Sony DCR-PC108E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony DCR-PC108E. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony DCR-PC108E o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony DCR-PC108E se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony DCR-PC108E, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony DCR-PC108E debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony DCR-PC108E
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony DCR-PC108E
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony DCR-PC108E
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony DCR-PC108E no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony DCR-PC108E y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony DCR-PC108E, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony DCR-PC108E, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony DCR-PC108E. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    3-089-182- 12 (1) © 2004 Sony Corporation Camera Operatio ns Guide [GB] Camera Operations Guide Rea d this first Digital Video Camera Recorde r DCR-PC 108E/PC109 E[...]

  • Página 2

    Read this first 2 Read this first Before ope rating the unit, plea se read this manu al thorou ghly, an d r etain it f or fut ur e refe rence . WARNING To preve nt fire or sho ck ha zard, do not exp os e the u nit to ra i n or mo is tu re . To avoi d el ec tr i cal sh ock, do not op en the cabinet. Refer servicing to qua lified personnel only. “M[...]

  • Página 3

    Read this first 3 • T elevisi on pr ogra ms , films, vide o ta pe s, and ot her mater ia ls m ay be co pyr igh ted. Unauthor iz e d recor din g of such materi als may be contrar y to th e copyright laws. Notes on the L CD panel, viewfinder, an d lens • The LCD screen and the viewfi nder are manufa ctured u sing ext remely high -precisi on techn[...]

  • Página 4

    Read this first 4 Notes on h andl ing t he H andy cam St atio n • When atta ch ing you r camcorde r to the Handy cam Station , insert your cam corder in the direct ion of the arrow as sh own in t he foll owing illu stratio n. Be sure to insert it al l the way . • When re moving y our camc order fr om the Handycam Statio n, hold both your camc o[...]

  • Página 5

    Read this first 5[...]

  • Página 6

    6 Read this first ............... ............. ............. ................... ............. ............. ....... 2 Quic k Start Guid e Recording m ovies .. ............ ............. .................... ............. ............. ........... 10 Recording s till image s ............... ............. ............. ............. ...............[...]

  • Página 7

    7 Adjustin g the expo sure ......... ............. .................... ............. ............. ......... 37 Adjustin g th e e xpo s ure for back li t subjec ts ....... .. ..... .. .... .. .... .. .... ....... .... .. .... .. ..... .. .... . 37 Fixing the exposure for the selected subject – Flexible spot meter .......................... 37 Ad[...]

  • Página 8

    8 Advanced operations Usin g th e Me nu Selecting me nu item s ............ ........... . 62 Using the (CAMERA SET) m enu – PROGRAM AE/WHITE BA L./16:9 WIDE, etc. .................. ........... ....... 64 Using the (MEMORY SET) men u – BURST/QUALITY/IMAGE SIZE/ ALL ERASE/NEW FOLDER, etc. . ........... ................. ........... ....... 70 Us[...]

  • Página 9

    9 Additi ona l Infor m at ion Using you r camcord er abroad .. ........ 125 Usable ca ssette ta pes .................. ... 125 About the “M emory Stick” ........ ........ 1 27 About the “I nfoLITHIUM ” battery pa ck ............ ............ ........ 1 29 About i.LINK ............ ........... .............. 1 31 Maint enance a nd precaut io[...]

  • Página 10

    Quick Star t Gu id e 10 Quick Start Guide Recording movies 1 Attach the charged batt ery pack to the camcorder. To ch arge the b att ery, see pa ge 16. 2 Insert a cassette i nto the camcorder. a Slide the BATT (battery rel ease) lever and remo ve the b attery terminal c over. b Attach the battery pack w ith its terminal side facing y our camcorder [...]

  • Página 11

    Qui ck S tar t Gu ide Quick Start Guid e 11 3 Start recordi ng while checking the subj ect on the LCD screen. The date and t ime is not s et up in the default setting. To set the date and ti me, see pa ge 22. 4 View the recorded picture on the L CD screen. a Set the LENS COVER switch to OPEN. b Open the LCD pa nel. c While pr essing the green butto[...]

  • Página 12

    Quick Star t Gu id e 12 Recording still images 1 Attach the charged batt ery pack to the camcorder. To ch arge the b att ery, see pa ge 16. 2 Insert a “Memory Stick Duo” into t he camcorder. a Slide the BATT (battery rel ease) lever and remo ve the b attery terminal c over. b Attach the battery pack w ith its terminal side facing y our camcorde[...]

  • Página 13

    Qui ck S tar t Gu ide Quick Start Guid e 13 3 Start r ecording whil e checking the subject on the LCD sc reen. The date and time is not set up in t he default setting. To se t the dat e and time, s ee page 22. 4 View the recorded picture on the L CD screen. a Set the LENS COVER switch to OPEN. b Open the LCD pa nel. c While pr essing the green butt[...]

  • Página 14

    Quick Star t Gu id e 14 Recording/Playing back with ease By switchi ng to E asy Handy cam operati on, recordi ng/playb ack opera tion becomes eve n easier. Easy Handy cam ope ratio n al lows ea sy r ecordi n g/pla yback f or ev en fir s t time u sers by prov iding only th e basi c func tions f or reco rding /playbac k. For det ails, se e ins tru c [...]

  • Página 15

    Getting started Getting start ed 15 Getting sta rted Step 1: Checking supplied items Make su re yo u have f ollowi ng items suppl ied with your ca mcorder . The nu mber in parenthe ses indi cates the numbe r of that it em supplied. “Memor y Stick Duo ” 8MB (1) You can use o nly a “M emory St ick Duo,” which i s about hal f the size of a sta[...]

  • Página 16

    Getting started 16 Step 2: Charging the battery pack You ca n ch arge the bat tery by att aching the “InfoLITHI UM” battery pack (F series) to your ca m co rder . b Notes • You can not use ba tte r ie s oth er than th e “InfoLITHIUM” bat ter y pack (F series) (p. 129). • Do not shor t- cir cu it the DC pl ug of the AC Ada ptor or bat te[...]

  • Página 17

    Getting started Getting start ed 17 6 Insert your camco rder into the Hand ycam S tation. 7 Slide the PO WER switch up to OFF (CHG) . The CHAR GE lamp lights up an d cha rging starts. To charge the batt ery pack usi ng only the AC Adapt or You ca n charge the b attery pa ck on a t rip, even if you h ave not brou ght the Ha ndyca m St at i on alon g[...]

  • Página 18

    Getting started 18 1 Set th e POW ER s witc h to OFF (C H G ). 2 Open the LC D pa nel. 3 Press DISPLAY/BATT INFO. The ba tter y info rma tion ap pea rs for ab ou t 7 secon ds. Keep t he bu tton pr essed t o view it fo r abo ut 20 second s. A Batt ery charge lev el: Di splay s appr oxima te rema i n ing amo un t of power l ef t i n t h e ba tter y p[...]

  • Página 19

    Getting started Getting start ed 19 Recording time when recording with the viewfinder Appr ox imat e nu mber of m in u t es ava ilabl e when yo u us e a full y charg ed batt er y pack at 25°C (77°F) . For DC R-PC109E : For DC R-PC108E : * A pproxima te num ber of minute s whe n reco rd i ng while you r e peated ly r ecor d, start/s top, sli de th[...]

  • Página 20

    Getting started 20 Step 3: Turning the power on You need to slide the POWE R swi tc h repea tedly t o se lect the desire d power mod e to record or play. When using th is camcorder for the first time , the [CLOCK SET] screen ap pears (p. 2 2). 1 Set the LENS COVER switch to OPEN. 2 Whil e pr essi ng t he g r ee n b utt on, slid e the POWER switch d[...]

