Sony MZ-N505 OpenMG Jukebox NOTES on installing & operating manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony MZ-N505 OpenMG Jukebox NOTES on installing & operating. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony MZ-N505 OpenMG Jukebox NOTES on installing & operating o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony MZ-N505 OpenMG Jukebox NOTES on installing & operating se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony MZ-N505 OpenMG Jukebox NOTES on installing & operating, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony MZ-N505 OpenMG Jukebox NOTES on installing & operating debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony MZ-N505 OpenMG Jukebox NOTES on installing & operating
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony MZ-N505 OpenMG Jukebox NOTES on installing & operating
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony MZ-N505 OpenMG Jukebox NOTES on installing & operating
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony MZ-N505 OpenMG Jukebox NOTES on installing & operating no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony MZ-N505 OpenMG Jukebox NOTES on installing & operating y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony MZ-N505 OpenMG Jukebox NOTES on installing & operating, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony MZ-N505 OpenMG Jukebox NOTES on installing & operating, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony MZ-N505 OpenMG Jukebox NOTES on installing & operating. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    3-234-037- 61 (1) Por table MiniDisc Recor der Oper ating Instructions _ _____ __________ _______ _ _ Mode d’ emplo i _ _______ _________ _______ ______ _ GB FR © 2002 Sony Cor poration MZ-N505 W ALKM AN is a trademark of Sony Corporation. Portable Mini Disc Recor der MZ-N505[...]

  • Página 2

    2 -GB T o prevent fire or shock haza r d, do not expose the unit to r ain or moisture. T o pre vent f ire, do not cov er the ventil a t ion of the appara tus with ne ws papers , table cloths , curtains, etc . And don’t plac e lighted can dles on the appa ratus. T o p rev ent f ire o r shoc k hazard , do not place obje cts f illed with liquid s, s[...]

  • Página 3

    3 -GB This equ ipment has bee n tested and foun d to comply with the limi ts for a Cla s s B digit al de vice, p ursua nt to P art 15 of the FCC Rules. These limits a re designed to provide r easonable pr otection agai nst harmful interfe rence in a resident ial installati o n . This equipme nt generates , uses, and can radiat e radio frequ ency en[...]

  • Página 4

    4 -GB Notice for user s On the supplied software • Copyright laws prohibit reproducing the software or the manual accompanying it in whole or in part, or renting the software without the permission of the copyright holder . • In no ev ent will SONY be liable for any financial damage, or loss of prof its, including claims made by third parties, [...]

  • Página 5

    5 -GB This operat in g instruc tions e xplains how to opera te the portab le MiniDis c reco rder itse lf. For detail s on how to use the s upplied so ftware (O penMG Juk ebox), re fer to the Op enMG Jukebo x Operatin g Instructi ons.[...]

  • Página 6

    6 -GB T able of co ntents Overview ........... ............... ........... ............... ..... 10 Checkin g the su pplied access ories .. .................. ............... ........... ..........11 Looking at the con trols .......... ................ ....... . 12 Getting started! ... ................ ........... ............... . 14 Reco rding an[...]

  • Página 7

    7 -GB Various w ays of pl ayback ....... ................ ....... 33 Using t h e group function (Group Mode) ........... ............... ........... ........ 33 Listenin g to tracks in a specific group (Group Mod e Playback) ... 33 Selectin g and playing gr oups (Grou p Skip Mode) ............ ............ 33 Changi ng pla y modes ......... .......[...]

  • Página 8

    8 -GB Additio nal info rmation ............ ........ ........... ..... 49 Precau tions .. ....... ........... .................. ............... ........... .............. ........... ... 49 System limitati ons ......... ............... .......... ............... ........... .................. ... 52 Trou bleshoo ting ..... .................. .....[...]

  • Página 9

    9 -GB[...]

  • Página 10

    10 -GB Over view What you can do with your MD Walkman Y ou can eas ily transf er digita l audio f iles from your c o mp uter to th e MiniDisc using thi s produc t, and carry i t anywher e to enjoy . 1 Store dig ital audio files on your computer *. 2 Transf er the files to the MiniDisc Walkman. 3 Listen to your MiniDisc Walkman. Audio CDs USB cable [...]

  • Página 11

    11 -GB Notes on use The r ecording ma y not be compl eted properly or the recor ded data may be lost if: — you take t he disc out of t he recorder, discon nect the AC po wer ad aptor from t he record er , or unplug t he USB c able dur ing read ing or writin g of data . — the disc you used w as subject ed to stat ic electr icity or e lectrical n[...]

