Sony HDRSR11 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony HDRSR11. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony HDRSR11 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony HDRSR11 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony HDRSR11, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony HDRSR11 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony HDRSR11
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony HDRSR11
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony HDRSR11
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony HDRSR11 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony HDRSR11 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony HDRSR11, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony HDRSR11, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony HDRSR11. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    3-286-585- 11 (1) © 2008 Sony Corporation US ES Digital HD Video Camera Recorder Operating Guide Guía de operaciones HDR-SR11/SR12 For de tails on the advan ced oper atio ns, please ref er to “H andycam Handboo k” ( PDF). Para ob tener más inf ormaci ón ace rca de las funci ones av anzad as, cons ulte la “Guí a prácti ca de Handy cam”[...]

  • Página 2

    2 US To reduce f ire or shock hazard, do not ex pose th e unit t o rain or moisture. Do not expose the batteries to excessive heat such as sunshine, fire or the like. This symbol is intended to ale rt the user to th e presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be o f sufficient magnitude to constitute [...]

  • Página 3

    3 US Clea ning Unplug the set from the wall outlet befor e cleaning or polishing it . Do not use liquid cleaners or aerosol cleaner s. Use a cl oth lightly dampened with water for c leaning t he exteri or of the set. Water and Mo istu re Do not use power-line operated sets near wa ter – for example, near a bathtub, was hbowl, kitchen sink, or lau[...]

  • Página 4

    4 US Read this first Befo re oper atin g the unit, pleas e read t his manua l thorough ly, and ret ain it for futur e refere nce. Replace the battery with th e specified type o nly. Otherwise, fire or injury may resu lt. Excessive sound pressu re from earphones and headphones cause hearing loss. RECYCLIN G LITH IUM-ION BAT TERIES Lithium-Ion batter[...]

  • Página 5

    5 US CAUTION You are cautioned t hat any changes or modifications not expre ssly approved in this manual could void your aut hority to oper ate this equipment. Note This equipment has been tested and found to comply wi th the lim its for a Clas s B d igital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are desig ned to provide reason a[...]

  • Página 6

    6 US • Connect cables to the connectors of the Handycam Station when using your camcorder attached to t he Handycam Station. Do not connect the cables to both the Handycam Station and your camcorder. • Do not apply shock or vibration to your camcorder. The internal hard disk of the camcorder may not be recognized or recor ding/ playback may not[...]

  • Página 7

    7 US • See page 12 for the recorda ble time of a “Memory Stick PRO Duo.” • “Memory Stick PRO Du o” and “M emory Stick PRO-HG Duo” are both called as “Memory Stick PRO Duo” in this manual. On recording • Before starting t o record, tes t the recording function to make sure the image and sound are recorded without any problems. [...]

  • Página 8

    8 US Table of Content s IMPORTANT SAFEGUA RDS ........ 2 Read this first ..... ....... ......... .......... .. 4 Step 1: C harging the battery pa ck .......... ....... ......... ....... ......... ....... .... 9 Step 2: Tur ning the pow er on, and setting th e date and t ime ......... ... 11 Changing the languag e setting ........ ...... ..... .....[...]

  • Página 9

    9 Gettin g Started US Gettin g Started Step 1: C harg ing th e batt ery pack You ca n charge t he “I nfoLITHI UM” battery pack (H series) after attaching it to your camcorder. b Not es • You cannot attach any “ InfoLITHIUM” battery pack other than the H series to your camcorder. 1 Connect the AC Adaptor to the DC IN jack on the Handycam S[...]

  • Página 10

    10 US To char ge th e batt ery pack u sing o nly the AC Ad apto r Turn th e POWER swit ch to OFF (CHG ), then conne ct th e AC Ad aptor direc tly to the DC IN jack on the camcord er. Chargi ng time: Approx imate time (min.) require d when you fully charge a com pletely exhau sted batte ry pack. Record ing/Play back time: App rox ima te ti me (m in.[...]

  • Página 11

    11 Gettin g Started US Step 2: T urnin g the p ower on , and sett ing the date an d time 1 While pressing the green button, turn the POWER switch repeatedly in the direction o f the arrow until the respective lamp lights u p. (Movie): To rec ord movie s (Still): To record st ill ima ges Go t o s te p 3 when you turn on your camco rder for t he f ir[...]

