Sony DCR-TRV380 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony DCR-TRV380. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony DCR-TRV380 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony DCR-TRV380 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony DCR-TRV380, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony DCR-TRV380 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony DCR-TRV380
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony DCR-TRV380
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony DCR-TRV380
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony DCR-TRV380 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony DCR-TRV380 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony DCR-TRV380, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony DCR-TRV380, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony DCR-TRV380. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    2-515-268- 12 (1) © 2005 Sony Corporation Camera Operation s Guide [US] Camera Operations Guide Rea d this first Digital Video Camera Recorder DCR-TR V380/TRV480 SERIES TM[...]

  • Página 2

    2 Read this first Before ope rating the unit, plea se read th is manu al thorou ghly , and retai n it for futur e refe rence . WARNING To preve nt fire or shock haza rd, do not exp os e the un it to rain or mo is ture . This sym bol is int ended to al ert the user to the presence of unin sulated “dangerous voltage ” withi n the produc t’s enc[...]

  • Página 3

    3 For customers in the U.S.A. If you ha ve any quest ions about thi s product, y ou may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669). The num ber belo w is for the FC C relate d matte rs only. Regulat ory Information Owner’s Record The model and se rial numb ers are lo cated on t he bottom. Rec ord the seri al number in the spac e[...]

  • Página 4

    4 • Exposing the LC D screen, the v iewfinder, or the lens to direct sunlight for long periods of time may cause malfunc tions. Be careful wh en placi ng the cam era near a window or outdoors. • Do not aim at th e sun. Doing so mi ght cause your camcorder to m alfunctio n. Take pictures of the sun only in low light condi tions, suc h as at dusk[...]

  • Página 5

    5 Read thi s first ........... ................... ............. ............. ................... ............. ..... 2 Quick Start G uide Recordin g movies ....................... ............. ............. ................... ............. ... 10 Recordin g still i mages ................. ............. ............. ................... ........[...]

  • Página 6

    6 Adjusting th e exposu re. ................... ............. .................... ............. ........... 37 Adjustin g the exposu re for backlit subjects ........... .... ...... ...... ....... ...... .... ...... ....... ...... 37 Fixi ng the exposure for the selecte d subject – Flexible spot meter ........ .... ....... ...... .. 38 Adjusting [...]

  • Página 7

    7 Advanced operations Using the Me nu Selecting menu items ...... .......... ...... ...... 62 Using the (CAMERA SET) m enu – PROGRAM AE/16:9 WIDE, etc. ......... .......... ...... .......... ......... ...... 64 Using the (MEMORY SET ) menu – QUALITY/IMAGE SIZE /ALL ERASE/ NEW FOLDER , etc. ......... ...... ......... 68 Using the (PICT. APPL I.)[...]

  • Página 8

    8 Troubleshooting Troubleshooting ... ...... .......... ......... ....... 118 Warning indic ators and messag es .......132 Additional Informat ion Using your camco rder abroad .............136 Usable cassette tapes .. .......... .......... ... 137 About the “Memory Stick” ............. .......138 Abou t the “ InfoLITH IUM” battery p ack ...[...]

  • Página 9

    9[...]

  • Página 10

    Quick Star t Guide 10 Quick Start Guide Recording movies 1 Attach the charged batt ery pack to the camcorder. To ch arge t he b atter y, se e pag e 16. 2 Insert a cassette i nto the camcord er. a Lift up the viewfinder. b Slide the batte ry pack in the direction of the arrow un til it clicks. a Slide the OPEN/ EJECT lever i n the directi on of the [...]

  • Página 11

    Qui ck S tar t Gui de Quick Start Guid e 11 3 Start r ecording whil e checking the subject on the LCD screen. The date and time is not set up in t he default se tting. To set the date an d time, see pag e 21. 4 View the recorded picture on the LCD scre en. a Remo ve th e le ns ca p. Lens cap is n ot attached when yo u purc hase your camcor der (p .[...]

  • Página 12

    Quick Star t Guide 12 Recording still images 1 Attach the charged batt ery pack to the camcorder. To ch arge t he b atter y, se e pag e 16. 2 Insert a “Memory Stick” into the camcorder. a Lift up the viewfinder. b Slide the batte ry pack in the direction of the arrow un til it clicks. Insert it so that the b mark is at the bottom left corner. P[...]

  • Página 13

    Qui ck S tar t Gui de Quick Start Guid e 13 3 Start r ecording whil e checking the subject on the LCD screen. The date and time is not set up in t he default se tting. To set the date an d time, see pag e 21. 4 View the recorded picture on the LCD scre en. a Remo ve th e le ns ca p. Lens cap is n ot attached when yo u purc hase your camcor der (p .[...]

  • Página 14

    Quick Star t Guide 14 Recording/Playing back with ease By switch ing to Easy Ha ndycam ope ration, recordi ng/play back oper ation becomes eve n easier. Easy Handyca m operation allows easy recording/pl ayback for e ven first time u sers by prov iding on ly the basic fu nction s for r ecording /playba ck. For det ails, see ins tructio ns for ea ch [...]

  • Página 15

    Getting started Getting start ed 15 Getting st arted Step 1: Checking supplied items Make su re you have fo llowing items s upplie d with your camcor der. The nu mber in parenthe ses indi cates the numbe r of that it em supplied. AC Adaptor (1) Power cord (1) Lens c ap (1) See p age 148 on h ow to atta ch the le ns cap. Shoulder stra p (1) See page[...]

  • Página 16

    Getting started 16 Step 2: Charging the battery pack You ca n charge the battery by att aching the “InfoLITHIUM” battery pack (M series) to your ca mcord er. b Notes • You can not use batterie s other than th e “InfoLITHIUM” b attery p ack (M se ries) (p. 140) . • Do not short-circui t the DC plug of th e AC Ada ptor or bat tery term in[...]

  • Página 17

    Getting started Getting start ed 17 6 Slide the POWER switch up to (CHG) OFF. The CHG (charge) lamp lights u p and char ging s tart s. After charging the ba ttery The CHG (charge) lamp turn s off when the batte ry is fu lly charge d. Disco nnec t the AC Adap tor f rom th e DC IN jack. To remove t he batt ery pack 1 Set the P OWER switc h to (CHG) O[...]

  • Página 18

    Getting started 18 Charging t ime Approximate number of minutes req uired when you fully c harg e a ful ly disc harge d ba ttery pa ck at 25°C (77°F ). (10 – 30 °C (50 – 8 6°F) recom mend ed.) Recording time when record ing with the LCD screen o n Appr oximat e numbe r of minut es avai lable when y ou use a full y char ged ba tter y pack a [...]

  • Página 19

    Getting started Getting start ed 19 Using an out side power s ource You can use the AC Adaptor as the po wer sourc e whe n you do not wa nt the batter y to run ou t. Whil e you are usin g the AC Ada ptor, the battery pack will no t lose its charge even when it is attached to you r camcorder. PRECAUTION Even if your camcor der is turned o ff, AC pow[...]

  • Página 20

    Getting started 20 Step 4: Adjusting the LCD panel and viewfinder Adjusti ng the LCD pan el You ca n adjust the ang le and brigh tness of the LCD panel to meet vari ous recording situation s. Even w hen th ere ar e obstru ction s bet ween y ou and the s ubject, you can ch eck t he sub ject on the LCD scree n during record ing by a djustin g the ang[...]

  • Página 21

    Getting started Getting start ed 21 To use th e viewfinde r during operatio n When y ou are recordin g on a tape o r a “M emory Stick ,” you ca n adju st the ex posu re (p. 37 ) and fader (p. 42) wh ile chec king th e image on the viewfi nder. Have t he LCD pane l rotat ed 180 degr ees an d clos ed with t he scr een facin g out. 1 Set the power[...]

