Sony DSX-A50BT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony DSX-A50BT. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony DSX-A50BT o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony DSX-A50BT se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony DSX-A50BT, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony DSX-A50BT debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony DSX-A50BT
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony DSX-A50BT
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony DSX-A50BT
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony DSX-A50BT no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony DSX-A50BT y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony DSX-A50BT, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony DSX-A50BT, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony DSX-A50BT. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    4-408-056- 21 (1) DSX-A 50BT FM/MW/LW Digital Media P layer FM/MW/LW Digital Media Player To cancel t he demons tration (DEMO) di splay, see p age 7. Zum De ak tiv ieren der Demo -An zei ge (D EMO) s chl agen Sie b itt e auf Seite 8 nach. Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 8. Per annullare la d imostrazione (DEMO), vede[...]

  • Página 2

    2 The nameplate indicating operating voltage, etc., is located on th e bottom of the chassis . Hereby, Sony Corp., declares that this DSX- A50BT is in compliance with the es sential requirements a nd other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For detail s, please access the following URL: http://www.compliance.sony.de/ Italy: Use of the RLAN[...]

  • Página 3

    3 The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trad e names are those of their respective owners . Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separ ate collection systems) This symbol on[...]

  • Página 4

    4 Table of contents Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notes on Bluet ooth fu nction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cance ling the DEMO mo de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 5

    5 Using optional e quipment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Auxilia ry audio equi pmen t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 9 Additional Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 6

    6 Getting Started Notes on Blueto oth function Caut ion IN NO EVEN T SHALL SON Y BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATI ON, LOSS OF PROFITS, LOSS OF REVEN UE, LOSS OF DATA, LO SS OF U SE OF THE P RODUCT OR ANY ASSOCI ATED EQUIPMENT, DOW NTIME, AND PURCHASER’S TIME RELATED TO OR[...]

  • Página 7

    7 Remember, in order to make or recei ve calls, the handsfree a nd the electronic device connected to the hand sfree must be switched on in a service a rea with adequate cellular signal strength. Emergency calls may not be possible on all cellular phone network s or when certain network services and/ or phone features are in use. Check with your lo[...]

  • Página 8

    8 Caut ion al arm If you turn the ignition switc h to the OFF position without detaching the f ront panel, the caution alarm will s o und for a few seconds. The alarm w ill only sound if the built-in amplifier is used. Note Do not subjec t the fro nt pan el to hea t/hig h temperature or moisture. Avoid leaving it in a parked car or on a dashb oard/[...]

  • Página 9

    9 Location o f controls Main unit This section contains instructions on the location of controls and basic operations.  (BROWSE) button page 16 To enter the Quick-BrowZer ™ mo de.  SOUR CE/O FF butto n Press to turn on the power/c hange the source (Ra dio/USB/AUX/Bluetooth audio/Bluetooth phone). Press and hold for 1 sec ond to turn off the[...]

  • Página 10

    10 Blueto oth phon e : During a call, pres s to switch between talking handsfree (via this unit), or by the cellular phone.  (front panel re lease) button page 7  SEEK –/+ buttons Radio : To tune in stations automatically (press); find a station manually (press and hold). USB : To skip tracks (press); skip tracks continuously (press, then p[...]

  • Página 11

    11 RM-X231 Remote commander Remove the insula tio n film before use.  OFF b utton To turn off the power; stop the source; reject a call.  SOUR CE b utto n To turn on the power; change the source (Ra dio/USB/AUX/Bluetooth audio/Bluetooth phone).  (  )/  (  ) butt ons To control Radio/USB/Bluetooth audio, the same as [...]

  • Página 12

    12  Numb er b uttons To pause playback (press  (PAUSE)). Radio : To receive stored stations (pr ess); store stations (pre ss and hold) (FM/MW/ LW). Blueto oth phon e : To call a stored phone number (press); to store a phone number as a preset (press and hold) (in t he call menu). * This button ha s a tacti le dot . Radio Storing and rec[...]

  • Página 13

    13 Receiv ing the st ored sta tions 1 Select the band, then press a number button (   to  ) on the main unit* . * Whe n the re mote com mander i s used , the numbe r button s  to   are availab le. Tuning aut omatically 1 Select th e band, then pr ess   +/– to sea rch fo r th e st ation. Scanni[...]

  • Página 14

    14 Receiving eme rgency announce ments With AF or TA on, the emer gency announcements w ill automatically interrupt the currently selected source. Tip If you ad just the vol ume le vel durin g a traffic anno uncement , that le vel wil l be stored into memory for subse quent t raffic anno unceme nts, independently from the regular volume level. Stay[...]

  • Página 15

    15 USB devices • MSC (Mass Storage Class)-type US B devices compliant w ith the USB standard can be used. • Corresponding codec is MP3 (.mp 3), WMA (.wma) and AAC (.m 4a). • B ackup of data in a USB device is recommen ded. For details on the compatibility of your US B device, visit the s upport site on the back cover. Note Conne ct the U SB d[...]

  • Página 16

    16 Searchi ng and playing tra cks Playing tracks in various modes You can listen to tra cks repeatedly (repeat play) or in random order (shuffle pl ay). Available play modes differ depending on the selected sound source. 1 During playback, press and hold the select but t on. 2 Rotat e the cont rol di al to se lect “REPEAT,” then press it. 3 Rot[...]

  • Página 17

    17 Note When e nter ing the Quick-B rowZer m ode, the repeat/shuffle setting is canceled. Searching by ski p items — Jump mode When many items are in a category, you can search the des ired item quickly. 1 Press  + in Q uick-Bro wZer mode. The item name will ap pear. 2 Rotate the co ntrol dial to sele ct th e item near th e one [...]

  • Página 18

    18 Operatin g the Bluetooth fun ction s 1 Press  . The call menu appears. 2 Rotate the co ntrol dial un til the desir ed item appears, then press it. 3 Press (BACK)*. The source ret urns to the Bluetooth phone. * Fo r P AIR ING , RE DIA L, V O D IA L and BT SIGN L setti ngs, step 3 is no t necessa ry. The following items can be se[...]

  • Página 19

    19 This unit is displayed as “Sony Automotive” on the device to be connected. 4 If passkey* input is requ ired in the display of the device to be connected , inp ut “0 000.” If the device s u pports Bluetooth version 2.1, passkey input is not required. * Pass key may b e called “ passco de,” “P IN code,” “P IN numb er” or “ Pa[...]

  • Página 20

    20 Conne ction To use the device after p airing is made, s tart the connection. Sometimes pa iring allows for connection automatically. If pairing has alr eady been achieved, star t operation from here. Conne cting a cell ular phone 1 Press  an d rotate the co ntrol dial until “BT SIGNL” appears, then press it. “ ” lights [...]

  • Página 21

    21 Tip With Bluetooth signal o n: when the ign ition is turned to on, th is unit r econne cts au tomaticall y to the l ast-conn ected cellu lar phone. Bu t autom atic co nnection also d epends on the cellular phon e’s specificat ion. If automat ic conne ction is no t made, c onnect manuall y. Connecti ng an audio device 1 Press [...]

  • Página 22

    22 Notes • Dep ending on the cell ular pho ne, the ca ller’s name may appe ar. • The built-in microphone of this unit is located on the inner p anel. Do not cov er the micr ophone w ith ta pe, etc . Rejecting a call Press and hold  for 1 secon d. Ending a call Press (handsfree) again. Callin g from the pho [...]

  • Página 23

    23 Callin g by phone number input 1 Press  and rotat e the con trol dial until “DIAL NUM” appears, then press it. 2 Rotate the co ntrol dial to ent er the phon e nu mber , and las tly sele ct “ ” (space), the n press the (handsfr ee) button*. The phone call starts. * To move the digita l indi cat ion , press ?[...]

  • Página 24

    24 Press and hold  (MIC) to se t to “EC/ NC-1 ” or “EC/ NC- 2.” Call t ran sfer You can switch betw een talking handsfree (via this unit), or by the cellula r pho ne. Press   or use your ce llular phone. Notes • For details on cellular phone operation, refe r to your cellular phone manual. • Dep ending on the [...]

  • Página 25

    25 Music streaming Listening to music from an audio de vice You can listen to music from an audio device on this unit if the audio device supports A2DP (Advanced Aud io Distribution Profile) of Bluetooth technology. 1 Turn down th e volume on this uni t. 2 Press   repeatedly until “BT AUDIO” appears. 3 Operat[...]

  • Página 26

    26 Notes • Dep ending on the audio device, in formati on, such as title, track num ber/time , playba ck stat us, etc ., may not be displ ayed on this un it. The information is displayed during Bluetooth audio playbac k only. • Even if the source is changed on th is unit, playback of the au dio device does not st op. Initializing Bluetooth Sett [...]

  • Página 27

    27 *1 When EQ3 is act ivated (page 27). *2 Wh en AUX source i s activate d (page 29 ). *3 When Blue tooth audio source is activated. Enjo ying sophi stic ated sound functions Selectin g the sound q ualit y — EQ3 Preset You can sel ect an equalizer c urve from 7 equalizer curves (XPLOD, V OCAL, EDGE, CRUISE , SPACE, GRAVI TY, CUS T OM or OFF). 1 D[...]

  • Página 28

    28 Adjusting setup items 1 Press and hold the sele ct button. The setup dis play appears. 2 Rotate the co ntrol dial un til the desir ed item appears, then press it. 3 Rotat e the cont rol di al to se lect the setti ng, then pres s it * . The setting is comp lete. 4 Press (BACK). * For CLOCK-ADJ, BTM, BT INIT, BT SIGNL and PA IRIN G se tti ngs , st[...]

  • Página 29

    29 Usin g opti onal equipm ent Auxiliary audio equipment By connecting an optional portable audio device to the AUX input j ack (stereo mini jack) on the unit and then sim ply selecting the source, you can listen on y o ur car speaker s. Connecti ng the por table audio devic e 1 Turn off th e portable audio device. 2 Turn dow n the v olume on t he [...]

  • Página 30

    30 Additiona l Informatio n Precautions • Cool off the unit beforehand if your car has been parked in dir ect sunlight. • Do not leave the front panel or audio devices brought in insid e the car, or it may cause malfunction due t o high temperat ure in direct sunlight. • Power antenna (a eria l) extend s automatically. To main tain high so un[...]

  • Página 31

    31 • Because Blu etooth devices and wir eless LAN (IEEE802.11b/g) use the same frequency, microwave interference may occur and result in communication speed deterioration, noise, or invalid con nection if this unit is used near a w ireless LAN device. I n such as case, perform the following. – Use this unit at least 10 m aw ay from the wireless[...]