  • Página 12

    12 US Step 3 : Se lecti ng the medi a You can sele ct th e har d dis k or “M emory Stick PRO Du o” as the rec ording/p layback / editing m edia on your ca mcorde r. Select the media f or mo vies and sti ll i mages separate ly. The defaul t setting is hard di sk for movies and s til l ima ges. b Notes • You can do recording/playback/editing op[...]

  • Página 13

    13 Gettin g Started US 1 Insert the “Memory S tick PRO Duo .” 1 Open the Mem ory Stick Duo co ver in the direction of the arrow. 2 Ins ert the “Me mor y Stic k PRO D uo” into the Me mory St ick Duo slot in the right direc tion un til i t cl icks. 3 Close the Me mory Stic k Duo cover. 2 If you have selected “Memory Stick PRO Du o” as the[...]

  • Página 14

    14 US Recording/ Playback Reco rding The ima ges are recorded on t he media s elect ed in the media sett ing (p. 12). In the d efaul t sett ing , both mo vies and still i mage s are rec ord ed o n the h ard d isk . 1 Turn the PO WER swit ch C until the respective lamp lights up. Press the gree n button onl y when the PO WER switch C is in the OFF ([...]

  • Página 15

    15 Rec ordin g/Pl ayba ck US Play back You can play bac k the image record ed in the media that has been set on the media setting (p. 12). In the default set ting, the i mages on th e hard di sk are played ba ck. 1 Turn the POWER sw itch B to turn on your camcorder. 2 Press (VIEW I MAGES) C (or A ). The VISUAL INDEX screen appears on the LCD screen[...]

  • Página 16

    16 US To adju st the sound volum e of mo vies When pl ayin g back a mov ie, touch (OPTION) t tab t [VO LUM E] , then ad just the vol ume with / . z Tips • On the VISUAL INDEX screen, i / B appears with the image on the tab that was m ost recently played back/recorded. When you touch an image marke d with i / B , you can play it back from the poin[...]

  • Página 17

    17 Rec ordin g/Pl ayba ck US Name an d fu nctio ns of e ach par t Buttons, j acks, etc., w hich a re not expl ained in othe r chapt ers, ar e explai ned here. 1 Power zoom le ver Move the po wer zoom leve r slightly for a slower z oom. M ove it further for a faste r zoom. You can magni fy still images fro m about 1.1 to 5 times the original size (P[...]

  • Página 18

    18 US qg Zoom buttons Pres s for zoom ing in/ou t. You ca n magnif y still images from about 1.1 to 5 times t he orig inal si ze (Pla yback zoom). • When you touch th e screen during playback zoom, the p oint you tou ched wi ll be disp layed in the center of the LCD screen. qh RESET button Press RESE T to initia lize all th e setting s includ ing[...]

  • Página 19

    19 Rec ordin g/Pl ayba ck US Indic ators displ ayed d uri ng reco rding /play back Recordi ng mov ies Recording still imag es Viewin g movi es Viewing st ill images A HOM E button B Remaini ng b attery (a pprox.) C Record ing status ([STBY ] (standb y) or [REC] (re cording) ) D Recor din g quali ty (H D/SD) and Recording mode (FH/HQ/SP/LP) E Recor [...]

  • Página 20

    20 US Followi ng indicato rs appear during record ing/p laybac k to indicat e the sett ings of your camc order. Upper le ft Center Upper right Bottom z Tip s • Indicator s and their positions are app roximate and differ from what you actually see. See “Handycam Handbo ok” (PDF) for details. • The recordi ng date and time is recor ded automa[...]

  • Página 21

    21 Rec ordin g/Pl ayba ck US Perfor mi ng var ious func tion s - “ HO ME” and “ OPTION” You can di spl ay the menu sc reen by pressing (HOME) A (or B )/ (OPTION). For deta ils of the menu items, see “Ha ndycam Hand book” ( PD F) (p. 26). You can ch ange t he ope ratin g set tings for your conve nien ce. Press (HOM E) A (or B ) to displa[...]