  • Página 21

    Getting started Getting start ed 21 Step 4: Adjusting the LCD panel and viewfinder Adjusting the LCD p anel You can adj u st the angle and brightn ess of the LCD pane l to meet va rious recordin g situations. Even w hen ther e ar e o bstr uc tions be t ween yo u and th e subjec t, you can ch eck the su bjec t on the LCD scre en d urin g reco rd in [...]

  • Página 22

    Getting started 22 To use th e viewfin der duri ng operat ion When yo u are rec ording o n a ta pe or a “ Memory Stick Duo, ” you can ad just the expo sur e (p. 37) and fa der ( p. 42) whi le ch ecking the image on the vi ewfinde r. Ha ve the LC D panel ro tated 18 0 degr ees an d clo sed wi th t he scre en f acing out. 1 Set t he power mode to[...]

  • Página 23

    Getting started Getting start ed 23 4 Touc h [M ENU] . 5 Select (TIME/LANGU.) with / , then touch . 6 Select [CLOCK SET] with / , then touch . 7 Set [Y] (year) with / , then touch . You ca n s et any yea r up to the yea r 2079 . 8 Set [M] (month), [D] (day), hour a nd minu te i n th e same way as w as do ne i n step 7, then touch . Step 6: Insertin[...]

  • Página 24

    Getting started 24 2 Insert a cassette with its window-side facing up . 3 Press . The cassette compartmen t aut omatic al ly slides b ack in. 4 Close the lid. To eject the cassette 1 Slide th e OPEN / Z EJECT lever in the direct io n of the arr ow a nd op en the lid. The cassette compartmen t aut omatic al ly comes out. 2 Take ou t the ca sset t e,[...]

  • Página 25

    Getting started Getting start ed 25 b Notes • If you f or ce the “M e mory S tick Duo” int o the “Memor y Stick Duo” slot in the wrong direction , the “Memor y S tic k Duo” slo t may be damaged . • D o not insert anything other t han a “Memory Stick Duo” i nto th e “Mem ory Stick Du o” slot. Doing so may caus e a ma lfunc ti[...]

  • Página 26

    Getting started 26 5 Select the desired language with / , then touch . z Tip • Your camcor der offers [ENG [ SIMP]] (simpli fied English) for when yo u canno t find your nativ e tongue among the opt ions.[...]

  • Página 27

    Recording Recording 27 Recording Recording movies You can reco rd movies on a tape or a “Memor y Stic k Duo. ” Before recording, follow steps 1 to 7 in “G ettin g st arted” (p. 15 to p. 25). When yo u are rec ording on a tape, mov ies will be rec orded along with ste reo sound. When you a re rec ording on a “Memory Sti ck Duo,” the movi[...]

  • Página 28

    Recording 28 Indicato rs displayed during recor d ing on a t ape The indica tors will not be record ed on th e tape. Date/time an d the camera settings data (p. 57) will not be displaye d duri ng recordi ng. A Indic ators fo r Cassett e Memory ca ssettes B Rem a in in g ba tt e r y The indicated time may not be correct depe nding on the en vironmen[...]

  • Página 29

    Recording Recording 29 • Wh en yo u are re cording on a “Memory S tick Duo” with an extern al f las h (op tional ) conn ected to th e accessory shoe, turn off the po wer of th e extern al flash to prev en t cha rgi ng noise being recorded. z Tips • If you do not use your camcor de r for a lo ng tim e , remove the cass ette and stor e it. ?[...]

  • Página 30

    Recording 30 Move the po wer zo om lever sli gh tly for a slower zoom . Move it further for a faster zoom . To record wider range of view Move th e powe r zoo m leve r tow a rds W . The sub ject appe ars farth er a way ( Wi de angle) . To record cl os er view Move th e po wer zoo m leve r towa rd s T. The subj ect appe ars clos er (T elephot o). Re[...]

  • Página 31

    Recording Recording 31 2 Touch [SELF-TIMER]. If the item is not displaye d on the screen , touc h / . If you ca nnot fi nd i t , to uc h [MENU], and select it from the (CAMERA SET) menu. 3 Touc h [ON ], t hen . appe ar s. 4 Press REC START/STOP. You w ill hear a beep sound co unting down for abo ut 10 secon ds (The co unt do wn indic ati o n begi n[...]

  • Página 32

    Recording 32 4 Press and ho ld PHOTO li ghtly. You will hea r a li ght b eepi ng so und wh en the focu s and br i ghtn es s se tting s are adjust ed . Reco rdin g do es not start at t hi s point. *The number of image s th at can be re co rd ed varies depending on the image q ualit y setting and the r ecording environme nt. 5 Press PHOTO fully. A sh[...]

  • Página 33

    Recording Recording 33 For DCR-PC10 8E: Select th e (MEMORY SET) menu , [STILL SET], then [ QUALITY] (p. 71). The image siz e is set to [640 × 480]. The num ber of pic tures yo u ca n reco r d on a “Memor y Stic k Duo” va ries de p endi ng on the qualit y /size of the i mag e and the recording environment. Refer to the following list for the a[...]

  • Página 34

    Recording 34 3 Touch [ON] , then . app ears. 4 Press PHOTO. You wil l hear a bee p soun d counti ng dow n for ab ou t 10 se con ds (Th e coun t down indicati on begins from 8) . The imag e is reco rd ed. Whe n ba rs of disa p pear, th e image is record ed on the “Me m or y Stick Du o. ” To cancel the count dow n Touch [R ES ET] . To cancel th e[...]

  • Página 35

    Recording Recording 35 Recording with ease – Eas y Hand ycam With thi s Easy H andyca m ope ratio n, most of the camera settings ar e set to autom atic mode , only basi c functi ons b ecome avai labl e, and screen fo nt size increases for eas y view ing. E ven fir st time u sers c an enj oy eas y recording. Before recording, follow steps 1 to 7 i[...]

  • Página 36

    Recording 36 Recordin g a still image 1 Set the LENS COVER switch to OPEN. 2 Open the LCD panel. 3 Slide the POWER switch repeated l y unti l th e CAME RA -MEM lamp lig hts up. 4 Press EASY. The EA SY l ig ht s up in bl ue . 5 Press and ho ld PHOTO li ghtly. You will hea r a li ght b eepi ng so und wh en the focu s and br i ghtn es s se tting s are[...]

  • Página 37

    Recording Recording 37 Adjusting the exposure The exposur e is adjuste d automati cally in th e defaul t setti ng. Adjusting t he exposure for backlit subjects When yo ur subject has its ba ck to the su n or other l ight, yo u can adj us t the e xpo sure to preve nt th e subject from b ecoming shadowed . Press BACK LIGHT d urin g recordin g or in t[...]

  • Página 38

    Recording 38 b Notes • You can not use the Fl ex ibl e spot mete r toge the r with: – Nig htShot p lus functi on – Super Ni ghtShot plus fun ction – Color S low Sh utt er functio n • If you set [PROGRAM AE], [ SPOT METER] is autom atica lly s et t o [AU TO]. z Tip • If you set [SPOT METER], [EXPOSURE] is automaticall y set to [MANUAL]. [...]

