Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Headphones
Sony MDR-AS20J
2 páginas 0.09 mb -
Headphones
Sony MDR-ZX750BN
2 páginas 0.29 mb -
Headphones
Sony MDRX05 White
2 páginas 2.25 mb -
Headphones
Sony DR-V150iP
2 páginas 0.2 mb -
Headphones
Sony MDR-1RNC
2 páginas 0.43 mb -
Headphones
Sony XBANC85D
2 páginas 1.21 mb -
Headphones
Sony MDR EX71SL
2 páginas 0.15 mb -
Headphones
Sony MDR Q66LW
1 páginas 0.05 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony dr-bt21ik. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony dr-bt21ik o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony dr-bt21ik se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony dr-bt21ik, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sony dr-bt21ik debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony dr-bt21ik
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony dr-bt21ik
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony dr-bt21ik
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony dr-bt21ik no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony dr-bt21ik y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony dr-bt21ik, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony dr-bt21ik, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony dr-bt21ik. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Operating Instructions U S Manual de instrucciones E S W ireless Stereo Headset © 2007 Sony Corporation DR-B T21iK 3-280-325- 52 (1)[...]
-
Página 2
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 2 US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US WARNING T o reduce the risk of re or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moistur e. T o reduce the risk of electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualied personnel only . Do not install the appliance in a conned sp[...]
-
Página 3
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 3 US US U S For the customers in the USA RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES Lithium-Ion batteries are recyclable. You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you. For more information rega[...]
-
Página 4
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 4 US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US[...]
-
Página 5
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 5 US US U S T able of C onten ts What is Bluetooth wireless technology? ........................... 6 Fea tures ..................................... 7 Getting Started Checking supplied items ........ 8 Location and F unction of Parts .......................................[...]
-
Página 6
6 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US What is Bluetooth wireless technology? Bluetooth TM wir eless technology is a short-ran ge wireless technology that enables wir eless data comm unication between digital devices, such as a com puter o r digital camera. Bluetooth wir eless technology operates wi thin[...]
-
Página 7
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US 7 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US F eatures is prod uct is an audio kit co mp rising of a transmi tter a nd headset using Bluet ooth wireless techno logy . Y ou can enjoy m usic wireless ly by tran smitting the a udio signals to a headset by connecting the Bl uetooth transmit ter to iP od (see pa[...]
-
Página 8
8 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US Getting Started Checking supplied items Bluetooth headset DR -BT21G (1) Bluetooth tran smitter T MR -BT8iP (1) AC po wer adap tor (1) Operating In structions (this book) (1) W arranty Car d (1)[...]
-
Página 9
9 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US Loc ation and Function of Parts Bluetooth headset Headset indicator (blue) Indica tes the comm unication status o f the headset. Headset indicator (red) Indica tes the power sta tus of the headset. Multi function button Control s various functions when calling with a headset by com bining with [...]
-
Página 10
10 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US iPod c onnector (30 pin) Connects to the dock connector o f an iP od (page 16). T ransmitter indicator Indica tes the transmit ter’ s status (pag e 23). Po wer button P erforms the follo wing: • T urning on/o of the transmit ter (page 16). • Pa[...]
-
Página 11
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US 11 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US e headset conta ins a recha rgeable Lithi um-Io n battery , which should be char ged before usin g for the rst time . 1 Connect the supplied AC power adapt or to the DC IN 3 V jack on the headset. Bluetooth headset To DC IN 3 V jack To an AC outlet AC power a[...]
-
Página 12
12 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US Caution If the headset detects a prob lem while charging, the headset indicato r (red) may turn o, altho ugh charging is not co mplete . Check for the follo wing causes: – Ambient tem peratur e exceeds the range of 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F). – ?[...]
-
Página 13
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US 13 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US Checking the remaining battery When pr essing the PO WER but ton while the headset is turned on, the headset indicator (r ed) ashes. Y ou can check the rema ining batt er y by the n umber of times the headset indicato r (red) ashes. Headset Indicator (red) St[...]