  • Página 12

    12 -GB Looking at the contr ols The recor der A OPEN button B END SEARCH button C X (pau se) button D DC IN 3V jack E VOL +/ – but ton The VOL + button has a t actile dot. F N (pla y) b ut t on The N b utton has a tact ile dot. . / > (sea rch/AM S) b utto n x (s top)/C HARG E butt on G Display windo w H GROUP /CANCEL button I T MARK/REC b utto[...]

  • Página 13

    13 -GB The display window of t he recor der A MONO (monaural) indication B LP mode indicatio n C Mega bas s indication D Disc in dication Sho ws th a t the disc is rotatin g for reco rding, pl aying or e diting an MD. E Lev el meter Sho ws the volume o f the MD be ing played o r recorded . F REC REMAIN/REM AI N (r emaining time /track s) indi catio[...]

  • Página 14

    14 -GB Getting star ted! 1 Inser t an alkaline dr y batter y . e E Insert an LR6 (SG) alkaline dr y battery m inus end first. Slide to ope n the battery com partmen t lid. Close th e l id. Using o n a house current. Conn ect the A C power adapt or . It is pr eferable to use the recor der on house current when recordin g for a long time. Battery lif[...]

  • Página 15

    15 -GB 2 Make connections and unlock the contr ol. HOLD to i Con nect firm ly . Headpho nes/earphones[...]

  • Página 16

    16 -GB Recor ding an MD right away! (Synchro-r ecording ) This sect ion e xplains the bas i c procedure for maki ng digital recordi ngs using a n optical cable connec ted to a CD pl ayer , Digital TV or other digital equip ment. (F or further in formati on, see “ Sys tem limi tations ” (p age 52)) D uring sy nchro- recordin g, the re corder st [...]

  • Página 17

    17 -GB 2 Make connections. (Insert the cables firmly and completely int o the appr opriate jacks) 3 Recor d an MD. 1 While t he recorder is stop ped, press MENU. Men u items ap pear in t he disp lay . 2 Press . or > repeat edly until “SYNC-R” flash es in the displ ay , and then p ress ENTE R. 3 Press . or > repeat edly until “ON” f l [...]

  • Página 18

    18 -GB T o stop recor ding, press x . After you press x to stop , the recorder will automatica lly turn off in about 10 seconds (wh e n using t he dry battery) or about 3 min utes (when using the AC po wer adapto r ). T o cancel synchr o -recor ding Press . or > repeat edly un til “ OFF ” flashe s in the disp lay in st ep 3 , and then pre ss[...]

  • Página 19

    19 -GB • If a silent portio n is encountered for approxima tely 2 seconds during synch r o- recording from a sou nd source other than a CD or a n MD , a n e w t rack mark is automat icall y added at the po int wher e the silent porti on ends. • Y ou ca nnot chang e the recordi ng mode during recording . • “ Saving ” or “ Edi t ” flash[...]

  • Página 20

    20 -GB T ransferring songs fr om the computer to the MiniDi sc (Check-out) 1 Install the supplied OpenMG Jukebox software onto your computer . For details, refer to the Ope nMG Jukebox Operating Instru ctions. Note When you conne ct the recorder to your co mputer for the first time, make sure t o install the “ OpenMG Jukebox s oftw a re ” and ?[...]

  • Página 21

    21 -GB 3 Recor d audio data to the OpenMG Jukebox. For details, refer to the O penMG Jukebox Operating Instructio ns. The di splay wind ow on t he recorde r appears as show n bel ow whe n the r ecor der is connec ted to your compu ter . 4 T ransfer the music file to the r ecor der (Check-out). For details, refer to the O penMG Jukebox Operating Ins[...]

  • Página 22

    22 -GB Playing an MD right away! 1 Inser t an MD. 1 Pres s OPEN to open th e lid. 2 Insert an MD wi t h the label side facing front, an d press the lid down to close. 2 Play an MD. 1 Press N . A short beep sounds in the hea dphones/ earphon es. 2 Pres s VOL +/ – to adjust the vol ume. The v olume will be sho wn in the display . T o stop play , pr[...]

  • Página 23

    23 -GB If the play does not start Make sure the recorder is not lock ed (page 15, 47). Suppressing the skips of the sound (G-P RO TEC TIO N) The G-PRO TECTION f unction was de velope d to provide a higher l e vel of shoc k resistance than that of exis ting pl ayers. Note The play back sound may skip if: • the r ecorder rece ives s tronger co ntin[...]

  • Página 24

    24 -GB V a rio us ways of reco rding Note on digital and analog r ecording (Digital input and analog input) The input ja ck of thi s recorder wo rks as both digita l and anal og input ja cks. Connect the recor der to a CD pla yer or a casset te recorder using ei ther digi tal (opt ica l) inp ut or analo g (line) input. T o record, se e “ Rec ordi[...]

