Sony HXR-NX5N manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony HXR-NX5N. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony HXR-NX5N o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony HXR-NX5N se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony HXR-NX5N, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony HXR-NX5N debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony HXR-NX5N
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony HXR-NX5N
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony HXR-NX5N
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony HXR-NX5N no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony HXR-NX5N y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony HXR-NX5N, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony HXR-NX5N, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony HXR-NX5N. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    4-157-877- 11 (1) © 2009 Sony Corp oration Digital HD Video Camera Recorder Oper ating Gu ide Before operatin g the unit, pl ease read this manual thoro ughly, and re tain it for fut ure refere nce. HXR-NX5U/NX5N[...]

  • Página 2

    2 Read this first Befo re o perat ing this uni t, ple ase read this manua l thoroughly , and retain i t for future refere nce. To ha ndle th e recor ded ima ges on your compu ter Refer to “H elp” o n the suppli ed C D-ROM “Content Manag ement Ut ility.” Types of memory cards yo u can use in your camco rder You can use “Memory Stick PRO Du[...]

  • Página 3

    3 b Not es • The camcorder is not dustproof, dripproof or waterproof. See “About handling of your camcorder” (p. 109). • Connect cables to your camcorder with their terminals placed the correct way. S queezing the terminals into your camcorder's jacks may damage them or res ults in a malfuncti on of your cam cord er. • Even if the ca[...]

  • Página 4

    4 recordin gs on a TV, you need an NTSC system-based TV . • Te levision pro grams, films, vi deo tapes, and other materials ma y be copyrig hted. Unauthori zed recordi ng of such mate rials may be co ntrary to the c opyright law s. • Because of t he way that t he im age de vice (CMOS sensor) rea ds out image signa ls, the follo wing phenom ena [...]

  • Página 5

    5 About t his ma nual • Mem ory cards and a flash memory un it are both ref erred to as recordin g media in this man ual. • The im ages of th e LCD scree n and the viewfinder use d in this manual for illustration pu rposes are capture d using a digi tal sti ll camer a, a nd ther efore ma y appear di fferent. • Th e on-s creen disp lays in e a[...]

  • Página 6

    6 Table of Content s Read this fi rst ........ ....... ......... ....... .......... ...... .......... ...... .......... .......... ...... .. 2 Step 1: Checking supplied ite ms ............ ...... .......... ...... .......... ...... .......... .. 9 Step 2 : Attaching the s upplied microphone and t he lens hood with lens cover ...... ...... .........[...]

  • Página 7

    7 Operating the MODE menu ............ ...... .......... .......... ...... .......... ...... ........ 57 Protecting record ed images (Protect) .......... ......... ....... .......... ...... .......... . 58 Using the Play list of movie s ........ ...... .......... ...... .......... ...... .......... .......... . 59 Crea ting t he Playl ist . .......[...]

  • Página 8

    8 Troubleshootin g ....... .......... ....... ......... ....... ......... .......... ....... ......... ....... ... 90 Warning indica tors and message s ............ ......... ....... .......... ......... ....... ... 99 Recording time of movies ............ ...... .......... ...... .......... .......... ...... ........ 101 Using your camcorder abroa[...]

  • Página 9

    9 Gettin g Started Gettin g Started Step 1: Checki ng supp lied ite ms Make sure that you have follo wing items suppl ied with your camco rder. The number in the par enthe ses ind icat es the numb er o f tha t it em s uppli ed. • Memory cards are not included. See pages 2 and 106 for types o f memory cards that you can use on your camc order. AC [...]

  • Página 10

    10 Connectin g cord (DK- 415) (1) (p. 13) CD-ROM “Cont ent Management Utility” (1) CD-ROM “Manuals for Digit al HD Video Camera Recorder ” (1) Op erati ng Guid e (2) Step 2: A ttachin g the suppl ied micr ophone and t he lens ho od with le ns cov er When you use the supp lied micro phone (ECM-XM1 ) for record ing sound, do the following ste[...]

  • Página 11

    11 Gettin g Started 4 Put th e micro phone ca ble in to the cable hol der E . Align the mark s on the lens hood t o those on the camcorder, an d turn the lens hood in the directi on of the arrow 2 until it is locked. To rem ove th e lens hood wi th len s cover Turn th e lens ho od in the op posite d irection to the arrow 2 in the illu stratio n whi[...]

  • Página 12

    12 Step 3: Chargi ng the b attery pa ck You can charge the “InfoLITHIUM” battery pack (L series) with the supplied AC Adaptor/Charger. b Notes • You cannot use batteries other than the “InfoLITHIUM” battery pack ( L series) (p. 108). 1 Set the mode swit ch to CHARGE. 2 Connect the power cord (mains lead) to the AC Adaptor/Charger. 3 Conne[...]

  • Página 13

    13 Gettin g Started To stor e the batt ery pac k If the batter y pack is not in use f or a whil e, run do wn the ba tter y and st ore it. See pag e 108 for detail s on storage of the battery pack. Chargin g time Approxima te time (min.) required whe n you charg e a fully discha rged batter y pack. b Not es • Battery pack NP-F770 is supplied with [...]

  • Página 14

    14 • Even if your camcorder is turned off, AC power (house current ) is still supplied to it while connected to the wall outlet (wall socket) via the AC Adaptor/Charger. Step 4: T urning th e power on and hold ing your camcor der prop erly To re cord or play back, set t he POWER swit ch to ON . When you use your ca mcorder for th e first time, t [...]

  • Página 15

    15 Gettin g Started 2 Hold the camcorder properly. 3 Ensure a good gr ip, t hen f asten the gri p belt. To turn off the po wer Slide the POWER switch to OFF. b Not es • If warning messages appear on the screen, follow the instructions. Step 5: Adj ustin g the LCD panel and viewf inder Open the LCD p anel 180 degrees ( 1 ), the n rota te it t o th[...]

  • Página 16

    16 b Notes • You may see pr imary colo rs shimme ring in the viewfinder when you m ove your line o f sight. This is no t a malfu nction. The shimmerin g colors will not be recorded on the recording media. z Tips • You can adjust the b rightness of the vi ewfinder backlight from [VF BACKLIGHT] (p. 84 ). • To display images both on the LC D dis[...]