  • Página 39

    Recording Recording 39 Recording in dark places – NightS hot plus, etc. You can record subj ects in dark places (su ch as when ca pt uring t he face of yo ur baby sleepi ng ) with the NightS hot pl us, Super NightSho t plus or Colo r Slow Shu tter functio n. The N ightShot plus and S uper N ightSho t plus fu nctio n enabl e yo u to r eco r d an i[...]

  • Página 40

    Recording 40 • When usi ng the Supe r NightS hot plus or Color Sl ow Shutter fu nc tio n, the shutte r sp e ed of you r camc order ch a nges depe nding o n th e brig htness . The mot ion of the picture may slow do wn at this time. • Adju st the f o cu s manuall y when it is ha rd to focu s autom atica lly. • Do not cover t he inf rared por t [...]

  • Página 41

    Recording Recording 41 To adjust the focus aut oma tica lly Follo w steps 1 and 2, then touch [ AUT O] in step 3. Or se t [FOCUS] to [AUTO] (p . 41). b Note • Y ou cannot use the SPOT FOCUS function togethe r with [PROGRAM AE]. z Tip • If you se t [ SPOT F O CUS ] , [FOCU S] is automatically set to [MANUAL]. Adjusting the focus manually You can[...]

  • Página 42

    Recording 42 Recording a picture using various effects Fading i n and out of a scene – FADER You ca n add the fol l owing ef f ects to currently record i ng pictures. [BLACK FADER ] [WHITE FADER] [MOSAIC FADER] [MONOTONE] When fa ding in, t he pictu re gr adual ly change s from black-a nd-white to c olor. When f ading ou t, th e pictu re gra dua [...]

  • Página 43

    Recording Recording 43 4 Touc h th e des ir ed e ffe ct, then tou ch . When you touch [O V E RL AP], [WI PE] or [DOT FA DER], the imag e on th e ta pe in your camcor der is sto red as a still ima ge. (While sto ring the image, the sc reen tur ns to blue .) 5 Press REC START/STOP. The fa der indic ator stop s flas hing and disappears when the fa de [...]

  • Página 44

    Recording 44 [SLOW SHUTTR] (slow shutter ) You c an s lo w dow n the s hut t er speed . Thi s mode is suit ab le fo r shoo ting a su bjec t m o re clea rly in a da rk pl ace . [OLD MOVIE] You c an a dd an ol d m ov ie-ty pe atm o sp here to pictures. Your camcord er automatica lly records pictures in the letter box mode for all sc reen size , sepi [...]

  • Página 45

    Recording Recording 45 Overlayin g stil l images on movies on a tape – MEMORY MI X You can supe rimpose a still image you h ave reco rde d on a “Memo r y S tick Duo” o ve r th e movie you ar e currently recording on a t ape. You can then record the superimpo sed pict ures on a tape or a “Memo ry St ick Duo .” (You canno t superim pos e a [...]

  • Página 46

    Recording 46 6 Touch the desired effect. The still image is superi mp osed on the movie w hi ch i s c urrent ly displa ye d on the LCD screen . 7 Touch (decrease )/ (in crease) to adjust the fo llowing. For [M T CAM LUMI.] The color sc heme of the brig ht ar ea in the still i mage which is to be swapped into a movi e. Wh en you want to reco rd only[...]

  • Página 47

    Recording Recording 47 Searching for the starting point Searching f or the last scene of the most rec ent record ing – END SEARCH This fun ction i s handy when you have play ed back the ta pe, for example, b ut want t o start recording righ t after the most recently recorded sce ne. When you use a cas sette without Cassette Memory, the END SEARCH[...]

  • Página 48

    Recording 48 3 Keep touc hi ng (to go backward)/ (to go forward) and release it at the point where you want the recording to sta rt. Revie wing the most recently recorded scenes – Rec r eview You ca n vi ew a few seconds of t he scene recor ded just before yo u stop ped th e tape. 1 Slide the POWER switch repeatedly to select the CAMERA-TAPE mode[...]

  • Página 49

    Playback Playback 49 Playba ck Viewing movies recorded on a tape Make sur e you have a r ecorde d cassett e inserted into yo ur cam c ord er. Some of the ope ratio ns are po ssible us ing the Remot e C omman der or using t he touch panel . When yo u want to pla y back reco rdin gs on your TV, see page 59. z Tip • P erforming E asy Handycam op era[...]

  • Página 50

    Playback 50 Indicato rs displayed during ta pe playback A Rem a in in g ba tt e r y B Recordi ng m od e (SP or LP) C Tape tr an sport in dica to r D Time code (hour : min ute : seco nd: frame) or tape co unter (ho u r : m i nut e: se co nd) E Pers onal Me nu bu tton (p. 62) F Vide o operatio n buttons When a “M em or y St ic k D u o” has bee n [...]

  • Página 51

    Playback Playback 51 Viewing reco rdings wit h added effects – Digital e ffect You can apply [STILL], [FL ASH], [LUMI. KEY], and [TRAIL] effects when viewing recorded p ictures. For details on each e ffect, see page 43. 1 Slid e the PO WER swi tch rep eatedl y to select the PLAY/EDIT mode. 2 Touch while the picture y ou want to add th e effect to[...]

  • Página 52

    Playback 52 Viewing r ecordings on a “Memory Stick Duo” You ca n view pic t ures one at a t ime on the screen . Wh en you ha ve a lot of pic tures, yo u can list them to search th rough them easily. Make su re yo u ha v e a r eco rded “Memory Stick Duo” inserted in to your camcorde r. When you wan t to p lay b ack a recorded pictur e on you[...]

  • Página 53

    Playback Playback 53 Indicators d isplayed du ring “Mem ory Stick Duo” playback A Remaining batte ry B Image s ize C Pict ure number /Total number o f rec or ded pi cture s i n th e cu rr ent play bac k fol der D Playb ack fold er E Play ing ti me (m ovies o nly ) F Previous/ne xt folder ico n The fo llow ing indic ator s appe ar wh en the firs[...]

  • Página 54

    Playback 54 To display 6 pictures a t a time, includin g movies – In dex Screen Tou ch . To re t u r n to the sing le disp lay mo de, touc h the pict ur e t hat you wan t to dis pl ay . To view pictu res in othe r folders in the index screen 1 Touch . 2 Touch . 3 Touch [PB FOLD ER]. 4 Selec t a fo lder with / , the n touch . Playing back with eas[...]

  • Página 55

    Playback Playback 55 3 Press EASY. The EASY l igh ts u p in blue . 4 Play ba ck pictures. When play ing bac k on a tape The fol l owing but t ons can be opera te d. (pla y/paus e)/ (fast forward)/ (stop)/ (rewind) You c an ope rate thes e oper ations and SLOW y o n the Remote Commander. When play in g bac k on a “M e mory Sti c k Duo” Touc h . [...]

  • Página 56

    Playback 56 Various playback functions You ca n mag nify a sm al l subjec t in a record ing an d d isplay i t on the s cr een. You can also display th e reco rded date an d the name of the folder in which the pictur e is recorded. Magnifyi ng picture s – Tape playback zoom/Memory pl ayback zoom You ca n magnif y mo vies record ed on a tape or sti[...]

  • Página 57

    Playback Playback 57 Displa ying the sc reen indicato rs You can choose to di splay the time code, t ape counter, and other information on the scree n. Press DISPLAY/BATT INFO. The i ndicat or swit ches on or off as yo u press t he butt on. z Tip • Y ou can displa y the sc r een ind icators dur ing playback on a TV. Select the (STANDARD SET) menu[...]