  • Página 25

    25 -GB Recording i n analog (Analog Recording) The sou nd will be inpu t from the conn ected equip ment as an ana log signal , but recorded d igitall y to the dis c . T o connec t to a sound sour ce, an optional line ca ble is requi red. When conn ectin g the ca ble, make sure to insert the connectors f irmly . 1 Pres s N while pressing REC. REC in[...]

  • Página 26

    26 -GB Long-time recor ding (MDLP) Select each reco rding mode accordin g to the reco rding time that you w a n t. Ster eo reco rding is poss ible at 2 times (LP2) o r 4 times (LP4) the norma l (stere o) recor ding time. Monaural record ing at 2 tim es normal re cording time is a lso poss ible. MDs rec or d ed in monaural, L P2, or LP4 mode c an be[...]

  • Página 27

    27 -GB 4 Pres s . or > repeatedly until “ OFF ” flashe s in the displ ay , and then press ENTER. If yo u want “ LP: ” ad ded, s elec t “ ON ” in this ste p, and the n press ENTER. Note “ LP: ” is added to trac k s check ed-out in LP stereo fr om your computer regardle ss of the “ LP Stamp ” setti ng. If you want to delete “[...]

  • Página 28

    28 -GB How is group informat ion rec ord ed? When r ecording in group mode, t he group informatio n is writ ten to th e disc name recor ding area . This inform atio n consis ts of tex t string s that are written as sho wn in the following exa mp le. Disc name recor ding ar ea Theref ore, the above chara cter string i s displaye d in its e ntirety a[...]

  • Página 29

    29 -GB Recording a tra c k in to an existing gr oup • T ur n group mode on . • Inse rt a disc with g roup sett i ngs . 1 Press GR OUP. “” flashes in the displa y and you can s elect a group directly (G roup Skip M ode) (page 33). 2 Within 5 sec onds, press . or > repea tedly until the gr oup you want the trac k to belong t o appears. 3 P[...]

  • Página 30

    30 -GB Notes • The setting wil l remain even af ter the powe r is turned of f. • If you start r ecording while the record e r is in play-paus e mode, the reco rding will begin from th e point at whi c h it is paused even when the “ R- Posi ” is set to “ Fr E nd ” . Adding track marks automatically (Auto Time Stamp) Use this f e a ture t[...]

  • Página 31

    31 -GB Adjusting the r ecording level manually (Manual Recording) When y ou record, th e sound level is adjusted au tomaticall y . If ne cessary , you can set t h e recordin g le ve l manually durin g both anal og and digital re cording. 1 Pres s REC w hile pressing X . The re corder stand s by for r ecord ing. 2 Press ME NU. 3 Pres s . or > rep[...]

  • Página 32

    32 -GB Checking the r emaining recor dable time Y ou ca n check the rem aining time, track numbe r , etc . when r ecording or du ring stop. Group-re lated items appear only when a trac k with gr oup settings is play ed and the n stopped. 1 While the re corder i s recor ding or stopp ed, press MEN U. 2 Press . or > repeatedly u ntil “ DISP ” [...]

  • Página 33

    33 -GB V a r ious ways of playb ack Using the group function (Gr oup Mode) The r ecorder can op erate various play back w ith a disc wh ich has group settings. F or more inform ation on group mode, see “ Recordin g tracks using the group fu nction (Gro up Mode Reco rding) ” (page 2 7). Listen ing to tracks in a specific gr oup (Group Mode Pl ay[...]

  • Página 34

    34 -GB • Inser t a disc w ith group sett ings. 1 Press GR OUP . “” flashes in the display a nd groups become se l ectab le. 2 W ithin 5 seconds, pres s . or > repeat edly to se l ect you r desired group, an d then press ENTE R. The reco rder start s playing fro m the first track in t he grou p. Note If no operation is pe rformed within 5 s[...]

  • Página 35

    35 -GB On B / A Normal /(none) All the trac ks are pl ayed once. r AllRep / All the trac ks are pl ayed rep eate dly . r 1 Rep / 1 A sing l e trac k i s play ed repeatedl y . r Shuf.R / Shuf After the c u rrently s elected track fin ishes playing, th e remaining tracks are played rep eatedly in random order . z Y ou can specify play mode for a s el[...]

  • Página 36

    36 -GB Checking the r emaining time or the playing position Y ou can c heck the track nam e, disc name, etc. du ring playbac k. Group-r elated item s appear only wh en a tr ack with g roup settin gs is played . 1 While the re corder i s playi ng, press MENU. 2 Press . or > repeatedly u ntil “ DISP ” flashes in the display, and then pr ess EN[...]