  • Página 22

    Getting started 22 4 Touch [MENU]. 5 Select (TIME/LANGU.) with / , then touch . 6 Select [CLOCK SET] with / , then touch . 7 Set [Y] (year) with / , then touch . You can se t any year up to the year 2079 . 8 Set [M] (month), [D] (day), hour and minute in the same way as was done in step 7, then touch . For midnight, set it to 12:00AM. For mi dday, [...]

  • Página 23

    Getting started Getting start ed 23 2 Insert a cassette with its window-side fac ing up . 3 Press . The casset te compartment a utomatically slides ba ck in. 4 Close the lid. To eject t he cassette 1 Slide the OPEN /EJECT lever in the dire ction o f the arro w and open th e lid . The casset te compartment a utomatically comes out. 2 Take out th e c[...]

  • Página 24

    Getting started 24 b Notes • If you force the “ Memo ry Stick ” into the “M emory Stick” s lot in the wrong d irection, the “Me mory Stick” s lot may b e dama ged. • Do not inser t anything other th an a “Memory S tick” into the “Memor y Stick” slot. Doing so m ay cause a malfunct ion of your camco rder. • When t he acces [...]

  • Página 25

    Getting started Getting start ed 25 5 Select the desi red language with / , then touch . z Tip • Your camcorder offers [ENG[SIMP]](s implified English) for when you cannot find your native tongue amo ng the options.[...]

  • Página 26

    Recording 26 Recording Recording movies You ca n record mo vies on a ta pe or a “Mem ory Sti ck.” Before recording, follow steps 1 to 7 in “Getting st arted” (p. 15 - p. 24 ). When y ou are rec ordin g on a ta pe, mo vies will be r ecorded al ong with st ereo sou nd. When y ou are rec ordin g on a “Me mory Stick,” th e movie will b e re[...]

  • Página 27

    Recording Recording 27 b Note • W hile rec ordin g movies on a “ Me mory Stick, ” th e only me nu item s availa b le wil l be th ose with short cuts on the Per sonal Menu. In order to use other menu it ems, add them to the Personal Menu. z Tip • If you do not use your camc order for a long tim e, remove the cass ette and store i t. Indicato[...]

  • Página 28

    Recording 28 z Tips • You can also use REC STAR T/STOP on L CD frame to record movi ng pictures. It is useful when you record from a low-angle or r ecord by yourse lf in the mirror mo de. • To press REC START/ST OP on LCD frame, support the LCD pane l with your hand. • To en sure s mooth tr ansition on a tape fr om the last recor ded s cen e [...]

  • Página 29

    Recording Recording 29 Using zoom When the CAME RA-TAPE mode is select ed, you ca n choose zoo m to magnific ation levels greater than 20 times, and from th at point activate the digita l zoom ([DIGITAL ZOOM], p. 66). Occasiona l use of the zoom is effective, but use it spar ingly for b est results. Move the power zoo m lever sli ghtly for a slower[...]

  • Página 30

    Recording 30 • The batt ery pack discha rges quickly while the built- in light is turned on. • When you d o not use your camcorder, tu rn the buil t- in light off and remove the ba ttery pack to av oid turning on the buil t-in light accidentall y. • When f lickering occurs wh ile shooting i n the mode, pr ess LIG HT until appe ars. • The bu[...]

  • Página 31

    Recording Recording 31 Using the se lf-timer With the se lf-timer, you can start recording after a delay of abo ut 10 se conds. 1 Touc h . 2 Touch [SELF-TIMER]. If the item is not displaye d on the screen, touc h / . If yo u cann ot fi nd it , touc h [MENU], and select it from the (CAMERA SET) menu. 3 Touc h [ON ], t hen . appe ars. 4 Press REC STA[...]

  • Página 32

    Recording 32 Recording still images – Memory photo recordin g You ca n record still imag es on a “Me mory Stick.” Before recording, follow steps 1 to 7 in “Ge tting starte d” (p. 15 - p. 24). z Tip • Performing Ea sy Handycam operat ion, even first time users can record easily. Fo r details, see p age 35 . 1 Remove the lens cap. Pull th[...]

  • Página 33

    Recording Recording 33 To record m oving subje cts correcti ng jitter - FIELD/FRAME Select the (MEMORY SE T) menu, [STILL S ET], then [ FLD/FRAME]. Your camcord er compensa tes for c amera-shake when recording movin g subjects in the [FIELD] mode . Your camcor der reco rds i n high qua lity in the [F RAME] mode (p. 68) . Indicators d isplayed du ri[...]

  • Página 34

    Recording 34 Usin g the s elf- time r With the self-tim er, you can rec ord a still image after a delay of about 10 seconds. 1 Touch . 2 Touch [SELF-TIMER]. If th e ite m is not disp layed on the sc reen, touch / . If y ou ca nnot fi nd it , touch [MENU] and sele ct it fr om the (CAMERA SE T) menu. 3 Touch [ON] , then . app ears. 4 Press PHO TO. Yo[...]

  • Página 35

    Recording Recording 35 Recording a s till image o n a “Memory Stick ” while reco rding movies on a t ape You can reco rd still imag es on a “Memory Stick.” Befor e recording, fo llow steps 1 to 7 in “G ettin g started” (p . 15 - p. 24) . Press PHOT O fully duri ng tape reco rding. To record still images in standby mode Pres s and hol d [...]

  • Página 36

    Recording 36 3 Slide the POWER switch until the CAMERA-TAPE lamp lights up. 4 Press EASY. The EASY l ights up in bl ue. 5 Press REC START/STOP. Recor ding st arts. [REC ] appe ars on the LCD screen a nd the Camera recor ding lamp lights up. Pres s REC STAR T/STOP aga in to stop recording. To turn t he powe r off Slide the POWER switch u p to the (C[...]

  • Página 37

    Recording Recording 37 • D uring Easy Handyc am operation, the settings of the funct ions tha t are no t disp layed on the scr een re turn to their defaults. Previo usly ma de setting s are restore d when you cancel the Eas y Handycam operati on. Making fu ll use of Easy Handyc am operation 1 Touc h [M ENU] . The available menu ite ms are display[...]

  • Página 38

    Recording 38 Fixing the expo sure for the sele cted subjec t – Fle xible spot mete r You ca n adjust and fix the exposure t o the subject, so that it is recorded in suit able brightn ess even when there i s strong contrast betwee n the subj ect and the ba ckgrou nd (such as subj ects in the limelig ht on stage) . 1 Touch during recording or in th[...]

  • Página 39

    Recording Recording 39 4 Adjust the exposure by tou ching (dim)/ (bright), then touch . To return th e setting to automatic exp osure Follow steps 1 and 2, then select [AUTO] in step 3. Recording in dark places – Night Shot plu s, etc. You can record subjects i n dark places (s uch as when capturi ng the face of you r baby sleeping ) with the Nig[...]

  • Página 40

    Recording 40 2 Set the NIGHTS HOT PLUS switch to ON. and [“NIGHTSHOT PLUS”] appear. 3 Touch . 4 Touch [SUPER NSPLUS]. If th e ite m is not disp layed on the sc reen, touch / . If y ou ca nnot fi nd it , touch [MENU], and select i t from the (CAMERA SE T) menu. 5 Touch [ON], then . appears . To c ancel S uper N ight Shot plus, foll ow steps 3 a [...]

  • Página 41

    Recording Recording 41 Adjusting the focus The focus is adjusted automatically in the defaul t setting. Adjusting the focus for an off- center subj ect – SPOT FOCU S You can sel ect and adju st the focal poi nt to aim it at a su bject not located in t he center of the screen . 1 Touch during re cording or in the sta ndby mo de. 2 Touc h [S POT FO[...]