  • Página 58

    Playback 58 E Shutter spe ed F Apertu re val ue * Appears only dur i ng tape playba ck b Note • Camera se tting dat a do not appe ar when movies on a “Memory Stick Duo ” are pla ye d ba ck . z Tips • Exposure adjustmen t value ( 0 EV) app ears when a “Memory Sti ck Duo ” is play ed back. • appears for t he picture rec orded using an e[...]

  • Página 59

    Playback Playback 59 Playing the picture on a TV Connec t y our ca mco rder via t he Hand yca m Station or th e A/V jack o f your camcord er to a TV usin g the su pplied A/V co nnecting cable. Connect the supplie d AC Adapt or to the wall socket for the power supply (p. 1 6). Refer also to the instruc tion manuals supplied with the de vi ces to be [...]

  • Página 60

    Playback 60 Locating a scene on a tape for playback Searc hing quickl y for a de sired scene – Ze ro set memory 1 During playback, pre ss ZERO SET MEMORY on the Remote Comman der at the poin t you wa nt t o locate la ter on. The tape counter is rese t to “0:0 0:00 ” and app ears o n the scr een. If the tape count er is not di sp laye d, pr es[...]

  • Página 61

    Playback Playback 61 3 Press . (previous)/ > (next) on the Remote Comma nder to select a title that you want to play. Playback sta rts automatic ally from t he selected title. To cancel the operat i on Press STOP on th e Remote Commander. b Notes • You cannot use Title search when [ SEARCH] is set to [OFF] on the (EDIT/PLAY) menu (it is set to[...]

  • Página 62

    Using the Menu 62 B Advanced ope rations Using th e Menu Selecting menu items You can cha nge variou s settings or make detailed adjustments u sing the m enu items displaye d on th e scr een. 1 Turn on the power (p. 20 ). 2 Touch . The Perso nal M en u appe ars. It ems t hat are used oft en are disp layed as short- cuts. 3 Touch [MENU] to display t[...]

  • Página 63

    Usin g the Menu Using the Menu 63 7 Touc h , the n to hide t he men u screen. You c an also touc h (return) to go ba ck a screen each time you touch the b utton. To use th e short-cut s of the P ersonal Menu The availabl e items var y depending o n the powe r mod e of yo ur cam c orde r. U na vailab le items will be grayed out. You ca n cu stom ize[...]

  • Página 64

    Using the Menu 64 Using the (CAMERA SET) menu – PROGRA M AE/WH ITE BAL./16 :9 WIDE, etc. You can sele ct items lis ted below on the CAMERA SET menu. To select items , see “Selec tin g menu items” (p. 62). The default settings are marked wit h G . The indic at or s in pare nthe se s appe ar when the settin g is selecte d. The settin gs you can[...]

  • Página 65

    Usin g the Menu Using the Menu 65 * You r camc order is adj uste d to focus only on subj e ct s in the mi ddle to far dis ta nc e. **Your camco rd er is adjuste d to fo cu s onl y on dist an t subjects. b Note • [SPO RTS] (sp orts le sson) w ill not w ork wh en t he P OWER switc h is set to CA MERA- MEM. SPOT METER See page 37 for det ai ls. EXPO[...]

  • Página 66

    Using the Menu 66 b Notes • You c annot use t he white ba lance t ogether wi th the Ni ghtShot plus or Super NightShot plus function. • The s etting retur ns to [AUTO] when you disconn ect the powe r source from your camcor der for more t han 5 minut es. z Tips • For be tter col or b al an ce adjust ment wh en [ W H I T E BAL . ] is set to [A[...]

  • Página 67

    Usin g the Menu Using the Menu 67 FLASH MO D E b Note • For DCR -PC109E: If the fla sh is not cap able of pre venting the red-ey e phenomeno n, you can select only [ON] or [AUTO]. FLASH LE VEL You c an s ele ct an appr opriat e f lash setti ng for re cord ing w ith a n ex ternal fla sh (opti onal). b Note • The setti ng r etur ns to [ NOR MAL] [...]

  • Página 68

    Using the Menu 68 SELF -TIM ER See page 3 0, 33 for det a ils. DIGITAL Z OOM You can sel ect the maximum z oom level in case you want to zoom to a le vel greater than 10 times wh ile recordi ng on a tape. Note that the i m age quality decrea ses wh en you a re using the digi t al zoo m. T hi s f unc tion is us eful w he n record ing en larg ed pic [...]

  • Página 69

    Usin g the Menu Using the Menu 69 STEADYSHOT You can select this func tio n to compensa te fo r camera -s ha k e. G OFF Standard setti ng ( to recor d pic t ur es to play back on a 4:3 TV) . The recorded picture wi ll not be wid e. ON ( ) Select to record a pict ure to be played ba ck on a 16:9 wide TV. G ON Standard se tti ng (enable the Stea dyS [...]

  • Página 70

    Using the Menu 70 Using the (MEMORY SET) menu – BURS T/Q UALITY/I MA GE SIZE/ALL ERASE/ NEW FOLDER, e tc. You can sele ct items lis ted below on the MEMORY SET menu. To select i tems, see “Selec tin g menu items” (p. 62). The default settings are marked wit h G . The indic at or s in pare nthe se s appe ar when the settin g is selecte d. The [...]

  • Página 71

    Usin g the Menu Using the Menu 71 QUALITY IMAGE SI ZE For DC R -PC10 9E: MOVIE SET IMAGE SIZ E REMAINING ALL ERASE You can dele te all the pictures on a “ Memory Stick Duo” that are not wr ite- protec te d. To d elete pic tures on e by one, see page 10 6. 1 Select [ALL FILES] or [CURRNT FOLDER]. 2 Touch [Y ES] twice. To ca ncel del etion of a l[...]

  • Página 72

    Using the Menu 72 b Notes • The fo ld er will not be del et e d even whe n you de le te al l the pictures in th e folder. • Do not do an y of the f oll owin g wh ile [ E rasi ng all data ...] is displ ayed : – Move the PO WE R switch to select other powe r m ode s. – Ope rate any butt ons. – Eje ct the “ Memory Stick Duo.” FORMAT The [...]

  • Página 73

    Usin g the Menu Using the Menu 73 REC FOLDER As the de fault setting, pictu res are saved in the 101M SDCF f older. Y ou ca n selec t a folde r to save y our pi ct ur es . Cre at e new fo lder s f ro m the [N EW FOLDE R] menu, then se lect the folder to be used for record ing with / and touch . When yo u have a lot of pi cture s, you can searc h fo[...]

  • Página 74

    Using the Menu 74 Using the (PICT. APPLI.) menu – PICT . EFFECT/ SLIDE S HOW/FRA ME REC/ INTER VAL RE C/INT. RE C– STL, etc . You can select items li sted below on the PI CT. APPL I. men u. To se lect i te m s, see “S el ec tin g menu items” (p. 62). The default settings are marked wit h G . The indic at or s in pare nthe se s appe ar when [...]

  • Página 75

    Usin g the Menu Using the Menu 75 b Note • You cann ot add effects t o externa lly inp ut picture s. Also, y ou cannot out put pictu res edite d with Pic ture eff ects via t he DV Interfa ce. z Tip • You can cop y pictur e s ed ite d usi ng pic tu re effects to a “M emor y St ic k Duo” (p . 95) or to another tape (p . 93) . MEMO RY MIX See [...]

  • Página 76

    Using the Menu 76 To ca ncel t he sli de show, to uch [E ND]. To pa use, touch [PAUSE ]. z Tips • You can sel ect the first picture for the slide show by touching / befo re touching [START]. • If m ovies ar e playe d in the slid e show, you can adjust the vo lume by touchin g (decrease)/ (increase). FRAME REC You can record pi cture s with a st[...]

