Sony CDX-MP40 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony CDX-MP40. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony CDX-MP40 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony CDX-MP40 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony CDX-MP40, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony CDX-MP40 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony CDX-MP40
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony CDX-MP40
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony CDX-MP40
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony CDX-MP40 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony CDX-MP40 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony CDX-MP40, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony CDX-MP40, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony CDX-MP40. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Opera ti ng Inst ru ctions Mode d’ em plo i US FR 3-251-853- 11 (1) Owner’ s Record The model and ser ia l num be rs are locat ed on the bot tom of the unit. Record th es e numbe rs in the space pro vided bel ow . Refer to these num be r s whe never you call upon your Sony deale r regarding thi s pr oduc t. Model No. CDX-MP40 S erial No. CDX-MP[...]

  • Página 2

    2 Welcome ! Than k yo u for purc hasing this Sony Co m pac t Disc Pl ay er . Y ou can en joy its various featur es even mo re wi th : • MP3 file pl ayb ack. • CD-R /CD-RW which can h ave a session ad ded can be pl a yed (pag e 7) . • Discs recorded in Mult i Session (CD-Ex tra, Mixed CD, et c. ) can be played , d epe nding on the recordi ng m[...]

  • Página 3

    3 T able of Content s Location of c ontrols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 About MP3 fi les . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Getting S tarted Resetti ng the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 Location of controls Refer t o the pages l isted f or details. a SOURCE (P owe r on/Radio/CD/MD) butt on Selectin g the sour ce. b SEL (sel ect) bu tton Selectin g items. c V olume +/– butt on d Display window e SEEK +/– button Radio: T uning in stations a utomatically/f inding a station manually . CD (MP3 f iles)/MD: Skippi ng track s/ fas t[...]

  • Página 5

    5 The correspo nding buttons of the card remot e com mande r control the sa m e functions as those on this un it. a DSPL button b SOURCE button c SEE K (+/ – ) button s d OFF button e V OL (+ /–) but ton s f MODE butt on g DISC/ALBUM (+/–) b uttons h A TT button Note If the di splay disappears by pr essing (OFF) , it cannot be operate d with [...]

  • Página 6

    6 Pr ecaut ions • If your car has been pa rked in di rect sun light, allo w the unit to cool o ff before operatin g it. • Power antenn a will exte nd au toma tica lly wh i le the unit is operating . • While dri ving, do not use the CUSTOM FILE featur e or any other fu nction s which ma y div ert your a ttentio n fro m the road . If yo u ha ve[...]

  • Página 7

    7 • Befo re pl ayi n g, clean th e discs wit h a commer cially av ailabl e cle aning clot h. W ipe each di sc from th e ce nter ou t. D o no t use solv ents such as ben zine, thinner , co mmercially av ailable cleaners , or antista tic spray inte nded for anal og discs. Music dis cs encode d with copy right pr otection This produ ct is desi gne d[...]

  • Página 8

    8 Notes • With forma ts oth er than ISO 9660 le vel 1 and le v el 2, folder names or file nam es may not be disp lay ed correctly . • When namin g, be s ure to add the file extension “.MP3” to the file name. • If you put t he extension “.MP 3” to a file othe r than MP3, th e unit canno t recog nize the file proper ly and will generate[...]

  • Página 9

    9 Getting St arted Resetting the unit Before operat ing the unit f or the f irst time, or after rep la cing th e ca r batte ry or chan gi ng the connectio ns, you must reset the u nit. Remo ve t he front panel and press t he RESET butto n with a pointed object, such as a ball-poin t pen. Note Pressing the RESET button will erase the clock setting a[...]

  • Página 10

    10 Attachin g the fron t panel Place ho le A o f the front pa nel onto the s pindle B on the unit, then lightly push t he left si de in. Press (SOURC E) on the unit (or ins ert a CD) to operat e the uni t. Note Do not p ut anything on the inn er surface of the front panel. Setting t he clock The cloc k uses a 12 -hour di gital in di ca tion. Examp [...]