-
Página 14
14 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US Unfolding 1 Unfold the left and right neckband as illustrated . 2 Lift up and open up the remaining half of the neckband. Notes Do not pull open this way . B e careful not to hi t your face or eyes with the top of the neck band. F olding 1 Hold near the fol[...]
-
Página 15
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US 15 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US 1 Place the neckband on the neck. e headset with the POWER bu tto n is the right housing (f or the right ear). 2 Lift up the headset slightly above the ear lev el, put down the neckband so that it hooks on your ears and put the ear pads on your ears. 3 Adjust th[...]
-
Página 16
16 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US Connec ting to an iP od Connect the transmitter t o the dock connector port of an iP od (s ee page 3 for co mpa tible iP od models) rmly . Po wer button Dock connector port (30 pin) T o turn on the transmitter 1 Connect the transmitter to the iPod . 2 Press the [...]
-
Página 17
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US 17 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US Notes T o listen to music fro m the headphon e jack of the iP od, disconnect the transmitt er from the iP od. While the transmitter is t urned on, it cons umes power from the iP o d. W e recommend disconn ect the transmitter fro m iPod when not usin g the B[...]
-
Página 18
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 18 US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US Listening to music of the iP od Y ou can listen to m usic of the iP od (see page 3 for com patible iP od models) on the headset. 1 Press and hold the POWER button on the headset for about 3 seconds. e headset indicato r (blue) an d headset indicator (r ed) as[...]
-
Página 19
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 19 US US Tip Y ou can con trol the volum e on the headset. (e volume o f the iPod is no t changed.) Y ou can also fast-forward or fast-r ewind while playing back (page 20). Notes Even if you co ntrol the v olume on the iP o d, sound from the headset will not chan[...]
-
Página 20
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 20 US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US Controlling an iP od with the headset Y ou can contr ol an iP od (see page 3 for com patib le iPod models) using the con trol b utto n of the headset. Before starting remote control oper ation, check that step 1 and 2 of “Listening to music of the iP od” are co[...]
-
Página 21
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 21 US US Pairing with other Bluetooth de vices What is pairing? Bluetooth devices need to be “ paired ” with each other befor ehand . Once Bluetoo th devices are paired, there i s no need for pairing again, excep t in the following cases: Pairing inf ormatio n is de[...]
-
Página 22
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 22 US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US 5 Press and hold the pow er button of the transmitter for about 7 seconds or more to enter “Pairing in process. ” Aer abou t 1 second, the transmit ter indicat or will ash twice, but k eep pressin g the power bu tton. Notes When rst power on the tr[...]
-
Página 23
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 23 US US Continued T o quit “Pairing in process” Press a nd hold the power bu tton o f the transmitt er for abou t 1 second to turn o the transmitt er . Tip When pairing the transmi tter with a n umber of Bluetooth r eceiving devices, repeat steps 3 to 5 for [...]
-
Página 24
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 24 US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US * 1 When press on the iPod, the music pause. e indicator ashes twice on the transmitter. e transmitter transmits the data of no sound. * 2 When press the pause button on the Bluetooth receiving device, the music pause. e indicator ashes once on t[...]
-
Página 25
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 25 US US e headset indicato r ashes quickly: Pairing in p rocess e headset indicato r ashes (at a bout 1-second in tervals) w hen respondin g to the Bluetooth tran smitting device: Connectable (Pairing successful) e headset indicato r ashes (at a b[...]
-
Página 26
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 26 US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US On Headset Indicators B : Headset indicat or (blue) R : Headset indicat or (red) Status Indicator Pairing Searching B – – – – – – – – … R – – – – – – – – … Connecting Connectable B – – – – – – – – – [...]
-
Página 27
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 27 US US Re-pairing the transmitter and the headset 1 T urn on the power of iP od. (Make sur e the iP od is in pause mode.) 2 Connect the transmitter to the iPod (page 16). 3 Place the transmitter and the headset to be paired together within 1 m (3 ft). 4 Press and hold the[...]
-
Página 28
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 28 US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US Calling with headset Preparation f or calling (Bluetooth connec tion) Check the following befor e operating the headset. – The Bluetooth function is ac tive on the mobile phone. – Pairing of the headset and the Bluetooth mobile phone is complete. VOL – button[...]