  • Página 77

    Usin g the Menu Using the Menu 77 INTERVAL REC. You can recor d pictur es on a tape at a select ed inte rval, when yo u record flowe rs bloom ing, et c. C onnect your c amcor der to the wall s ocket using the su pplie d AC Adaptor du ring the oper ation. a: [RE C TI M E] b: [INTERVAL] 1 Touch . 2 Touch [INTERV AL]. 3 Selec t a desire d inter val ti[...]

  • Página 78

    Using the Menu 78 INT. REC- STL This fu nc tion is use ful to ob se rve t he move m en t of clou ds or the cha nge of daylight. You r camcorder wil l shoot a sti ll image at a sele cted inter val and record it on a “Me mory St i ck Duo.” a: Shootin g time b: Int er val 1 Touch . 2 Select a desire d interv al time (1, 5, or 10 minute s), the n t[...]

  • Página 79

    Usin g the Menu Using the Menu 79 Using the (EDIT/ PLAY) m enu – TITLE/ TAPE TI TLE, etc. You can select items liste d below on the EDIT/ PLAY me nu. To sel ect i tems, see “Sel ecti ng menu items” (p. 62). The defau lt setting s are mark ed with G . The setti ngs you can adj u st va ry depen ding on the power m ode of your ca mco rd er . Th [...]

  • Página 80

    Using the Menu 80 BURN VCD When yo ur camc orde r i s co nnec te d t o a pe rson al com p uter , you can eas i ly burn the pictu re rec orde d on t he ta pe on a CD- R (Direc t Access t o Vide o CD Burn) using this co mm and. See the su pplied “Computer Applica tions Guide” for det ails. END SEARCH SEARCH TITLE Any tit le s yo u have su pe rimp[...]

  • Página 81

    Usin g the Menu Using the Menu 81 3 Touch to m ove s to sele ct the ne xt cha rac ter, an d enter th e char ac ter in th e sam e man ner. 4 Whe n yo u have f in is he d ente ring cha ract ers , tou ch . 2 Touch . 3 Touch (color), / (positio n), [SIZ E] as ne ce ssar y to sele ct a desire d colo r, po sitio n or siz e. Color white t yellow t vi ol e[...]

  • Página 82

    Using the Menu 82 TAPE TITLE You can lab el a casset te with Casse tte Memory (u p to 10 lett e rs). The label will be displayed for approxima tely 5 seconds when you select the CAME RA- TAPE mode a nd in sert a cass ette, or when y ou se lect t he PLAY /ED IT mode. Up to 4 titles wi ll be disp layed at th e same time if the cassette has titles sup[...]

  • Página 83

    Usin g the Menu Using the Menu 83 Using the (STANDARD SET) menu – REC MODE /MULTI- SOUND/A UDIO M IX/USB- CAMERA , etc. You can selec t the items listed below o n the STANDARD SET menu. To select these item s , see “Sel ecti ng menu item s” ( p. 62). The default se ttings a re marked with G . The indica t or s in par ent hes es appea r w h en[...]

  • Página 84

    Using the Menu 84 b Notes • You can pla y ba ck a dual sound track c as se tte on thi s cam corder. Howev er, you canno t record a dual sou nd track on this c amcorde r. • The setting returns to [STER EO] when you disc onnect th e pow er source from yo ur camcorder for more t han 5 minu tes. AUDIO MIX You ca n ad just th e audio ba lanc e be tw[...]

  • Página 85

    Usin g the Menu Using the Menu 85 b Notes • When you conne ct your c amcorder t o outs ide powe r sources, [ BRIGHT] is autom atically selected for the setting. • When you sele ct [BRIGHT] , batt ery li fe is reduced by abou t 10 pe rce nt du ring recordi ng. A/V c DV OUT You can co nnec t a di gita l de vice and a n an alog d evic e to your ca[...]

  • Página 86

    Using the Menu 86 REMAINING REMOTE CTRL b Note • The setting returns to [ON] when you have t he power source d isconnecte d fro m your camcorder for more t han 5 minu tes. REC LED BEEP G AUTO Select to dis pla y the rem aining ta pe in dic ator for about 8 second s: • After you sele ct the CAMERA-TAPE m ode with the cassette insert ed, and your[...]

  • Página 87

    Usin g the Menu Using the Menu 87 DISPLAY b Note • You c annot input a sign al to y our cam corder if you press DISPL AY/BATT IN FO while [V-OUT/PANEL] is select ed. MENU ROTATE You can select the scro lling direction (up or down) of the menu items on the LCD screen w hen you to uch or . A.SHUT OFF b Note • When you conne ct you r camcorde r to[...]

  • Página 88

    Using the Menu 88 Using the (TIME/ LANGU.) menu – CLOCK SET/ WORLD T IME, etc . You can select i tems li sted be low on t h e TIME / LANGU. menu. To select ite ms, see “Selec ting menu items” (p. 62). The sett i ngs yo u can adjus t v ary depen ding on the po wer mode of your ca mcorder . The screen show s the item s yo u can cu rren tly oper[...]

  • Página 89

    Usin g the Menu Using the Menu 89 Customizing Personal Menu You ca n ad d fre que ntly us ed menu items to Perso n al M en u, or sor t the m in the or der you like (cus tomizing). You c an customize t he Perso nal M en u for e ach pow er mo de of your camc orde r. Adding a menu – Add You ca n ad d fre que ntly us ed menu items to Per so nal M en [...]

  • Página 90

    Using the Menu 90 Dele ting m enu – Dele te 1 Touch . 2 Touch [P-MENU SET UP]. If the d esired menu is not di splayed on th e screen, to uch / until the menu i s displa yed. 3 Touch [DELETE]. 4 Touch the me nu that you want to dele te. 5 Touch [YES]. The selected me nu is deleted from Pers onal Menu. 6 Touch . b Not e • You cannot delete [ME NU[...]

  • Página 91

    Usin g the Menu Using the Menu 91 4 Touch the m enu ite m you wa nt to move. 5 Touc h / to move the me nu ite m to the desired place. 6 Touc h . To so rt mor e item s, re pe at step s 4 to 6. 7 Touc h [E ND]. 8 Touc h . b Note • Y ou cannot mov e [P-MENU SE T UP]. Init iali zin g t he s e ttin gs – Reset You can in iti alize Pers onal Menu to t[...]

  • Página 92

    Dubbing/Editing 92 Dubb ing/ Edi ting Connecting to a VCR or TV You can record the picture from a VCR or T V to a tap e or a “M emory Stic k Duo” in serted into yo ur c amcord er (p. 94). You can als o create a co py of the pict ure recorded o n your camcorder on other recordin g device (p. 93). Conn ec t yo ur cam c or d e r via the Ha n dy c [...]

  • Página 93

    Dubbing/Editing Dubbing/Editing 93 To use an i .LINK cabl e for c onnection Use a n i.LIN K cable (optio nal) t o conne ct your camc order t o othe r de vice vi a the D V Inte rfa ce. Th e video an d so und signal s ar e transmit ted digitall y, producing high quali ty pict ures. No te that yo u canno t rec ord th e pictur e and sound s epar ately.[...]

  • Página 94

    Dubbing/Editing 94 Recording pictures from a VCR or TV You ca n reco rd and edit pictur es or TV progra ms fro m a VCR or TV on a tape or a “Memor y Stick Du o” inser ted in your camcorde r. You can als o reco rd a scene as a still imag e on a “ Memory St ick Duo. ” Insert a cass ette or a “Memory Stick Duo” fo r recordin g in yo ur cam[...]