  • Página 11

    11 CD Player CD/MD Unit (optional) In addition to playing a CD with this unit, you can als o co ntrol ext er nal CD/M D un its. Note If you connect a n optio nal CD un it with the CD TEXT function, the CD TEXT in formation will appear in the display when you play a C D TEXT disc . Playing a di sc (With this un it) 1 Press (OPEN) and inse rt the di [...]

  • Página 12

    12 Display items When the dis c/album/tr ack changes, a ny prerec orded t itle* 1 of t he new di sc/a lbum/ trac k is automatic ally displa yed (if t he Auto Scroll functio n is set t o “ON, ” names e xceeding 8 chara ct e rs w il l be sc rolle d (pag e 20)) *1 While an option al CD/MD u nit is conn ected. *2 Only for MP3 files. Only track name[...]

  • Página 13

    13 Playing tracks i n random order — Shuffl e Play Y ou ca n se lect: •S H U F - A L B M * 1 — to p l ay th e tr a ck s in th e curre n t al bum in ra ndom or de r . • SHUF -DISC — to pl ay the t racks on t he curren t di sc in ra ndom or der . • SHUF-CHGR* 2 — to play the tr acks in the current optio n al CD (MD) unit in random orde [...]

  • Página 14

    14 View ing the Disc M emo As a disp lay item, the Disc Memo alw ays tak es priority o v e r an y orig in al CD TEXT information. Tip Other it ems can be displayed (page 1 2). Eras ing t h e Dis c Mem o 1 Press (S OURC E) repeated ly to se lect “CD . ” 2 Press (M OD E) repe atedly to s elect the CD unit storing the Disc Memo. 3 Press (L IST ) f[...]

  • Página 15

    15 Radio The un it ca n store up to 6 stations pe r band (FM1, FM 2, FM3 , AM 1, and A M 2) . Caution When tu ni ng in statio ns w hi le dr iving, us e Be st T uning Me mory t o pre vent a cciden ts. Storing stations automat ically — Be st T uning Mem ory (BTM ) The un it se lects th e stations w ith the st ro nges t signal s with in the sel ecte[...]

  • Página 16

    16 If FM ste reo reception is poor — Mona ural M ode During radio rece ption , pres s (S ENS) (BTM) repeatedl y until “MONO-ON” appe ars. The so un d improves, but bec om es mo na ural (“ST ” di sappea rs). T o return t o no rmal radio re ceptio n mode, se lect “MONO-OFF . ” Tip If FM bro adcasts are difficult to he ar, set DSO to off[...]

  • Página 17

    17 Erasing the s tation name 1 Press (SOURC E) repea te d ly to se lect the radio. 2 Press (MODE) repeated ly to selec t the ban d. 3 Press (LIST) f or 2 se conds. 4 Press (DSPL) for 2 seco nds. The st ored name s will ap pear . 5 Press t h e volume +/– bu tt o n repeat edly to sel ect the di sc name you want to erase . 6 Press (SEL) for 2 second[...]

  • Página 18

    18 Other Fu nctions Y ou can al so co ntrol the u nit ( and op tion al CD/ MD units) with a rotary commander (optional) . Using th e rotar y comm ander First, a ttach the a ppropriate label d epending on ho w you want to mount the rota ry commander . The rot ary c omma nder wor ks by pr essing bu tt ons and/or rotatin g con tro ls . By pressing but[...]

  • Página 19

    19 When an MP3 file is pla ye d, you can select an album u sing t he rotary comm ander. (With this un it) (With optiona l unit) Changing the operative direction[...]

  • Página 20

    20 Chang ing the soun d and display settings — Menu The follo wing items can be set : SET (Set Up) • A.S CRL (A uto Sc roll) * 1 (page 12) . • M.DSPL (Motion Disp la y) — to select the Motion D i s play mo de fro m “1 , ” “2, ” and “OFF . ” – Select “1 ” to show deco ra tion pa tterns in th e disp l a y and act i vat e Dem[...]