  • Página 22

    22 US b Notes • When the item you want is no t on the s creen, touch another tab. If you cannot find the item anywhere, the function is not available under the current situation. • The (OPTION) MENU cannot be used during Easy Handycam operation. Items of the HOME MENU (CAM ERA) c atego ry MOVIE * PHOTO * SMTH S LW REC (VIEW IMA GES) cat egory V[...]

  • Página 23

    23 Rec ordin g/Pl ayba ck US Item s you can set on ly o n the O PT ION MENU will be de scribed be low. SOUND/ DISP SET ** [VOLUME] * , [BEEP ]* , [L CD BRIGHT], [LCD BL LEVE L], [LCD COLOR], [VF B.LIGHT] OUTPUT SETTIN GS [TV TYPE], [DISP OUTPUT], [COMPONENT] CLOCK/ LANG [CLOC K SET ]* , [A REA SET], [DST SE T], [S UMME RTIME] , [ LANGUAGE SET ]* GE[...]

  • Página 24

    24 US Saving imag es Due to the lim ited ca pacity o f the media, make sure th at you save t he image data to some type of e xtern al medi a such as a DVD-R o r a comp uter. You can save the images reco rded o n the camco rde r as desc ribe d belo w. By using “Pi cture Motio n Browser” on the supplied CD-R OM, you c an save the images record ed[...]

  • Página 25

    25 Rec ordin g/Pl ayba ck US Delet ing im ages Selec t the m edia which contai ns the image you wan t to delete be fore the op eration (p. 12). 1 Touch (HOME) t (OTH ERS) t [DELETE]. 2 Touch [ DELETE]. 3 Touch [ DELETE] o r [ DELETE] , then touch the movie to be dele ted. The sele cted mov ie is mar ked wi th . 4 Touch t [YE S] t . To de lete al l [...]

  • Página 26

    26 US Enjoyin g with a comput er Per form ing wi th a co mput er x “Handyc am Handb ook” (PD F) “Handyca m Handb ook” ( PDF) explains in detail about your ca mcorder and its prac tica l use. x “Pictu re Moti on Bro wser” (o nly fo r Win dows users ) “Picture Mo tion B rowser” i s the su pplied soft ware. You can enjo y the fol lowin[...]

  • Página 27

    27 Enjoyi ng wit h a compute r US Standa rd installation is re quired. Oper ation i s not assur ed if th e above OS has been upgrade d or in a mul ti-boot envir onme nt. CPU: Intel Pentiu m 4 2.8 GHz or faster (Intel Pentium 4 3.6 GH z or faster, Int el Pentiu m D 2.8 GHz or fast er, Intel Core Duo 1.66 G Hz or faste r, or Intel Core 2 Duo 1.66 G H[...]

  • Página 28

    28 US 1 Conn ect the A C Adap tor to the Handycam Station and a wall ou tlet (wall socke t). 2 Set your camcorder onto the Handycam Station, then turn on your cam corder. 3 Conn ect the (USB) ja ck of the Handycam Station (p. 18) to the comput er using the supp lied USB cable. The [USB S ELECT] screen appea rs on your camco rder automa ticall y. 4 [...]

  • Página 29

    29 Troubles hooting US Troubleshoo ting Trou bles hooti ng If you run into any problems using yo ur camcorde r, use th e follow ing tabl e to trouble shoot th e pro blem. If the p roblem persists, disconnect th e power sou rce and contac t your Sony dea ler. Notes before send ing yo ur ca mcorde r for repair • Your cam corder may be required to i[...]

  • Página 30

    30 US You can not i nstall “Pict ure Moti on Browser.” • Check the compute r environm ent require d to instal l “Pic ture Motion Browser. ” • Ins tall “P icture Mo tio n Browser” in the proper order (p. 27). “Pictu re Mot ion Brows er” does not work correctly. • Qu it “Pic ture Moti on Brows er” an d restart you r compute [...]

  • Página 31

    31 Troubles hooting US • The temperature of your camcorder is low. Make the camcorder warm. • When t he indicator flashes slowly, free space for recording images are running out. • No “Memory Stick PRO Duo” is insert ed (p . 12). • When t he indicator flashes quickly, there are not enough free spa ce for re cording images. • Delete un[...]