  • Página 95

    Dubbing/Editing Dubbing/Editing 95 3 Press PHOTO li gh t ly at the sc ene you want to record. Ch eck the image and press it fully. The im age is not re cord ed unless you pres s PHOTO fully. Releas e it if you do not want to rec o r d th e scen e, an d sele ct ot her s cen e as desc rib ed a bove. Dubbing pictures from a tape to a “Memory Stick D[...]

  • Página 96

    Dubbing/Editing 96 8 Tou ch , then . b Notes • For DCR-PC109E: You can record sti ll images fixed to im age size [640 × 480]. • The Data code and titles r ecorded on th e tape cannot be recor ded on t he “Mem ory Stic k Duo.” The tim e and date the pi cture is recor ded on t he “Mem ory Stick Duo” will be recor de d. • The sound is r[...]

  • Página 97

    Dubbing/Editing Dubbing/Editing 97 10 Touc h , th en . b Notes • Y ou cannot dub th e index scre en . • Y ou may n ot be able to d ub imag es modifie d on your compute r or recorded wi th other cam corders on yo ur camcorder. • Y ou cannot dub MP EG m ovie s on th e tape. Dubbing selected scenes from a tape – Digit al pr o gra m edit ing Yo[...]

  • Página 98

    Dubbing/Editing 98 connect i on. The dubbing proce du re is easier with the i.LINK connection . 2 Prepare your VCR. • Inser t a casse tte for record ing. • Set the input selector to input mode if your VCR ha s one. 3 Prepare you r cam corder (play i ng device). • Insert a c assette for editing. • Slide the POWER swi tch to se lect the PLAY/[...]

  • Página 99

    Dubbing/Editing Dubbing/Editing 99 To se t the [ I R SETUP ] co de When yo u conn ect wi t h an A/V co nn ecting cabl e, you need to ch eck the [IR SET UP] code signa l to s ee if your V CR ca n be ope ra ted by your ca mco rd er (inf rare d ra y em it t er ). 1 Tou ch , then [IR SETUP]. 2 Sele ct the [ IR SETUP] code o f your VCR with / , the n to[...]

  • Página 100

    Dubbing/Editing 100 * TV/VCR c omponent Step 2 : Adj usting t he synchroni zation of the VCR Follow the steps bel ow when you are performing digital program edit for the first time to a ta pe in a VCR. You can skip this setting if you have set up your VCR before usin g the fo llo wing proce dure . You can adjust the sync hronizat ion o f you r camc[...]

  • Página 101

    Dubbing/Editing Dubbing/Editing 101 5 Rewind the tape on your VCR, then play back in slow mo de . 5 openi n g numbe rs for each [I N ] an d closin g num ber s for ea ch [OUT ] appea r. 6 Take a not e of the ope ni ng n um ber value of each [CUT-IN] and the closing number value of each [CUT-OUT], then calcu l ate th e average n umber value for each [...]

  • Página 102

    Dubbing/Editing 102 6 Touch the desired ite m. When y ou are reco rding on a tape in the V C R Touc h [OTHER DEV I C E ]. When yo u ar e re cording on a “Me mory S tick D uo” 1 Touch [MEMORY STICK]. 2 Touch [I MAGE SIZE] repeat edly to select the desired ima ge size. 7 Search for the begi n ning of the first scene th at you want to d ub on yo u[...]

  • Página 103

    Dubbing/Editing Dubbing/Editing 103 To end Digital progra m editing Touc h [E ND] . To save a program withou t using it to record Touc h [E ND] in step 11 . The program i s stored i n memory until t h e cass et te is ejecte d. To erase prog rams 1 Follo w st eps 1 t o 6 i n “R e cording the selec t ed s cenes as progra ms” (p. 10 1), then touc [...]

  • Página 104

    Dubbing/Editing 104 Dubbing sound to a recorded tape You can record addi tional audio to the origin al sou nd on the tap e. You ca n add sound to a tape alr eady recorded in the 12-bit mode with out eras ing the o riginal so und. Prepari ng for audi o recordi ng Record a udio in on e of the following wa ys. • Using the in terna l micr ophone (n o[...]

  • Página 105

    Dubbing/Editing Dubbing/Editing 105 you have r ecorded afterwards i s not ou tput from t he speaker. Check the sound by us ing a T V. • When you co nnect o ptional a ccessori es such as an extern al mic ropho ne, exte nd the vie wf ind er first. • D o not conne ct A/V conn ecting cabl es to bot h your camcorder and t he Handycam Station. T he s[...]

  • Página 106

    Dubbing/Editing 106 Checking a nd adjus ting the recorded sound 1 Play back t he ta pe on whi c h you have recorded a udio in “Reco rding so und” (p. 105). 2 Touch . 3 Touch [MENU]. 4 Touch / to select (STANDARD SET), then to uch . 5 Touch / to select [AUDIO MIX], th en touch . 6 Touch / to adjust the balance between the original sound (ST1) an[...]

  • Página 107

    Dubbing/Editing Dubbing/Editing 107 To dele te pictures o n the inde x screen You ca n easil y se arch for th e pi cture to be dele ted by di splayi ng 6 pict ures at o nce. 1 Slid e the P OWER swi tch to sel ect th e PLAY/EDIT mode. 2 Touch . 3 Touch . 4 Touch . 5 Touch [ DELET E]. 6 Touc h t he pi c ture y ou wa nt to del et e. appears on the ima[...]

  • Página 108

    Dubbing/Editing 108 5 Touch [PROTECT]. 6 Touch the image th at you want to protect. 7 Touch . 8 Touch [END]. To cancel image prot ection Follow steps 1 to 5, th en touch the image to canc el ima ge p rote ction . - disapp ears fr om the i mag e. Sele ctin g st ill im ages fo r pri nting – Prin t mar k You ca n mark im ages th at you want t o prin[...]

  • Página 109

    Dubbing/Editing Dubbing/Editing 109 b Note • D o not mark imag es on yo ur camc order i f th e “Memor y Stick Duo ” alrea dy has so me image s with the P rint ma rk put on oth er devic es. Th is may change the i nformatio n of the imag es wit h the Prin t mark pu t on the oth er device . Printing recorded images (PictBridge compliant printer)[...]

  • Página 110

    Dubbing/Editing 110 6 Select (STANDARD SET), then [USB-PLY/EDT] by touching / and . 7 Select [PictBridge], then touch . 8 Touch . 9 Connect the USB jack (p. 142) of your Handyc am Statio n to a p rinter using the supplied USB cable, then set the USB ON/OFF switc h on the Handy cam Statio n to ON. The location of th e USB jack of th e prin te r diff[...]

  • Página 111

    Dubbing/Editing Dubbing/Editing 111 To print anoth er im age Repeat st eps 1 to 6. To stop printing Touc h [C AN C E L] wh ile pri nt ing . To finish printing Touch [END] an d di sconnect the USB cab le from you r Ha nd ycam St ation a nd p rinter . b Notes • D o not atte m pt the follo wing opera tio ns when is on the scree n. The operatio ns ma[...]

  • Página 112

    Troubleshooting 112 Trou bles hooti ng Troubleshooting If you run into any p roblem using yo ur camc order , us e the fol lowin g t able to tro ub lesho ot the pr o blem . If th e pr oblem persi sts, rem ove th e po wer sou r ce an d contact yo ur Son y dealer . If “C: ss : ss ” is d is playe d on th e L CD screen or the vi ewfi nder, the self-[...]