  • Página 42

    Recording 42 3 Touch [MANUAL]. app ears. 4 Touch or to sharpen fo cus. : To focus o n cl ose su bject s. : To focus on di stant su bjects . 9 chan ges to w hen the f ocus can not b e adjus ted any fu rther. 9 chan ges to when the fo cus ca nnot b e adju sted a ny closer . Tips for focusing manu ally • It is easie r to focu s on the su bject when [...]

  • Página 43

    Recording Recording 43 [OVERLAP] ( fade in on ly) [WIPE] (f ade in only ) [DOT FADER] (fade in only) 1 Slide the POWER switch to select the CAMERA-TAPE mode. 2 Touc h in the st andby m ode ( to fade in) or du ring recording (to fa de out). 3 Touch [FADER]. If the item is not displaye d on the screen, touc h / . If yo u cann ot fi nd it , touc h [ME[...]

  • Página 44

    Recording 44 2 Slide th e POWE R swi tch to select the CAMERA-TAPE mode. 3 Touch . 4 Touch [ MENU]. 5 Select (PICT. AP PLI.), the n [ OVERLAP] by touching / and t ouch . The record ed image appe ars on the thumbnail s creen. 6 Touc h (pre vious) / (nex t) to selec t the s till i mage to b e superi mp osed. 7 Touch [ON], then . 8 Touch . 9 Press REC[...]

  • Página 45

    Recording Recording 45 * It is ha rd to adju st the f ocus auto mati cally w hen you choose this effe ct. Adjust the foc us manually usin g a tripod to ste ady the camc order. 5 Touc h . appears . To cancel Digital effe ct Fol low step s 2 and 3 , the n sele ct [OF F] in step 4. b Notes • Y ou cannot use Digital effe ct together w ith: – Super [...]

  • Página 46

    Recording 46 1 Check th at you h ave a “M emory Stick” with the still im age to be super impo sed an d a ta pe (onl y if yo u are recor ding on t ape) in yo ur camcor der. 2 Slide the POWER switch rep eatedly to select the CAMERA-TAPE mode (whe n you a re rec ording on a t ape) or the CAMERA-MEMORY mode (whe n you a re rec ordi ng on a “Mem o[...]

  • Página 47

    Recording Recording 47 Searching for the starting point Searching f or the last scene of the most rec ent record ing – END SEARCH This fun ction i s handy when you have played back the tape, for example, b ut want to start recording righ t after the most recently reco rded scen e. Th e END S EARCH f uncti on will not wo rk once you ejec t the cas[...]

  • Página 48

    Recording 48 Revie wing the most recently recorded scenes – Rec r eview You ca n view a few seconds of t he scene recorde d just before you stoppe d the tape. 1 Slide the POWER switch rep eatedly to select the CAMERA-TAPE mode. 2 Touch . 3 Touch once. The last few seconds of the most recently recorde d sce ne are pl ayed b ack. Then , you r camco[...]

  • Página 49

    Playback Playback 49 Playba ck Viewing movies recorded on a tape Make sur e you have a r ecorde d cassett e inserted into yo ur camcorde r. Some of the ope rations a re possi ble usi ng the Remot e Comman der or usi ng the to uch panel . When yo u want to pla y back reco rdings on your TV, see page 59 . z Tip • P erformin g Easy Handyc am operati[...]

  • Página 50

    Playback 50 Indicato rs displayed during ta pe playback A Rem ain ing batt er y B Recordi ng mode (SP or LP) C Tape tr ansp ort indica tor D Time code (hour : minu te: s econ d: fr ame) or tape co unter (ho ur: mi nute: se cond) E Pers onal Me nu butto n (p. 6 2) F Vide o operati on butt ons When a “Mem ory St ick” ha s been i nserte d, (stop) [...]

  • Página 51

    Playback Playback 51 Viewing reco rdings wit h added effects – Digital e ffect You can apply [STILL], [FL ASH], [LUMI. KEY], and [TRAIL] effects when viewing recorded p ictures. For details on each e ffect, see page 44 . 1 Slid e the PO WER swi tch re pea tedl y to select the PLAY/EDIT mode. 2 Touch wh ile the picture y ou want to add th e effect[...]

  • Página 52

    Playback 52 Viewing r ecordings on a “Memory Stick” You ca n view pic tures one at a time on the screen . Wh en you have a lot of pictu res, yo u can list them to search th rough them easily. Make su re you hav e a recorde d “Memo ry Stick” inserted into your camcord er. When you wan t to p lay b ack a rec orded pictur e on you r TV, s ee p[...]

  • Página 53

    Playback Playback 53 Indicators d isplayed du ring “Memory Stick” playback A Remaining batte ry B Pict ure nu mber/ Total number of rec orded picture s in th e curr ent play back f older C Playb ack f old er D Play ing time (movies o nly) E Previous/ne xt folder ico n The fo llow ing i ndica tors appear when the first or last p ictur e of the c[...]

  • Página 54

    Playback 54 To re turn to the sing le disp lay mo de, touch t he pict ure that yo u want to di splay . To view pictu res in othe r folders in the index screen 1 Touch . 2 Touch . 3 Touch [PB FOLD ER]. 4 Selec t a fold er with / , th en touc h . Playing back with ease – Easy Handycam Easy Ha ndycam o peratio n allow s easy playba ck for even first[...]

  • Página 55

    Playback Playback 55 4 Play back a picture. When play ing back on a tape The fol lowing buttons can be ope rated. (pla y/paus e)/ (fast forward)/ (stop)/ (rewind) You c an ope rate thes e oper ation s and SLOW o n the Remote Commander. When play ing back on a “Me mory Sti ck” Touc h . The fol lowing buttons can be ope rated. // / You ca n cont [...]

  • Página 56

    Playback 56 Various playback functions You ca n magnify a sm all subjec t in a record ing and d isplay i t on the screen. Yo u can also display the reco rded date an d the name of the folder in which the picture is recorded. Magnifyi ng picture s – Tape playback zoom/Memory pl ayback zoom You ca n magnify mo vies record ed on a tape or still i ma[...]

  • Página 57

    Playback Playback 57 z Tip • If you press DISPLAY/BA TT INFO during the playback zoom opera tion, t he frame will di sappear. Displa ying the sc reen in dicators You can choose to displ ay the time co de, ta pe counter, and other information o n the screen. Press DISPLAY/BATT INFO. The indi cator s appea r/disapp ear as you pr ess the butt on. z [...]

  • Página 58

    Playback 58 E Shutter speed F Apert ure value * Appears only dur ing tape playba ck b Notes • Camera se tting dat a do not appe ar when movies on a “Memory Sti ck” are played back . • For DCR-TRV480: The data code funct ion does not work with tapes recorded on other devic es in the Hi8 /s tandard 8 mm system. z Tip • Exposure adjustment v[...]

  • Página 59

    Playback Playback 59 Playing the picture on a TV Conne ct you r camcord er to a TV usin g the supplied A/V co nnecting cable as shown in the follo wing illustra tion. Connect the supplie d AC Adapt or to the wall outlet for th e power supply (p. 16 ). Refer also to the instruc tion manuals supplied with the de vices to be con nected. To copy t o an[...]

  • Página 60

    Playback 60 Locating a scene on a tape for playback Searc hing quickl y for a de sired scene – Ze ro set me mory 1 During playback, pre ss ZERO SET MEMORY on the Remote Comman der at th e poin t you w ant t o locate la ter on. The tape counter is rese t to “0:00:00” and app ears o n the scree n. If the tape count er is not di splaye d, pres s[...]