-
Página 29
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 29 US US T o make a connection by operating Bluetooth mobile phone 1 Make the Bluetooth connection (HFP or HSP * ) from the Bluetooth mobile phone to the headset. Refer to the man ual supp lied with your Bl uetooth mobile pho ne for o peration details. e list of r ec[...]
-
Página 30
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 30 US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US T o receive a call When an inco ming call arrives, a ring to ne will be heard from the headset. 1 Press the multi function button on the headset. e ring tone di ers in the follo wing ways, depending o n your mobile pho ne. – ring tone set on the headset –[...]
-
Página 31
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 31 US US Controlling the Bluetooth mobile phone – HFP , HSP e operatio n of the bu tton s on the headset varies depending on your mob ile phone . HFP (Ha nds-free Pro le) or HSP (H eadset Pro le) is used for Bluetooth mob ile phone . Refer to the operatin g instr[...]
-
Página 32
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 32 US US Calling while playing back music e Bluetoo th connection using HFP or HS P as well as A2DP is necessary to make a call whi le playing back m usic. Fo r examp le, to make a call using a Bl uetooth mobile pho ne while listening to m usic on a Bluetooth com patible m usic pla yer , the headset needs to be[...]
-
Página 33
33 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US Prec autions Additional Information On Bluetooth communic ation Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 meters (about 30 feet). Maximum communication range may vary depending on obstacles (human body, metal, wall, etc.) or electromagnetic environment. The transmitter Limited [...]
-
Página 34
34 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US Microwaves emitting from a Bluetooth device may aect the operation of electronic medical devices. Turn o this unit and other Bluetooth devices in the following locations, as it may cause an accident. – where inamma ble gas is pr esent, in a hospital,[...]
-
Página 35
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US 35 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US On the supplied AC pow er adaptor U se the AC power ada ptor s upplied with this product. Do not use an y other AC po wer adapt or since it ma y cause the headset to malfunction. Polarity of the plug If you a re not go ing to use the AC power adap tor for a[...]
-
Página 36
36 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US T roubleshooting If yo u run into an y pr oblems usin g this product, use the follo wing checklist and r ead the product su pport informa tion on o ur website . Should an y problem persist, con sult your n earest Son y dealer . Symptom Cause / Remedy e transmit [...]
-
Página 37
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US 37 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US Symptom Cause / Remedy Sound break, noise or playback speed change . If a device that genera tes electromagnetic radia tion, such as a wireless LAN, other B luetooth device(s), or a microwa ve ov en is nearby , move a way from s uch sources. Remove an y obs[...]
-
Página 38
38 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US Initializing Initializing the transmitter Y ou can reset the transmitt er to its defa ult and delet e all pairing informa tion. 1 Connect the transmitter to the iPod . 2 Press and hold the pow er button for more than about 15 seconds. During these 15 seconds, the t[...]
-
Página 39
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US 39 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US Specications Headset Communication System Bluetooth Specica tion version 2.0 Compatible Bluetooth Proles * A2DP (Ad vanced A udio Distributio n Prole) A VRCP (Audio/V ide o Remote Con trol Prole) HSP (H eadset Prole) HFP (Han ds-free Prole)[...]
-
Página 40
40 DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) * e actual rang e will vary dep ending on factors such as obstacles between devices, magnetic elds aro und a microwa ve oven, static electricity , reception sensitivity , aerial’ s performance, opera ting system, soware a pplication, etc. * Enhanced Data[...]
-
Página 41
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) US US DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1)[...]
-
Página 42
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 2 ES DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) ADVERTENCIA Para r educir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descar gas eléctricas, no abra la unidad. En caso de av ería, solicite los servicios de personal cualicado. No sitúe el aparato en un espac[...]
-
Página 43
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) E S 3 ES Modelos de iPod compatibles Los modelos de iPod compatibles son los siguientes. Se recomienda la actualización del software del iPod a la última versión antes de proceder a su utilización con esta unidad. iPo d n ano d e seg und a gen era ció n (al umi nio ) iPod to[...]
