl e Radio FM Plage de syntonis at ion 87,5 à 107,9 MHz Borne d’ante nne Connecteu r d’ante nn e ex te r ne Fréquence i ntermédiai re 10,7 MHz/45 0 kHz Sensibil ité uti le [...]

  • Página 61

    31 Dépannage La liste de contrô le suivante vous aidera à[...]

  • Página 62

    32 Affichage des erreurs et messages Le son es t ir régu li er en r aison de vibr ati ons. • L ’appareil est insta llé sui van t un angle de plus d e 60°. • L ’appareil n’est pas installé à un endroit suffisamment st a ble du v éh icule. Le son saute. Le dis que est sa l e ou défec tu eu x. Réception radi o Impossible de syntonise[...]

  • Página 63

    33 *1 Lorsqu’u n changeu r CD ou MD est ra ccordé à l’ appar eil, le numér o de disq ue du CD ou du MD s’affiche à l’écran . *2 Le numéro du disqu e qui a provoqué l’erre ur s’affiche à l’écran . *3 « F ailure » (en m inuscules) et « F A ILURE » (e n majuscules) sont des messag es différen ts. Si ces so lutio ns n e pe r[...]

  • Página 64

    2 ¡Bienvenido ! Gracias por adquir ir es te repr odu ctor de dis co s compa cto s So ny . Disfr ut ará aún más de sus distin tas funcio nes con los s iguientes e lementos: • Reprodu cción de archivos MP3. • Pueden reprod ucirse CD-R/C D-R W a los que pued e ag regarse una sesión (p a ge 7). • Es posib le repr oducir di scos gr abados en[...]

  • Página 65

    3 T abla de cont enido Ubicación de los contro les . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notas sobre los discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Acerca de l os archivos MP3 . . . . . . . . . . . . . 8 Procedimientos inici ales Restauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . 10 [...]

  • Página 66

    4 Ubicación de los controles Cons ulte las pá ginas i ndicadas para obtene r inf ormaci ón det alla da. a Botón SCRL (desplazam ien to) 12 b Botón DSPL (cambio del m odo de ind icac ió n) 12, 15 c Botones numéric os (1) R EP 13 (2) S HUF 14 Para alma ce nar em isoras y re cibir e m is or as alma cenada s. d Botón EQ7 23 e Botón MENU Pa ra [...]

  • Página 67

    5 Los botones de la unida d realizan las mismas funciones que los de l control remoto de tarjeta . a Botón OPEN 11 b P antalla principal c Botón IMA G E 25 d qf R eceptor para el c ontrol remoto de tarjet a e qs Botón RE SET 10 f Botón OF F (Detener/Apagar) * 1 g Botón SCRL (desplazamiento) h Botón DSPL (cambio de l modo de indicación) i Pa [...]

  • Página 68

    6 *1 Advertencia sobre la instalación en un automóvil sin posición A CC (accesorio) en la llave de encendido T ras apagar el motor , asegúrese de mantener presionado (OFF) hasta que desaparezca la indicación. De lo con trario, la ind icaci ón no se ap agará y la baterí a se desc arga rá. *2 (CAT) sólo está disponible cuando se conecta el[...]

  • Página 69

    7 Notas sobre los discos • Para mantener los disc os limpios, no toque su superf icie. Tómelos por lo s bordes. • Guarde lo s discos en sus cajas o e n los cargadore s de discos cua ndo no los ut ilice. No som e ta los d iscos al ca lor ni a al t as temperatura s. Evite dejarlo s en automóvil es estac io na dos, o en l os tableros o las band [...]

  • Página 70

    8 Acer ca de los archivos MP3 MP3 (M PEG 1 Audio Laye r-3) es el nombr e de una te cnolog ía y f ormato está ndar p ara la comp re sión de un a secuen cia de son ido. El archi vo se comprime a casi 1/ 10 de su tamañ o origin al . S e co mpri m en los soni do s que se encu entr an fue ra del alcanc e de au dici ón humana , mient ra s que no suc[...]

  • Página 71

    9 Orden de re pr oducc ión de los ar c hiv os MP3 El orde n de repro ducc ió n de las carp etas y archi vos es el si g uient e : Notas • T oda car peta que n o incluya un archivo MP3 se omitirá. • Cuando se introduce un disco con muchos á rboles, la reproducción tard a más en iniciarse. Recome ndamos q ue sólo h aga uno o dos árbo les e[...]

  • Página 72

    10 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de o perar la uni d ad por p ri m er a vez, o despué s d e su st ituir la bat er ía del automóvil o de cambi ar la s co nexiones, debe res t aur arla. Presione el b otón RE SET con un ob jeto puntiagu do, com o un bolígr af o. Restauració n de la unida d durante el uso en la posici?[...]