  • Página 17

    17 Gettin g Started Step 6: S ettin g the date and time Set the date and time when usin g your camcorde r for the first time. If yo u do not set the dat e and ti me, [CLOCK SET] screen appear s every time yo u turn on your camcorde r. z Tip s • If you do not use your camcorder for abou t 3 mont hs , the built-in rech argeable battery gets dischar[...]

  • Página 18

    18 The cloc k starts. • Set [DST S ET]/[SUM MERTIM E] t o [ON] to move the time forward 1 hour. • You can set any year up to the year 2037. • For midni ght, set it t o 12:00 AM. F or midday, set i t to 12:00 P M. z Tips • The date and time are automatically re corded on the selected record ing media, and can be displayed during playback (DA[...]

  • Página 19

    19 Gettin g Started Step 7: In serting a memor y card/A ttachin g a flas h memory un it 1 Open the cover in the direction of the arrow. 2 Orient the memory ca rd’s notched corner as shown in the illustr ation, a nd insert in to the memory card slo t until it clicks. b Notes • If you insert a memor y card int o the slot in the wrong direction, t[...]

  • Página 20

    20 b Notes • You can only select a slot that already has a memory car d insert ed. • While movies are being recorded on the memory card, you cannot switch the slot even if you press the memory card slot A/B buttons. z Tips • When only one slot has a memor y card inserted, the slot th at has th e memory card is sel ected automaticall y. • If[...]

  • Página 21

    21 Recordin g/Playback Recording/P layback Recor ding Your ca mcorder record s movies on mem ory cards or a flash memory un it. Do the followi ng step s to reco rd movies . • This camcorder can reco rd movies in either high definition image quality (HD) or standard definiti on image qual ity (SD). T he factory setting is high definition image qua[...]

  • Página 22

    22 2 Slide the POW ER switch to ON w hile pressing the g reen button. 3 Press the record button or the handle record button. The reco rding lamp lights up durin g recordin g. To stop the movie record ing, press the re cord button or th e handle rec ord button a gain. z Tips • When recording in high definition image quality (HD) , the aspect ratio[...]

  • Página 23

    23 Recordin g/Playback b Not es • Do not eject the memory card that is cur rently being used for recording. Replace only the memory card whose slot lamp is off. • Even if you press the memory card slot button, A or B, while recording movies, you cannot s witch the slot currently being used. • When the remaining recording t ime of the memory c[...]

  • Página 24

    24 You ca n start and stop reco rding on differe nt recording media at diffe rent timing by op erating the record bu tton and the ha ndle record button. In the def ault set ting, movi es are reco rded on bot h the memory car d and the flash memo ry unit at th e same time w hen eith er re cord bu tton is pres sed. • REC BUTTON:[ ][ ] • HANDLE RE[...]

  • Página 25

    25 Recordin g/Playback b Not es • You cannot r ecord in standa rd definitio n image quali ty (SD) on both th e memory card and the flash memory uni t simultaneous ly. You can select the recording format (bi t-rate, im age size, frame rate, sc anning system). In t he default set ting, [ ] is selecte d. To ch ange th e setti ng Press MENU t select [...]

  • Página 26

    26 b Notes • The recording mode is fixed to FX or FH with the progressive scanning system. • When the recording format is changed to or from the 720 /60p, you will be prompted to re boot the camcorder. Select [YES]. Otherwise, you cannot switch the r ecording format. z Tips • When [ : : ] in [ / SET] is selected, i tems are grayed out. Rec or[...]

  • Página 27

    27 Recordin g/Playback Changi ng the sett ings of y our ca mcorde r record ings . Move the power zoom le ver D slightly for a slower zoom . Move it further for a faster zoom. z Tip s • The minimum distance required between your camcorder and the subject for focus is abou t 1 cm (about 13/ 32 in.) for w ide angle and about 80 cm (about 2 5/8 feet)[...]

  • Página 28

    28 You ca n adjust the foc us manual ly for different recording conditions. Use this functio n in the following cases. – T o record a subject behind a window cover ed with raindrops. – T o record horizontal stripes. – T o record a subjec t with little contrast between the subject and its background. – When you want to focus on a subject i n[...]

  • Página 29

    29 Recordin g/Playback [EXPANDED FOCUS] is assi gned to the ASSI GN 7 but ton ( p. 47) . Press the ASSIGN 7 button. [EXPANDED FOCUS] appears a nd the center of t he sc reen i s mag nifie d by a bout 2.0 ti mes. It will be easi er to co nfir m the focus setting during manua l focusing. Th e scr een re turns to the origin al si ze whe n you press the[...]

  • Página 30

    30 2 When the ir is is automatic ally adj usted, press the IRIS bu tton E . next to the iris va lue disapp ears, or the ir is valu e app ears on t he sc reen. 3 Adjust th e iri s with th e iri s ring A . When you a ssign [PUSH AUTO IR IS] to one of the ASSIG N buttons, you can automat icall y adjust the iri s while pressing and holding that ASSIGN [...]

  • Página 31

    31 Recordin g/Playback [100] appears on th e screen whe n you set the shutter sp eed to 1/ 100 sec ond. Th e larger th e value on t he scre en, the faster the shutter speed. 4 Press the SEL/PUSH EXEC dial G to lock the shutter speed. To readjust the shutter speed, do steps 2 to 4 . z Tip s • Y ou can set the shutt er speed between 1/3 second and [...]

  • Página 32

    32 You ca n adjust and fix the white bala nce accordin g to the lighting cond itions of recordi ng environ ment. You ca n store white ba lance valu es in memory A ( A) and me mory B ( B), respecti vely. Unl ess a white b alanc e is readj usted, v alues w ill re main ev en aft er the power h as been turned o ff. When you sele ct PRESET, [OUTDOOR], [[...]

  • Página 33

    33 Recordin g/Playback A or B starts flashing rapidly. It will stay on w hen the white balanc e adj ustme nt is co mple ted a nd the adjusted valu e is stored in A or B. b Not es • When a white balance ad justment value has not been obtained succes sfully, A or B turns from rapid flashing to slow flashing. Adjust the subject appropriately and set[...]