  • Página 61

    Playback Playback 61 3 Press . (previ ous)/ > (next) on the Remote Comma nder to select a recordin g date. Playback sta rts automatic ally from t he poin t wher e the d ate change s. Each time you press th e button, the previous or th e next date wil l be search ed f or and disp layed. To cancel the operat ion Press STOP on th e Remote Commander[...]

  • Página 62

    Using the Menu 62 B Advanced ope rations Using th e Menu Selecting menu items You can cha nge variou s settings or m ake detailed adjustments u sing the m enu items displaye d on th e scree n. 1 Turn on the power (p. 19). 2 Touch . The Person al Me nu app ears. Ite m that are used oft en are di splaye d as short- cuts. 3 Touch [MENU] to d isplay th[...]

  • Página 63

    Usin g the Menu Using the Menu 63 To use th e short-cut s of the P ersonal Menu The availabl e items var y depending o n the powe r mode of your camcor der. Una vailab le items will be graye d out. You can customize the short- cuts (p. 86). 1 Touch . 2 Touc h the desi red item . 3 Sel ect th e desi red se ttin g, then touch . z Tips • W hen the P[...]

  • Página 64

    Using the Menu 64 Using the (CAMERA SET) menu – PR OGRAM A E/16:9 WIDE, etc. You can sele ct items lis ted below on th e CAMERA SET menu. To select items , see “Selec ting menu items” (p. 62). The default s ettings are marked with G . The indic ator s in pa renthese s appe ar wh en the settin g is selecte d. The settin gs you can adju st var [...]

  • Página 65

    Usin g the Menu Using the Menu 65 **Your camco rder is adjus ted to focus only on distant subject s. SPOT METER See page 3 8 for de tails . EXPOSURE See page 3 8 for detai ls. AUTO SHUTTER SPOT FOCUS See page 4 1 for de tails . FOCUS See page 4 1 for de tails . SUPER NSPLUS See page 3 9 for de tails . NS LIGHT Whe n using t he Ni ghtShot plus fu nc[...]

  • Página 66

    Using the Menu 66 SELF -TIM ER See p age 31 , 34 fo r details . DIGITAL Z OOM You can sel ect the maximum z oom level in ca se you want to zoom to a leve l greater than 20 times wh ile recordi ng on a tape. Not e that the i mage quality decrea ses wh en you a re using the digit al zoom . This func tion is useful w hen record ing en larged pict ures[...]

  • Página 67

    Usin g the Menu Using the Menu 67 * Pic ture appear s in f ull s creen w hen the wide-s cree n TV s witche s to f ull m ode. **Played in 4:3 mode. When yo u play a pictur e in the wide mode , it appears as y ou have seen on the LCD screen. z Tips • The Stead yShot does not work. If you set [16:9 WIDE] to [ON] in the menu se ttings when the Steady[...]

  • Página 68

    Using the Menu 68 Using the (MEMORY SET) menu – QUALIT Y/IMAGE S IZE/ALL ERAS E/NEW FOLDER, etc. You can sele ct items lis ted below on th e MEMORY SET menu. To select i tems, see “Selec ting menu items” (p. 62). The default s ettings are marked with G . The indic ators in pa rent heses ap pear when th e settin g is selecte d. The settin gs y[...]

  • Página 69

    Usin g the Menu Using the Menu 69 ALL ERASE You can delete all the picture s on a “Memory Stick” that are not write-prot ected. To delete pi ctures on e by one , see page 10 1. 1 Select [ALL FILES] or [CURRNT FOLDER]. 2 Touch [Y ES] twice. To ca ncel delet ion of all pictur es, s elec t [NO] . 3 Touch . b Notes • The fol der will not be d ele[...]

  • Página 70

    Using the Menu 70 NEW FOLDER You ca n create a new folder (102M SDCF to 999MS DCF) on a “ Memory St ick.” When a fold er is full (a maximum of 9999 images ar e stored) a new folder is automaticall y created. 1 Touch [YES] . A new ly crea ted folde r will be number ed in seq uence after t he last folder numbe r. To can cel cre ation, se lect [N [...]

  • Página 71

    Usin g the Menu Using the Menu 71 Using the (PICT. APPLI.) menu – PICT. EFFECT/ SLIDE SHOW/F RAME REC/ INTERV AL REC, etc . You can select items listed below on the PICT. APPLI . menu. To select items, see “Selec ting menu items” (p. 62). The defau lt setting s are marked wit h G . Th e indica tors in par enthes es appea r when the setting is[...]

  • Página 72

    Using the Menu 72 b Notes • You c annot ad d effects t o externa lly input pictures. Als o, you cannot ou tput pictur es edited with Picture effe cts via the DV Interface. • For DCR-TRV480: Picture ef fects do not wor k with tapes r ecorded on ot her devices in the Hi8 /st andard 8 mm system. z Tip • You ca n copy pictures e dited using pi ct[...]

  • Página 73

    Usin g the Menu Using the Menu 73 z Tips • You can select the first pi cture for the slide sh ow by touchi ng / befor e touching [START]. • If movies are played in the slide show, you ca n adjust the volum e by touching (decrease)/ (i ncrease). FRAME REC You can record pi ctures with a stop -mot ion anim ated ef fect by alt ernate ly frame reco[...]

  • Página 74

    Using the Menu 74 8 Touch . flashe s on th e screen . 9 Press REC START/STOP. stops flas hing a nd the In terval record ing st arts. To cancel in terval reco rding, sele ct [OFF] in s tep 7. b Notes • You c annot u se the Interval recordi ng with M emo ry overlap. • There may be a discre pancy in recordin g time of up to ±6 fram es from the se[...]

  • Página 75

    Usin g the Menu Using the Menu 75 DEMO MODE When you remove a cassette and “M emory Stick” from your c amcorder, and select the CAMERA-TAPE mode, you can view the demonstration in about 10 minutes. b Note • You cannot view the demonstration only when the NIGHTSHOT PLUS switch is set to O N. z Tips • The demon stration will be suspended in s[...]

  • Página 76

    Using the Menu 76 Using the (EDIT/ PLAY) me nu – EN D SEARCH/ TITLE, et c. You can sele ct items lis ted below on th e EDIT/ PLAY menu. To sele ct items, se e “Sel ecting menu items” (p. 62) . The set ting s you can ad just va ry depen ding on the p ower mo de of yo ur cam corder . The sc reen shows the item s you can c urre ntly ope rate. Un[...]

  • Página 77

    Usin g the Menu Using the Menu 77 END SEARCH TITLE You ca n inser t a titl e when reco rding. You ca n selec t one of the 8 pr eset t itles an d the 2 custom titles . You can also select the color, size and posi tion of titles. 1 Select a desire d title from th e disp layed ti tles (2 or iginal title s that you have created before a nd the p reset [...]

  • Página 78

    Using the Menu 78 To record the title Press REC STAR T/STOP during recording standby . To erase t he title display Touch . b Notes • When yo u are using yo ur camcorder on the battery pack and do not op erate it for 5 m inutes, the power au tomatica lly goes off as the de fault sett ing. If you may take 5 min utes or longer to enter characters, s[...]

  • Página 79

    Usin g the Menu Using the Menu 79 Using the (STANDARD SET) menu – RE C MODE/MULT I- SOUND/A UDIO MIX /USB-CA MERA, etc. You can sele ct the items listed below o n the STANDARD SET menu. To select these item s, see “Sel ecti ng men u item s” (p . 62 ). The de fault s ettings a re marke d with G . The indica tors in par enthes es appea r when t[...]