  • Página 73

    11 Reprod uctor de CD Unidad de CD/MD (opcional) Adem ás de reprodu cir CD co n es ta unid ad , tamb ié n pu ede con t rolar un idades externas d e CD o MD. Nota Si con ecta una uni dad de CD opcio nal co n func ión CD TEXT , la infor mación C D TEXT aparec erá en la pantalla al reprod ucir discos C D TEXT . Reproducció n de discos (Con est a[...]

  • Página 74

    12 (Con unidad opcional) 1 Presione (SOURCE) varias veces p ara selecc ionar “C D” o “MD (MS * 1 )”. 2 Presione (MODE) varias ve ces hasta que apare zca la unidad dese ada. Comi enz a l a re produc ción. *1 MS: MG Me mory Sti ck S ystem- up Pla yer MG S-X1 *2 Dispon ible únicam ente cuan do se repr oduce un archi vo MP3 . Precaucio nes al[...]

  • Página 75

    13 *1 Al pr esionar (D SPL) , los mensajes “N O Disc Name” o “NO T rack Name” ind ican que no hay ningún nombre d e disco o de pista y e l mensa je “NO ID3 T ag” indi ca qu e no ha y ningún indi cado r ID3. *2 “MP3”/“ MDLP” ap arece en la panta lla (deb ajo del reloj), d ependiend o del a juste de REP y SHU F . *3 Disponible s[...]

  • Página 76

    14 Reproducción de pistas en orden aleat orio — Repr oducci ón ale atoria Es po sibl e selec ciona r: •S H U F - A l b u m * 1 — para re produ cir los á lbum es de la uni da d de CD opc ional c on l a fu nción de contro l de archivos MP 3 en o rden aleator io. • SHUF-Disc — para reprod ucir l as pi stas de l disco e n or den alea to r[...]

  • Página 77

    15 Sugeren cias • Para corregir o borrar un n ombre, sobr escríbalo o ingrese “ ” . • Existe otro méto do para comen zar a a signar un nombre al CD: P resione (LIST) durante 2 se gundos en lugar de segui r los pasos 2 y 3. T ambién pu ede comp leta r la oper ación pr e sio nando (LIST) durante 2 segund os en lu gar de seg uir el p aso 5[...]

  • Página 78

    16 Localización de discos por nombre — List ado (Par a un a uni dad de CD con la fun ción CD TEXT/CU STOM FI LE o un a unida d de MD) Esta f unción puede u sarse con di scos a los q ue se han asig na do nomb r es person alizad os * 1 o con discos CD T EXT* 2 . *1 Localización de discos po r su nombre pers onalizado : cuando asign a un nom bre[...]

  • Página 79

    17 Rece pción de las emis oras almace nadas 1 Presione (SOURCE) v arias ve ces para sele ccio nar l a radi o. 2 Presione (MODE) varias vece s par a selecciona r la band a. 3 Presione el botón num érico ( (1) a (6) ) en el que es té almace nada la em isor a dese ada. Sugeren cia Presi one M o m para recibir las e misoras e n el orden en el que e[...]

  • Página 80

    18 Almacena miento de las emisoras deseada s Puede almacenar manualment e las emisoras que dese e en cu alqui er bo tón nu mérico. 1 Presione (SOURCE) varias veces p ara selecc io nar la rad io. 2 Presione (MODE) varias ve ces para selecc io nar la band a. 3 Presione ( SEEK) ( < ) o (SEEK) ( , ) para s intonizar la e misora que dese e alma cen[...]

  • Página 81

    19 Borrado del nom bre de emisoras 1 Durante la recepc ión de la radio, presione (MENU) y , a continuación, M o m varias v eces hast a que apar ezca “Name D el e te” . 2 Presione (ENTER) . 3 Presione M o m varias veces para seleccionar la emisora cuy o nombre dese e bor ra r . 4 Presione (ENTER) durante 2 segu ndos. El nom bre se bo rra. Si d[...]

  • Página 82

    20 Otras func io ne s T ambién pue de con trol ar la unidad ( y unidad es opcionale s de CD/MD) con un mando rotati vo (opcional) . Uso del man do rotativo En prim e r lugar , adhi er a la etiquet a ap ropiad a segú n cómo desee mont ar el mando rotati vo. El mand o ro tativo funciona a l presion ar los botones o al gira r l os con tr ol e s. Pr[...]