-
Página 44
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 4 ES DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1)[...]
-
Página 45
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) E S 5 ES T abla de con tenido ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth? ....... 6 Características .......................... 7 Procedimien tos iniciales Comprobación de los elementos suministrados .... 8 Ubicación y función de los componentes ......................... [...]
-
Página 46
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 6 ES DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) ¿Qué es la tecnología inalámbric a Bluetooth? Bluetooth TM es una tecno logía inalámbrica de corto alcan ce que permite la com unicación inalámbrica de da tos entr e dispositivos digitales com o, por ejemplo , un ordenador o una cámara digital. La tecnología inalá[...]
-
Página 47
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 7 ES Carac terístic as Esta unidad es un kit de audio co mpues to por un transmisor y unos auriculares q ue utilizan tecnología inalámb rica Bluetooth. Puede escuchar música de fo rma inalámbrica median te la transmisión de señales de a udio a unos auriculares a tra vés d[...]
-
Página 48
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 8 ES Procedimientos iniciales Comprobación de los elementos suministrados A uriculares Bluet ooth DR -BT21G (1) T ransmisor Bluetooth TMR -BT8iP (1) Ada ptador de alimen tación de ca (1) Man ual de instrucciones (este documen to) (1) T arjeta de garantía (1)[...]
-
Página 49
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 9 ES Ubic ación y función de los componentes Auriculares Bluetooth Indicador de auriculares (azul) Indica el estado de la comunicació n de los auriculares. Indicador de auriculares (rojo) Indica el estado de la alimentación de los a uriculares. Botón multifunción Controla varias funci[...]
-
Página 50
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 10 ES DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Conector para iP od (de 30 clavijas) Se conecta al conector de puertos del dispositivo iP o d (página 16). Indicador del transmisor Indica el estado del tran smisor (página 24). Botón de alimentación Realiza las siguientes funciones: • Encender/ap[...]
-
Página 51
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 11 ES Utilización básic a de los auriculares Carga de los auriculares Los auriculares con tienen una batería de io nes de litio recarga ble, que se debe cargar an tes de utilizarla por primera vez. 1 Conecte el adaptador de alimentación de ca suministrado a la toma DC IN 3 V [...]
-
Página 52
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 12 ES DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Precaución Si los auriculares detectan un pr oblema dura nte la carga, es posib le que el indicador de los auriculares (r ojo) se apague a unque no haya n alizado la carga. Compruebe si se debe a las causas siguient es: – L a tempera tura amb iental excede la gama ent[...]
-
Página 53
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 13 ES Comprobación de la batería restante Si pulsa el botó n POWER mien tras los auriculares están encen didos, el indicador (r ojo) parpadeará. Puede comp robar la bat ería restan te mediant e el númer o de veces que parpadea el indicador de los auriculares (r ojo). Indic[...]
-
Página 54
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 14 ES DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Desplegado 1 Despliegue la banda para el cuello derecha e izquierda como se muestra en la ilustración. 2 Levant e y abra la mitad restante de la banda para el cuello. Notas No la abra de esta fo rma. T enga cuidado de no golpearse la cara o los ojos con la parte su[...]
-
Página 55
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 15 ES Colocación 1 Coloque la banda sobre el cuello. El auricular con el botó n POWER es la unidad derech a (para la oreja der echa). 2 Coloque los auriculares ligeramente por encima del nivel de la oreja, baje la banda para el cuello de modo que los auriculares queden bien enc[...]
-
Página 56
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 16 ES DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Conexión a un iP od Conecte rmemente el tra nsmisor al conector de p uertos de un iP od (consulte la página 3 para o btener info rmación acerca de los modelos de iP od compa tibles). T oma de conector de puer tos (de 30 clavijas) Botón de alimentación Para encender [...]
-
Página 57
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 17 ES Notas Para escuchar mú sica a través de la toma de a uriculares del iP od, desconecte el transmisor del iPod. Mientras el transmisor est é encendido, co nsume energía del dis positivo iP od. Se recomienda desconectar el tran smisor del iP od cuando no se utiliza[...]