  • Página 80

    Using the Menu 80 For DCR-TRV480: Sele ct the des ired mode when yo u play back a Hi8 /stand ard 8 mm system tape re cord ed on ot her devi ces in a d ual so und trac k of the A FM HiFi stereo system. b Notes • You c an playba ck a dua l sound track c assette on your camcorder . However, you cannot record a dual sou nd track on you r camcorder. ?[...]

  • Página 81

    Usin g the Menu Using the Menu 81 AUDIO MIX You can adjust th e audio bal ance b etween th e main so und (ST 1) and the su b sound (ST2) on the tape . b Notes • You cannot adjust sound r ecorded in 16 bi t audio mode. • Only the originally recor ded sound will be heard when you disconn ect the power source from your camcorder for more th an 5 m[...]

  • Página 82

    Using the Menu 82 A/V c DV OUT You ca n conne ct a digital device a nd an an alog dev ice to yo ur camc order an d conve rt the signa l tran smitt ed from t he con nected devi ces to th e appr opriat e signal on you r camc order. PB MODE For DCR-TRV480: b Note • The set ting returns to [AUTO] whe n you disconn ect the power source from your c amc[...]

  • Página 83

    Usin g the Menu Using the Menu 83 USB-PLY/EDT You can co nnect a USB cabl e (sup plied ) to yo ur cam corde r, an d view the p ictu re on the ta pe or “Me mory St ick” i n your cam corde r on you r compu ter. Fo r detai ls, refe r to “F irst S tep G uide ” in th e supp lie d CD- ROM . DATA CODE REMAINING REMOTE CTRL b Note • The setti ng [...]

  • Página 84

    Using the Menu 84 BEEP DISPLAY b Note • You canno t input a signal to your c amcorder if you pre ss DISPLAY/BATT INF O while [V-OUT/PANEL] is selected. MENU ROTATE You ca n select the scro lling d irection (up or do wn) of the menu items on th e LCD scree n when yo u touch o r . A.SHUT OFF b Note • When yo u connect you r camcorder to th e wall[...]

  • Página 85

    Usin g the Menu Using the Menu 85 Using the (TIME/ LANGU.) menu – CLOCK SE T/ WOR LD TIME , etc . You ca n select it ems liste d below on the TIM E/ LANGU. menu. To select items, see “Selecti ng menu items” (p. 62). The s ettings yo u can adj ust vary depend ing on the pow er mode of your cam corder . The screen shows the ite ms you ca n curr[...]

  • Página 86

    Using the Menu 86 Customizing Personal Menu You c an add fre quentl y used m enu item s to Perso nal Me nu, or sor t them in the orde r you like (cus tomizing). You c an customize th e Perso nal Me nu for each po wer m ode of you r camc orde r. Adding a men u – Add You c an add fre quentl y used m enu item s to Person al Menu for ea sier an d fas[...]

  • Página 87

    Usin g the Menu Using the Menu 87 Deleting men u – Delete 1 Touc h . 2 Touch [P-MENU SET UP]. If the desired menu is not disp layed on t he screen, touch / until the menu is disp layed. 3 Touch [DELETE]. 4 Touc h th e menu that you w ant t o delete. 5 Touc h [Y ES] . The select ed menu is deleted fr om Personal Menu. 6 Touch . b Note • You cann[...]

  • Página 88

    Using the Menu 88 4 Touch the menu ite m you want to move. 5 Touch / to move th e menu ite m to the desired place. 6 Touch . To sort more items, repeat step s 4 to 6. 7 Touch [END]. 8 Touch . b Note • You cannot mo ve [P-MENU SET UP]. Initia liz ing th e sett ings – Reset You can initiali ze Personal Menu to the def ault sett ings afte r adding[...]

  • Página 89

    Dubbing/Editing 89 Dubbing/Editing Dubbing /Editing Connecting to a VCR or TV You can record the picture from a VCR or TV to a tap e or a “Me mory Stick” inserted in to your camcord er (p. 91). You can al so create a copy of th e pictu re re corded on yo ur camcorder on other recording device (p. 90). Conn ect you r camcorder to a TV or VCR as [...]

  • Página 90

    Dubbing/Editing 90 Dubbing to another tape You ca n copy and ed it the pi cture played back o n your camcord er to o ther record ing devi ces (s uch a s VCRs ). 1 Connect your VCR to your c amcorder as a recor ding de vice (p. 8 9). 2 Prepare you r VCR for recording. • Insert a casse tte for recordin g. • If your V CR has an inpu t se lector, s[...]

  • Página 91

    Dubbing/Editing 91 Dubbing/Editing Recording pictures from a VCR or TV You can reco rd and edit pi ctures or TV prog rams from a VCR or T V on a tape or a “Memory S tick” insert ed in your camcord er. You can also re cord a scene as a still ima ge on a “Memo ry Stick.” Inse rt a cas set te or a “Me mory Stick ” for recording in yo ur ca[...]

  • Página 92

    Dubbing/Editing 92 Recordin g still images 1 Perform steps 1 to 3 i n “Recording movie s” (p. 91) . 2 Play the video, or rec eive the TV program y ou want to reco rd. The pi ctures o n the VCR or TV appea r on the scree n of your c amcor der. 3 Press PHOTO light ly at the scene you want to record. Check the image and press it full y. The im age[...]

  • Página 93

    Dubbing/Editing 93 Dubbing/Editing 8 Touch , the n . b Notes • T he Data code and titles rec orded on the tape cannot be reco rded on t he “Memory Stic k.” The time and date th e pi cture is recorded on th e “Mem ory Stic k” will be recorded. • T he sound is re corded in 3 2kHz mona ural. • W hile recordin g image s from a tape as sti[...]

  • Página 94

    Dubbing/Editing 94 10 Touc h , then . b Notes • You cannot dub the index scree n. • You may not be able to dub image s modified on your computer or recorded with o ther camc orders on y our camc order. • You c annot dub MPEG m ovies on the tape. Dubbing selected scenes from a tape – Digi tal pr ogram ed iting You can select up to 20 scenes [...]

  • Página 95

    Dubbing/Editing 95 Dubbing/Editing indicato rs and w ords ent ered on th e index screen o f the “M emory Stick.” 1 Connect your VCR to the cam corder as a record ing device (p . 89). You ca n use eithe r the A /V connec ting cable or the i.LINK cable to make the conne ction. Th e dubbin g proc edure is easier with the i.LINK connecti on. 2 Prep[...]

  • Página 96

    Dubbing/Editing 96 To set the [IR SETUP] code When you con nect w ith an A /V conn ectin g cabl e, yo u need to c heck the [ IR SE TUP] c ode signa l to see if your VCR ca n be operate d by your c amcorder ( infr ared ra y emi tter) . 1 Touch , then [IR SETUP]. 2 Select th e [IR SETUP] code of your VCR with / , then touc h . For the [IR SE TUP] cod[...]

  • Página 97

    Dubbing/Editing 97 Dubbing/Editing * TV/VC R component Step 2 : Adjusting the synchroni zation of the VCR Foll ow the s teps below when yo u ar e performing digital pro gram edit for the first time to a t a pe in a VCR. Yo u can skip this setting i f you hav e set up you r VCR bef ore using the f ollowin g procedur e. You can adju st the synchro n [...]

  • Página 98

    Dubbing/Editing 98 [Com pleted .] ap pears w hen th e reco rdin g is finis hed. 5 Rewind the tape on your VCR, then play ba ck in slow mo de. 5 openin g number s for eac h [IN] and closin g numbe rs for ea ch [O UT] ap pear. 6 Take a no te of th e openin g numbe r value of ea ch [CUT-IN] and the cl osing number value of eac h [CUT-OUT], then calcul[...]

