Sony EJ711 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony EJ711. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony EJ711 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony EJ711 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony EJ711, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony EJ711 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony EJ711
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony EJ711
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony EJ711
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony EJ711 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony EJ711 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony EJ711, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony EJ711, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony EJ711. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Por table CD Player 3-868-101- 12 (1) D-E770 D-EJ711 D-EJ715  2000 Sony Corporation Manual de instrucciones Acerca del código de zona El código de zona del lugar donde adquirió el reproductor de CD se encuentra en la parte superior izquierda de la etiqueta del código de barras del paquete. Con respecto a los accesorios suministrados con el r[...]

  • Página 2

    2 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. PRECAUCI Ó N El uso de instrumentos ó pticos con este producto aumentar á el riesgo de da ñ os oculares. Es p[...]

  • Página 3

    3 Índice Procedimientos iniciales Localizaci ó n de los controles ...................... 4 Reproducci ó n de CD 1 . Conecte el reproductor de CD. ................ 7 2 . Inserte un CD. ......................................... 7 3 . Reproduzca un CD. ................................. 8 Opciones de reproducci ó n Reproducci ó n de pistas de form[...]

  • Página 4

    4 Pr ocedimientos iniciales Localizaci ó n de los contr oles Par a m á s informaci ó n, consulte las p á ginas que aparecen entre par é ntesis. Reproductor de CD (parte frontal) Reproductor de CD (interior) 7 Bot ó n x (parada)/CHG (carg a) (p á ginas 8, 15, 18) 4 Botones . / > (AMS/b ú squeda) (p á ginas 8, 11, 12) qd Botones V OLUME +[...]

  • Página 5

    5 Procedimientos iniciales Mando a distancia (para los usuarios suministrados con el mando a distancia RM-CD11L) (Parte frontal) Nota Utilice solamente el mando a distancia suministrado. No es posible emplear este reproductor de CD con el mando a distancia suministrado con otros reproductores de CD. qk Bot ó n x (parada) (p á ginas 8, 15) ws Bot [...]

  • Página 6

    6 Mando a distancia (para los usuarios suministrados con el mando a distancia RM-CD6) wj Bot ó n x (parada) (p á ginas 8, 15) wk Bot ó n V OL (volumen) +/ – (p á gina 8) e; Interruptor HOLD (p á gina 14) wl Bot ó n N (reproducci ó n) • > (AMS/b ú squeda) (p á ginas 8, 11, 12) ea Bot ó n . (AMS/b ú squeda) (p á ginas 8, 11, 12) No[...]

  • Página 7

    7 1 . Conecte el reproductor de CD. 1 Conecte el adaptador de alimentaci ó n de CA. 2 Conecte los auriculares con mando a distancia. Para los modelos suministrados con adaptador de enchufe de CA Si el adaptador de alimentaci ó n de CA no encaja en la toma de CA, emplee el adaptador de enchufe de CA. Para los modelos suministrados con mando a dist[...]

  • Página 8

    8 3 . Reproduzca un CD. Pulse u . Ajuste el volumen pulsando V OLUME + o – . Para Pulse Reproducir/Realizar pausas u Detener la operaci ó n x /CHG* 2 Localizar el principio de la pista actual (AMS* 1 ) . una v ez r á pidamente* 2 Localizar el principio de las pistas anteriores (AMS) . var ias veces* 2 Localizar el principio de la pista siguient[...]

  • Página 9

    9 Acerca de las indicaciones del visor • Al pulsar u despu é s de cambiar el CD o de apag ar y encender el reproductor , el n ú mero total de pistas del CD y el tiempo total de reproducci ó n aparecen durante unos dos se gundos. • Durante la reproducci ó n, aparecen el n ú mero de pista y el tiempo de reproducci ó n transcurrido de la pis[...]

  • Página 10

    10 Opciones de r epr oducci ó n Es posible realizar la reproducci ó n de distintas formas mediante el empleo de PLA Y MODE y REPEA T/ENTER. Bot ó n PLA Y MODE Cada vez que pulse el bot ó n, podr á cambiar el modo de reproducci ó n. “Ninguna indicación” (Reproducción normal) “1” (Reproducir una sola pista) “SHUF” (Reproducir pist[...]

  • Página 11

    11 Opciones de reproducción Reproducci ó n de pistas de forma repetida (Reproducci ó n repetida) Es posible reproducir pistas de forma repetida en los modos de reproducci ó n normal, de una sola pista, aleatoria y PGM. Durante la reproducci ó n, pulse REPEA T/ ENTER. Nota sobre . / > Durante la reproducci ó n repetida, es posible localizar[...]

  • Página 12

    12 Reproducci ó n de pistas en el or den deseado (Reproducci ó n PGM) Es posible programar el reproductor de CD para que reproduzca un m á ximo de 64 pistas en el orden que prefiera. 1 Durante la reproducci ó n, pulse PLA Y MODE varias veces hasta que aparezca “ PGM ” . 2 Pulse . o > para seleccionar una pista. 3 Pulse REPEA T/ENTER para[...]