  • Página 32

    32 US Additio nal Inform ation Precau tio ns On use an d care • Do not use or store the camcorder and accessories i n the following locations: – Anywhere extremely hot, cold or humid. Never leave them exposed to te mperatures above 60°C (140°F ), such as under direct sunlight, near heaters or in a car parked in th e sun. They may malfunction [...]

  • Página 33

    33 Additi onal Info rmation US – Leaving the casing in contact with rubber or vinyl objects for a long period of time About c are and st orage of the lens • Wipe the surface of the lens clean with a soft cloth in t he followin g instances: – When there are fing erprints on the lens surface. – In hot or humid locations – When the lens is e[...]

  • Página 34

    34 US Specif ica tions Syst em Video compression format: AVCHD (HD) / MPEG2 (SD)/JP EG (Still images) Audio compres sion format: Do lby Digital 2/5.1ch Dolby Digital 5.1 Creator Video signal: NTSC color, E IA standards 1080/60i specification Hard disk: HDR-SR11: 60 GB HDR-SR12: 120 GB When measuring media capacity, 1 GB equals 1 billion bytes, a po[...]

  • Página 35

    35 Additi onal Info rmation US Mass (approx .): HDR-SR11: 560 g (1 lb 3 oz) main unit only 640 g (1 lb 6 oz) including th e supplied rechargeable battery pack HDR-SR12: 570 g (1 lb 4 oz) main unit only 650 g (1 lb 6 oz) including th e supplied rechargeable battery pack Handyca m Statio n DCRA-C2 10 Input /Outpu t conn ectors A/V OUT jack: Component[...]

  • Página 36

    2 ES Lea esto prime ro Antes de po ner en funciona miento la uni dad, l ea deteni damente e ste manu al y consérvel o para futuras con sultas. Nombr e del produc to: Vi deoc ámar a Modelo: H DR-SR11/SR 12 Para reducir el riesgo de incendios o electr ocución , no exp onga la u nidad a la lluvia ni a la humedad. No exponga las pi las a fuentes de [...]

  • Página 37

    3 ES • Para proteger el disco duro interno de los gol pes provocados por una caída, la videocámara dispone de un sensor de caída * . Si la cámara sufre una caída, o en condiciones de ausencia de gravedad, puede que se g rabe el sonido de bloqueo que emite la videocámara cuando se activa dicha función. Si el sensor de caída detecta golpes [...]

  • Página 38

    4 ES Grab ació n • Antes de comenzar a grabar, pruebe las funciones de grabación p ara asegurarse de que la imagen y el sonido se graben s in problemas. • No es posible compensar el contenido de las grabaciones, aun si la grabación o la reproducción no son posibles debi do a una falla en el funcionamiento de la videocámara, de los soportes[...]

  • Página 39

    5 ES Índice Lea esto pr imero .......... ......... ....... ... 2 Paso 1: Carga de la batería....... ..... 6 Paso 2: Con exión de l a alimen tación y ajuste de la fecha y la h ora ..... ... 9 Cambio del ajuste de idioma .. .... 10 Paso 3: Selección del s oporte ...... 10 Grabación ....... ................ .............. 13 Reproducción . ....[...]

  • Página 40

    6 ES Proced imi entos i nic iales Paso 1 : Carg a de la baterí a Puede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie H) después de conectarla a la videocámara. b Notas • No puede colocar en la videocámara otra batería “InfoLITHIUM” que no sea de la serie H. 1 Conecte el adaptador de alimentación de ca a la toma de entrada de cc d e la Han[...]

  • Página 41

    7 Procedim iento s inici ales ES Para extra er la ba tería Deslice el inte rrupto r POWER h acia la posición O FF (CHG). Deslic e la palanca BATT (libe ració n de la batería) y e xtrai ga la baterí a. Para cargar la bater ía sólo con el adapt ador de a lim enta ción de ca Gire el i nterr uptor POWE R haci a la posición O FF (CHG) y, a co n[...]

  • Página 42

    8 ES • En fu nción de las condiciones en las que utilice la videocámara, es posible que e l tiempo de grabación y reproducción disponible se vea reducido. Acer ca del ad apta dor de alime ntac ión d e ca • Si utiliza el adaptador de alimentación de ca conéctelo a un tom acorriente de pared cer cano. Si se produce alguna falla de funciona[...]