  • Página 99

    Dubbing/Editing 99 Dubbing/Editing 4 Touc h / to sel ec t (EDIT / PLAY), then touch . 5 Touc h / to sel ec t [PRO G. EDIT], then touch . 6 Touc h th e des ired item . When yo u are recording on a tape in the VCR Touch [ OTHER D EVICE]. When y ou ar e reco rding on a “Memor y Stick” 1 Touch [M EM ORY ST ICK]. 2 Touch [I MAG E SIZ E] rep eatedl y[...]

  • Página 100

    Dubbing/Editing 100 13 Touch [START]. 14 Touch [EXEC]. A searc h for the beginni ng of the first program starts , then the r ecor ding star ts. [SEAR CH] ap pear s during the se arch and [EDI TING] appe ars du ring editi ng. When a pr ogram is rec orded, the progra m mark ch anges fr om ora nge to lig ht blue. When all program s have be en reco rde[...]

  • Página 101

    Dubbing/Editing 101 Dubbing/Editing Deleting recorded pictures You can d elete al l or sel ected pict ures stor ed on a “Memo ry Stick.” 1 Slid e the PO WER swi tch re pea tedl y to select the PLAY/EDIT mode. 2 Touc h . 3 Touch / to select a pictu re you want to delete. 4 Touc h . 5 Touc h [Y ES] . The se lected p ictur e is del eted. To ca nce[...]

  • Página 102

    Dubbing/Editing 102 Marking recorded images with specific information – Image protect ion/Print mark Make sur e the write -prote ct tab on the “Memory Stick” is not se t to the write-pro tect posi tion. Preventi ng accident al erasur e – Image protect ion You ca n select and ma rk image s to prevent accid ental erasure. 1 Slide the P OWER s[...]

  • Página 103

    Dubbing/Editing 103 Dubbing/Editing 3 Touc h . 4 Touc h . 5 Touc h [P RINT MAR K]. 6 Touch the image that you want to print out later. 7 Touc h . 8 Touc h [E ND]. To cancel the Prin t mark Follow steps 1 to 5, t hen touch the imag e to cancel the Print mark. disappear s from the image. b Note • Do not mark images on your camc order if the “Mem [...]

  • Página 104

    Dubbing/Editing 104 Printing recorded images (PictBridge compliant printer) With a Pi ctBridge c ompatible prin ter, you can easily prin t still images re corded on the camc order witho ut using a co mputer . z Tip • PictB ridge is a n industr y standa rd esta blished b y the Camera & Imag ing Product s Association (CIP A). You can prin t sti[...]

  • Página 105

    Dubbing/Editing 105 Dubbing/Editing 3 Select th e number of c opies to be printed by touchin g / , then touc h . You c an set a ma ximum o f 20 co pies of one image t o be prin ted. 4 Touc h [E ND]. To print the date on the im age 1 Touch , then [DATE/TIME]. 2 Select [DATE] or [DAY&TIME] and . The default setting is [OFF]. 5 Touc h [E XEC] . A [...]

  • Página 106

    Using with yo ur computer 106 Using with y our comp uter Features When you i nstall the Pi cture Pac kage so ftware on a Wi ndows compute r from the suppl ied C D- ROM , you can e njoy the follow ing op erations by co nnecting your ca mcor der to you r comp uter. Soft ware an d featur es avai lable f or Maci ntosh compute rs differ fr om those ava [...]

  • Página 107

    Using with your computer 107 Using with yo ur computer About “Firs t Step Gui de” “First Ste p Guide” is an instruct ion manual you can r efer to on your comp uter. This “F irst St ep Gui de” desc ribe s basic ope rations, fr om ini tial hook up of yo ur camc order an d com puter an d making settin gs, to general operation the first tim[...]

  • Página 108

    Using with yo ur computer 108 For Macinto sh users b Note • When you conne ct your camcorder to a Macintosh computer using a USB ca ble, you cannot copy pictur es recorded o n a tape to the co mputer. To copy recordin gs from a tape, co nnect your camco rder to the c omputer with an i. LINK cable and use t he standard software in t he OS. When us[...]

  • Página 109

    Using with your computer 109 Using with yo ur computer For Win dows 2000 /Windows XP Log on as Admin istrators for insta llation. 1 Confirm th at your camcorde r is not conn ected t o th e com put er. 2 Turn on the co mputer. Close all appl ication s runnin g on the comp uter bef ore i nstal ling the so ftwa re. 3 Place the CD-ROM in the disc drive[...]

  • Página 110

    Using with yo ur computer 110 9 Click [Install] on the [Ready to Install the Program] screen . The inst allatio n of Pictur e Pack age star ts. 10 Select the language for “First Ste p Guide” to be installe d, then click [Next]. Depending on t he computer, this screen may not be displaye d. In su ch a case, skip to step 1 2. 11 Click [Next] to i[...]

  • Página 111

    Using with your computer 111 Using with yo ur computer (and “Fir st Step Guide,” if i n stalle d by steps 11-12) appear on the deskto p. 15 Remove the CD-ROM from th e disc drive of your c omputer. If you have any questions abou t Picture Package Contact informat ion is listed on page 112. Installi ng on a Macint osh computer 1 Confirm th at yo[...]

  • Página 112

    Using with yo ur computer 112 Using “First Step Guide” Viewing “F irst Ste p Guide” Start ing up on a Window s computer Doub le-cl ick the ic on on the de skt op. • Y ou can al so sta rt by sele cting [Star t], [Prog rams] ([All Pr ograms] for Wind ows XP), [P icture Pac kage], and [First Step Guide ], then start up [F irst St ep Gui de].[...]

  • Página 113

    Using with your computer 113 Using with yo ur computer • iMac, iB ook , Maci ntosh, M ac OS, Powe rBoo k and Po werM ac are tra demar ks of Appl e Compu ter , Inc., re gistered in the U.S. and o ther count ries. • eMac is a t rademark of App le Com puter , Inc. • QuickTime a nd the QuickTime lo go are trad emark s of App le Comp uter, Inc . ?[...]

  • Página 114

    Using with yo ur computer 114 –U S A http://www.i ta.sel.sony .com/support/ dvima g/ – Asia Paci fic R egional http://www.css.a p.sony.com/ –K o r e a http: //scs.s ony.co.k r/ –T a i w a n http://va io-online.son y.com/tw/vaio/ – China http://www.sonysty le.com.cn/vaio/ – Thailand http://www.sony. co.th/vaio/in dex.html – Latin A mer[...]

  • Página 115

    Using with your computer 115 Using with yo ur computer z Tip • If you use a DVD-RW/+RW which ha s other data stored on it, the mes sage [T his is a record ed disc. Delete an d overwrit e?] appears on the LCD screen of your camc order. When you touch [EXEC ], the exis ting data is eras ed and new da ta is writt en. 9 Touch [NO] to finish creating [...]

  • Página 116

    Using with yo ur computer 116 Connecting an analog VCR to the computer via your camcorder — Digita l convert functio n Using the A/V con necting cable (s upplied) and an i.LIN K cable ( option al), you ca n conve rt an analog signa l outp ut fro m an analog device suc h as a VCR to a dig ital sig nal an d transf er it to a digital device , such a[...]

  • Página 117

    Using with your computer 117 Using with yo ur computer 4 Star t play back on th e analo g vide o unit. 5 Star t capt uring proc edur es on your computer.[...]

  • Página 118

    Troubleshooting 118 Trou blesho oting Troubleshooting If you run into any prob lem usin g your camc order, us e the fol lowin g table to tro ublesho ot the pr oblem . If th e probl em persi sts, rem ove the po wer sour ce and contact your Son y dealer . If “C: ss : ss ” is d isplaye d on the L CD screen or the viewfinder, the self-di agnosis di[...]