  • Página 34

    34 1 During standby, press the PICTURE PROFI LE button B . 2 Select a picture profile number with the SEL /PUSH EXEC dial A . You c an rec ord wi th the settin gs of th e sele cted p ictur e profi le. 3 Select [O K] with th e SEL/ PUSH EXEC dial A . To canc el the picture profile re cording Select [OFF] in st ep 2 with the SEL/PUSH EXEC dial A . To[...]

  • Página 35

    35 Recordin g/Playback BLACK L EVEL To set the blac k level. GAMMA To sele ct a gamma cu rve. BLACK G AMMA To corr ect ga mma in l ow inte nsity area. Item Description and settings [MAST ER BLAC K] Sets the ma ster bla ck level. -15 to +15 [BLAC K R] Sets t he bl ack lev el of Rch. [MASTER BLACK ] + [BLAC K R] is the black l evel of Rch. -15 to +15[...]

  • Página 36

    36 KNEE To set knee point and slo pe for video signa l compression t o prevent over-e xposure by lim iting signals in hig h intensity ar eas of the subject to the dynamic ra nge of your camcord er. COLOR MODE To set type a nd level of colors. COLOR LEVE L To set t he colo r level. COLOR PHASE To set the co lor p hase. Item Description and settings [...]

  • Página 37

    37 Recordin g/Playback COLOR DEPTH To set the color d epth fo r each color phase . This func tion is more eff ective for ch romatic co lors and less effec tive for achr omatic col ors. The co lor look s deeper as you i ncrease the settin g value to more po sitive si de, and l ighter as you decre ase the value to more negative side. This function is[...]

  • Página 38

    38 DETAIL To set i tems for the deta il. Item Description and settings [LEVEL] Se ts the detail level. -7 to +7 [MANUAL SET] [ON/OFF] : Turns on and off the manual detail adjustment. [ON] : Enables the ma nual d etail adju stment (au tomat ic optimiz ation will not be performed) . [OFF] : Disables the manua l detail adj ustment. [V/H BALANCE] : Set[...]

  • Página 39

    39 Recordin g/Playback SKINTONE DETAIL To ad just th e deta il of sk inton e area s to re duce wrink les. COPY To copy the settin gs of th e pictur e profil e to anoth er pi cture p rofile nu mber. RESET To re set the picture profi le to t he defa ult sett ing. Item Description and settings [ON/OFF] Suppresses de tails in skin- tone areas to reduc [...]

  • Página 40

    40 To copy the pic ture profile set ting t o anot her p icture profi le nu mber See page 33 for the location of the bu ttons. 1 Press the PICTURE PR OFILE button B . 2 Sele ct the pict ure profile nu mber that you want to copy from with the SEL / PUSH EXEC dial A . 3 Sele ct [SETTING] t [COPY] with SEL/PUSH EXEC dial A . 4 Sele ct the number of the[...]

  • Página 41

    41 Recordin g/Playback When the CH1 switch is set to INT MIC When the CH1 is set to INPUT1 2 Set the INPUT1 switc h B to an approp riate position for the mi crophone connecte d to the IN PUT1 jack A . LINE: Fo r inputting soun d from an audio de vice MIC: For inputtin g sound from an extern al micr ophone tha t does not support the +48V powe r sour[...]

  • Página 42

    42 2 Turn the AUDIO LEVEL d ial F to adjust the vol ume during re cording or standby. To re store a utomati c ad justme nt Set the AUTO/MAN (CH1/CH2) switch E of the manually adjusted channel to AUTO. z Tips • To check other audio settings, press the STATUS CHECK button G . • You can select [LINEAR PCM] or [DOLBY DIGITAL] whe n recordin g in hi[...]

  • Página 43

    43 Recordin g/Playback • If the GPS indicator does not become a triangulating status indicator even after several minutes, the camcorder is having trouble with receiving GPS signals. You may start recording if you do not need to record location information, or go to a locat ion with access to the open sky. • The camcorder can hardly receive GPS[...]

  • Página 44

    44 • The longer the recording time, the poore r the image quality. • The camcorder does not perform relay recor ding with the memory cards during [SMOOT H SLOW REC]. If the space on the memory card is insuffi cient, the cam corder records movies only as long as there is sp ace available. • The time of the movie recorded using [SMOO TH SLO W R[...]

  • Página 45

    45 Recordin g/Playback jack o f the ot her camco rder wi th a cable. The time code of th is camcorde r synchron izes with tha t of the connec ted camcord er. [TC IN ] appear s on this camcord er scr een. Following c onditions must be satisfied to input time code . • The TC LINK switch is set to IN, and there are input time code data. • Recordin[...]

  • Página 46

    46 z Tips • You can output time code from this camcorder also when the c amcorders are connect ed via the SDI jacks. Changi ng the sett ings of yo ur camco rder recor dings (Co ntinued)[...]

  • Página 47

    47 Recordin g/Playback Assign ing the fu nctions to the A SSIGN but tons Some function s can be assigned to the ASSIGN b uttons fo r use. You can a ssign a sing le f unct ion t o an y one of t he ASS IGN 1 to 7 bu ttons. Functions you can assign to the ASSIGN buttons The butt ons in par enth eses in dica te t hat th e func tion s ar e as sign ed to[...]

  • Página 48

    48 • [--------] appears if no function is assigned to the ASS IGN button . 4 Select the function that you wan t to assign with the SEL/PU SH EXEC dial A . 5 Select [O K] with th e SEL/ PUSH EXEC dial A . 6 Select [ RETURN] with t he SEL/ PUSH EX EC dial A . 7 Press the MENU button B to hi de the menu sc reen. Assigning the fu nctions t o the ASS [...]

  • Página 49

    49 Recordin g/Playback Play back You can play back movies as fo llows: 1 Slide the PO WER sw itch to ON. 2 Press the VISUAL INDEX b utton. The VISUAL INDEX screen appears after a few sec onds. You can display the V ISUAL INDE X screen also by pre ssing the MO DE button , followed by touc hing [PLAY] t [VIS UAL INDEX] on the screen. You ca n turn on[...]