  • Página 43

    9 Procedim iento s inici ales ES Paso 2: Cone xión de la ali mentac ión y aj uste d e la fe cha y la ho ra 1 Mientras mantiene presionado el botón ve rde, gi re el inter ruptor POWER varias veces en la dirección de la flecha hasta que se encienda el indicador correspon dient e. (Película): para graba r películ as (Imágenes fijas): para to ma[...]

  • Página 44

    10 ES Puede m odificar las indicac iones en pantal la par a que muestr en los mensajes en un idio ma dete rminado . Toque (HOME) t (AJUSTES) t [AJ.REL./ IDIOM.] t [ AJU STE IDIOMA] y, a con tinuación, seleccio ne el idioma deseado. Cambio del ajuste de idio ma Paso 3: Se lección de l soporte Puede selecci onar el disco du ro o el “Memor y Stick[...]

  • Página 45

    11 Procedim iento s inici ales ES 2 Toque [ AJ.SOP ORTE PEL. ] para seleccionar el soporte para las películas. Apar ecer á la pa ntall a de ajus te de l soporte. 3 Toque el soport e y la c alid ad de imagen deseado s. indi ca ca lidad de i magen HD (alt a defini ción) y indi ca cali dad de imagen S D (defin ición est ándar). 4 Toque [SÍ ] t .[...]

  • Página 46

    12 ES Aparece la pantalla [Crear nue vo arch.ba se de datos de imág enes. ] en la pantalla L CD c uando se inserta un “Memory Sti ck PRO Duo” n uevo. 3 Toque [SÍ ]. Para grabar s olamen te imágen es fij as en un “Memo ry Stick PRO D uo”, toque [NO]. Para ex pulsar el “M emory Stick P RO Duo” Abra la tapa del Memo ry Stick Duo y empuj[...]

  • Página 47

    13 Graba ción/rep roducc ión ES Grabación/rep roducción Grabac ión Las i mágenes se gr aban en el so porte selecc ionad o en la c o nfigu ració n de so port e (pág. 10) . En el ajust e pred etermi nado, se reprod ucen l as pe lícula s y las imá gene s fij as gra badas en el disc o duro. 1 Gire el interrupt or POWER C hasta que se encienda[...]

  • Página 48

    14 ES Reprod ucción Es posible reproducir la imagen grabada en el soporte ajusta do en la pantalla de a juste del soporte (pág. 10) . En la configur ación predete rminada, se reproducen las imágenes d el disco duro. 1 Gire el i nterruptor POWER B para encender l a videocámara. 2 Presione (VISUALIZAR IMÁGENES) C (o A ). Aparece la pa ntalla VI[...]

  • Página 49

    15 Graba ción/rep roducc ión ES Para ajust ar el volumen del sonido de las pelícu las Cuan do reproduz ca una pel ícula, to que (OPT ION) t ficha t [VOL.] y, a contin uación, ajuste el vo lumen con /. z Sugerencia s • En la pantalla VISUAL I NDEX, aparecerá i / B con la imagen de la ficha que se reprodujo o grabó m ás recientemente. Si to[...]

  • Página 50

    16 ES b Notas • Cuando s e utiliza el cable de conexi ón de A/V para la emisión de imágene s, éstas se emiten con calidad de imagen SD (definición estánda r). • La videocámara y la Handycam Station están equipadas con un Conect or remoto de A/V o una toma A/V OUT (pág. 17). Conecte el cable de conexión de A/V o el cable de A/V de comp[...]

  • Página 51

    17 Graba ción/rep roducc ión ES Nombre s y funcio nes de los comp onente s Los botones, tomas y otros e lementos que no se explican en o tros capítulos se describe n en este ap artado. 1 Palanca del zoom motori zado Mueva la palanca del zoom motorizad o levemente para obtener un z oom más lento. Muéval a más para obtene r un zoom más rá pid[...]

  • Página 52

    18 ES qf Interr uptor NIGHTSHOT Ajuste el i nterruptor NIGHTSHOT en ON (apare ce ) pa ra grab ar e n lu gares oscu ros. qg Botones de zoom Presióne los para ampliar o al ejar la imagen. Es p osi ble am plia r imá ge nes fijas desd e aproxima damen te 1,1 h asta 5 veces su tamaño or iginal (z oom de rep roducció n). • Si toca la pantalla mient[...]