  • Página 32

    32 Notes on the lit hium battery • Keep the l ithium b attery out of the reach of childre n. Should th e batte ry be swa llowed, immediately cons ult a doctor. • Wipe t he batte ry with a dr y cl oth to as sure a good conta ct. • Be sure to observe the cor rect pol arity w hen install ing th e batter y. • Do not h old the b attery with m et[...]

  • Página 33

    33 *1 The act ual range will va ry depending on factor s suc h as obst acles b etween d evic es, magneti c fields arou nd a m icrowave ov en, static electricity, reception sensitivity, an tenna (aerial)’s performa nce, operat ing system , sof twa re ap plicat ion , et c. *2 Bluetooth standard profiles indicate the purpose of Bluetooth communicati[...]

  • Página 34

    34 Stored stations a nd correct time are era sed. The fuse has blo w n. Makes noise when the position of the ignition is sw itched.  The leads are not m atched corre ctly wit h the car’s acces sory power con nector. During playback or recep tion, demonstration mode starts.  If no operat ion is pe rformed f or 5 min ute s wit h “DEMO-ON”[...]

  • Página 35

    35 USB pla yback You cannot play back items via a USB hub.  This unit cannot recognize USB devices via a USB hub. Cannot play back items.  A USB device does not w ork. –R e c o n n e c t i t . The USB device takes longer to play back.  The U SB dev ice contai ns fi les with a compl icated tree structur e. The sou nd is inter mittent . ?[...]

  • Página 36

    36 – Move your ca r to a pl ace wher e you can enhance t he cellul ar pho ne’s sign al if the reception is poor. The vol ume of t he connec ted au dio device is low (hig h).  Volume level will differ depending on the audio device. – Adjust the volu me of the connect ed audio device or this unit. No sound is heard f rom the Bluetooth audi o[...]

  • Página 37

    37 Error displays/Messages BT BUSY (Bluetooth Busy)  The phonebook and the call history of the cellular phone are not accessible from this unit. – Wait for a w hile, an d then try a gain. CHECKING  The unit is confirming the connection of a USB device. – Wait unt il confirm ing the connect ion is finished. EMPTY  The cal l history is e[...]

  • Página 38

    38  The connected US B device is not supported . – For details on the compatibility of you r USB devi ce, vi sit the su pport site .  The Bluetooth connected cellular phone does not suppo rt PBAP (Phone Book Acce ss Profile). I n this case , this unit cannot acces s to the cellular phone’s phonebook or call history.  The cellular phone[...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    2 Das Typenschild mit Betriebsspannung usw. befindet sich an d er Geräteunterseite. Hiermit erklär t Sony Corp., dass sich dies er DSX-A50BT in Übereinstimmung mit d en grundlegen den Anforderungen und d en anderen releva nten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet . Weitere Informatione n erhältlich unter: http://www.compliance.sony.de[...]

  • Página 41

    3 Entsorgung v on gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol a uf dem Produkt oder seiner V erpackung weist da rauf hin, dass dieses Produk t nicht als normaler H aushal tsabfall zu behande[...]

  • Página 42

    4 Der Blue tooth -Schriftzug und die Bluetooth-Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwend ung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. And ere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. W eiter e Informa tionen über das Recycling dieses Produkts oder der Bat terie erhalten Sie von Ihr er G em[...]

  • Página 43

    5 Inh alt Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Hinweise zur Blu etooth- Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Beenden de s DEMO -Modu s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 44

    6 Verwenden gesondert erhältlicher Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Zusätzl iche Audi ogeräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5 Weitere Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3[...]

  • Página 45

    7 Vorbere itungen Hinweise zur Bl uetooth- Funktion Achtung UNTER KEINEN UMSTÄN DEN ÜBERNI MMT SONY DI E HAFT UNG FÜ R INDIRE KTE, NEBEN- ODE R FOLG ESCHÄDEN ODER FÜR IRGENDWELCHE SCH ÄDEN. DIESER HAFTUNGSAUS SCHLUSS G ILT OHNE JEDE EINSCHRÄNKUNG FÜR ENTGANGE NEN GE WINN, ENTGANGENES E INKOMMEN, DATENVERLUST, NUTZ UNGSAUSFALL DES PRODUKTS O[...]

  • Página 46

    8 Überprüfen Sie regelmäß ig, ob alle dra htlosen Geräte in Ihr em Fahrzeug rich tig montiert sind und ordnu ngsgemäß funktion ieren. Notr ufe Diese Bluetooth-Freisprech einrichtung für das Aut o un d das el ektron ische Ge rät, da s mit de r Freisprecheinrichtun g verbunden ist, arbeiten mit Radiosignalen, Mobilfunk- und Festn etzen sowie[...]

  • Página 47

    9 3 Drehen Sie den Ste uerregler, um die Stunde n und M inute n ei nzuste llen. Drücken Sie  –/+, um zur jeweils nächsten Ziffer in der Digitalanzeige zu wechse ln. 4 Drücke n Sie die Auswahlta ste, nachdem Sie die M inuten eingestell t haben. Der Einstellvorgang ist da mit abgeschlossen und die Uhr beginnt zu laufen. Zum Ein[...]

  • Página 48

    10 Lage und Funktion der Bedi enelemente Hauptger ä t In diesem Abschnitt werde n Lage und Grundfunktion en der Teile und Bedienelemente beschrieben.  Tast e (BRO WSE) Seite 20 Aktivieren des Q u ick-BrowZer ™ - Modus.  Taste SOURCE/OFF Drücken Sie dies e Taste, um das Gerät einzuschalten bzw . die Tonquelle (Radio/USB/AUX/Blue too th-Au[...]

  • Página 49

    11  Taste (BACK)/MODE Zurückschalten zur vorherigen Anz eige. Radio : Auswählen des Rad iofrequenzbereichs (FM (UKW)/MW/LW). Bluet ooth-Tel efon : Während eines Anrufs Umschalte n zwi sch en F reis pr echf unk tio n ( über dieses Gerät) oder Telefonieren am Mobiltelefon.  Tast e ( Lösen d er Fron tplat te) Seite 9  Tasten SEEK –/+ [...]

  • Página 50

    12  Tast e DSPL (A nzeige) /SCRL (Bil dlauf ) Seite 1 5, 19, 25, 30 Wechseln der Informationen im Display (drücken) bzw. Durchlaufenlassen der Informationen im Display (gedr ückt halten).  USB-An schl uss Se ite 18  AUX-Eingangsbuchse Seite 35 *1 Wenn ein Blue tooth-Audioge rät, das das Bluetoo th-Pro fil AV RCP unter stützt, angesch l[...]

  • Página 51

    13 Fernbedienung RM-X231 Ziehen Sie vor dem G ebrauch die Isolierfolie heraus .  Taste OFF Ausschalten de s Geräts, Stoppen der Tonquelle bzw. Zurüc k weisen eines Anrufs.  Taste SOURCE Einschalten des Gerä ts bzw. Wechseln der Tonquelle (Rad io/USB/AUX/ Bluetooth-Audio/Bluetooth-Telefon).  Tasten  (  )/  (  ) Beim Steuern v[...]

  • Página 52

    14  Tasten  (+)/  (–) Beim Steuern von USB- und Bluetooth- Audio-Funktionen ents prechen diese Tasten den Tasten  /  (ALBUM  /  ) am Gerät . Konfiguration, Klangeinstellung usw. können Sie mit   vornehmen.  Tast e DSPL (A nzeige) /SCRL (Bil dlauf )  Zah lentas ten (Stati onst aste n) Unterbrechen der[...]

  • Página 53

    15 Manuelles Speichern von Sendern 1 Während des Empfangs des zu speichern den Senders hal t en Sie eine Stationstast e (  bis  ) so lange gedrückt, bis „MEMORY“ angezeigt wird.* * Auf de r Fernbedi enung ste hen die Stat ionstas ten   bis  zu r Ve rfü gun g. Einste llen gespeicherte r Sender 1 Wählen Sie[...]

  • Página 54

    16 Einste llen von AF (Alte rnat ivfre quenz en) und TA (V erkehrsd urch sagen ) Mit AF wird der Send er mit den stärksten Signalen in einem Netzwerk ständig neu eingestellt, während m it TA gegebenenfalls aktuelle Verkehrs informationen bzw. Verkehrsfunksender (TP) empfangen werden. 1 Drücken Sie  so oft , bis die gewünsc[...]

  • Página 55

    17 1 Halten Sie wä hrend des UKW- Empfangs (FM)  (PTY) gedrückt. Der Name des a ktuellen Progr ammtyps erscheint, we nn der Sender PTY-Da ten ausstrahlt. 2 Drehen Sie den Ste uerregler, bis der gewünschte Programmtyp an gezeigt wird, und drücken Sie anschließend den Steue r regler . Das Gerät beginnt, nach einem Sender zu[...]

  • Página 56

    18 USB-Geräte • Sie können USB-Geräte des Typs MSC (Massenspeicherklasse) ve rw enden, die dem USB-St andard entspreche n. • Der entsprechende Codec ist MP3 (.m p3), WMA (.wma) und AA C (.m4a). • Es empfiehlt sich, eine Sicherungskopie der Daten auf d em USB-Gerät zu ers tellen. Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres USB- Geräts finden S[...]

  • Página 57

    19 Wechs eln der Informatio nen im Displ ay Je nach USB-Gerät, Aufnahmeformat und Einstellungen werden mö glicherweise unterschiedliche I nformationen angezeigt. Drücken Sie  . Hinweise • Im Folgenden wird die Höchst zahl an anzeig baren D aten ang egebe n. – Ordner (Alben): 128 – Dateien (Titel ) pro Ordn er: 500 • Je[...]

  • Página 58

    20 Wied ergab ewi ede rhol ung 1 Drücken Sie währen d der Wiedergabe  (SHUF) so oft, bis d er gewün schte Wied erg abe modu s er sche int . Es kann eine Weile dauern, bis die Wiedergabe im ausgewä hlten Wiedergabemodus beginnt. Zufall swieder gabe Suchen nach einem Titel anhand seine s Namens — Quick-BrowZ er ™ Sie können anhand d[...]

  • Página 59

    21 Suchen mit Über springen von Elementen — Sprung-Modus Auch wenn eine Kategorie viele Elemente enthält, können Sie das gewüns chte Element schnell ausfind ig m achen. 1 Drücken Sie im Quick-BrowZer- Modus  +. Der Name de s Elements ersche int. 2 Drehen Sie den Ste u erregler, um ein Element in der Nähe des gewünsch ten [...]