  • Página 119

    Troubl eshooting Troubleshooting 119 Batteries /Power sour ces Cassette t apes Sympt om Cause and/or Corrective A ctions The CHG (charge) lamp does not light wh ile the batte ry pack is being charged. c Attach the battery pack to the camco rder correctl y. If the lam p still does not ligh t up, th en it indicates that n o power is suppl ied from th[...]

  • Página 120

    Troubleshooting 120 LCD screen /viewfin der The remain ing ta pe indi cator is n ot displa yed. c Set [ REMAINING] to [ON] on t he (STANDARD SET) menu to alw ays displ ay the remain ing tape indic ator. (p. 83 ) Sympt om Cause and/or Corrective Actions An unknown langu age appears on the screen. c See page 24. An u nknown p icture app ears on the s[...]

  • Página 121

    Troubl eshooting Troubleshooting 121 Recording If you a re using a “Mem ory Stic k” for re cord ing, re fer als o to the “M emor y Stick ” secti on. (p. 1 23) Sympt om Cause and/or Corrective A ctions The tape does not st art when you press RE C START/STO P. c Slide th e POW ER switc h to turn on th e CAMER A-TAP E lamp. (p. 19) c The tape [...]

  • Página 122

    Troubleshooting 122 Playback If you are playin g back t he pictur es stor ed on a “Me mory Sti ck,” refer also to the “Me mory Sti ck” sect ion. (p . 123) END SEARCH d oes not work correctly . • There is a blank section in th e beginning or middle of the tape. This is not a m alfunc tion. The built -in light doe s not function. c Press LI[...]

  • Página 123

    Troubl eshooting Troubleshooting 123 “Memory Stick ” Sympt om Cause and/or Corrective A ctions Cannot op erate function s using the “Memor y Stick.” c Set the POWER switch to the CAMERA-M EMORY or PLAY/EDIT mode. (p. 19) c Insert a “Memor y Stick” int o your camcord er. (p. 23) • The “Me mory Stick” was form atted on a person al c[...]

  • Página 124

    Troubleshooting 124 Dubbing/ Editing Sympt om Cause and/or Corrective Actions Pictur es from c onnected devices are not disp layed on the LCD scre en or the viewfind er. c Set [DISPLAY] to [LCD PANEL] in t he (STANDARD SET) menu. ( p. 84) Still pictures ca nnot be dub bed from a tape to a “Memory Stick. ” • You c annot re cord o r a dist orte[...]

  • Página 125

    Troubl eshooting Troubleshooting 125 Connecting t o a computer Sympt om Cause and/or Corrective A ctions The computer does not recognize your camcorder. c Disconnect the cabl e from the computer a nd camco rder, then connect i t again fi rmly. c Disconnect the USB device o ther th an the keyboard, th e mo use, and the camcor der from th e computer [...]

  • Página 126

    Troubleshooting 126 The “ Memory Stick” i con ([Removabl e Disk] or [Sony Memory Stick] ) does not appear on the compute r screen. c Slide the POWER s witch repeatedly to sel ect the PLAY/EDIT mode on your camcorder. c Insert a “Memory Sti ck” into your camcord er. c Disconnec t the USB device other than t he keybo ard, the m ouse, and the [...]

  • Página 127

    Troubl eshooting Troubleshooting 127 The image does not appear on the screen of the Windows computer when using th e USB cable. c The USB d river ha s been reg istered in correctly as the computer wa s connected to you r camcorde r before the install ation of the USB drive r was co mpleted. F ollow the procedu re below to in stall the USB driver co[...]

  • Página 128

    Troubleshooting 128 The image does not appear on the screen of the Wi ndows compu ter when using th e USB cable. For Windows 2000 Log on a s Admini strators. 1 Check that your camc orde r is conne cted to a c ompute r. 2 Righ t-click [My C omput er], th en cli ck [Pr operti es]. The [S ystem Proper ties] scree n appe ars. 3 Click the [Hardware] tab[...]

  • Página 129

    Troubl eshooting Troubleshooting 129 The image does not appear on the screen of the Windows computer when using th e USB cable. For Wind ows XP Log on as Adminis trators. 1 Chec k that your camcord er is connec ted to a comp uter. 2 Clic k [S tart ]. 3 Right-c lick [My Co mputer], then c lick [Prop erties ]. The [S ystem Pr operti es] scree n appea[...]

  • Página 130

    Troubleshooting 130 You canno t copy pictu res to the Window s comput er. c Display pictures re corded on a “Memory Stick” with the f ollowing procedure s: 1 Double -click [ My C omput er]. 2 Doubl e-cli ck the ico n for the ne wly reco gnize d drive [Remova ble Disk (F:) ] (For Windows XP, [S ony Memor y Stick]) . It may t ake some time until [...]

  • Página 131

    Troubl eshooting Troubleshooting 131 “First S tep Guid e” is not displ ayed correctl y. c Refer to “Fir st Step Guide” in P DF. For copyi ng the PDF file, see page 112. Sympt om Cause and/or Corrective A ctions[...]

  • Página 132

    Troubleshooting 132 Warning indicators and messages Self-d iagnosis display /Warning i ndicators If in dicato rs appe ar on t he scre en or in the view find er, che ck the follo wing. Se e the page in p arenth eses for det ails. Indicat ion Cause and/or Corrective Actions C: ss : ss/ E: ss : ss (Self - diagnos is display) Some sy mptoms c an be fix[...]

  • Página 133

    Troubl eshooting Troubleshooting 133 * Y ou hear a melody or beep sound whe n the warning ind icators appear on the sc reen. (Warning i ndicator perta ining to “Memor y Stick” form atting)* • The “Me mory Stick” da ta is damage d. • The “Me mory Stick” is not formatte d correctly (p. 69). (Warning i ndicator p ertaining to incompa t[...]

  • Página 134

    Troubleshooting 134 Warning mes sages If me ssages appea r on th e screen , chec k the fol lowi ng. See t he pag e in pare nthe ses fo r detai ls. Subjects Indicatio ns Corrective Actions/References Battery Use the “InfoLITHIUM” ba ttery pack. c See page 140. Batt ery leve l is low. c Charge th e battery (p. 16 ). Old batter y. Use a new one. c[...]

  • Página 135

    Troubl eshooting Troubleshooting 135 “Memory S tick” Memory Stick fol ders are f u ll. • You ca nnot creat e folders e x ceedi ng 999MSDCF. • You ca nnot delet e the c reated fo lders using your camco rder. You will have to format the “Memory Stic k” (p. 69), or delete them using your com puter. Cannot record still images on M emory St [...]

  • Página 136

    Additional Information 136 Addition al Informat ion Using your camcorder abroad Power supp ly You ca n use your camcorde r in any co untry/ region usin g the AC Adaptor su pplied with your ca mcord er within AC 100 V to 240 V, 50/60 H z. Use a com mercially availab le AC plug adaptor [a], if necessary, depending on the design of th e wall outl et [[...]

  • Página 137

    Additional In formation Additional Information 137 Usable cassette tapes You ca n use sta ndard 8 mm and Hi8 , Digit al8 video ca ssettes on your camcor der. Digital8 system This video system has been devel oped to enable digital re cording to Hi8 /Digital8 video cass ette. The recordin g time when y ou use your Digit al8 system camc orde r on Hi8 [...]

  • Página 138

    Additional Information 138 About the “Memory Stick” The “M emory St ick” is a new l ight and small recordi ng media whic h, despite its si ze, can store more data tha n a fl oppy d isk. You can use fol lowing types of “ Memory Stick” on your ca mcorder . However, appearan ce on the list d oes not guara ntee the operat ion of all type s [...]