  • Página 113

    Troubles hootin g Troubleshooting 113 Batteries /Power sour ces Cassette t apes Sympt om Cause and/or Corrective A ctions The CHARGE lamp does not light while the b attery p ack is bei ng charged. c Attach the batt ery pack to th e camcord er corre ctly. If t he lam p stil l does not ligh t up, th en i t indicat es that n o powe r is s upplied from[...]

  • Página 114

    Troubleshooting 114 LCD screen /viewfinder The Cass e tte Me mor y indi cato r do es not a ppear w hile using a casset te wit h Casse tte M emory. c Clean the gol d-pla ted co nne ctor of the cassette. (p. 126) The remain ing ta pe indi cator is n ot displa yed. c Set [ REMAINING] to [ON] on the (STANDARD SET) menu to alw ays displ ay the remain in[...]

  • Página 115

    Troubles hootin g Troubleshooting 115 Recording If you are using a “Memory Stick Duo” fo r reco rding, refer a lso to the “Me mory St ick Du o” sect ion. (p. 117) Sympt om Cause and/or Corrective A ctions The tape does not st art when you press RE C ST ART / STOP. c Slide th e POW ER swi tc h to tur n on th e CA MER A-TA P E lamp. (p . 20) [...]

  • Página 116

    Troubleshooting 116 Playback If yo u are pl aying back th e pic tures stored on a “M emo ry Stick Duo ,” refer also t o the “ Memo ry Stic k Duo” sectio n. (p . 11 7) The ext ernal flas h (optional) does not wor k. • The power of the flash is not turned on, or the flash is not at ta c h ed correctl y. • Two or mor e flashes ar e attache[...]

  • Página 117

    Troubles hootin g Troubleshooting 117 “Memory Stick Duo” Noises appe ar and is displayed on the screen . • The tape was reco rd ed in a TV color sys t em other than th at of your camcorde r. This is not a malfunc ti on. (p. 1 25) Sympt om Cause and/or Corrective A ctions Cannot op era te fu nc tion s using the “Memory St ic k Duo. ” c Set[...]

  • Página 118

    Troubleshooting 118 Dubbing/ Editing Image prot ecti on cannot be app lied. c When y ou are usin g the “M emory Stic k Duo” with t he write-pr otect tab, release the lo ck on the writ e-protect tab of the “Memory Stick Duo. ” (p. 127) c Perform the opera ti on ag ai n on the inde x sc reen . (p. 107) Cannot mark p ictures for prin t. c When[...]

  • Página 119

    Troubles hootin g Troubleshooting 119 The Title searc h doe s not work. c Enter a ti tle if ther e is no t itle on t he tape . (p. 80) c Use a cassette wit h Cassett e M emo ry . (p. 125) c Set [ SEARCH] to [ON] in th e (EDIT/PLAY) menu. (p. 80) • There is a blank se c ti on in the be ginn ing or middle of the tape. This is not a malfun ction. St[...]

  • Página 120

    Troubleshooting 120 Warning indicators and messages Self-d iagnosis display /Warning i ndicators If in dicato rs appe ar on t he sc reen or i n the vi ewfi nder , check t he foll owin g. See t he pag e in par enthes es for det ails. Indicat ion Cause and/or Corrective Actions C: ss : ss/ E: ss : ss (Self - diagnos is di splay) Some sy mptoms c an b[...]

  • Página 121

    Troubles hootin g Troubleshooting 121 * Y ou hear a melody or beep so und when the warni ng ind icators appear on the sc ree n. (Warning i ndicator perta ining to “Memor y Stic k Duo” formatti ng)* • The “M e mory S tic k Duo ” data is dama ge d. • The “Me mor y S tic k Duo ” is not forma tte d c o rrec tl y (p. 72). (Warning i ndic[...]

  • Página 122

    Troubleshooting 122 Warning mes sages If me ss ages app ear on the sc re en, c hec k the fol lowi ng . See t he page i n pa renthe ses fo r det ai ls . Subjects Indicati ons Corrective Actions/ References Battery Use t he “In foLITHIUM” batt ery pack . c See pa ge 129. Batt ery leve l is low . c Charge the batter y (p . 16) . Old battery. Use a[...]

  • Página 123

    Troubles hootin g Troubleshooting 123 “Memory S tick Duo” USB streami ng. .. T his f unc ti on is no t available . • You tried to play back or re c or d on a “Memory S tic k Duo” dur ing USB Streamin g. Memory St ick fo ld er s are full. • You c annot create folders exceedin g 999MSDC F. c You cannot dele te the cre at e d fol der s usi[...]

  • Página 124

    Troubleshooting 124 Others Cannot record due to copyr i ght protecti on. – Cannot add au dio. Discon nect the i.LINK c able . c See pa ge 104. Not recor ded in SP mode. C annot add audio. c See pa ge 104. Not reco rded in 1 2-bit audi o. Ca nnot add audio. c See pa ge 104. Cannot add au dio on the blank por tio n of a tape. c See pa ge 104. Casse[...]

  • Página 125

    Addit iona l Infor mat ion Additional Information 125 Addition al In formation Using your camcorder abroad Powe r sup ply You can u se you r camcorde r in any c ount ries/ regions using the AC Adaptor supplie d with your camco rder wit hin AC 100 V to 24 0 V, 50/60 H z. On TV color systems Your cam c orde r i s a PAL sy stem- base d camc orde r. If[...]

  • Página 126

    Additional Information 126 z Tip • The memor y capacity of th e cas s ette mark ed with is 4k bits. Your camcorde r can acco m mod ate c ass e ttes havi ng a m emo r y cap a cit y of up t o 16k bit s. Copyrigh t signal When yo u play back If the cas sette y ou pl ay bac k on your cam corder conta ins co pyright s ignal s, you c annot c opy it to [...]

  • Página 127

    Addit iona l Infor mat ion Additional Information 127 About the “Memory Stick” The “M emory S tick” i s a new lig ht and sm all recording med ia which, desp ite its size, can store m ore da ta tha n a flop py disk. You can use f o llow i ng types of “ Memo ry Stick” on yo ur camcorder. Howev er, appearan ce on the li st does not guarant[...]

  • Página 128

    Additional Information 128 • B e c aref ul n ot to apply exces si ve fo rce wh e n writing on a memo area o n a “M emor y Stick Duo.” • Do not attach a label or the like on a “Memory Stick Du o” or a Mem ory St ick Du o ad apto r. • W hen you car r y or stor e a “M e mory St i ck Duo ,” p u t it i n it s c a s e. • Do not touch,[...]

  • Página 129

    Addit iona l Infor mat ion Additional Information 129 • All other pr oduc t na m es men tion ed her ei n may be the t radema rks or re gist ered trad em ark s of th eir res pect iv e co mpa ni es . Furt hermo re, “™” and “® ” are not me ntion ed in each case in this manual. About the “InfoLITHIUM” battery pack This unit is compatib[...]

  • Página 130

    Additional Information 130 – Put the b attery pack in a pocket to warm it up, and i nse rt it in yo ur camc orde r r ig ht before y ou start t aki ng shot s. – Use a large ca paci ty batter y pa ck: N P - FF70/FF 71 ( option al) . • Freque nt use of t he LCD sc re en or a freque nt playba ck, fast forw ard or rew ind op eratio n wear s out th[...]