  • Página 53

    19 Graba ción/rep roducc ión ES qj Botón (DISC BU RN) Para crear un d isco , cone cte l a vide ocámara a una comp utador a, etc. Par a obten er más informac ión, consulte la “Guía de PMB ” (pág. 29). w; Active Interface Shoe La Active Interface Shoe suministra alim entación a ac cesori os op ciona les como , por ejem plo, una luz de vi[...]

  • Página 54

    20 ES Indi cadore s que s e mue stran durante la grabac ión/r eprod ucci ón Grab ació n de pelí cul as Grab ació n de im ágene s fija s Visuali zación d e pelíc ulas Visuali zación d e imág enes fi jas A Botón HO ME B Energí a resta nte de l a baterí a (apro x.) C Estado de graba ción ( [ESPER A] (en espera ) o [ GRAB.] (g rabaci ón)[...]

  • Página 55

    21 Graba ción/rep roducc ión ES Los siguient es indicadore s aparece n duran te la re produc ción/g rabació n para indi car l os ajus tes d e la vide ocáma ra. Parte superior izquierda Parte ce ntral Part e su perior derecha Parte infe rior z Sugerencia s • Los indicadores y sus posiciones no son exactos y difieren de lo que realmente se ve.[...]

  • Página 56

    22 ES Reali zació n de di stint as fun ciones: “ HOME ” y “ OPTI ON” Para visu alizar la panta lla de menú, presione (HOME) A (o B )/ (OPTION). Para obt ener más info rmació n acer ca d e lo s ele men tos d el menú, co nsulte la “Guía prác tica de Hand ycam” (PD F) (pág . 27). Es posible m odificar los ajustes de oper ació n co[...]

  • Página 57

    23 Graba ción/rep roducc ión ES 2 Luego de compl etar el ajust e, toque . b Not as • Si el elemento deseado no aparece en la pantalla, toque otra ficha. Si no puede encontrar el elemento, significa que la función no se encuentra disponible en la situación actual. • No se puede utilizar el (OPTION) MENU durante el funcionami ento en mod o Ea[...]

  • Página 58

    24 ES A continu ación se de scriben lo s elemen tos que solam ente se puede n ajustar en el OPTION MENU. AJUST. FOTO CÁM. [ T AM.IMAGEN ]* , [NÚM.ARCHIVO], [CAMBIO AE], [CAM BIO WB] , [ILUM.NIGHTSHOT], [STEADYSHOT], [GUÍA FOTOG.], [CEBRA], [MODO FLASH ]* , [NIVEL FLASH], [R.OJOS ROJ. ], [AJUST E SELECTOR], [DETECCIÓN CARA], [OBJETIVO CONVER.] [...]

  • Página 59

    25 Graba ción/rep roducc ión ES Almac enam ient o de imág enes Debido a l a capaci dad lim itada del sopo rte, aseg úrese d e gua r dar los dat o s d e imagen en algún tipo de sopo rte externo , como un DVD-R o una computadora . Las i mágenes graba das e n la vid eocámar a se pued en guar dar en el modo qu e se indica a cont inuaci ón. Al u[...]

  • Página 60

    26 ES Borra do de imág enes Seleccione el soporte qu e contie ne la imagen qu e desea eliminar antes de la oper ación (pá g. 10). 1 Toque (HOME) t (O TROS) t [BORRAR]. 2 Toque [ BORRAR]. 3 Toque [ BORRA R] o [ BORRAR] y, a continuación, la película que desea eliminar. La p elí cula sele cci ona da t iene la ma rc a . 4 Toque t [S Í] t . Para[...]

  • Página 61

    27 Utilizac ión co n una computad ora ES Utilización con una com putadora Utili zació n con u na co mputad ora x “Guí a práct ica de Handy cam” (P DF) En la “Guía prác tica de Hand ycam ” (PD F) se brinda n explicac iones detal ladas sobre la videoc ámara y su uso pr áctico . x “Pictu re Motion Brows er” (só lo para usua rio s[...]