  • Página 21

    21 Settin g the Dyna mic Soundstage Org anizer (DSO) If your speakers are install ed into the lower part of the do or s, the so un d will co me from below and may not be clear . The DSO ( Dynami c So undsta ge Organizer) func tion crea tes a m ore ambi ent soun d as if the re were s pe akers above the da shbo ar d (virtu a l spea kers). Y ou ca n s[...]

  • Página 22

    22 Cleaning the connectors The unit ma y no t funct i on pr op erly if th e connecto rs between the unit and the front panel are not cle an. In or der to pr event this, det a ch the front pa ne l (page 9 ) and clea n t h e connec t or s with a cot t on s wa b di pp ed in alc oho l. Do not apply to o m uch fo rc e. Oth er wise , the co nnec tors may[...]

  • Página 23

    23 Removing the unit 1 Remove the protect io n col l ar . 1 Detach the f ront panel (pag e 9) . 2 Enga ge th e re lease ke ys toget he r with th e protection collar . 3 Pull ou t th e releas e key s to remo v e the pr o tection collar . 2 Remo ve the un it. 1 Inse rt bo th rele ase key s tog eth er un t il t h ey cl ick . 2 Pull the releas e keys t[...]

  • Página 24

    24 Specif ication s CD Pla yer se ction Signal-to -n oise ratio 90 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz W o w and flut ter Belo w measur able limi t T uner secti on FM T uning range 87.5 – 107.9 MHz Antenna termi nal External ante nna co nnector Intermedia te f requ ency 10.7 MHz/450 kH z Usable se nsitivity 9 dBf Selectivity 75 dB at 400 kHz S[...]

  • Página 25

    25 T roubleshooti ng The follo wing checklis t will help you remedy proble m s y ou m ay enco unter wi th you r unit. Befor e goin g t h ro ugh th e che ckli st belo w , check the conn ection and operat in g proced ures. Gene ral No sound. • Press the v olume + bu tton to adjust the vol um e. • Can cel t he A TT fu ncti on. • Set the fader co[...]

  • Página 26

    26 Error displays/Mess ages *1 When an error o ccurs dur ing playback of a CD or MD , the disc numb er of t he CD or MD does no t appear i n the disp lay . *2 The di sc number of the disc causing the error appears i n the disp lay . Radio receptio n Preset tuning is not possible. • Store the correct f requenc y in the memo ry . • The broad cast[...]

  • Página 27

    27 If the se solutions d o not help improv e the situa tion , con su lt you r neares t Sony deal er. Me ssage s L.SEEK +/– The Local Seek mode is on during automat ic tuning ( page 1 5). “ ” or “ ” Y ou have reach ed the begi nni n g or the en d of the dis c an d you canno t go any fu rt he r . About ID3 tag v er sion 2 Althoug h not a m [...]

  • Página 28

    2 Félicitati ons ! Nous vo us remer cions d’ av oir fai t l’ acquis ition de ce lect e ur de disq ues com pacts S ony . V ous pouvez profiter enc ore davantage des m ul t ip les foncti on s de cet ap pare il gr âc e aux fo nc tions et access oires cités ci-d essous : • Lec ture d e fi chiers MP3. • Lec ture d e CD-R ou CD-R W auxq uels u[...]

  • Página 29

    3 T able des matiè res Emplacement des c ommandes . . . . . . . . . . . 4 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Remarques su r les dis ques . . . . . . . . . . . . . . . 6 À propos d es fichiers MP3 . . . . . . . . . . . . . . 8 Prépar ation Réinitiali sation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . 10 Retrait de la[...]

  • Página 30

    4 Emplace ment des comm and es Pour plus de détai ls, r eport ez-v ous aux numéros de pages i ndiqués. a T o uche SOURCE (Mise sous tension/ Radio/CD/MD) Sélecti on de la source. b T o uche SEL (sélection) Sélecti on de param èt re s. c T o uche de volume +/– d Fenê tre d’af fic hage e T o uche SEEK +/– Radio : Sélectio n automatique[...]