  • Página 83

    21 (Con est a unidad) (Con unidad o pcional) Cambio del sentido de funcio nam iento El sent id o de funcion amient o de los co nt ro les está aju stado de fáb rica como se muestra a conti nuación. Si neces i ta m ont a r el mando r otativo en el lado derech o de la col um na del vola nt e o t imó n, pued e invertir el se nt i do d e func io nam[...]

  • Página 84

    22 Atenuació n rápida del sonido (Con el ma ndo ro tativ o o el c ontro l remo to de tarj eta) Presione (ATT) . “ A TT on” apar ec e momentá neam en te en la panta lla. Para recupe rar e l nivel ante ri or de volum en , presio ne (ATT) de nuev o. Suger encia Si el cable d e interfaz de un teléfono para auto móvil est á cone ctado a l cab [...]

  • Página 85

    23 • A.Scroll (desplazamien to automático) – Sel eccio ne “on ” para que s e desp lace n automáticamen te todos los n ombres de más de 12 caracte res. – Si el des plazamiento automát ico está desac tiv ado y se ca mbia el no mbre de l disco/ pista/ ál bum, dicho no mbre o ind icador ID3 no se des plaza. *1 Cuando el modo Cl ock est?[...]

  • Página 86

    24 Ajuste de l a curva d e ecualiza dor 1 Presione (MENU) . 2 Presione M o m v arias veces hasta que aparezc a “EQ7 T une ” y luego presion e (ENTER) . 3 Presione < o , p ara se leccion ar la curva de ecua l iz ado r que dese e y luego pr esion e (EN TER) . Cada v ez que pr esio ne < o , , el eleme nt o cambi ará. 4 Se lecc io ne la fr e[...]

  • Página 87

    25 Selección d e la im agen y e l modo de pantall a Es posib l e se leccio na r 3 modos de panta lla distin to s. T ambién es posible sele cc io na r diversas imágene s en pan t al la en m odo de Papel de fond o (1 -2 ), Analizad o r de espect ro s (1-5) y Pelí cul a (1 -3). Nota El ajus te por de f ecto d el modo de Image n automá tica es “[...]

  • Página 88

    26 Conexión d e equipos auxiliare s de audi o El termin a l A UX IN (ent ra da de au di o ext er no) de la u nidad también se usa como termin al BUS A UDIO IN (entra da de audio) . Pued e escu char e l soni do de sde lo s alta vo ces de l automóvil s i conecta dis positiv os portátiles opciona les de Sony . Nota Si conecta una unida d CD/MD S o[...]

  • Página 89

    27 Sustitución de la pila de litio En cond i c iones no rmale s, l as pilas du ra n apro xi m ad ame nt e 1 a ño. (La du raci ón puede ser meno r en func ión de las condic iones de uso .) Cuand o l a pi la tiene p oca energía , e l alc ance de l contro l remo to de tarj et a se reduc e. Su stitu ya l a pila por u na nuev a de litio CR2025. El [...]

  • Página 90

    28 Especificaciones Sección d el reprod uctor de CD Relación señal-rui do 90 dB Respuesta de frecuenc ia de 10 a 20 000 Hz Fluctuac ión y tr é mo lo Inferio r al límite m edi ble Sección d el sintoniza dor FM Rango de sintonizació n de 87,5 a 107,9 MHz T ermina l de ant ena Conector de antena externa Frecuenci a inter media 10,7 MHz /450 kH[...]

  • Página 91

    29 Solución de probl emas La siguien te lista de r evisión le ayud ar á a soluci on ar los pr ob lema s qu e pueda n pr oduc irs e con la un id ad. Ante s de consu ltar la, com prueb e l os proced imient os de co nexión y de func ionamie nto. Gene rale s No se oye el sonido. • Presione (VO L) (+) para a justar el v olumen. • Cancele la f un[...]

  • Página 92

    30 Indica ci one s de er ro r/ Mensajes Recepción de la radio No es posible u tilizar la sintonización program ada . • Almac ene la fr ecu encia co rrect a en la memoria. • La seña l de e misi ón es d emasiad o débi l. No es posible reci bir las emisoras. Ha y rui dos que obs t aculizan e l s oni do. • Conec te un c able de co ntrol d e [...]

  • Página 93

    31 *1 Cuando el cam biador de CD/M D está conecta do a la unidad , el nú mero del CD o MD ap arece e n la pantalla. *2 La pantal la muestra el nú mero del di sco que causa el erro r . *3 “F ailure” (minúscu las) y “F AIL URE” (mayúsculas) son mensaje s diferente s. Si es tas so lucion es no ayuda n a mejo rar la situ ació n, comu ní [...]

  • Página 94

    [...]

  • Página 95

    [...]

  • Página 96

    Sony Corporation Printed in Ko rea[...]