  • Página 60

    22 Wenn das Pairing nicht möglich ist, ist Ihr Gerät möglicherweis e nicht mit diesem Gerät kompatibel. Einzelheiten z u kompatiblen Geräten finden S ie auf der Support-Websi te, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist. Verwenden der Bluetooth- Funkti on 1 Drücken Sie  . Das Anrufmenü wi rd angezeigt. 2 Drehen Sie [...]

  • Página 61

    23 1 Platzier en Sie das Bluetooth-Ge rät maximal 1 m von diesem Gerät entfe rnt. 2 Drücken Sie  , drehen Sie den Steuerr egler, bis „PAI RING“ angezeigt wird, und drücken Sie anschließend den Steue r regler . Das Ge rät we chsel t in d en Bereitschaftsmodus für das Pairing. 3 Starten Sie am Bluetoot h-Gerä t die Suche[...]

  • Página 62

    24 Hinweise • W ährend e ine Verbi ndung z u einem Bluetoo th-Ge rät besteh t, kan n diese s Gerät von keinem anderen G erät er kannt we rden. Da mit dieses Ge rät erkan nt we rden kann , schalt en Sie es in den Pairing-Modus und lassen Sie dann vom ande ren Ger ät aus na ch diese m Gerä t suchen. • D ie S uch e bzw . da s He rste llen d[...]

  • Página 63

    25 Tipp Sie könn en das B luetoot h-Signal a n diesem Gerät au ch eins chalten, indem Si e  an diesem Gerät läng er als 2 Sekund en gedrück t halten . 2 Schal ten Sie da s Mobil tele fon ei n und aktivier en Sie das Blue tooth-Signal. 3 Stellen Sie vom Mobiltelefon aus eine Verbindung zu diesem Gerät her. „ “ erscheint, [...]

  • Página 64

    26 2 Schalten Sie das Au diogerät ein und aktivieren Sie das Blu etooth-Signal. 3 Stellen Sie vom A udiogerät aus ein e Verbindun g zu diesem Gerät he r. „ “ erscheint, sobald die Verbindung hergestellt wurde. Herste lle n ein er Ve rbin dung zu de m zulet zt verb undenen Audioge r ä t von dies em Ge r ä t aus 1 Ver gewiss ern S ie sich , [...]

  • Página 65

    27 Beenden eine s Anrufs Drücken Sie (Freisp rechen) erneut. T ä tigen e i nes An rufs ü ber das Telefonbuch Sie können über das Telefonbuch des Mobiltelefons einen Anru f tätigen.* * Für den Zu griff auf das Telefonbuch des Mob iltelefons von d iesem Ger ät aus muss das Mobiltelefon PBAP (Phone Book Acc ess Prof ile ) unte rstütz en. 1 Dr[...]

  • Página 66

    28 Hinweis Die Ruflist e wird möglicherwe ise nicht geändert, auch wen n Sie die Rufliste de s Mobilte lefons löschen. T ä tigen eines Anruf s durch Eingabe der Tele fonnummer 1 Drücken Sie  , drehen Sie de n Steuerregler , bis „DIAL NUM“ angezeigt wird, und drücken Sie anschließ end den Steue rregler. 2 Drehen Sie zum [...]

  • Página 67

    29 So stellen Sie die Lautstärke der Stimme des Gespräc hsteilnehmer s ein: Drehen Sie den Steu erregler während eines Anrufs. Die Lauts tärke der St imme des Gesprächsteilnehmers kann eingestellt werd en. Hin wei s Wenn das Bluetooth-Telefon als Tonquelle ausg ewählt is t und Si e den Ste uerregle r drehen , wird nu r die Lau tst ärk e der [...]

  • Página 68

    30 Einschalten der Sprachwah l Sie können an einem mit diesem G erät verbundenen Mobiltele f on die Sprac hwahl einschalten und dann zum Tätigen eines Anrufs den zus ammen mit de r Telefonnummer gespeicherte n Namen des gewünschten Ges p rächsteilnehmers laut aussprechen. 1 Drücken Sie  , drehen Sie de n Steuerregler , bis ?[...]

  • Página 69

    31 Einstellen des Lautst ä rkepe gels Unterschiede im Lautstär k epegel zwisc hen diesem Gerä t und dem Bluetooth- Audiogerät können korrigiert werden. 1 Starten Sie die Wiedergabe am Bluetooth- Audiogerät mit g e mäßigter Lautstärke. 2 Stel len S ie d ie g ewoh nte Hörl auts tärke an diesem G erät ein. 3 Drücken Sie die Auswahltaste. [...]

  • Página 70

    32 Initialisieren der Bluetoot h-Einstell ungen Sie können alle Bluetooth-Einstellunge n (Pairing-Informationen, Telefonbuch, Rufliste, Kurzwahlnummer, Geräteinform ationen usw.) an diesem Gerät initialisieren. 1 Halten Sie die Taste  1 Seku nde lang g edrückt, um das Gerät auszuschalten. 2 Halten Sie die Au[...]

  • Página 71

    33 *1 Wen n EQ3 ei ngescha ltet is t (Seite 33). *2 We nn die AU X-To nquelle akt iviert ist (Seite 36). *3 Wenn ein Bluetooth-Audiogerät als Ton quel le a ktivier t ist. Verw ende n der erweiterten Klangfunk tionen Ausw ä hl en der Kl angqua lit ä t — EQ3-Voreinstellung Sie können aus 7 Equalizer-Kurven eine geeignete auswählen (XPLOD, VOC [...]

  • Página 72

    34 3 Drehen Sie den St euerregler , um die ausgewählt e Option einzu stellen, un d drücken Sie den Steuerregler. Die Lautstär ke lässt sic h in Schritten von 1 dB auf einen Wert zwisch en –10 dB und +10 dB einstellen. Gehen Sie wie in Sc hritt 2 und 3 vor, wenn Sie weitere Fre q uenzbereiche d er Equalizer-Kurve einstellen w ollen. Wenn Sie d[...]

  • Página 73

    35 *1 Bei au sgesch altetem G erät. *2 We nn ein UKW-Se nder (FM) empfan gen wird. Verwenden gesondert erhält licher Gerä te Zus ä tzliche Audioger ä te Wenn Sie ein gesondert erhältliches tragbares Audiogerät an die AUX- Eingangsbuchse (Stereominibuchse) am Gerät anschließen und dann einfach die Tonquelle auswählen, können Sie den Ton ?[...]

  • Página 74

    36 Einstellen des Lautst ä rkepeg els Stellen Sie unbedi ngt vor der Wiedergabe die Lautstärke der einz elnen angeschlossenen Audiogeräte ein. 1 Drehen Sie die Lautstärke an diesem Gerät herunt er. 2 Drücken Sie   so of t, b is „AUX“ ersc heint. 3 Starten Sie die Wiedergabe am tragbaren Audiogerät mit [...]

  • Página 75

    37 Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftre ten oder sollten Sie Fragen haben , auf die in dieser Anleitung nich t eingegangen w ird, wend en Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Informatio nen zur Bluetooth- Kommuni kation Was ist die Bluetooth-Technologi e? • Die Bluet ooth-Funktechnologie er möglicht eine drahtlose Da tenkommunik ation über[...]

  • Página 76

    38 • Dieses Gerät unter stützt dem Bluetooth- Standard entsprech ende Sicherheitsfunktionen , um die Verbindungssiche rheit bei Bluetooth- Funkver bindunge n zu gewähr leiste n. Je nach Einstellung bieten diese je doch möglicherweise kein en ausreichenden Schutz . Seie n Sie bei der K o mmunika tion mit Bluetoot h-Funktechnologie a lso vorsic[...]

  • Página 77

    39 Hinweise zu r Lithiu mbatterie • Bewahr en Sie die Lithiumbatt erie außer halb der Reic hweit e von Kind ern a uf. Sollt e eine Lithiumbatterie ve rschluckt werd en, ist umg ehend ein Arzt aufzus uchen. • Wisc hen Sie die Batterie mit eine m trockene n Tuch a b, um eine n gute n Kontakt z wischen de n Batteriepolen und -anschlüssen sicherz[...]

  • Página 78

    40 Tech nische Daten Tune r FM (UKW) Empfangs bereich: 87,5 – 108,0 MHz Antenne nanschlus s: Anschluss für Außenante nne Zwisc henfr equenz: 25 kHz Nutzbare Empf indlichkeit: 8 dBf Trennsch ärfe: 75 dB bei 400 kHz Signal-Rauschabstand: 80 dB (stereo) Kanaltrenn ung: 50 dB bei 1 kHz Frequen zgang: 20 – 15.000 Hz MW/LW Empfangs bereich: MW: 53[...]

  • Página 79

    41 Störu ngsbehe bung Anhand der folg enden Checkliste können S ie die meisten Problem e, die möglicherw eise an Ihrem Gerät au ftreten, selbst beheben . Bevor Sie die folgen de Checkliste du rchgehen, überprüfen Sie bitte zunächst , ob Sie das Ger ät richtig angeschlossen und bedien t haben. Einzelheiten zum G ebrauch der Sicheru ng und zu[...]

  • Página 80

    42 Radioempfang Sender la ssen sich nicht em pfangen. Der Ton ist st ark gestört.  Die V erb ind ung wurd e n icht ric htig hergestellt. – Schließen Sie eine Motoran tenne n- Steuerl eitung (blau ) oder ein e Stromversor g ungsleitung für Zubehörgerät e (rot) an die St romversorgu ngsleitung für den Antennenvers t ärker de s Fahrzeugs a[...]

  • Página 81

    43 Bluetooth-Funk tion Das zu ve rbindende G er ä t kann dieses Ger ä t nicht erkennen.  Scha lten Sie dies es Ger ät i n den Bereitschaftsmodus für das Pairing, bevor Si e das Pairing v orn ehmen.  Währen d eine Ver bindung zu einem Blu etoo th- Gerä t besteh t, kann di eses Ger ät von keinem anderen Gerät erkannt werden. – Trennen[...]

  • Página 82

    44 Die L autst ä rke des ve rb unde ne n Audioge r ä ts ist zu ni edrig (h och).  Der Lautstärkepe gel variiert je nac h Audiogerät. – Stell en Sie am verbun denen Au dio gerä t ode r an diesem Gerä t die Lauts tärke ein. Vom B lue tooth -Audioger ä t ist kein To n zu hören.  Das Audiogerät ist in den Pausemodu s geschaltet. – B[...]