  • Página 31

    5 Les touches de la mini-téléc om m an de permettent de co mmander les m ê me s f onct ions que les touc hes corresp onda nt es s ur l’appareil. a T ouche DSPL b T ouche SOURCE c T ouches SEEK (+/–) d T ouche OFF e T ouches V OL (+/–) f T ouche MODE g T ouches DISC/ALBUM (+/–) h T ouche A TT Remarque Si vous désactivez l’af fichage en[...]

  • Página 32

    6 Pr écaut ions • Si vot re vé hicul e est r esté stat ionné en plei n soleil , laissez refroidir l’ appareil av ant de l’utili ser . • L ’anten ne é lectriq ue s e déploi e autom at i queme nt lorsque l’appa reil fo nc tionne . • N’utilis ez pas la fonct ion CUSTOM FILE pendant que vous cond uisez, ni auc une au tr e fonction[...]

  • Página 33

    7 • A vant la lectur e, nettoye z l es disques avec un chif fon de nett oyage d ispo nible dans le commer ce. Es suyez chaqu e disqu e en p arta nt du ce nt re vers l’extérieur. N’utilisez pas de solv a nts tels que de la benzine , du dilu ant, des produi t s de net t oyage ordina ires ou des va pori sate urs ant is tatiq ues de stiné s au [...]

  • Página 34

    8 À propos des fichiers MP 3 La techno l ogi e normali sé e M P3 ( MPEG 1 couc he audi o 3) es t un for mat de c ompre ss io n de donné es aud io. Il perm et la c ompre ssion des fi chiers audi o à en viron 1/1 0 de leur tail le norma le . Le s s ons qui ne so nt pas per çu s par l’ouïe hum a ine son t compres sé s, alors q ue les sons au [...]

  • Página 35

    9 Ordre de lecture de s fichier s MP3 Les f ichier s et dossie rs sont lus da ns l’ ordr e suivant : Remar ques • Les dossiers ne con tena nt auc un f ichier MP3 sont ignorés. • Lorsque vous i nsérez un disque sur lequel d e nombreus es hiérarc hies son t enregistré es, le lancement d e la lect ure peut p rendre u n cer tain temps. Il est[...]

  • Página 36

    10 Prépar ation Réinitial isation de l’appareil A vant la pre m ièr e m ise e n serv ice d e l’ap pare il, après a voir re mplacé la ba tterie du v éhicule ou modifié les ra ccordem ents , vous d evez réini tialiser l’ap pareil. Retirez l a faça de, pui s appuye z sur la to uche RESET avec un objet poin tu com m e un stylo à bille. [...]

  • Página 37

    11 Installatio n de la faça de Placez l’orifice A de la f açade sur la tige B de l’ap parei l, pui s pousse z douc ement sur le côté gauch e po ur l’eng age r en po si ti o n. Appu ye z sur (SOU RCE) sur l’a ppareil ( ou insér ez u n CD) pou r faire fo nc tionne r l’appa re il. Remarque Ne posez r ien sur la face inter ne de la faça[...]

  • Página 38

    12 Lecteu r CD Lecteur CD o u MD (en option) Cet appa reil vous pe rmet, e n plus de la l ecture de CD, de pilo te r de s appa re ils CD ou MD exte rnes. Remarque Si vous raccordez un lecteur CD en option dispo s an t de la fonction C D TEXT , les i nf or mations CD TEXT apparaisse nt dans l’écra n d’affich age lorsqu e vous écoutez un disque[...]

  • Página 39

    13 (A vec un apparei l en option) 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche (SOURCE) pour sélect ionne r “CD” ou “MD (MS * 1 )” . 2 Appuyez plusi eurs fois s ur (MODE) jusqu’à ce que l’appa re il souhait é s’af fic he. La lect ur e comm e nce. *1 MS : Lect eur MG System-u p à M emor y Stick MGS-X1 *2 Disponible uniquement lors de la [...]