  • Página 50

    50 3 Play back mo vies. 1 Touch the recording media you wa nt to play back. : Memory card A : Memory card B : Flas h memory unit 2 Touch the playback mode, and select the desire d image quality of movies. : High definition i mage qua lity (HD) : Standard de finition imag e quality (SD) 3 Touch twic e the thumbnail of the movie you want to play bac [...]

  • Página 51

    51 Recordin g/Playback Your ca mcorde r star ts pl aying t he se lected movie. b Not es • You may not be able to play back movies recorded on o ther camcorders. z Tip s • When playback from t he selected movie reaches the last m ovie, the screen retu rns to the VISUAL INDEX screen. • Touch / during pause to play back m ovies slowly. • As yo[...]

  • Página 52

    52 2 Touch t he pla yback mo de, then select (still image) . 3 Touch twi ce the thum bnail of the sti ll image yo u want to view . The first t ouch will show the informatio n on the still ima ge at the lowe r part of the scree n. A Date and time of recording B Resolu tion C Im age si ze D Playback folder E Playback fo lder e dge Indicat es that thi[...]

  • Página 53

    53 Recordin g/Playback Chang ing/che cking th e setting s in your camcor der You can tur n on and off the di splay of the time code, and other informa tion on the screen. Press the DISPL AY button B . The screen i ndicators tur n on (display ed) and off (not d isplayed) as you p ress the button. In th e recor ding mode, th e screen chan ges like ?[...]

  • Página 54

    54 appears dur ing playba ck of the movie reco rded with [MANU WB TEMP ]. b Notes • The exposure corr ection value (EV), shutter speed, iris and flash on/off will be disp layed during viewing still images. • When you play back the m emory card on other devices, the camera data may be displayed incorrectly. Confirm the correct camera data on you[...]

  • Página 55

    55 Recordin g/Playback Connec ting a monit or or a T V Playba ck image qualit y depen ds on th e type o f monito r or TV, or the jacks u sed to make th e connec tion. You do not need a n audio cable to connec t a monit or that sup ports SDI audio i nput via a n SD I cable. If the m onitor does not support SDI au dio input, yo u must connect the red[...]

  • Página 56

    56 b Notes • Select the jack to output signals with [OUTPUT SELE CT]. • Output resolution depends on the settings of [SDI/HDMI/COMPONENT]. • If you set [SDI/HDMI/COMPONENT ] to [480p], no si gnals are output from the SDI OUT jack. • Use an HDMI cable with the HDMI logo. • Images are not output from the HDMI OUT jack of your camcorder, if [...]

  • Página 57

    57 Editing Editing Operat ing th e MODE me nu You can edit the r ecorded movies , for mat recor ding me dia, etc. 1 Set th e POWER switch to ON. 2 Press the MODE button. 3 Touch the desire d cat egory. Exam ple: [EDI T] cate gory 4 Touch the desired item. Exampl e: [DELETE ] 5 Operate following t he instructions on th e screen. To hid e the M ODE m[...]

  • Página 58

    58 Protec ting recorde d images (Protec t) Protec t movies a nd stil l images t o avoid dele ting them by mi sta ke. z Tips • You can also protect movies and still im ages by pressing the M ENU button on the VI SUAL INDEX screen or the playback screen. 1 Press the MODE button. 2 Touch [EDIT ] t [P ROTECT]. 3 To protect movies, touch [MOV IE PROTE[...]

  • Página 59

    59 Editing Using th e Playli st of movi es The Playli st is a li st sho wing th umb nails of the movi es that you ha ve selecte d. The or igina l movi es are not changed even i f you edit or erase the m ovies adde d to the Playlis t. b Not es • High definition image qua lity (HD) movies and standard definition image qu ality (SD) movies are added[...]

  • Página 60

    60 [ERASE A LL] t select the des ired recording media a nd image quality. 3 Touch the movie to be erased fro m the list. is disp layed on the sele cted mo vies. z Tips • Press and hold the image down to preview the image. Touch to return to the previous screen. 4 Touch t [YES ] t . z Tips • Even if you er ase a movie from a Playlist, the origin[...]

  • Página 61

    61 Editing image quality of the movies, star t again from the beginning. 6 Touch t . b Not es • The image size is fixed depending on the image quality of the movie: – [2.1M] with high definit ion image quality (HD) – [0.2M] in 16:9 ( wide) with standard definition image quality (SD) – [VGA(0.3M)] i n 4:3 with standar d definition image qual[...]

  • Página 62

    62 • A slight difference may occur from the point where you touch a nd the actual dividing point, as your camcorder selects the dividing point based in about half-second i ncrements. • If you divide the original movie, the mo vie added to the Playlist will also be divided. z Tips • You can also divide a movie by pressing the MENU button on th[...]

  • Página 63

    63 Editing z Tips • Press and hold the image down to preview the image. Touch to return to the previous screen. 5 Touch t [Y ES] t . To del ete all mo vies/still images a t one ti me In step 3 , to uch [MOVIE DELET E ALL] t select the desired re cording m edia and image qu alit y t [YES] t [YES ] t . • To delete all still im ages at on e time, [...]

  • Página 64

    64 [DUB by se lect]: Touc h the movie t o be dubbed, and mark it with . You can select mu ltiple movies. z Tip s • Press and hold the image down to preview the image. Touch to re turn to the previous screen. When you select [DUB ALL], fo llow the i nstru ctions on the s cree n. 6 Touch t [ YES] t . You can c opy still image s recorded on the memo[...]

  • Página 65

    65 Editing Form atti ng the recor ding m edia For matti ng dele tes al l data from th e recordi ng med ia to re cover r ecordabl e free space. b Not es • Connect your camco rder to the wall outlet (wa ll socket) using th e supplied AC Adaptor/Charger to prevent your camcorder from running out of power during the operation. • To avoid the loss o[...]

  • Página 66

    66 6 Press and hold the STOP button for m ore th an 3 sec onds. The me dia empty sc reen a ppe ars. 7 Touch [YES ] t [YES] t . b Notes • It may take from several minutes to seve ral hours to empty recording media, depending on the capacity. You can check the actua l time required on the LCD screen. • If you stop the operation while [E xecuting.[...]