  • Página 83

    45 Fehleran zeigen/Meldun g en BT BUSY (Bluetooth-Funktion belegt)  Auf das Telefonbuch un d die Rufliste des Mobiltelef ons kann v on dies em Gerä t aus nicht zug egriffen w erden . – Warten Si e eine W eile und ver suchen S ie es dann erneut. CHEC KIN G  Das Gerä t überp rüft die Verbindun g mit einem US B-Gerä t. – Warten Si e, bi[...]

  • Página 84

    46 NO INFO (Kein e Informa tionen)  Die Ve rbindung zum Mobi ltelefon wurde hergeste llt, aber der Netzwerkna me und der Name d es Mobilt elefons wurden ni cht empfang en. NO MUSIC  Das US B-Gerät en thält kei ne Musi kdateie n. – Schli eßen S ie ein U SB-Ge rät an, das eine Musik datei e nthält. NO NAME  Auf dem USB-Ger ät gibt es[...]

  • Página 85

    [...]

  • Página 86

    2 La plaque signalétique rep renant la tension d’alimentation, etc. se tr ouve sur le dessous du ch âssis. Par la présent e, Sony Corp. déclare q ue l’appareil DSX-A50BT est conforme aux exigences esse ntielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directiv e 1999/5/CE. Pour toute informat ion complémentaire, veuillez consu ltez l?[...]

  • Página 87

    3 T raitement des appareils électriques et élec troniques en n de vie (Applicable dans les pay s de l’Union Européenne et aux autres pay s européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le pr o duit o u sur son emballage, indiq ue que ce pr o duit ne doit pas êtr e traité a vec les déchets ménagers. Il[...]

  • Página 88

    4 La marque Bluetooth et les logos appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence uniquem e nt par Sony Corporation. Les autres marques commer ciales e t noms co mmercia ux appartiennent à leur s propriétaires respect i fs. Rapportez les piles ou accum ulateurs usagés au poin t de collecte appr oprié pour le recyclage. P ou[...]

  • Página 89

    5 Table de s matières Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Remarque s sur l a foncti on Blueto oth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Désactiv ation du mode DE MO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 90

    6 Utilisation d’un appareil en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Apparei l audio au xiliair e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 91

    7 Prép aration Remarques sur la fonction Bluetooth Averti ssement SONY N E PEUT E N AUCUN CA S ETRE TENU RESPONSAB LE DE TOUT DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, Y COMPRIS, SAN S LIMITATION, TOUTE PERTE DE REVENU, DE DONNEES, D’UTILISA TION DU PRODU IT OU DE TOUT EQUIPEMENT ASSOCIE , DU TEMPS D’ARRET LIE A OU DECOULANT DE L’[...]

  • Página 92

    8 Appels d’urgence Cet appareil mains libre s Bluetooth et l’appareil électronique conn ecté au système mains li bres f onctio nnent grâ ce à des signau x radio, des réseau x mobiles et terrestres, ainsi que grâce à des fonc tions programmé es par l’utilisateur, qui ne peuv ent garantir la connexion d ans toutes les cond itions. Par [...]

  • Página 93

    9 Retrait de la façade Vous pouvez retirer la façade d e cet appareil pour le protéger du vol. 1 Appuyez sur la touche  et main tenez-l a enfonc ée. L’appareil est m is hors tension. 2 Appuyez sur , puis tirez la façade vers vous. Alarm e d’av ertiss ement Si vous mettez la clé de contact en position OF[...]

  • Página 94

    10 Emplacement des commandes Appareil principal Cette section contient les instructions relatives à l’emplacement des commandes et aux opérations de base.  Touche (BROWSE) page 20 Permet de pass er en mode Quick- BrowZer ™ .  Touche SOURCE/OFF Appuyez s ur cette tou c he pour mettre l’appareil sous tens i on/changer de source (Radio/U[...]

  • Página 95

    11  Touche (BACK)/MODE Appuyez sur c ette touche pour revenir à l’écran précédent. Radio : Permet de sélectionner la band e radio (FM/MW (PO)/LW (G O)). Téléphon e Bluetooth : Pendant un appel , appuyez sur cette touche pour bascul er entre la communication mains libres (via ce t appareil) et le téléphon e mobile.  Touche (déverro[...]

  • Página 96

    12  : MIC (pendant un appel) page 29 Permet de régler le g ain du MIC (appuyez) ; de sélectionner le mode Correcteur d ’ écho/ Correcteur de bruits (appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée).  Touche DSPL (a ffich age)/ SCRL (défil ement) page 15 , 18, 2 5, 30 Permet de change r les rubriques d’affichage (appuyez) ; de fa[...]

  • Página 97

    13 Télécommande RM-X231 Retirez la feuille isolant e avant l’utilisation.  Touche OFF Permet de mett re l’appareil hors tension ; d’arrêter la so urce ; de re jeter un appel.  Touche SOURCE Permet de mett re l’appareil sous tension ; de changer de source ( R adio/ USB/AUX/son Bluetooth/téléphone Bluetooth).  Touches  (  [...]

  • Página 98

    14  Touches  (+)/  (–) Permettent de c ommander le périphérique USB/le son B luetooth, identiques aux t ouches  /  (ALBUM  /  ) de l’app areil. La configuration, le réglage du s on, etc., peuvent êtr e effectués au moy en de   .  Touche DSPL (a ffich age)/ SCRL (défil ement)  Touch es numéri q[...]

  • Página 99

    15 Mémorisation manuelle 1 Lorsque vou s captez la station que vous souhaitez mémoris er, appuyez sur une touche nu mérique (  à  ) de l’unité principale et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que « MEMORY » apparaisse. * Lorsque vous utilisez l a télécom mande, l es touche s num ériqu es (  à   ) s[...]

  • Página 100

    16 Réglag e des fonctio ns AF (Fréquence s alternatives) et TA (M essages de radiogu idage) AF permet de régler d e nouveau la station ayant le signal le plus fort sur un réseau et TA propose les messages et les pr ogrammes de radioguidage (TP) disponibles à cet instant. 1 Appuyez plusieurs fois sur  jusqu’à ce que le r[...]

  • Página 101

    17 1 Appuyez sur la touche  (PTY) en co urs de récep tion F M et m aintene z- la e nfoncée. Le nom du type d’émission diffusé appara ît si l a stat ion tr ansm et de s données PTY. 2 Tournez la mo lette de r églage jusqu ’à ce que le type d’émission souhaité apparaisse, puis appuyez dessus. L’appareil co mmenc[...]

  • Página 102

    18 Périph ériques US B • Des périphériques USB de stockage de masse (MSC) com patibles avec l a norme USB peuvent être utilisés avec cet app areil. • Le codec corresp ondant est M P 3 (.mp3), WMA (.wma) et AAC (.m 4a). • Il est recommand é d’effectuer des copies de sauvegarde des donné es contenues dans le périphérique USB. Pour p[...]

  • Página 103

    19 Remarq ues • Le nom bre ma ximal de donné es pouv ant être affich ées est le suivan t. – dossiers (albums) : 128 – fichiers ( plag es) pa r do ssier : 500 • Selon la quantit é de donn ées enr egistrées, la lectu re peut me ttre q uelques in stants à démar rer. • I l est possible que des fichiers DRM (Gestion des droi ts nu mér[...]

  • Página 104

    20 1 En cours de lecture, appuyez plusieu rs fois sur  (SHUF) jusq u’à ce que le mode de lecture souhaité apparaisse. Le démarrage de la lectur e dans le mode sélectionné peut prendre un cert ain temps. Lectur e aléa toir e Recherche d’une plage par son nom — Quick - Brow Zer ™ Vous pouvez facilem ent rechercher une plage par[...]

  • Página 105

    21 3 Appuyez sur la touche de sélection. L’affichage revient au m o de Quick- BrowZer et l’élément s électionné apparaît. 4 Tournez la molette de r églage pour sélection ner l’élément souhait é, puis appuyez dessus. La lecture c ommence si l’él ém ent sélectionné est u ne plage. Pour annuler le mode Saut, appuyez sur (BAC K) [...]

  • Página 106

    22 Si vous ne parvene z pas à procéder au pairage, il se peut qu e votre périphériqu e soit incompatible avec c et appareil. Pour plus d’ informations sur les périphérique s compatibles, visite z le site d’assistance à l’adress e m entionnée au do s du manuel. Utilisa tion d es fonc tions Bluet ooth 1 Appuyez sur  . [...]

  • Página 107

    23 2 Appuyez sur  et tournez la molette de réglage jusqu ’ à ce que « PAIRING » s’affiche, puis appuyez dessus. L’appareil passe en m ode de veille de pairage. 3 Réglez le pé r iphérique Bluetooth afin qu’i l rech erche ce t appa reil. Une liste des périp hériques détectés apparaît dans l’affichage du péri p[...]

  • Página 108

    24 Rema rque s • Lo rsqu’il se con necte à un périph érique Bluetooth, cet appareil ne peut pas êtr e détecté par un autre périph érique. Pour permettr e la détection , passez en mode de p airage et recherchez l’appa reil à partir de l’au tre périphérique. • La r echerche o u la con nexion peu t prendr e quelques ins tants. ?[...]

  • Página 109

    25 2 Mettez le télépho ne mobile sous tension et active z le sig nal Blue toot h. 3 Connect ez-vous à c et app areil à l’aide du téléphone mobile. « » s’affiche une fois la con nexion établie. Si vous sélectionnez la s o urce Bluetooth Phone une fois la connexion établie, le nom du réseau et le nom d u téléphone mobile connec té [...]

  • Página 110

    26 Conn exion au dern ier péri phérique audio connecté d epuis cet appareil 1 Vérifiez que le signal Bluetooth du péri phériqu e audio e st act ivé. 2 Appuyez plusieurs fois sur   jusqu’à ce que « BT AUDIO » s’affiche. 3 Appuyez sur  (PAUSE) . « » clignote pe ndant l’établissement de l[...]

  • Página 111

    27 1 Appuyez sur  et tournez la molette de réglage jusqu ’ à ce que « PH BOOK » s’affiche, puis appuyez dessus. Le répertoi re apparaît. 2 Tournez la molette de r églage pour sélectionner une initiale dans la liste des initiales, puis appuyez dessus. 3 Tournez la molette de r églage pour sélec tionner un nom da ns la[...]

  • Página 112

    28 2 Tournez la mol ette de réglage po ur saisir le numéro de téléphone et terminez par sélectio nner « » (e space), puis appuyez sur la touche (mains libres)*. L’ap pel comme nce . * Appuyez sur  –/+ pour déplacer l’indication numérique. Remarq ue « _ » apparaît au lie u de « # » sur l’affic hage. Appel à l[...]