-
Página 58
18 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Escuchar músic a del iPod Puede escuchar música del iP o d (consul te la página 3 para obtener informació n acerca de los modelos de iP od compa tibles) a través de los auriculares. 1 Mantenga pulsado el botón POWER de los auriculares durante aproximadamente 3 segundo[...]
-
Página 59
DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 19 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Sugerencia Es posible contr olar el vol umen en los auriculares. (El vol umen del iP od no ha cambiado .) T ambién es posible avanza r o retroceder rápida mente d urante la repr oducción (página 20). Notas Aunq ue contro le el volumen en e l dispositivo iP od[...]
-
Página 60
20 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Control de un iP od con los auriculares Es posible contr olar un iP od (consul te la página 3 para obten er informació n acerca de los modelos de iP od compa tibles) median te el botón de co ntro l de los auriculares. Antes de utilizar el mando a distancia, compruebe que[...]
-
Página 61
DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 21 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Funcionamiento a vanzado Continúa Emparejamiento con otros dispositiv os Bluetooth ¿Qué es el emparejamiento? Los dispositivos Bl uetooth deben “ empar ejarse ” previament e entre sí. U na vez que los dispositivos Bluet ooth se han empar ejado, no es necesario v[...]
-
Página 62
22 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Notas La contraseña* del transmisor es “0000”, “1234” o “8888” . En función del dispositivo Bluetooth receptor, es posible que sea necesario introducirla (en este caso, “0000”, “1234” o “8888” ). El transmisor no podrá emparejarse con un dispo[...]
-
Página 63
DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 23 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) El indicador del transmiso r parpadea rápidamen te: Empar ejamient o en proceso El indicador del transmiso r parpadea (en interva los de 1 segundo) al responder al dispositiv o Bluetooth r eceptor: Conexiones disponi bles (Empar ejamient o nalizado correctamen t[...]
-
Página 64
24 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Acer ca del indicador del transmisor Estado Indicador Encendido Parpadea dos veces A pagado Parpadea una vez Empar ejamiento Parpadea ráp idamente … Conexión Parpadea (en intervalos de 1 segundo) – – – – – … Conexión establecida Escuchar * 1 (parpadea dos v[...]
-
Página 65
DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 25 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Emparejamiento de los auriculares con otros dispositivos de transmisión Bluetooth 1 Coloque el dispositivo de transmisión Bluetooth que v a a emparejar a menos de 1 m de los auriculares. 2 Mantenga pulsado el botón POWER de los auriculares durante unos 7 segundos como m?[...]
-
Página 66
26 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) El indicador de estado de los auriculares ca mbiará del m odo siguiente , y se establecerá el empar ejamient o con el dispositiv o de transmisión B luetooth. El indicador de los auriculares pa rpadea rápidamen te: Empar ejamient o en proceso El indicador de los [...]
-
Página 67
DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 27 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Acer ca del indicador de los auriculares B : Indicador de auriculares (azul) R : Indicador de auriculares (ro jo) Estado Indicador Empar ejamiento Búsqueda B – – – – – – – – … R – – – – – – – – … Conexión Conexiones disponibles [...]
-
Página 68
28 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Cómo volv er a emparejar el transmisor y los auriculares 1 Encienda el iPod . (Asegúrese de que el iP od s e encuentra en modo de pausa.) 2 Conecte el transmisor al dispositivo iP od (página 16). 3 Col oqu e e l t ran smi sor y l os aur icul are s q ue va a e mpa rej ar [...]
-
Página 69
DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 29 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Notas Al encender por primera vez el transmisor después de inicializarlo, la función “Emparejamiento en proceso” se activa automáticamente. Si mantiene pulsado el botón de alimentación durante 15 segundos, se inicializará la información de emparejamiento.[...]
-
Página 70
30 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Realización de llamadas con los auriculares Preparación para efectuar llamadas (conexión Bluetooth) Antes de utilizar los auriculares, compruebe lo siguiente. – La función Bluetooth está activada en el teléfono móvil. – Ha nalizado el emparejamiento de los aur[...]