  • Página 67

    67 Using the Me nu Using t he Menu Operat ing the m enu You can cha nge various set tings or make detail ed adju stments usi ng the me nu ite ms displayed on the sc reen. z Tip s • You may select menu items also with the B / b buttons. 1 Set th e POWER switch to ON. 2 Press the MENU button . Th e menu screen app ears. 3 Turn t he SEL/ PUSH E XEC [...]

  • Página 68

    68 6 Press the MENU button to hide the menu sc reen. To re turn to the previo us sc reen, select [ RETURN]. b Notes • The available menu ite ms vary depending on the context of your camcorder during recording or playback. Ope ratin g the m enu (C onti nued)[...]

  • Página 69

    69 Using the Me nu . Menu ite ms z : Func tion s th at ret urn to the d efaul t se tting s wh en yo u sw itch the format, pe rform the functio ns by the MODE but ton, or turn off t he camco rder. : Func tions that can be assigned to the A SSIGN b uttons. (CAM ERA SET) me nu (p. 71) GAIN SE T SMOOT H GAIN HYPER GAIN z AGC L IMIT MINUS AGC IRIS RING [...]

  • Página 70

    70 (OTHER S) menu (p. 86) ASSIGN BUTTON CLOC K SET AREA SET DST SET/ SUMMERTIME LANGUAGE DATE REC BEEP REC LAMP[F] REC LAMP[R] REMOTE CONTROL OPERATI ON TIME CALIBRATION (SMOOT H SLOW R EC) menu (p. 43 ) REC MODE REC TIMING (EDIT) menu (p. 58, 59, 61, 62) PROTEC T ADD TO PLAYLI ST DIVIDE DELETE DELETE ALL (PLAYLIST EDIT) menu (p. 59) ADD MOVE ERASE[...]

  • Página 71

    71 Using the Me nu (CAM ERA SET) menu Sett in gs t o adj ust your ca mcor der to t he recording condi tions (GAIN SET/BACK LIGH T/ST EADYSH OT, etc. ) The def ault setti ngs are mar ked with B . The indic ators in parenthe ses appear whe n the i tems ar e sele cted. See page 67 for details on selecting menu items. You can set gain v alues for H, M [...]

  • Página 72

    72 OFF Disables min us gain control du ring autom atic gain co ntrol. You ca n select the operatin g direction of the iris ring. B NORMAL Makes imag es dark with clock wise rotation of the iris ring. OPPOS ITE Makes imag es dark with cou nter- clockwise rota tion of the iris r ing. z Tips • You can assign this function to an ASSIGN button (p. 47)[...]

  • Página 73

    73 Using the Me nu • This function is not effec tive temporaril y when [HYPER GAIN] is s et to [ON]. z Tip s • You can assign an ASSIGN button to work as [ON/OFF] (p. 47). You can sele ct t he spee d at which t he expos ure is adjusted automati cally followin g the chan ges in the bright ness of the subj ect. You c an sele ct the speed fro m [F[...]

  • Página 74

    74 x STEADYSHOT TYPE You ca n select a typ e of camera- shake reduct ion for differen t recording sit uations. HARD Reduces camer a shake c onsiderab ly. This s etting i s not su itable for re cording when you are using te chniques like panning o r tilt ing. B STANDARD Standar d camera-shake red uction. SOFT Reduces camera shak es moderat ely. Slig[...]

  • Página 75

    75 Using the Me nu Whe n you set th is fun ctio n to [ ON] ( ), the displaye d image becomes about 1.5 ti mes larger. The ima ge quality decrea ses because the image i s digitally proc esse d. Th is fun cti on help s you to fo cus on far-awa y subjects such as a wild bird away at a distance. The def ault se tting is [OFF]. b Not es • The functio [...]

  • Página 76

    76 x ON/OF F When yo u select [ON], yo u can display color ba rs on the screen or re cord them on record ing media . This func tion helps yo u to adjust color s when y ou view movi es recor ded wit h your camcor der on a T V or a monitor . The d efault s etting is [O FF]. b Notes • This function is automatically set to [OFF] when you switch the f[...]

  • Página 77

    77 Using the Me nu (REC/O UT SET) menu Recording settings , input a nd ou tput setti ngs (REC SET/VI DEO OUT) The def ault setti ngs are mar ked with B . The indic ators in parenthe ses appear whe n the i tems ar e sele cted. See page 67 for details on selecting menu items. You can sele ct a r ecord ing for mat. x / S E T See page 24. x REC FORMA T[...]

  • Página 78

    78 b Notes • When you view a movie r ecorded in standard definition image qua lity (SD) with [ WIDE REC] set to [ON] on a s tandard 4:3 TV, images of the movie may appear horizontally compressed whi le maintaining its origi nal height. In s uch a case, s elect LETTER BOX or [EDGE CROP]. • If you change the setting f rom [SQUEEZ E] to another op[...]

  • Página 79

    79 Using the Me nu MONO Outpu ts in monaural. x INT MIC S ENS You can set reco rding sensi tivity of the internal micropho ne. B NORMAL Sensi tivity tha t is normally used in prof ess io nal re cor din gs. HIGH Sensi tivity tha t is normally used in consum er recordings. appe ars on the st atus ch eck screen. x INT MIC W IND B OFF Disable s wind no[...]

  • Página 80

    80 x INPUT2 TRIM x INPUT2 WIND You can se t INPUT2 in the same way as INPUT1. z Tips • -48 dBu is set as 0 d B in your camcorder. • Set INPUT TRIM to [0dB] for the supplied microphone. • The INPUT TRIM function adjusts the input level from an external micr ophone. When using a highly sensitive micr ophone or recording loud sound, set this to [...]

  • Página 81

    81 Using the Me nu (DIS PLAY SE T) menu Display settings of the di splay and the viewfinder (MARK ER/VF BACKLIGHT/ DISPLAY OUTPUT, etc.) The def ault setti ngs are mar ked with B . The indic ators in parenthe ses appear whe n the i tems ar e sele cted. See page 67 for details on selecting menu items. You ca n display a zebr a pattern as a gu ide fo[...]