  • Página 113

    29 Mode E C/NC ( Mode Co rrec teur d’é cho/ Corre cteur d e bruits ) Vous pouvez r éduire l’écho e t le bruit. Appuyez s ur la touche  (MIC) et maintenez-la enfoncée pour sélectionner «E C / N C - 1» o u «E C / N C - 2» . Transf ert d’appel Vous pouvez ba sculer entre la communication mains libres (via cet appareil) et le t?[...]

  • Página 114

    30 • S i vo u s ac tiv ez l a c om pos it ion vo cal e av ec u n téléphon e mob ile connect é à cet a ppareil, cette fonction peut parfois être inopérante. • Il est possible que la composition vocale soit inopérante dans certains cas, selon l’ef ficacité de la fonction de reconnaissanc e du téléphone mobi le. Pour plus de d étai ls[...]

  • Página 115

    31 Fonctionn ement d’un périphériqu e audio avec cet appareil Vous pouvez e f fectuer les o pérations suivantes sur cet appareil si le périphérique audi o prend e n char ge le pr ofil AV RCP (Audio Video Re m ote Control Pr ofile) de la technologie Bluetooth. (Le fonctionnement diffère selon le périphérique a udio.) *1 Ap puyez plus ieurs[...]

  • Página 116

    32 4 Tournez la mol ette de réglage po ur sélectionner « INIT-YES », puis appuyez dessus. « INITIAL » clignote p endant l’initialisation des par amètres Bluetooth ; « COMPLETE » apparaît lorsque l’initialisation est termi née. Remarq ue Lorsque vous mettez c et appa reil au rebu t, les numéros prédéfi nis doiv ent être supprimé [...]

  • Página 117

    33 *1 Lorsque EQ3 est activé (page 33). *2 L orsque la so urce AU X est act ivée (pag e 36). *3 L orsque la so urce au dio Blueto oth est ac tivée. Utilis ation de fonctio ns audio évoluées Sélectio n de l a qual ité du son — Préréglage EQ3 Vous pouvez sélectionner une des 7 c ourbes de l’égaliseur disponibles (XPLOD, VOCAL , EDG E, [...]

  • Página 118

    34 Pour restaure r la courbe par défau t de l’égaliseur, appuyez sur la touche de sélection et m aintenez-la enfoncée av ant la fin du réglage. 4 Appuyez sur (BACK). Réglage de s paramètres de configuratio n 1 Appuyez sur la touche de séle cti on et maintene z-la enfonc ée. L’écran de configuration apparaît. 2 Tournez la mol ette de [...]

  • Página 119

    35 *1 Lors que l’a ppa reil e st hor s ten sion . *2 Lo rsqu’une s tation FM est captée. Utilisati on d’un appare il en option Appareil audio auxiliaire En raccordant un a ppareil audio portatif en option à la prise d’entr ée AUX (mini-prise stéréo) de l’appareil, puis en sélectionnant simplement la source , vous pouvez l’é coute[...]

  • Página 120

    36 Réglag e du nive au de vol ume Avant de commencer la lecture , n’oubliez pas de régler le volume de cha q ue appareil audio raccordé. 1 Bais sez le volu me sur l’appa re il. 2 Appuyez plusieurs fois sur   jusqu’ à ce que « A UX » s’af fich e. 3 Démarrez la lecture sur l’appareil audio portatif[...]

  • Página 121

    37 Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet ap pareil qui ne sont pas abordés dan s ce mode d’emploi, con tactez votre revendeur Sony. A propos de l a fonction Blueto oth Qu’est-ce que la technolo gie Bluetoot h ? • L a tech no logie Blu etoo th s ans fil es t un e technologi e sans fi l à courte p ortée permettant la co[...]

  • Página 122

    38 • Cet appareil prend en char ge les capacités de sécurité conformes à la norme Bluetooth pour offrir une connexion sécurisée lors de l’utilisation de la technologie sans fil Bluetooth ; cepe ndant, la sécur ité peut être insuffisante selon le réglag e. Soyez prudent lorsq ue vous commun iquez au moy en de la technol ogie sa ns fi l[...]

  • Página 123

    39 Nettoy age des conn ecteurs L’appareil peut ne pa s fonctionner correctement si les connect eurs entre l’appareil et la façade sont souillés. Pour éviter cette situati on, retir ez la façad e (page 9) et nettoyez l es connect eurs à l’aide d ’un coton- tige. N’exer cez pas une pression trop fort e, sinon les co nnecteurs peuvent ?[...]

  • Página 124

    40 *1 La portée r éelle varie en fon ction de nombr eux facteurs tels que la présen ce d’obst acles ent re les app areil s, les cham ps magné tiques autour de s fours à micr o-onde s, l’électricité statique, la sensibilité de la récepti on, les pe rforma nces de l ’antenn e, le syst ème d’ exploit ation, l es ap plic ati ons logic[...]

  • Página 125

    41  Un ampl ificateur de puissan ce en op tion es t raccordé et vous n’utilisez pas l’amplificateur int ég ré. Le contenu d e la mémo ire a été effacé.  Le câble d ’alimentat ion ou la batter ie a été débranc hé(e) ou n’ est pas correcte ment raccordé(e). Les stations mémorisées et l’heure sont effacées. Le fusible a[...]

  • Página 126

    42 PTY affich e « - - - - - - - - ».  La stat ion actue llemen t captée n’est pa s une stat ion RDS.  Les donn ées R DS n’ont p as ét é reçues.  La station ne spécifie pas le type d’émission. Le nom du servi ce de l’ém ission clignot e.  Il n’ existe aucune fréq uence a lternati ve pour la station actuelle. – Appu[...]

  • Página 127

    43 Le volu me d e la voix de l’u tilisate ur est fai ble.  Réglez le nive au de volum e. Un i nterlocu teu r tro uve le v olume trop f aible ou trop élevé.  Réglez le vo lume en con séquence à l’aide du réglage du ga in du micro (page 28). Les conversations téléphoniques s’accompagnent d’écho ou de parasites.  Baissez le [...]

  • Página 128

    44 Réponse involo ntaire à un appel.  Le télép hone qui se connect e est rég lé pour répond re automa tiquemen t à un appel.  Sur cet appare il, « AUTO ANS » est réglé sur «A . A N S - 1» o u «A . A N S - 2» ( p a g e2 2 ) . Echec du pa irage dans l e dél ai imp arti.  Selon le périphérique à connecter, le délai de pai[...]

  • Página 129

    45 ERROR -99  Il est possible qu’il y ait un problème de fonc tionne ment. – Appuyez sur  pendant plus de 2 secondes (l’affichage disparaît), puis appuyez à nouveau s ur  . Si le message d’erreur reste aff iché, con tactez votre rev endeu r Sony le pl us pro che.[...]

  • Página 130

    46 NO USB  USB est la sou rce sélect ionnée mais a ucun périphériqu e USB n’est racco rdé. Un périphériq ue USB o u un câble USB a été déconnecté e n cours de lecture. – Raccordez un p ériphériqu e USB et un câble USB. OVER LOA D  Le périphérique USB e st surchargé. – Déconnectez le périphér ique USB, puis changez l[...]

  • Página 131

    [...]

  • Página 132

    2 La targhetta indicante la t ensione operativa e informazioni simili è situat a nella parte inferiore del riv estimento. Con la presente Sony Corp. dichiara che il modello DSX- A50BT è conforme ai requisiti essenziali e ad altre d isposizioni della Direttiva 1999/5 / CE. Per ulteriori informazioni, accedere al seguente indirizzo URL: http://www.[...]

  • Página 133

    3 T rattamento del dispositiv o elettrico o elettronic o a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di racc olta differenziata) Questo simbolo sul pr o dotto o sulla confezio ne indica che il prodotto no n de ve essere considera to come un normale rifiuto domestico , ma de ve in vece ess ere[...]

  • Página 134

    4 Bluetooth e i relativi loghi sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. L’uso di tali marc hi è concesso in licenza a Sony Corporation. Tutti gli altri marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati sono di proprietà delle rispettive aziend e. Avvert enza relati va all’install azione su un’ auto spr ovvist a della posizio ne ACC (ac ce[...]

  • Página 135

    5 Indi ce Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Note s ulla funz ione Blueto oth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Disattiv azione del modo DE MO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 136

    6 Uso di apparecchi o pzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Apparec chio a udio ausi liario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Informazioni aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 137

    7 Oper azioni prelimi nari Note su lla f unzi one Bluetooth Attenzione IN NESSUN C ASO SONY P OTRÀ ESSERE RITENUTA RESP ONSABILE DI DANNI ACCIDE NTALI, INDI RETTI, CONSEQUENZIALI O DI ALTRA NATURA, INCLUSI, SENZA ALCU NA LIMITAZIONE , PERDITE DI PROFITTI, PERDITE DI GUADAGNO, PERDITE DI DATI, PERDITE DELL’UTILIZZO DEL PRODOTTO O DI QUALSIASI APP[...]

  • Página 138

    8 Chiam ate d i em erge nza Il presente apparecchio vivavoce Bluetooth e il dispositivo elettronico ad esso connesso funzionano tram ite reti radio, cellulari e terr estri nonché tr a mite una funzi one programmat a dall’u tente. Per q uesto motiv o, non è possibile garantire la con nessione in tutte le condizioni. Pertan to, non confi dare esc[...]

  • Página 139

    9 Rimozion e del pannello anteriore Per evitare il furto d ell’apparecchio, è possibile rimuoverne il pannello anteriore. 1 Tenere premuto   . L’apparecchio si sp egne. 2 Pre mer e , qui ndi es tra rlo . Segnale d i avvertiment o Se la chiave di accensione viene impostata sulla posizione OFF senza che il pan[...]

  • Página 140

    10 Individu azione de i comandi Unità princip ale La presente sezione c ontiene le istruzioni riguardanti la posizione dei comandi e le operazioni di base.  Tast o (BR OWSE) pagina 2 0 Per impostare il modo Quick- BrowZer ™ .  Tasto SOURCE/OFF Premere questo tas t o per accende re l’apparecchio/c am biare sorgent e (radio/ dispositivo US[...]

  • Página 141

    11  Tast o (BACK )/MOD E Premere per tornare al d i splay precedente. Radio : Per selezionare la banda r adio (FM/ MW/LW). Telefono Bluetooth : Durante una chiamata, prem ere per passare dalla funz ione vivavoce (tramite questo apparecchio) al telefono cellula re e viceversa.  Tast o (rilasci o pannello anterior e) pa gina 9  Tasti SEEK ?[...]