  • Página 131

    Addit iona l Infor mat ion Additional Information 131 About i. LINK The DV Interf ace on this u nit is an i.LINK- comp liant DV In terfac e. This secti on des cribes the i.L INK sta ndar d an d i t s featur es. What is i.LINK? i.LINK is a digital serial int er fa ce for trans f er ring d ig i ta l v id eo, digi t al au dio, and other data to other [...]

  • Página 132

    Additional Information 132 Maintenance and precautions On use and ca re • Do not use or st ore the c amcor der an d accessori es in the following lo cations. – Anywh ere ex t r emely hot or col d . Never leave th em e xpose d to tem pe ratur es above 60°C (14 0°F), such a s un der direc t sunl ight, near heaters or in a car parked in the s un[...]

  • Página 133

    Addit iona l Infor mat ion Additional Information 133 This is not a malfunction. Do not close t he cassette lid until the casse tte is e jected. No te o n mois tu re c ond en sat io n Mois t ur e m ay con de nse whe n you br in g your camco rd er fr om a c old p lac e into a warm pl ace (or vic e versa) or when you use yo ur camc order in a humid p[...]

  • Página 134

    Additional Information 134 4 Touc h th e “×” disp laye d on t he scree n with th e corner of the su ppli ed “M emory Stick Duo .” The po si t ion of the “×” cha n ges . If you did n ot pre ss the righ t spot , start from step 4 aga in. b Note • You cannot c alibr a te the LCD scr een if you ha ve rotated t he LC D panel an d set i t[...]

  • Página 135

    Addit iona l Infor mat ion Additional Information 135 Specification Video camera r ecorder Sys tem Video recording system 2 rotary heads, Helical scanning system Stil l im age re co rdi n g s ys t e m Exif Ver . 2.2 *1 *1 “Exif” is a fil e format for still images, establishe d by the JEI TA (J ap an Elect ro nic s and Inform ation Tec hnology I[...]

  • Página 136

    Additional Information 136 MIC jack Minija ck, 0.388 mV low impeda nce with DC 2.5 to 3.0 V, out put impeda nce 6. 8 k Ω (kil o hms) (Ø 3. 5 mm) , Ster eo type LCD screen Picture 6.2 cm (2.5 ty pe) Total dot number 123 200 (56 0 × 220 ) General Power requ i rements DC 7.2 V (batt ery pac k) DC 8.4 V (AC Adaptor) Average power consum ption (when[...]

  • Página 137

    Addit iona l Infor mat ion Additional Information 137 Oper at ing te mperat u r e 0 ° C to 40 ° C ( 32 ° F to 104 ° F) Type Lithiu m ion Desi gn an d speci fication s are subjec t to cha nge without notice.[...]

  • Página 138

    Quick Reference 138 Quick Refe rence Identifying parts and controls Camcord er A LCD/ T o uch pa ne l scre en (p. 3, 21) B LCD BACKLIGHT b utton* (p. 21) C REC START/STOP button (p. 27, 50) D BATT (batt er y rel eas e) leve r (p. 1 6) E Eyecup F Viewfinde r (p. 3, 21) G Acces s la mp (p. 24, 127) H POWER sw itch (p. 20) I “Mem or y Stick D u o”[...]

  • Página 139

    Quick Refer ence Quick Refer ence 139 A Lens (Carl Zeiss Lens)/Lens c ove r Your cam corde r is equi p ped wit h a Carl Zeiss lens wh ich can re prod uce fine images . The lens f or your ca mcorder was deve loped jointl y by Ca rl Z eiss, in G erm any, a nd So ny Cor por at i on . It adop ts th e M TF measur ement sy stem for vide o cameras an d of[...]

  • Página 140

    Quick Reference 140 A MIC (P LU G IN PO W ER ) j ack (r ed ) (p. 10 4) This ja ck works as an input ja ck for an extern al mic ro phone as w e ll as a po wer- supply j ac k for a plug- i n- pow er micr ophone. Whe n th e ex tern al microphon e is connecte d, it ta kes precede nce. B Jack cove r C (LA N C) ja c k (b lu e) The LANC control jack is us[...]

  • Página 141

    Quick Refer ence Quick Refer ence 141 A Viewfinde r lens adjus tment le ver (p . 21) B Cassette lid (p . 23) C Stra p Be lt (p. 3) D OPEN/ Z EJE C T leve r (p . 23) E Inte rf ac e conne ctor F Tripod r ece ptacle Mak e su re th a t the le ng th o f the tr ip o d scre w is le ss th an 5.5 m m (7/ 32 in ch ). Otherwise, you cannot atta ch the trip od[...]

  • Página 142

    Quick Reference 142 To atta ch the St rap Bel t Insert the Strap Belt a ttachment to your camc or der a nd m o ve it in t he direct io n of the arrow until it clicks a nd is locked. b Note • The Strap Be l t may deta ch acci de ntally if not attach ed pr oper ly. z Tip • The len g th of the Str ap B el t is a djusta ble . (p. 3) Handycam Stat i[...]

  • Página 143

    Quick Refer ence Quick Refer ence 143 Remote Commander Remove the insulation shee t befor e usin g the Remote Commander. A PHOTO button (p. 31) B Mem or y contr ol but t ons (Index* , –/+, Mem or y playbac k) (p. 52 ) C SEARCH M. button* (p. 60, 61) D . / > butt on s* (p. 60, 61 ) E Vide o con trol butt ons (Re wind, Play back, Fast-for ward ,[...]

  • Página 144

    Quick Reference 144 WARNING Battery may explode if mistre ate d . Do not rechar ge, disas semble or disp ose of in fi re. b Notes on the Remote Commander • A button- typ e lithiu m ba tt er y (CR 202 5) is used in the R emote Co mmander. Do not u se batt eries ot her than CR2025. • Point the remot e sensor awa y from str ong light sources such [...]

  • Página 145

    Quick Refer ence Quick Refer ence 145 Indicator s for the LCD screen and viewfi nder Following in dicators will a ppear on the LCD scree n an d view fi nder to in d icate t he state of your c amcorder. Indicato rs var y dependi ng on your c amcorder model . Indicat ors Meanings y 60mi n Remainin g batte ry (p. 28) SP , LP Recordin g mod e (p. 29 ) [...]

  • Página 146

    Quick Reference 146 Index Numerics 16:9 WIDE mode ..... ......... 68 21-pin adaptor ...... ....... 59, 94 A A/V c onn ectin g cabl e .......... ............ 59, 92, 104 AC Adaptor ....... .......... ...... 16 Accessory sh oe .. .......... .... 139 Adj us ting th e view fi nder .......... ................. ......... 21 Audio dubbing (AUD DUB CTRL)..[...]

  • Página 147

    Quick Refer ence Quick Refer ence 147 Interv al ph oto reco rding (INT. REC-STL) .........78 Interv al re co rding (INTERVA L REC) .....77 J JPEG ...... .......... ....... .........127 L LANC ......... ...... ........... .....140 LANGUAGE .......... .......... .88 Lang uage (LANGUAGE) ..... ...... .25 LCD back light (LCD B L LEVEL) ......84 LCD BAC[...]

  • Página 148

    Printed in Japan Printed on 1 00% r ecycled paper usi ng VOC (Volat i le Orga nic Comp ound) - free vege table oil b ase d ink . Sub soun d See MULTI-SOUND Super Ni ghtShot pl us .... . ... 39 T Tape counter ............. ......... 28 Tele phot o See Zoom Time code ............. .......... ... 28 Title (Cass ette Memory ) TAPE TITLE ........ ... ..[...]