-
Página 71
DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 31 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Si los auriculares no se conec tan a un teléfono móvil Bluetooth automáticamente Puede realizar una conexió n utilizando el teléfo no móvil Bluet ooth o los auriculares para co nectarse al último dispositivo Bluetooth al que se ha co nectado. Para usar el t el[...]
-
Página 72
32 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Para recibir una llamada Al recibir una llamada en tran te, oirá un to no de llamada de los auriculares. 1 Pulse el botón multifunción de los auriculares. El tono de llamada varía de las fo rmas siguientes, en funció n del teléfo no móvil. – tono de llamada ajus ta[...]
-
Página 73
DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 33 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Control del teléf ono móvil Bluetooth – HFP , HSP El uso de los botones de los a uriculares varía en función del teléf ono móvil que u tilice. Pa ra efectuar el em parejamien to con un te léfono mó vil Bluetooth se utilizan los perles HFP (Hands-free P role)[...]
-
Página 74
34 ES DR-BT22iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Realización de llamadas durante la reproducción de músic a La conexión Bl uetooth con HFP o HSP , así como con A2DP , es necesaria para realizar una llamada mien tras repr oduce música. P or ejemp lo, para r ealizar una llamada con un teléf ono mó vil Bluetooth mien tras escucha música en un rep rod[...]
-
Página 75
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 35 ES Prec auciones Información complementaria Comunicación Bluetooth La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona en un ra ngo de apr oximadamen te 10 metros. El rango máximo de com unicación puede variar en función de los obstáculos (personas, objetos metálicos, paredes, etc.) o del ent orno electro[...]
-
Página 76
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 36 ES DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Las microondas que emite un dispositivo Bl uetooth pueden afectar el funcionamien to de dispositivos médicos electrónicos. A pague esta unidad y los demás dispositivos Bluetooth en los luga res siguientes, ya que podrían prov ocar un accidente: – donde exis ta gas[...]
-
Página 77
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 37 ES Adaptador de alimentación de ca suministrado Utilice solamen te el adap tador de alimentación de ca suministrado con esta unidad. N o utilice ningún otro adap tador de alimentación de ca, ya que puede causar un mal funcionamien to de los auriculares. Polaridad de la[...]
-
Página 78
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 38 ES DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Solución de problemas Si tiene dicultades para utilizar esta unidad, sírvase de la siguiente lista de com probacio nes y consul te la informació n de ayuda del producto en n uestro si tio W eb. Si el pr oblema persiste , consult e con el distribuido r Sony má s cerca[...]
-
Página 79
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 39 ES Problema Causa / Solución No es posible modicar el nivel de volumen. Modique el ni vel de volum en en los auriculares. El sonido se emite distorsio nado Baje el vol umen de los auriculares hasta que e l sonido no se emita distorsio nado. Asegúre[...]
-
Página 80
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 40 ES DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Problema Causa / Solución No es posible efectuar la conexió n Bluetooth. Compruebe que la unidad está encendida. La conexión Bluet ooth ha nalizado. Establezca la conexión Bl uetooth de nuevo . No es posible realizar la conexió n Bluetooth desde el te[...]
-
Página 81
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 41 ES Inicialización Inicialización del transmisor Es posible restablecer el tran smisor a los aj ustes pr edeterminados y eliminar toda la informació n de empar ejamient o. 1 Conecte el transmisor al iPod. 2 Mantenga pulsado el botón de alimentación durante más de 15 segun[...]
-
Página 82
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 42 ES DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Especicaciones Dimensiones A pro x. 31 × 28 × 8 mm (an/al/prf ) (incluy endo las partes salientes) Peso A pro x. 5 g Auriculares Sistema de comunicación Especicación Bluetooth versió n 2.0 Perles Bluetooth compatible * A2DP (Ad vanced A udio Distributio n [...]
-
Página 83
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) 43 ES Micrófono Tipo Condensador de electreto omnidireccional Gama de frecuencias efectiva 100 – 4.000 Hz * El rango r eal variará en función de factores como , p or ejemplo , los obstáculos que puedan int erponerse entre los dispositivos, los cam pos magnéticos que pue[...]
-
Página 84
DR-BT21iK [US, ES] 3-280-325-52(1) Printed in M alaysia (1)[...]