  • Página 62

    28 ES x Requisi tos de l sistem a Sistema op erativo: Microsoft Wi ndows 2000 Professiona l SP4/Windows XP SP2 * /Windows Vi sta * Se requie re la instala ción estánda r. No se garanti zan las opera cion es en un ent orno basa do e n una actu aliz ació n de los sistemas operativos de scritos ante rior men te ni en un ent orno de in ic io múlt i[...]

  • Página 63

    29 Utilizac ión co n una computad ora ES Si la pant alla no apare ce 1 Haga clic en [Start ] y, a continuación, en [My Compu ter]. (En Windows 2000, haga dobl e clic en [My Compute r].) 2 Haga doble clic en [SONYPICTUTIL (E:)] (CD-R OM) (unidad de disco). * 4 Haga c lic en [Instal l]. 5 Selecci one e l idioma d e la a plicació n que desea insta [...]

  • Página 64

    30 ES Solución de probl emas Soluc ión de probl emas Si surge algún problem a al utilizar la videoc ámara , consulte la sigu iente tabl a para solu cionarl o. Si el proble ma persiste, desco necte la fu ente d e alimen tación y póngase en contac to con su distribu idor de Sony. Nota s ante s de env iar a rep arar l a vide ocáma ra • En fu [...]

  • Página 65

    31 Solución de problema s ES • El soporte está lleno. E limine las imágenes inneces arias (pág. 2 6). • El nú mero total de escenas de pelíc ula o de imágenes fijas sup era la capac idad de grab ación d el s oporte. E limine las imágenes inneces arias (pág. 2 6). La grabación se detiene. • La temperat ura de l a video cámara es ex[...]

  • Página 66

    32 ES • El d isco duro de la videocámara está lleno. Elimine la s imáge nes innecesarias del disco duro. • Es posible que se haya producido un error en la unidad de dis co duro de la vi deoc ámara. E • La bater ía dispone de poca energía. • La temperatura de l a videocámara aumenta. Apague la videocámara y déjela en un luga r fresc[...]

  • Página 67

    33 Info rma ció n comp lem enta ria ES Informa ción comp lement aria Precau ci ones Uso y cui dados • No utilice ni almacene la videocámara y los accesorio s en los s iguientes lugares: – En lugares extremadamente cálidos, fríos o húmedos. Nunca los deje expuestos a temperaturas que superen los 60 °C como, por ejemplo, bajo la luz direct[...]

  • Página 68

    34 ES Manipu laci ón de la unida d • Si la unidad está sucia, limpie el cuerpo de la videocámara con un paño suave ligeramente humedecido con agua y, a continuació n, limpie la unidad con un paño suave s eco. • No realice ni nguna de las acciones siguientes para evitar dañar e l acabado: – Usar produc tos químicos como diluyentes, ben[...]

  • Página 69

    35 Info rma ció n comp lem enta ria ES Espec ifica ciones Sistem a Formato de com presión de video: A VCHD (H D)/ MPEG2 (SD)/J PEG (Im ágenes fija s) Formato de co mpresión de audio: Do lby Digital 2/ 5,1 canales Dolby Digital 5.1 Creato r Señal de video: color NTSC, estándares EIA Especificación 1080/60i Disco duro. HDR- SR11: 60 GB HDR-SR1[...]

  • Página 70

    36 ES Dimensiones (aprox.): 83 × 76 × 138 mm (an/al/ prf) incluidas las piezas sa lientes 83 × 76 × 138 mm (an/al/prf) incluidas las piezas sa lientes con la bate ría recargable sumini strada conectada Peso (aprox.): HDR-SR11: 560 g sólo la unidad principal 640 g incluida la batería recargable sumi nis trad a HDR-SR12: 570 g sólo la uni dad[...]

  • Página 71

    37 Info rma ció n comp lem enta ria ES Todos los demás nombres de productos mencionad os en este ma nual pueden ser marcas com erc iale s o marc as c ome rci ale s re gist radas de sus respectiv as compañía s. Además , en este manual, ™ y “ ® ” no se incluyen de forma expresa en todos los casos.[...]

  • Página 72

    Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)- free vegetable oil bas ed ink. Impreso en papel r eciclado en un 70% o más utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil (COV) . Printed in Japan US/ ES Addition al inform ation on t his produc t and answer s to frequent ly asked que sti[...]