  • Página 139

    Additional In formation Additional Information 139 • Do not bend , drop o r apply str ong fo rce to the “Memor y Sti ck.” • Do not dis assembl e or mod ify the “M emory Stick. ” • Do not let the “ Memory Stick” ge t wet. • Do not ins ert any ob jects ot her than a compliant “Memory Sti ck” into the “Memory Stic k” slot. [...]

  • Página 140

    Additional Information 140 About the “InfoLITHIUM” battery pack This unit is compatible with the “Inf oLITHI UM” b attery pa ck (M serie s). Your camc order op erate s only with the “Inf oLITHIU M” bat tery pack. “Inf oLITHI UM” M series battery p acks h ave the mark. What is the “InfoL ITHIUM” battery pack? The “I nfoLITHIU M[...]

  • Página 141

    Additional In formation Additional Information 141 About storag e of the battery pack • If the batte ry pack is n ot used for a lon g time, fully charge the ba ttery pack an d use it on your camc order on ce a ye ar to ma intain pr oper funct ion. To store the battery pack, remove it from your camc order a nd put it in a dry, cool place. • To d[...]

  • Página 142

    Additional Information 142 About i.L INK Baud rat e i.LINK’s maximum b aud rate vari es accordi ng to the device. Th ere ar e three typ es. S100 (app rox. 100Mbp s*) S200 (app rox. 200Mbp s) S400 (app rox. 400Mbp s) The baud rate is liste d under “Specif ications” in the op eratin g instruc tions of each pi ece of dev ice. It is al so indi ca[...]

  • Página 143

    Additional In formation Additional Information 143 • Do not w rap yo ur ca mcorder with a towel , for exam ple, an d opera te it. D oing so m ight cause heat to bui ld up inside. • When discon necti ng the powe r cord, pull by the pl ug and not the co rd. • Do not dam age t he powe r cord such as by placi ng anyt hing hea vy on it. • Keep m[...]

  • Página 144

    Additional Information 144 – Playbac k pictu res do not appear o r the sound breaks of f. –[ x Dirty vi deo head . Use a cle aning casset te.] ap pear s on the sc reen durin g recordi ng. For DCR-TRV480 : When y ou p lay ba ck i n the Hi8 /st andard 8 mm syst em –[ x Dirty vi deo head . Use a cle aning casset te.] ap pear s on the sc reen dur[...]

  • Página 145

    Additional In formation Additional Information 145 • To preven t mold s period icall y clean t he lens as de scribe d abov e. It is re com mended you op erate y our cam corder about once a month to keep it in an optimu m state f or a long ti me. To charge the pre- installed rechargeab le battery Your camc order has a p re-in stalled rechargea ble[...]

  • Página 146

    Additional Information 146 Focal l engt h 2.5 - 50 mm (1/8 - 2 in.) When conv erte d to a 35 mm st ill ca mer a In CAMERA-T APE: 42 - 840 mm (1 11/16 - 33 1/8 in.) In CAMERA-MEM ORY: 42 - 840 mm (1 11/16 - 33 1/8 in.) Color te mperature Auto Mini mum illu mina tion 4 lx (lux) (F 1.6) 0 lx (lux) (during t he NightShot pl us function)* 2 * 2 Objec ts[...]

  • Página 147

    Additional In formation Additional Information 147 Rechargeab le battery p ack (NP-FM30) Maximum out put voltage DC 8.4 V Output v oltage DC 7.2 V Capacity 5.0 W h (700 mAh) Dimensions (approx.) 38.2 × 2 0.5 × 55.6 mm (1 9/1 6 × 13 /16 × 2 1/4 in .) (w /h/d ) Mass (approx.) 65 g (2.3 oz ) Oper atin g tempe rat ure 0 ° C to 40 ° C (32 ° F to [...]

  • Página 148

    Quick Reference 148 Quick Refe rence Identifying parts and controls Camcord er A EASY button (p. 14, 35, 5 4) B DISPLAY/BATT INF O button (p. 17) C Lens cap (p . 26, 32) D Speaker E LCD/ Touc h panel sc reen (p. 3, 20) F OPEN button (p. 2 0) G REC START/STOP button on LCD frame ( p. 26) H Zoom button s on L CD frame (p. 2 9) I RESET but ton If you [...]

  • Página 149

    Quick Reference Quick Refer ence 149 A Powe r zoom lever (p . 29) B BA TT (bat tery ) rel ease butto n (p. 17 ) C Hook s for s houlder strap D PHOTO button (p. 3 2) E CAMERA-TAPE, CAMERA - MEMORY, PLAY/E DIT mode lamp s (p. 19) F POWER switch (p. 19) G Grip belt (p. 4) H REC START/STOP button (p. 26) I DC IN jack ( p. 16) To at tach the sh ould er [...]

  • Página 150

    Quick Reference 150 A A/V (audio/v ideo) jack (p. 59, 89 ) B DV Int erface ( p. 89, 14 1) C (USB) jack D Jack cove r E NIGHTSHOT PLUS switch ( p. 39) F Lens G Built-in li ght (p. 29) H Rem ote sensor /Infra red ra y emitter (p. 96) I Cam era re cordi ng lam p (p. 26 ) J Micro phone A Viewfi nder lens ad justment lever (p. 20) B Eyecup C Casset te c[...]

  • Página 151

    Quick Reference Quick Refer ence 151 Remote Commander Remove the insulation sh eet before using the Remote Commander. A PHOTO button (p. 3 2) B Mem ory con trol butt ons (Index* , –/+, Mem ory play back) (p. 52 ) C SEARCH M. button* (p. 60) D . / > butt ons* (p. 6 0) E Vide o con trol butt ons ( Rewi nd, Play back, Fast-for ward, Paus e, St op[...]

  • Página 152

    Quick Reference 152 WARNING Battery may explode if mistre ated. Do not rechar ge, disas semble or disp ose of in fire. b Notes on the Remote Commander • A button- type lithi um battery ( CR2025) is use d in the R emote Co mmander. Do not us e batteri es oth er than CR2025. • Point the remot e sensor away from strong light sources such a s direc[...]

  • Página 153

    Quick Reference Quick Refer ence 153 Indicator s for the LCD screen an d viewfinde r Following in dicators will appear on the LCD scree n and view find er to ind icate t he state of your c amcorder. Indicato rs var y depe nding on your c amcorder model . Indicat ors Meanings y 60mi n Remainin g batter y (p. 27) SP LP Recording mod e (p. 28) STBY RE[...]

  • Página 154

    Quick Reference 154 Index Numeric 16:9 WIDE mode . .......... ... 66 A A/V c onnecti ng cable ........ ........... ... 59, 89 AC Adaptor ....... .......... ...... 16 Adj usting the view finder ... 20 AUDIO MIX ............... ...... 81 AUDIO MOD E ........ ......... 79 Aut o shut of f func tion (A.SHUT OFF) ..... ...... 84 AUTO SHU TTER ...........[...]

  • Página 155

    Quick Refer ence Quick Reference 155 LCD brightne ss (LCD BRIGHT) ... .......20 LCD COLOR .......... .......... .81 LCD screen .......... .......... ......4 LCD SET ...... .......... .......... .81 LP ( Long Play ) See Reco rding mode (REC MODE) Luminance ke y (LUMI. KEY) ............. .44 M Macintosh......... ....... .108, 111 Main so und See MULT[...]

  • Página 156

    V Video head ........ .......... .... 143 Viewfinder......... .......... ...... 20 Volume (VOLUME) ... 49, 52 W Warning indicato rs ......... . 132 Warning messages ....... .... 132 WHITE FADER ............. ... 42 Wide angle See Zoom Windows .... .......... ... 107, 108 WIPE .......... .......... .......... ... 43 WORLD TIME .... .......... ... 85[...]