  • Página 82

    82 disp lay area t hat r egu lar h ome T Vs ca n disp lay. The def ault setti ng is [ OFF] . x GUIDEF RAME When yo u select [16:9] or [4:3], you c an display fra me markers that he lp you to check horizontal and ve rtical positi ons of a sub ject. The def ault settin g is [OF F]. b Notes • Only the time code is output to an external device via ex[...]

  • Página 83

    83 Using the Me nu NUMBER Display s a number (0 through 99) tha t indicate s the zoom posit ion. You can select how to di splay the foca l distance durin g manual focus. B METER Displa ys the f ocal d istance in met ers. FEET Displa ys the f ocal dis tance in feet. You can sel ect how to display th e shutter speed. B SEC OND Display s the shutter s[...]

  • Página 84

    84 You ca n adjust the bright ness of the viewf inder . B NORMAL Standard b rightness. BRIGHT Brightens the vi ewfinder sc reen. b Notes • When you connect your camcorder to outside power sources, [ BRIGHT] is automatical ly selected for the setting. • When you select [BRIGHT], the recordable time with the battery is slig htly reduced. B ON Dis[...]

  • Página 85

    85 Using the Me nu (TC/ UB SET) menu (TC PR ESET/UB PR ESET/TC F ORMAT, etc. ) The def ault setti ngs are mar ked with B . The indic ators in parenthe ses appear whe n the i tems ar e sele cted. See page 67 for details on selecting menu items. See page 44. See page 44. You can s elect the fr ame mode. B DF Sets the fr ame mode to the drop f rame mo[...]

  • Página 86

    86 b Notes • The last 2 digits are fixed to 00 when it is set to [ON]. (OTHE RS) menu Settin gs while recor ding or other b asic settings (A REA SE T/BEEP, etc. ) The def ault se ttings ar e marked with B . The indica tors in parent heses appear w hen the i tems a re sele cted. See page 67 for details on selecting menu items. See page 47. See pag[...]

  • Página 87

    87 Using the Me nu B OFF Does no t super impose the date and time o n images. ON Superim poses the date and time on im ages. z Tip s • When zebra or peaking is activated, the date and time characters are affected by the sign al, but properly recorded on i mages. B OFF Cance ls the melody. ON Activate s a me lody when you start /stop recording, or[...]

  • Página 88

    88 Connec ting with a Comput er Savi ng imag es with a comput er Prepar ing a c omput er (Win dows ) You ca n perform foll owing operati ons usin g “C onte nt Ma nage ment Uti lity .” • Im porting ima ges to a com puter • V iewing imp orted images To sa ve movies usin g a comput er, ins tall the software from the supp lied CD-ROM “Cont en[...]

  • Página 89

    89 Connecting with a Computer Computer]), then double-click [SONYCMU(E:)] (CD- ROM). 4 Selec t the langua ge for the ap plicatio n to be inst alled, then c lick [OK]. 5 When th e inst all w izard screen appe ars, click [ Nex t]. 6 Con firm th e licen se agree ment, and if you ac cept t he te rms, click [ Next] . 7 Select the dri ve or f older t o i[...]

  • Página 90

    90 Troublesho oting Troubl eshoo ting If you run int o any problem s using your cam corder, fol low the flow cha rt below. • Power so urces /LCD sc reen/Wi rel ess Re mote Command er···p . 90 • Memory card/ flash memo ry unit· ··p. 92 • Recording· ··p. 92 • Pla yback···p. 95 • Co nnectin g to TV···p. 96 • D ubbing/Ed itin[...]

  • Página 91

    91 Troubles hooting The battery pack discharges too quickly. • Ambient temper ature is too high or low, or the b attery pack has not been ch arged enough. This is not a malfunct ion. • Fully charge the batte ry again. If the proble m persists, the bat tery may be worn-out. Rep lace it with a new one (p. 12, 108). The image remain s on the LCD s[...]

  • Página 92

    92 Trouble shooting (Continu ed) The remaining movi e recording indicator is no t displayed. • Set [ REMAINING] to [ON] to always disp lay the remaining movie recording ind icator (p. 84). The camcorder d oes not operate with the memory card inserted. • The memory card was fo rmatted on a computer. Format it on this camcorde r (p. 65). The data[...]

  • Página 93

    93 Troubles hooting The imaging field looks different. • The imaging field m ay look different depending on the condition of your c amcorder. This is not a mal funct ion. The actual recording time for movies is less than the expected recording time of the recording media. • Depending on the rec ording condit ions, the time available for rec ord[...]

  • Página 94

    94 Trouble shooting (Continu ed) • There are s ome func tions you cannot ac tivate si multaneous ly. The f ollowing l ist shows example s of unworkable c ombinations of functions and menu items. Iris, gain, shutter speed, or white b alance cannot be ad justed manually. • Set t he AUTO/MANUAL switch to MANUAL. Tiny spots in white, red, blue, or [...]

  • Página 95

    95 Troubles hooting The subjects p assing by the frame very fast appear crooked . • This is called th e focal pla ne phenomenon. This is not a m alfunction. Because of the way that the imag e device (CMOS sens or) reads out im age signals, the subjects passin g by the frame rapidly mi ght appear crooke d depending on the recording cond itions. Th[...]

  • Página 96

    96 Trouble shooting (Continu ed) The data file name is d isplayed incorrectly, o r flashing. • The file is damag ed. • The file format is not supp orted on your cam corder (p. 104). • Only the file na me is displaye d, if the folder str ucture does not conform to the unive rsal standard. No sound or onl y a lo w sound is heard. • Turn up th[...]

  • Página 97

    97 Troubles hooting Neither image nor sound is played back on the TV or monitor connected with the H DMI cable or a commerci ally available 75 Ω (oh m) coaxial cabl e. • Signals ar e not output f rom the HDM I OUT a nd SDI OUT ja cks whe n the USB jack is connecte d. The image appears distorted on the 4:3 TV. • This happens when viewing a movi[...]

  • Página 98

    98 Trouble shooting (Continu ed) The computer d oes not recognize the camcorder. • Disconnect th e cable from the comput er, the n connect it ag ain securel y. • Disconnect th e cable from the comput er, rest art the c omputer , then co nnect th e compu ter to your camcorder co rrectly. Movies cannot be viewed or copied to a computer. • Disco[...]