  • Página 142

    12  Tast o DSPL (dis play)/SCR L (scorr imen to) pagina 1 5, 18, 24, 30 Per cambiare le voci del display (premere); pe r scorrere le voci del display (tenere p remuto).  Connettore USB pagina 17  Pres a di in gres so AU X pa gina 3 5 *1 Se è stato co nne sso un d isposit ivo aud io Bluetooth (compatibile con il profilo Bluetooth AVRCP). A[...]

  • Página 143

    13 Telecomand o RM-X231 Prima dell’uso, rimuovere la pellicola d i protezione.  Tasto OFF Per spegnere l’ap parecchio; pe r arrestare la ripro duzione della so rgente; per rifiutare una chiamata.  Tasto SOURCE Per accender e l’apparecchio; per cambiare sorgente (radio/dispositivo USB/AUX/apparecchio aud io Bluetooth/telefono Bluetooth).[...]

  • Página 144

    14  Tast i  (+)/  (–) Per controllare il dispositivo USB/ l’apparecchio audio Bluetooth. Stessa funzione dei tasti  /  (ALBUM  /  ) sull’apparecchio. È possibile selezionare le impostazioni, le impostazioni dell’audio ecc. mediante   .  Tast o DSPL (dis play)/SCR L (scorr imen to)  Tast i numeri[...]

  • Página 145

    15 Memorizzazione manuale 1 Durante la r i cezione dell a stazione che si desidera memo rizzare, tene re premuto un tas to numer ico (da  a  ) sull’unità prin cipale fino a visual izzare “ME MORY”. * Se si utilizza il telecomando, son o disponibili i tasti numerici da  a  . Ric ezio ne d ell e st azion i m[...]

  • Página 146

    16 Memorizzazi one di stazioni RDS con impo stazio ne AF e TA È possibile preselezionare le staz ioni RDS insieme all’impostazione AF/TA. Se viene utilizzata la funzione BTM, vengono memorizzate solo le stazioni RDS con la stessa impostazione AF/TA. Se si utilizza il modo di preselezione manuale, è possibile preselezionare le stazioni RDS e non[...]

  • Página 147

    17 Tipi d i pr ogramm i Impo staz ione d ella funzio ne CT (ora) L’orologio viene regolato mediante i dati CT della trasmissione RDS. 1 Impostare “C T-ON” nelle impostazioni (pagina 34). Nota La fu nzione CT potre bbe non funzion are correttam ente anch e durante la ricezione di un a staz ione R DS. Disposi tivi USB • È possibi le utilizza[...]

  • Página 148

    18 Riproduzione del contenuto di un disposit ivo USB 1 Apr ire il cop erc hio USB, qui ndi collegare il dis positivo USB al connett o re USB usan do il cavo USB. Viene avviata la rip roduzione. Se è già collegato un dispositivo USB, per avviare la rip roduzione, premere più volte  fino a visualizzare “ USB?[...]

  • Página 149

    19 Ric erca e riprod uzione dei bran i Riproduzio ne di brani con diverse mo dali tà È possibile ascoltare i brani ripetutamente (riproduzione ripetuta) o in or dine casuale (riproduzione casuale) . I modi di riproduzione disponibili variano a seconda della sorgente aud io s elezionata. 1 Dura nte la ripro duzione, te nere premuto il tasto di sel[...]

  • Página 150

    20 * Du rante l a riprod uzione, pr emere (BROWSE) per più di 2 secondi per tornar e direttam ente a ll’inizio d ell’elenc o delle categorie (solo USB). 2 Ruotare la manopola di contro llo per selezion are la categoria di ricer ca desiderata, quindi premerla per conf ermare . 3 Ripe tere il pu nto 2 fino a quand o non viene se lezionato il bra[...]

  • Página 151

    21 Colleg amento di dispos itivi Blueto oth Operazioni Bluetooth La funzione Bluetooth consente di effettuare e ricevere c hiam ate in viva voce e di ascoltare contenuti a u dio. Per utilizzare la funzione Bluetooth, attenersi alla segue nte procedura.  Asso ciazion e Quando si stabilisce la c onnessione di dispositivi Bluetooth per la prima vol[...]

  • Página 152

    22 * A sec on da d el tip o d i te le fon o ce ll ula re , potrebb e essere r iprodot to il ton o di chiam ata dell’apparecchio, anche se è s tato selezionato “2 (telefono cellulare)”. Associazione Il dispositivo Bluetooth (telefono cellulare, dispositivo audio ecc.) e questo apparecchio devono essere “associati” prima di poter essere ut[...]

  • Página 153

    23 4 Se sul display del dispositivo viene richiesto un codice di pr otezione*, imme tter e “0000 ”. Se il dispositivo è compatibile con la tecnologia Bluetooth 2.1, non è necessario immet tere un codice di protezione. * Il codice di protezione può essere indicato in vari modi (“ codice di accesso”, “ codice PIN”, “numer o PIN ”, [...]

  • Página 154

    24 Connessione Per utilizzare il dispositivo dopo ch e è stata effettuata l’asso ciazione, avviare la connessione. Talvolta l’associazione consente di es eguire la connessione automaticamente. Se la procedura di asso ciazione è già stata effettuata, iniziare le operazioni a partire d a questo punto. Connessi one a un telefono cellulare 1 Pre[...]

  • Página 155

    25 Note • A lcuni telefoni cellulari richiedono un’autorizzazione per consen tire l’accesso alla propria rubrica dur ante la connessione vivavoce con questo ap parecchio. Richiedere l’autor izzazio ne tram ite il tele fono ce llulare. • Durante l’us o della funzione di stream ing audio Bluetooth, non è possibile connettere l’apparecc[...]

  • Página 156

    26 Prima di effettuare una chiamata in vivavoce , controllare quanto segue:  Accerta rsi che sul disp lay sian o visualizzati “ ” e “ ”.  Se “ ” e “ ” non compaiono, eseguire la procedura di collegamento (pagina 24).  Se non è possibile collegare questo apparecchio e il telefono cellula re tramite la funzione Blue to oth, [...]

  • Página 157

    27 Nota su i dati della rubri ca Prima di rott amare o ven dere l’auto s u cui è installato l’app arecchio, si raccom anda di inizializzare tutte le impostazioni relative alla funzi one Bl ueto oth p rese nti su questo apparecch io, onde evitare consultazion i non autori zzate (pagina 31). I dati della rubrica vengono can cellati anche scolleg[...]

  • Página 158

    28 2 Premere un tasto nu merico (da  a  sull’unità principale oppure da  a  sul telecoma ndo) per selezio nare il cont atto che si desidera chiama re. 3 Premere (vivavoc e). La chiamata telefonica viene av viata. Per effettuare una chiamata ricomponendo un numero già utilizzato 1 Premere   e[...]

  • Página 159

    29 • A seconda del telefono ce llulare in uso, è possib ile che la conness ione vivav oce ven ga interrotta durante il tentativo di tr asferimento di ch iamata . Composizione con numeri di preselezione È possibile memorizzare i contatti della rubrica nei numeri di preselezione (fino a 4 sull’unità principale oppure 6 sul telecomando). 1 Sele[...]

  • Página 160

    30 Streami ng musicale Ascolto di musica da un dispos itivo a udio Se il dispositivo audio supporta il profilo A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) della tecnologia Bluetooth, è possibile ascoltare la mus ica proveniente d a tale dispositivo utilizzando il presente apparecchio. 1 Abbassare il volum e sul presen te apparecchio. 2 Premere più[...]

  • Página 161

    31 *1 Pr emere più volte f ino a visual izzare l’impostazione desiderata. *2 A seconda del dispositivo, potrebbe essere nece ssario premer e il t asto due volte. Le operazioni divers e da quelle descritte sopra d evono es sere es eguite sul dispositivo audio. Note • A seconda del dispositivo audio, le relat ive informazioni, quali titolo, nume[...]

  • Página 162

    32 Impostaz ioni audio e menu Setup Modifica delle impostazioni audio Regola zion e delle caratteristiche dell’audio 1 Premere il ta sto di selezione duran te la ricezio ne/riprodu zione. 2 Ruotare la manopola di control lo fino a visualizzare la voce di menu desiderata, quindi premere la manopola. 3 Ruotare la manopola di contro llo per selezion[...]

  • Página 163

    33 2 Ruot ar e la m a nopo la di co nt rol lo f ino a visualizzare “EQ3 PRST”, quindi premere la man opola. 3 Ruot ar e la m a nopo la di co nt rol lo f ino a visualizza re la curva dell’equalizzatore desiderata, quindi premere la man opola. 4 Prem ere (BACK ). Per annullare la selez ione della curva dell’equalizzatore, selezionare “OF F?[...]

  • Página 164

    34 *1 Se l’ apparecc hio è spento. *2 Durante la ri cezione FM. CLOCK-ADJ (regolazione dell’orologi o) (pagina 8) CT (ora) Consente di attivare la f unzione CT: “ON”, “OFF” (pagina 17). BEEP Consente di attivare il s egnale acustico: “ON”, “OFF”. CAUT ALM * 1 (segnale di avvertimento) Consente di attivare il s egnale di avverti[...]

  • Página 165

    35 Uso di a ppare cchi opzionali Apparecchio audio ausiliario Collegando un dispositivo audio portatile opzionale alla presa di ingresso AUX (minipresa st ereo) sull’appa recchio e quindi selezionando la sorgente, è possibile ascoltare l’audio del dis positivo portatile mediante i diffusori dell’auto. Collega m ent o del dis positivo aud io [...]

  • Página 166

    36 Informazio ni aggiu ntive Precauzioni • Se l’auto è stata parcheggiata alla lu ce solare diretta, attendere che l’appar ecchio si raffreddi prima di utilizzarlo. • Non lasciare il pannello an teriore o dispositivi audio all’interno dell’auto; diversamente, a causa delle temperature elevate che si sviluppano lasciando l’auto alla l[...]

  • Página 167

    37 – Tra il presente apparecchio e il dispositivo Bluetooth sono pr esenti ostacoli quali element i metalli ci, paret i o person e. – In prossimità del presente apparec chio è in uso un d ispositivo ch e impi ega frequen ze a 2,4 GHz, ad esempio un dispositivo LAN wireless, un telefono cordless o un forno a microonde. • I dispositivi Blu et[...]

  • Página 168

    38 • Se in seguito all’uso de l dispositivo Bl u etooth si avvertono dei fastidi, interrompere immediata mente l’uso . Se il problema persiste, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. Per eventuali domande o problemi riguard anti l’appar ecchio non trattati nel pre sente manuale, rivolgersi al più vicino rivend itore Sony . Manute nzio[...]