  • Página 40

    14 Remarques • P our certai ns di s que s CD TEX T contena n t un g r an d nombre d e caractè res, le déf ilement automati que peut ne p as fonctionner. • Cer tains caractè res ne peu vent pas être affiché s. • Cet app areil ne pe ut pas affi cher le n om de l’ ar tiste de chaque plage d’un disq ue CD TEX T . Remarqu es su r les MP3 [...]

  • Página 41

    15 Lecture des pla ges dans un ordre quelconque — Lect ur e aléa to ire V ous pouvez sél ec tionne r : •S H U F - A L B M * 1 — pour lir e da ns un ordr e aléat oi r e le s plages de l’album en cou rs de lect ure. • SHUF- DISC — pou r lire dans un or dre aléa toire les p lages d u di sque en cours d e lect ure. • SHUF-CHGR* 2 — [...]

  • Página 42

    16 Conseils • P our co rriger ou effacer un no m, pro cédez simplement par réécr iture ou sa isissez “ ”. • V ous po uvez identifier les CD avec un appa reil ne dis posan t pas de la f onction CUST OM FILE si cet apparei l est racc ordé à un autre lecte ur CD disposant d e cette fonction. Le m émo de disque est alors sauveg ardé dans[...]

  • Página 43

    17 Recherch e d’un disqu e par son nom — Affich age automa tique des ti tres (pour u n lecte ur CD disp osant de la fo ncti o n CD TE X T ou CUS TO M FILE ou pour un l ecteur MD ) V ous pouvez u til is er ce tte fonc t io n po ur les disque s au xque ls vous avez attribué des noms* 1 et pour les di sq ues CD TEX T* 2 . *1 Rechercher un disqu e[...]

  • Página 44

    18 Réception de s station s mémo risées 1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE ) pour sélectionne r la radio. 2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour sélectionne r la bande . 3 Appuyez su r la touche numé rique ( (1) à (6) ) sur laquel le la statio n souhaitée est mé morisée. Si la f onction de régla ge des présél ections ne f onctionne[...]

  • Página 45

    19 Mémorisation des noms de station — Fonctio n de mémoir e de s stati on s V ous pouvez a ttr ibuer un nom à ch aque s ta tio n de radi o et le sau vegarder dans la mé moire. L e nom de la s tation écouté e apparaît alo rs dans la fen être d’ af fichag e. V ous pouve z at trib uer un nom de s ta ti o n compr ena nt jusq u’ à 8 carac[...]

  • Página 46

    20 Recherche d’ une station à partir d’une liste — Affich age automa tique des t itres 1 En cours de récept io n radio, appuyez brièvem ent sur (L IST) . La fréquence ou le nom attrib ué à la st ation actu elle s’ aff iche à l’é cran. 2 Appuyez plusieurs fois sur (LIS T) pour sélectionne r la stat ion sou haitée . 3 Appuyez sur [...]

  • Página 47

    21 Fonctionne ment par pr ession sur les touches Fonc tionnement p ar rotation de la commande T ournez la comma nde et relâchez-la pour : – passer d’ une plag e à l’aut re . Pour sa uter pl usieu r s plages de suite, tournez une fo is la commande rotati ve, puis tourn ez- la de nou veau dans le s 2 s econd es qui suit et maintenez-l a dans [...]

  • Página 48

    22 Pendan t la l ecture d’un fich ier MP3 , vous p ouvez sélectio n ne r un alb um ave c le sate lli te de comm ande. (A vec cet appareil) (A vec un appareil e n option) Modificatio n du sens de fo nctionnement Le sens d e fonc ti on nemen t des com m a ndes est réglé par défaut com me indi qu é dans l’illus tration ci -dessous. Si vo us d[...]