  • Página 99

    99 Troubles hooting Warnin g indica tors and mess ages When an error occurs, a wa rning indica tor appear s on the LCD sc reen or in the view finder . You ca n fix so me proble ms asso ciat ed with the sy mptoms yours elf. If the pr oblem persists eve n after you have tried a co uple of times, co ntact your Sony dealer or loca l auth orize d Son y [...]

  • Página 100

    100 (Warnin g indicat or pert aining to a flash memory unit) Slow flashing • Free spaces for recording images are runn ing out. For the flas h memo ry unit you can u se with your cam corder, s ee page 20 . • No flash memor y unit is attac hed (p. 20). Fast flashing • T here are not e nough free sp aces for recordin g images. dele te unneces s[...]

  • Página 101

    101 Additional I nformation Addition al Information Recordin g time of movies Recording time Appro xima te time a vail able wh en yo u use a fully cha rged batte ry pack. (unit: mi nute) b Not es • Usin g E CM-X M1 • Typical recording time shows the time when you repeat recording start/s top, zooming, and so on. • Times measured when using th[...]

  • Página 102

    102 Standa rd defini tion ima ge quality (SD) (unit: minute) b Notes • The recordable time may vary depending on the recording and subject conditions, [REC SE T] (p. 77). • The number i n ( ) is the minimu m recordable time. z Tips • You can record movies of a maximum o f 3,999 scenes with high definition im age quality (HD), and 9,999 scenes[...]

  • Página 103

    103 Additional I nformation Using y our ca mcorde r abroad Power supply You can use yo ur camco rder in any country /region using t he AC Adap tor/ Char ger supplied w ith your cam corder with in th e AC 10 0 V to 24 0 V, 50 H z/ 60 Hz ran ge. Viewing hig h definitio n image qu ality (HD) movies In countries/re gions where 1080/ 60i is supported , [...]

  • Página 104

    104 File/f older structur e on the me mory ca rd and the fl ash memory unit The file/fol der structure is shown below . You do not usually ne ed to acknow ledge the file/ folde r stru cture , when re cordi ng/pl ayin g back mo vies and s till images on the camc order. * “Memory Stick PRO Duo” media, flash memory u nit ** SD memory card, SDHC me[...]

  • Página 105

    105 Additional I nformation Maint enanc e and prec aution s What i s the AVC HD form at? The AVCHD format is a high definiti on digital video cam era forma t used to record a high defini tion (HD) si gnal, using effic ient data co mpression codi ng technolo gy. The MPEG-4 AVC /H.264 for mat is adopted to compre ss video data , and the Dolby D igita[...]

  • Página 106

    106 On triang ulati ng err ors • If you mov e to anothe r location right after settin g the GPS swit ch to ON, it ma y take a longer tim e for the camcor der to start triangu lating, comp ared to whe n you stay in the same place. • Er ror caused by the position of GPS satell ites The ca mcorder autom aticall y tria ngulate s your cu rrent loca [...]

  • Página 107

    107 Additional I nformation • It is recommended to make a bac k-up of important data on the hard disk of a computer. • Be careful not to apply excessive f orce when writing on a memo area on “Memory Stick PRO Duo” media. • Do not attach a label or the like on “Memory Stick PRO Duo” media or a “Memory Stick Duo” media adaptor. • [...]

  • Página 108

    108 This unit is comp atible wi th an “In foLIT HIUM” batt ery pack (L seri es). Your ca mcorder ope rates only with an “InfoLITH IUM” b attery pack. “InfoLITH IUM” L seri es battery pa cks have th e mark. Wha t is an “InfoL ITHIU M” batter y pack? An “InfoL ITHIUM ” battery pa ck is a lithium -ion batter y pack that has fu ncti[...]

  • Página 109

    109 Additional I nformation About b attery life • Battery c apacity decreases over time and through repeated use. If decreased usage time between charges becomes significant, it is probably time to replace it with a new one. • Each battery’s l ife is governed by st orage, operating and environ mental conditions. • Use the AC Adaptor/Charger[...]

  • Página 110

    110 • Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or im pact such as hammering, dropping or stepping on the product. Be particularly careful of the lens. • Do not use a defor med or damaged battery pack. • Keep the POWER switch setting to OFF when you are not using your camcorder. • Do not wrap your camcorder with a towe[...]

  • Página 111

    111 Additional I nformation 3 Touch “ × ” displayed on t he screen with the co rner of memo ry ca rd or the like 3 times. • If you did not press the right spot, try the calibration again. • Touch [CANCEL] to cancel calibration. b Not es • Do not use a sharp-pointed object for calibration. Doing so may damage the LCD screen. On han dling [...]

  • Página 112

    112 Removin g dust fro m inside the viewfi nder 1 Remove the eye piece of the viewfinder. Slid e down the v iewfi nder re lease lever and hol d it at the posit ion ( 1 ), the n lift the eye pi ece o f the v iewfi nder as indi cated wi th the arrow i n the illu strati on ( 2 ). 2 Remove dust inside the eye piece and viewfinder with a blower. Mainten[...]

  • Página 113

    113 Additional I nformation Speci fic ations System Video si gnal NTSC color, EIA standards HDTV 108 0/60i, 720/ 60p Vide o record ing sys tem HD image qual ity: MPEG-4 AVC/ H.264 A VCHD SD image qual ity: MPEG-2 PS Audi o record ing syste m Linear PCM 2ch (48 kHz 16 -bit) Dolby Digi tal 2ch (48 k Hz 16-bit) Dolb y Digi tal St ereo Cr eator employ [...]

  • Página 114

    114 i (headphones) j ack Stereo-mi nijack (Ø 3.5 mm) Input c onnector s INPUT1/INPUT2 jacks XLR 3 -pin, fem ale, M I C : - 4 8d B u : 3k Ω (kilohms) (Vari able in the range of betw een -60 dBu and -30 dBu in 6 dBu step by the IN PUT TRIM func tion) LINE: + 4 dBu: 10 k Ω (kilohms) (0 dBu = 0.775 V rms ) Input/Ou tput co nnectors USB jack mini-B R[...]