  • Página 169

    39 Caratteristiche tecniche Sintonizzatore FM Gamm a di frequ enz e: 87,5 -108,0 MHz Terminal e dell ’antenna: Connettore dell’ante nna esterna Freque nza interm edia: 25 kHz Sensi bilità utiliz zabile : 8 dBf Selettivi tà: 75 dB a 400 kHz Rapporto segnale-rum ore: 80 dB (stereo) Separazio ne: 50 dB a 1 kHz Risposta in fr equenza: 20 – 15.0[...]

  • Página 170

    40 Guida alla soluzion e dei problemi Fare riferiment o alla seguente lista di ve rifica per risolvere la maggior parte dei pr oblemi che si potrebbero verificare d urante l’uso di qu esto apparecchio. Prima di esamina re l’elenco che segue, verificare le procedure di collegam ento e d’uso dell’apparecchio. Per informazioni sull’utilizzo [...]

  • Página 171

    41 La funzione di spegnimento aut omatico non è operativa .  L’ app arec chi o è acces o. La fu nzi one di spegnime nto auto matic o si attiv a dopo a vere spento l’appare cchio. – Spegnere l’appare cchio. Ricezione radiofo nica Non è po ssibile rice vere le stazioni. L’audio è disturbato.  Il collega mento no n è corr etto. ?[...]

  • Página 172

    42 Il disposi t ivo USB n ecessita di u n tempo maggiore p er avviar e la ripro duzione.  Il dispos itivo USB contiene file con u na struttur a ad albero complessa. L’audio viene trasmesso a intermittenza.  A vel ocità di tra smissione elevat e, super iori a 320 kbps, è possibile che l’audio venga trasme sso a intermit tenza. Funzione B[...]

  • Página 173

    43 La qualità audio del telefo no è scarsa.  La qualità audio del t elefono dipende dalle condizioni di ricezione d el telefono ce llulare. – Se la ri cezion e è scars a, spost are l’ auto in un luogo in cui il segnale del telefono cellulare ris ulti più pot ent e. Il li vell o di volu m e del dispo sitivo audi o connesso è basso (alto[...]

  • Página 174

    44 Messa ggi e indic azioni di errore BT BUSY (collegamento Bluetooth occupato)  La rubrica e il registro chiamate del telefono cel lulare n on sono a cces sibil i da q ues to apparecchio. – Attendere qu alche istant e e ripr ovare. CHECKING  È in corso il controllo del collegamento a un dispositivo USB. – Attendere il termine del contro[...]

  • Página 175

    45 NO INFO (nessu na informazione)  Con il telefono cellulare collegato, non sono stati ricevuti il nome della ret e e il nome del cellulare. NO MUSIC  Il d isposit ivo USB no n contiene file mus icali. – Collegare un dispositivo USB contenente file musicali . NO NAME  Il d isposit ivo USB no n contie ne il no me di un album/artista /bra[...]

  • Página 176

    46 Se le soluzioni riportate non risolvon o il problema, rivolgersi al più vicino rivend itore Sony .[...]

  • Página 177

    [...]

  • Página 178

    2 Het naamplaatje met de werkspanning enz . bevindt zich onder aan de behuizing. Hierbij verklaart S o ny Corp. dat dez e DSX-A50BT in overeens temming is met de essentiële eisen en and ere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG . Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/ Italië: Het gebruik van het RLAN-net werk wo[...]

  • Página 179

    3 V er wijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (T oepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Het sym b ool op het pr o duct of op de verpakking wijst er op da t dit p roduct niet als huisho udelijk afval mag wor den behandeld. H et mo et echter naa r een plaats wor den gebracht waar[...]

  • Página 180

    4 Het woordmerk Bluetooth en de logo's van Bluetooth zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Sony Corporation gebruikt deze items onder licentie. Overige handelsmerken en merknam en zijn eigendom van de resp ectieve eigenaars. V o or meer details in verband met het recyclen van di t prod uct of bat terij, neemt u con tact op met de gemeent el[...]

  • Página 181

    5 Inhoud sopgave Aan de slag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Opmerki ngen over de Blu etooth- functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 De DEMO -stand annuleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 182

    6 Optionele apparaten gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Rand apparatu ur voor a udio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36[...]

  • Página 183

    7 Aan de slag Opmerki ngen over de Bluetoot h-functi e Let op ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID ZAL SONY AANS PRAKELIJK ZIJN VOOR INCIDENT ELE, INDIRECT E OF BIJKOMENDE SCHADE OF ANDERE SCHADE WAARONDER, ZONDER BEPERKING, VERLIES VAN WINST, INKOMSTE NDERVING, V ERLIES V AN GEGEVENS , VERLIES V AN GEBRUIK VAN HET PRODUC T OF EVENTUELE BIJKOMENDE APPAR[...]

  • Página 184

    8 Nood oproepen Dit e lek tro nisch e B lue too th-ap pa raat voo r handsfree-com municatie in de auto gebruikt radiosignalen, mobiele en vaste netwerken en ook een door d e gebruiker geprogr ammeerde functie; verbinding kan ni et onder a lle omstandigheden worden ge garandeerd. Vertrouw da arom niet uit sluitend op uw elektronisch e apparaat voor [...]

  • Página 185

    9 Het voorpaneel verwijderen U kunt ter voorkoming van diefstal he t voorpaneel van het apparaat v erwij deren. 1 Houd  ingedrukt. Het apparaat wordt uitgeschakeld. 2 Druk op en tr ek het v oorp anee l naar u toe. Waarsch uwingstoon Als u de contacts chakelaar in de stand OFF ze t zon der da t u h et v oor pan ee[...]

  • Página 186

    10 Bedieningselementen Hoofdeenh eid In dit gedeelte vindt u informatie over de locatie van bedieningse lem enten en instructies voor algem ene handelingen.  (BROWSE)-toet s pagina 2 0 De Quick-BrowZer ™ -stand openen.  SOURCE/ OFF-toe ts Druk op deze toet s als u het apparaat wilt inschakelen/een andere bron wilt kiezen (Radio/USB/A UX/Blu[...]

  • Página 187

    11  (BACK)/MODE-toets Druk op deze toets om terug te keren naar het vorige scherm. Radio : De radioband se lecteren (FM/MW/ LW). Bluet ooth-t elefo on : Druk tijdens het bellen op deze toets om te schakelen tussen hands free bellen (via dit apparaat) of bellen via de mobiele telefoon.  (voor paneel losl aten)-toet s pagina 9  SEEK –/+ to[...]

  • Página 188

    12 *1 Wan neer een Bluetooth -audio-app araat (onder steunt AV RCP van Blu etooth- technol ogie) is aan gesloten . Afhankeli jk van het apparaat zullen be paalde bedieningshandelingen mogelijk niet beschi kbaar zijn. *2 Dez e toets besc hikt over een v oelstip . Opmer king Als het appar aat wordt uitge schakeld en het display verd wijnt, kan het ap[...]

  • Página 189

    13 RM-X231- afstandsbediening Verwijder het bescherm ende laagje vóór gebruik.  OFF-to ets De stroom uitschakelen; de bron stoppen; een oproep weigeren.  SOUR CE-toet s Het apparaat inschakelen; een andere bron kiezen (Radio/USB/AUX/ Bluetooth-audio/Bluetooth-telefoon).  (  )/  (  )-to etsen Radio/USB/Bluetooth-aud io b edien[...]

  • Página 190

    14  DSPL (s cherm)/SCR L (rol len)-toe ts  Cijfer toetsen Afspelen onder breken (druk op  (PAUSE)). Radio : De opgeslagen zen d ers ontvangen (indrukken); zenders opslaan (ingedrukt houden) (FM /MW/LW). Bluetoo th-tele foon : Een opgeslagen telefoonnummer bellen (indrukken); een telefoonnummer opslaan als voorkeuzenummer (ingedrukt h[...]

  • Página 191

    15 Handmatig opslaan 1 Als u de ze nder on tvangt die u w ilt opsl aan, ho udt u een cij fer toets (  tot  ) o p het hoofdapparaat ingedru kt tot "MEMOR Y" wordt weergegeven*. * Als u de afsta ndsbediening gebruikt, zijn de cijfertoet sen   tot   besch ikbaar. De opgesl agen zenders ontvangen 1 Selectee[...]

  • Página 192

    16 RDS-z enders m et de AF- en TA- inst ellin g opslaan U kunt RDS-zenders vooraf instellen m et de AF-/TA-instelling. Als u de BTM-functie gebruikt, worden allee n RDS-zenders met dezelfde AF -/TA-instell i ng opgeslagen. Als u handm atig vooraf instelt, kunt u z owel RDS- als niet-R D S-zenders instelle n m et de bijbehorende AF-/TA-instelling. 1[...]

  • Página 193

    17 Progra mmatypen CT (klok tijd) inst ellen Met de CT-gegevens van de RDS- uitzending wordt de klok ingeste ld. 1 Stel " CT-ON" in bij de instellingen (pagina 34) . Opmerki ng Het is moge lijk dat de CT-f unctie niet goed werkt , ook al wordt er we l een RDS -zender ontvangen. USB-appa raten • USB-appar aten van het type MSC (massaopsl[...]

  • Página 194

    18 Als er al een USB- apparaat is aangesloten, kunt u het afspelen sta rten door herhaaldelijk op   te drukken tot "USB" wordt weerge geven. Om het afspelen te stoppen, houdt u  gedurend e 1 s econde ingedrukt. Om het USB-apparaat te verwijder en, stopt u het afspelen[...]

  • Página 195

    19 Tracks zoeken en afspel en Tracks afspelen in verschillende standen U kunt tracks herhaaldelijk beluisteren (herhaaldelijk afspelen) of in een willekeurige volgorde beluisteren (willekeurig afspelen). De beschikbare weergavest anden verschillen afhankelijk van de ge selecteerde geluidsbron. 1 Houd d e selectie toets ing edrukt tijdens het afspel[...]

  • Página 196

    20 * Dr uk tijden s het afsp elen ge durende m eer dan 2 seconden op (BROWSE) o m rech tstreek s te rug te ker en naar he t begin van de categoriel ijst (alleen USB). 2 Selecteer de zo ekcategor ie van uw keuze door de regelknop te verdraaien en bevestig deze met een druk op de regelkno p. 3 Herhaal stap 2 tot de ge wenste tr ack is geselecte erd. [...]