  • Página 13

    13 B Funciones disponibles Funci ó n G- PROTECTION La funci ó n G-PR O TECTION se ha desarrollado para proporcionar una excelente protecci ó n contra saltos de sonido mientras se corre. Esta funci ó n ofrece un niv el de protecci ó n contra golpes mayor que la tradicional. Mientras corre, aseg ú rese de agarrar el reproductor de CD con el int[...]

  • Página 14

    14 Protecci ó n de los o í dos (A VLS) La funci ó n A VLS (Sistema de limitaci ó n autom á tica del volumen) mantiene el volumen m á ximo en un determinado ni vel para proteger los o í dos. Ajuste A VLS en “ LIMIT ” . Para desactivar la funci ó n A VLS Ajuste A VLS en “ NORM ” . Bloqueo de los controles (HOLD) Es posible bloquear lo[...]

  • Página 15

    15 Funciones disponibles Desactivaci ó n de los pitidos Es posible desactiv ar los pitidos que se oyen por los auriculares al emplear el reproductor . 1 Desconecte la fuente de alimentaci ó n (adaptador de alimentaci ó n de CA, pilas recargables o pilas secas) del reproductor . 2 Conecte la fuente de alimentaci ó n mientras pulsa x /CHG en el r[...]

  • Página 16

    16 Conexi ó n de un sistema est é reo Es posible escuchar discos compactos mediante un sistema est é reo y grabarlos en cintas de cassette y minidiscos. Para m á s informaci ó n, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositi vo conectado. Aseg ú rese de apagar todos los dispositi vos conectados antes de realizar las conexi[...]

  • Página 17

    17 Uso del repr oductor de CD en un autom ó vil Es posible utilizar el reproductor de CD en un autom ó vil conect á ndolo a la platina de cassettes de dicho autom ó vil. No es posible utilizar la placa de montaje para autom ó vil con este reproductor de CD. Si utiliza el reproductor de CD en un autom ó vil, inst á lelo firmemente en un lugar[...]

  • Página 18

    18 3 Conecte el adaptador de alimentaci ó n de CA a la toma DC IN 4.5 V del reproductor de CD y a una toma de CA y , a continuaci ó n, pulse x /CHG para iniciar la carga. Si el adaptador de alimentaci ó n de CA no encaja en la toma de CA, emplee el adaptador de enchufe de CA. El reproductor de CD cargar á las pilas. El indicador “ CHG ” se [...]

  • Página 19

    19 Conexi ó n de una fuente de alimentaci ó n Para extraer las pilas recargables Extr á igalas como se ilustra a continuaci ó n. Cu á ndo cargar las pilas recargables Es posible comprobar la energ í a restante de las pilas en el visor . La energ í a de la pila es total. . . . . La energ í a de la pila est á disminuyendo. . . . Pila con poc[...]

  • Página 20

    20 Notas sobre la fuente de alimentaci ó n Desconecte todas las fuentes de alimentaci ó n cuando no utilice el reproductor . Sobre el adaptador de alimentaci ó n de CA • Utilice ú nicamente el adaptador de CA suministrado o el recomendado en la secci ó n “ Accesorios (suministrados/ opcionales) ” . No emplee otro tipo de adaptador de CA.[...]

  • Página 21

    21 Precauciones Sobre seguridad • Si se introduce alg ú n objeto s ó lido o l í quido en el reproductor de CD, desench ú felo y haga que sea re visado por personal especializado antes de v olver a utilizarlo. • No coloque objetos extra ñ os en la toma DC IN 4.5 V (entrada de alimentaci ó n externa). Sobre el r eproductor de CD • Manteng[...]

  • Página 22

    22 Soluci ó n de pr oblemas Si alg ú n problema persiste una vez comprobada la siguiente ta bla, consulte con el proveedor Sony m á s pr ó ximo. Problema El volumen no aumenta aunque pulse el bot ó n VOLUME + varias veces. Ausencia de sonido, o se oye ruido. El tiempo de reproducci ó n es demasiado corto al alimentar la unidad con pilas secas[...]

  • Página 23

    23 Problema No es posible ajustar el volumen con los botones VOLUME +/ – del reproductor de CD. Durante la grabaci ó n con conexi ó n digital ó ptica, no es posible registrar el n ú mero de pista correctamente. El reproductor de CD no inicia la carga. Causa y/o acciones correctivas c El reproductor de CD est á conectado a un dispositiv o de [...]

  • Página 24

    24 Especificaciones Sistema Audio digital de discos compactos Propiedades del diodo l á ser Material: GaAlAs Longitud de onda: λ = 780 nm Duraci ó n de la emisi ó n: Continua Salida l á ser: Inferior a 44,6 µW (Esta salida es el valor medido a una distancia de 200 mm. de la superficie de la lente objeti v a del bloque de recogida ó ptica con[...]

  • Página 25

    25 Accesorios opcionales Adaptador de alimentaci ó n de CA A C-E45HG Sistema de altav oces activ os SRS-T1 SRS-Z500 Cable de bater í a de autom ó vil DCC-E245 Cable de bater í a de autom ó vil con paquete de conexi ó n para autom ó vil DCC-E26CP Paquete de conexi ó n para autom ó vil CP A-9 Cable de conexi ó n RK-G129HG RK-G136HG Miniench[...]

  • Página 26

    26[...]

  • Página 27

    27[...]

  • Página 28

    Sony Corporation Printed in Malaysia[...]