  • Página 115

    115 Additional I nformation Dimensions (approx.) 136 × 51 × 9 0 mm ( 53 / 8×21 / 8×35 / 8i n . ) ( w / h / d ) excludin g the projectin g parts Mass (approx.) 270 g (9.6 oz) excl uding the power cord (mains lead ) * See the l abel on the AC Adaptor/Charger for other specifications. Recharg eable b attery pack NP-F77 0 (suppl ied wit h HXR-N X5U[...]

  • Página 116

    116 Note s on the Lice nse ANY USE OF THIS PRODUCT OTHER THAN CONSUMER PERSONAL USE IN AN Y MANNER THAT COMPLIES WIT H THE MPEG-2 STANDARD FOR ENCODING VIDEO INFORMATION FOR PACKAGED MEDIA IS EXPRESSLY PROHIBITED WITHOUT A LICENSE UNDER AP PLICABLE PATENT S IN THE MP EG-2 PA TENT POR TFOLIO , WHICH LI CENSE IS AVAILABLE FROM MPEG LA, L.L.C. , 250 S[...]

  • Página 117

    117 Quick Re fere nce Quick Reference Ident ify ing part s and cont rol s The numbe rs in ( ) are referenc e pages. A Hook for shoulder strap (12 0) B ASSIGN 7/EXPANDED FOCUS button (47) C Accessory shoe mount D Microp hone fi xing clamp er (10) E Microp hone holde r (10) F Microph one (10) G Accessory sh oe H TC LINK switch (44) I TC LINK IN/OUT j[...]

  • Página 118

    118 A Lens (11 ) B Lens hood wit h lens cover (11) C Internal microphone (40) D Fron t recor ding lamp ( 87) The reco rding lam p flashes if the rema inin g cap acity of r ecor ding medi a or batter y is low. E Remote senso r (87) F ASSIGN 4/Z EBRA butt on (47) G ASSIGN 5/AE SHI FT button * (47 ) H ASSIGN 6/VISUAL INDEX button (47) I CH1 (INT MIC /[...]

  • Página 119

    119 Quick Re fere nce A VIDEO OUT jack/AUDIO OUT jacks (55) B COMPONENT OUT jack (5 5) C HDMI OUT jack (55) D USB jack (88) E SDI OU T jack (55) F RELEASE lever (2 0) G Handl e z oom leve r (27 ) H Hand le record button ( 21) I INPUT 2 j ac k (10 ) J INPUT 1 j ac k (10 ) K Cable hol der (10) Provide d for securin g a microphone cable, et c. L INPUT[...]

  • Página 120

    120 A Hook for shoulder str ap B Focus ring (28) C Lens cove r lever (11) D Zoom rin g (27) E Iris ring (29) F GAIN bu tton (30) G WHT B AL butt on * (31) H SHUTTER SPEED button ( 30) I AUTO/MANUAL switch (29) J i (headpho nes) jack For stereo mini -jack head phones K BATT RELE ASE butto n (12) L Batter y pack (12) M Memory card B sl ot/s elect bu [...]

  • Página 121

    121 Quick Re fere nce A RESET but ton If you pr ess the RESET butt on, all settings incl uding the clock setting (exc ept the pi cture profil e setti ngs) return to the d efaul t. B VISUAL INDEX button (49) C Playba ck contro l buttons (PREV/ PLA Y */ NEXT/ STOP/PAUSE/SCAN/ SLOW) (4 9) D DATA COD E button (5 3) E DISPLAY but ton (53) F LCD scre en/[...]

  • Página 122

    122 Remove the insu lation s heet before u sing the Wir eless Remote Commande r. A DATA CODE button (53) B TC RESET butt on (44) C SCAN/SLOW buttons (4 9) D . > (PREV/N EXT) buttons (49) E PLAY b utton ( 49) F STOP b utton (4 9) G DISPLAY butto n (53) H Trans mitter I START/STO P button (21 ) J Power zo om button s (27) K PAUSE b utton (49) L MO[...]

  • Página 123

    123 Quick Re fere nce Screen indicat ors Upper le ft Cent er Upper right Botto m z Tips • Indicators may look different or appear at different po sitions. • Some indicators may not appear, depending on your camcorder model. Indicator Mea ning t 60min Re maining ba ttery / SET (24), REC FORMAT (25) WIDE REC (77) GPS triangul ating status (42) ND[...]

  • Página 124

    124 Data code duri ng recording The record ing date , time and condi tion are recor ded aut omati cally on t he rec ordi ng media. They are not displa yed while recor ding. Howev er, yo u can check them by pres sing the DATA CODE butt on (p. 53). Screen i ndicato rs (Conti nued)[...]

  • Página 125

    125 Cont inue d , Quick Re fere nce Index A AC Adaptor /Charger... ..... .....12 Access lamp ....... ..... ....... ...... .19 Accessory shoe ....... ....... ..... 117 Accessory shoe mount ........117 Accessory shoe plate... ....... .117 ACTIVE STEADYSHOT . ...73 AE RESPO NSE ........ ..... ...... .73 AE SHIF T ... ....... ..... ....... .72, 94 AE S[...]

  • Página 126

    126 Index (Co ntinued) Headphones jack................. 12 0 Holding the camcorder ......... 15 Hook fo r s hou lde r s tra p .. ... . 120 HYPER GA IN ..... ....... .... ......71 I Image dat abase file ......... ......66 INDOOR .............................. 32 Indoor ............... .................... 3 2 “InfoLITHIUM” battery pack ...... ..[...]

  • Página 127

    127 Quick Re fere nce Recording image quali ty .......2 4 Recordi ng lamp......... ....... .....2 1 REC/OUT S ET menu ...... .... .77 Relay recor ding......... ....... .... .22 REMAINI NG .... ....... ..... ...... .84 REMOTE CONTROL ....... ...87 Remote s ensor....... ...... ..... ...11 8 REPAIR IMAGE DB FI LE ....... .... ....... ..... ....... ...[...]

  • Página 128

    http://www.son y.net/ Printed on 70 % or more recycled paper using VOC (Volati le Organic Com pound)-free vegetable oil based ink. Printed in Japan[...]