  • Página 197

    21 Een Bluetooth- apparaa t aanslu iten Bluetooth- bedieningshan delingen Met de Bluetooth-functie kunt u handsfree bellen en muziek streamen via d it apparaat. U kunt de Bluetooth-functie pas gebruiken wanneer u de volgende proced ure hebt uitgevoerd.  Koppelen Wanneer u Bluetooth-ap paraten voor het eerst aans luit, moet een wede rzijdse regis[...]

  • Página 198

    22 * Afhankeli jk van de mo biele tel efoon zal de beltoon van dit apparaat mogelijk worden uitgestuurd, ook als u de instelling "2" (mobiele telefoon) h ebt gekozen . Kopp ele n Het Bluetooth-app araat (mobiele telefoon, audioapparaat enz .) en dit apparaat m oeten gekoppeld word en om deze apparaten te kunnen gebruiken via de Bluet ooth[...]

  • Página 199

    23 * Het wa chtwoor d kan, afh ankelijk v an het apparaat, "toegangscode", "PIN-code", "PIN- getal", "wac htwoord" enz. w orden gen oemd. Dit apparaat en het Blue too th-apparaat slaan elkaars informatie op, en wanneer de koppeling doorgevoerd is, blijft branden. Het apparaat is klaar om ver binding te maken [...]

  • Página 200

    24 Verbinding Start de verbinding om he t apparaat te gebruiken nadat de koppeling is uitgevoerd. Soms wordt door het koppelen d e verbinding automatisch tot stand gebracht. Als de koppeling al tot stand is gebracht, start u de bediening hier. Verbin ding tot stand bre ngen met een mobiele tele foon 1 Druk op  , verdraai de regel [...]

  • Página 201

    25 Opmerkin gen • B ij sommige mobiele telefoons is toestemming nodig voor het openen van de tele foonboek geg evens ti jden s handsf ree- verbin ding met dit apparaa t. De to estemm ing moet worden verkreg en via de mobiele telefoon. • Tijdens het st reamen van Blueto oth-audio kunt u nie t vanaf di t appara at een ve rbinding t ot stand br en[...]

  • Página 202

    26 Controleer het vo lgende voor u handsfree belt:  Controleer of " " en " " weergegeven worden op het display .  Als " " en " " niet worden weergegeven, voert u de verbindingsprocedure uit (pagina 24).  Als u dit apparaat niet kunt v erbinden met de mobiele te lefoon via de Bluetooth-functie, voert [...]

  • Página 203

    27 Opmerking o ver de gege vens in het telefoonboek Voordat u u w auto naar de sloop breng t of verkoopt met dit apparaat erin, is het belangr ijk dat u alle Bluetooth-instellingen in dit apparaat wist zo dat u mogel ijke toegang zo nder uw toes temmin g voor komt (p agina 3 1). Al s u d e v oe din gs kab e l los ko pp el t, w or den de telefoonboe[...]

  • Página 204

    28 3 Druk op (handsfree). Het telefoongesprek word t gestart. Bellen d oor nummerherhaling 1 Druk op  , verdraai de regel knop tot " REDIAL" wordt weergegeven en druk vervolgens op de regelkno p. Het telefoongesprek word t gestart. Bedien ingshand elingen tijdens een gesprek Het volume van d e beltoon en de ste m van d e[...]

  • Página 205

    29 1 Selecteer in he t telefoonboek of in de gesprekken historie* een telefoonnummer dat u wilt ops laan onder de voorkeuzetoetsen. U kunt ook rechtst reeks een telefoo n nummer invoeren. Het telefoonnummer w ordt weergegeven op het d isplay van dit apparaat. * In de gesprekken historie kunt u ook de naam van de beller selecteren. In dat geval word[...]

  • Página 206

    30 Muziek streamen Luisteren naar muziek van een audioa pparaat U kunt op dit apparaat luisteren naa r muziek van een a udio-apparaat als he t audio-apparaat A2DP (Adv anced Audio Distribution Profile) van Bluetooth- technologie ondersteunt . 1 Verlaag het volume op dit apparaat. 2 Druk herhaaldelijk o p    tot &[...]

  • Página 207

    31 *2 Afha nkelijk van het a ppar aat k an het nodi g zijn dat u twee keer dr ukt. Andere bedieningshandelingen dan de hierboven genoemde moeten op het audio- apparaat worden u itgevoerd. Opmerkin gen • Afhan kelijk van het au dio-apparaat w ordt info rmatie zo als titel, tracknum mer/-t ijd , weerg avestatus, enz. moge lijk niet o p dit appar aa[...]

  • Página 208

    32 Geluids instell ingen en het instal latieme nu De geluidsinstellingen wijzigen De geluidsken merken aanp asse n 1 Druk tijde ns ontvangst/ weerga ve op de selecti etoets. 2 Verdra ai de regelk nop tot het g ewenste menu-ite m wordt weergegeven e n druk op de regelknop. 3 Selecteer de ins telling door de regelknop te verdraaien en druk op de rege[...]

  • Página 209

    33 1 Druk tij dens ontva ngst/w eergave op de sele ctie toets. 2 Verdraai de regelk nop tot "EQ3 PRST" wordt w eergegeven en druk op de regelknop. 3 Verdraai de regelknop tot de gewenste equalize rcurve wor dt weerge geven en druk op de regelknop. 4 Druk op (BACK). U kunt de equalizercurve annule ren d oor "OFF" te select eren i[...]

  • Página 210

    34 *1 Wann eer het apparaat is uitgescha keld. *2 Wann eer F M wor dt ontvang en. CLOCK-ADJ (klok aanpassen) (pagina 8) CT (kloktijd) De CT-functie inschakelen: "ON", "OF F" (pagina 17). BEEP De pieptoon inschakelen: "ON", "OFF". CAUT ALM * 1 (waarschuwingstoon) De waarschuwingstoon inschakelen: "ON &quo[...]

  • Página 211

    35 Optionele apparaten gebrui ken Randapparatuur vo or audio Door een opt ioneel draa gbaar audioapparaat aan te sluiten op de AU X- ingang (stereominiaansluiting) op het apparaat en vervolgens de bron te selecteren, ku nt u het audioapparaat beluisteren via de au toluidsprekers. Een draag baar a udioap para at aansluit en 1 Schakel het draagbare a[...]

  • Página 212

    36 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen • Laat het apparaat afkoelen als de au to geparkeerd heeft g estaan in de volle zo n. • Laat het voorpaneel of audioap paraten niet achter in de aut o. Deze kunnen besch adigd raken door d e hoge tempera turen van direct zonlicht. • De elektrisch bediende antenne sch uift auto mat isc h u it. Hog[...]

  • Página 213

    37 Over Blueto oth-c ommu nicat ie • De draa dloze technologie van Bluetooth werkt binn en een bereik van ongeveer 10 m . Het maximale be reik van de communi catie kan variëren afh ankelijk van obstakels (pers onen, metale n, wand en enz . ) of de elek troma gnet ische omgevi ng . • De volgen de omstandighed en kunnen van invloed zijn op de ge[...]

  • Página 214

    38 Ove rige • Mogelijk zal het Bluetooth-apparaat, afhankelijk van de o mstandigheden van de radiogolven en d e locatie waar de apparatuur wordt gebru ikt, niet werk en in combinatie met mobiele telefoons . • Als u zich niet lekker voelt na het gebru ik van het Bluetooth-apparaat, stop dan onmiddellijk met het Blue tooth-apparaat te gebruiken. [...]

  • Página 215

    39 Technische gegevens Tuner FM Afstembereik: 87,5 – 108,0 MHz Antenn e-aanslu iting: Aansluiting voor externe ante nne Tussenf requenti e: 25 kHz Bruikbare g evoeligheid : 8 dBf Selec tivitei t: 75 dB bij 400 kHz Signaal/ruis-afstand: 80 dB (stereo) Schei ding: 50 dB b i j 1 kHz Freque ntiebereik : 20 – 15.000 H z MW/L W Afstembereik: MW: 531 [...]

  • Página 216

    40 Problemen oplossen De onderstaande c ontrolelijst kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het apparaat kunnen voor doen. Voordat u de o nderstaande con trolelijst doorneemt, moet u eerst de aanwijzingen voor aanslu iting en g ebruik control eren. Meer informa tie over het gebruik va n de zeker ing en he t verw ijderen van het ap[...]

  • Página 217

    41 Radio-ontvangst De zenders kunnen niet worden ontvangen. Het geluid is gestoord.  De aansluiting is niet juist. – Sluit de bedieningskabel van de elektrische antenne (blauw) of voedingskabel voor accessoires (rood) aa n op de voedingskabe l van de auto- anten neverster ker (alleen als uw auto is u itgerust m et een radioant enne in de achte[...]

  • Página 218

    42 Bluetooth-functie Het appa raat da t de verbind ing to t sta nd w il brengen, kan dit apparaat niet detecte ren.  Zet dit apparaat in de stand-bystand voor koppeling, voordat de koppeling tot sta nd wordt gebr acht .  Zola ng er een Blueto oth-ve rbinding bestaat, kan dit a pparaat n iet wor den ged etecteerd vanaf een ander a pparaat. –[...]

  • Página 219

    43 Er klinkt geen geluid uit het Bluet ooth- audio-appa raat.  Het afspelen van het audio-app araat is onderbroken. – Annuleer de p auzestand op het au dio- apparaat . Het g eluid w ord t met onde rbrek ingen weergegeven tijdens het afspelen van een Bluetooth-au dio-apparaat .  Verklein de afstand tussen h et appa raat en het Bluetooth-audi[...]

  • Página 220

    44 Foutmeldin g en/bericht en BT BUSY (Blu etooth- functi e bezi g)  Het te lefo onboek en de ge sprek kenh istori e van de mobiel e telefoo n kunnen niet geope nd worden via dit apparaa t. – Wacht ev en en probe er daarn a opnieu w. CHECKING  Het appar aat contro leert de aan sluiting van een USB- apparaat . – Wacht tot de controle van d[...]

  • Página 221

    45 NO INFO (geen informatie)  De netw erknaam e n de na am van d e mo biele te lefo on worden niet ont vangen wa nneer er een mobi ele tele foon aanges loten i s. NO MUSIC  Het USB-ap paraat bevat geen m uziekbestand. – Sluit een USB-app araat aan waarop muziek bestand en staan. NO NAME  Er is geen naam voor het album /de artiest /de tra[...]

  • Página 222

    [...]

  • Página 223

    [...]

  • Página 224

    http://suppor t.son y-eur ope .com/ www .sony-eur ope .com/mypr oducts[...]