  • Página 49

    23 Réglage de la balance gauche-droite et de l’équili bre avant -arrière V ou s pouvez rég ler la bala nce gauch e-droi t e et l’équili bre av ant-arrière. 1 Appuyez plusi eurs fois s ur (SEL) jusqu’à ce que l’indication “B AL ” ou “F AD” app araisse . À chaque pr ession sur la to uche (SEL) , la rubr ique c hange de la f a?[...]

  • Página 50

    24 Réglage de l’égaliseu r (EQ3) V ous pou vez séle ctio nner l’ une de s 7 co urbe s de réglag es de l ’égalis eur , dont ch acune c orresp ond à un type de m us ique : X PLO D, V OCA L, CLUB, J AZ Z, NEW AGE, R OCK, CUSTOM et OFF ( égaliseu r étein t). V ous pouvez sa uvegard er un ré gl age d’éga liseu r dif férent po ur chaqu[...]

  • Página 51

    25 Réglage du répartiteur dynamique du son émis (DSO) Si v os haut-p arleurs son t installé s dans la p artie inféri eure des por tières, le son est émis à un niveau proche du sol e t il se pe ut qu’i l ne soit pas clair. La foncti on D S O (régla ge d ynami que du son émis) c rée un son mie ux réparti, comme s’il y av ait d es hau [...]

  • Página 52

    26 Netto ya ge des c onnecteur s L ’ap pare il pe ut ne pas f on ctionn er corre ctem ent si les co nn ecte ur s en tre l’ app areil e t la faç ade sont souil lés. Pour éviter ce tte situat ion, retire z la f açade ( page 10) et net to yez le s conn ecte urs a v ec un coton -tige im bibé d’ alcool. N’exercez pas u ne pressi on trop for[...]

  • Página 53

    27 Démontag e de l’app areil 1 Démontez le cadre de sûreté . 1 Retire z la façad e (page 10). 2 Insére z simultaném en t les clés de déblocage dans le cadr e de sû reté. 3 Tirez sur les clés de déblocag e pour retire r le cad re de sûr e té. 2 Démontez l’appareil 1 Insérez simultanément les deux clés de déblocage jusqu’au [...]

  • Página 54

    28 Caractéristiq ues techniques Lecteur CD Rapport s ignal/bruit 90 dB Réponse en fréqu ence 10 – 20.000 Hz Pleu rage et scin ti llemen t En dessou s du se uil mesurabl e Radio FM Plage de s yntonisation 87,5 – 1 07,9 MHz Borne d’ante nne Connecteu r d’ante nn e ex te r ne Fréquence i ntermédiai re 10,7 MHz/450 k Hz Sensibil ité uti l[...]

  • Página 55

    29 Dépannage La liste de contrô le suivante vous aidera à remé dier aux pr oblèm es que vous pourriez rencon trer avec cet ap pa reil. A v ant de pass er en re vue l a list e ci- desso us, vérifiez le s procéd ures de ra ccor de ment et d’util isation. Géné rali tés A ucun son n ’est p roduit . • Appuy ez sur la touch e de volume + [...]

  • Página 56

    30 Affichage des erreurs et messages Des sauts de l ecture se produisent à cause de vibrations. • L ’appareil e st install é suiv ant un angle supé ri eu r à 60°. • L ’appareil n’est pas installé à u n endroit suffisamment st a ble du v éh icule. Le son saute. Le dis que est en cr assé ou d éfectu eux. Impossible de désactiver [...]

  • Página 57

    31 *1 Lorsqu’u ne erreur se pr oduit lors de la lecture d’un CD ou d’un MD , l e numéro de disque du CD ou du MD ne s’affiche pas. *2 Le numéro du disqu e qui a provoqué l’erre ur s’affiche à l’écran . Si ces so lutio ns ne perme ttent pas d’amé li or er la situati on, con sultez vo tre dét aillant Sony le plus proche . Me ss[...]

  • Página 58

    [...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    Sony Corporation Printed in Korea[...]