  • Página 37

    37 -GB Editi ng re corded tr acks Y ou can edi t your re cordings by adding/ erasing track mark s or labeling trac ks and MDs. Prema stered MDs can not be edit ed. • Y ou can not edit tracks on an MD that is record-p rotect ed. Before editing track s, clos e the tab on the side of the MD (page 50) . • If you perform an editing ope ration while [...]

  • Página 38

    38 -GB Labeling re cordings 1 Insert a disc and do the follo wing oper atio ns: T o label a track Start pl aying or recor ding a track you want to labe l, and label t he trac k while playing or record ing oper atio ns. T o label a group T urn grou p mode on (page 2 8) and start pl aying or reco rding a tra ck withi n the group you want t o labe l, [...]

  • Página 39

    39 -GB Relabeling recordings 1 Insert a dis c and do the follo wing oper ation s: T o relabel a trac k Star t playi ng a track you want t o relab el, a nd chan ge a t rac k nam e duri ng playback ope ration. T o relabel a group Turn group mod e on (page 28) and start playing or re cordi ng a track with in the gr oup you wa nt to rel ab el, and cha [...]

  • Página 40

    40 -GB 1 Whil e the recorde r i s stop ped, press MENU. 2 Press . or > repeatedly u ntil “ EDIT ” flashes in the display , and then press ENTER. 3 Press . or > repeatedly u ntil “ G:Set ” flas hes in th e d isplay , and then press ENTER. The track number of the first track ( “ STR ” ) appea rs in th e displ ay . 4 Press . or > [...]

  • Página 41

    41 -GB 4 Press ME NU. 5 Pres s . or > repeatedly until “ EDIT ” flas hes in th e disp lay , an d then press ENTER . 6 Pres s . or > repeatedly until “ G:Rls ” flash es in th e displ ay , and press ENTER. “ G:Rls? ” and “ ENTER ” appe ar in the displ ay . 7 Press ENTER. The gr oup sett ing of t he sele cted grou p is relea sed.[...]

  • Página 42

    42 -GB 1 Press G R OU P for 2 seco nds or more. “” li ghts up in the displ ay group mode t urns on. 2 While pl aying the trac k you want to move , press MENU. 3 Press . or > repeatedly u ntil “ EDIT ” flashes in the display , and then pres s ENTER. The reco rder play s t he sel ected track repeat edly . 4 Press . or > repeatedly u nti[...]

  • Página 43

    43 -GB 1 While pl aying or pausin g an MD, press T MARK on th e recorder a t the point you w ant to mar k. “ MK ON ” appear s in the displ ay , and a trac k mark is added. The track numb er will i ncrease by one. T o add track ma rks while recording (except w hile synchro-recording) Pres s T MARK o n the rec order at the point you w ant to ad d[...]

  • Página 44

    44 -GB Notes • When you erase a trac k mark between th e two consecuti ve tr acks tha t are re gistered int o dif fere nt gr oups w hil e gr oup mo de i s o ff , the secon d track is re-regi stered into the gr oup containi ng the f irst track. I n addition, if you combi ne a track that is r e gistered t o a group with a t rack that is not reg ist[...]

  • Página 45

    45 -GB 4 Pres s . or > repeatedly until “ EDIT ” flas hes in th e disp lay , an d then press ENTER . “” and “ D:Name ” flash in the displ ay . 5 Pres s . or > repeatedly until “” and “ D:Ers ” flas h in th e disp lay , and then press ENTER . “ Erase? ” and “ ENTER ” appea r alternate ly in the display . 6 Press ENT[...]

  • Página 46

    46 -GB Other Operatio ns Protecti ng your hearing (A VLS) The A VLS (Automatic V olume Limiter Syst em) func tion keeps down the maxim um volume to protec t your ears. 1 Press MENU. 2 Press . or > repeatedly u ntil “ OPTION ” flashes in t he display , and then pr ess ENTER aga in. 3 Press . or > repeatedly u ntil “ AV L S ” flashes in[...]

  • Página 47

    47 -GB Locking the contr ols (HOLD) T o pre vent the b uttons from b eing acci dent ally operated when you car ry th e recorder , use this function. 1 Move HO LD i n the directio n of the . . T o unl ock the controls Move HOL D in the opposi te direction of the ar ro w to unlock the c ontrols. HOLD[...]

  • Página 48

    48 -GB Power sou r ce s Y ou ca n use the recor der on house c urrent or LR 6 (size AA) alk aline dry bat tery (not supplie d). It is pref erable to use the record er on house cu rrent when rec ording for a l ong time. When t o r eplace th e battery When t he dr y batt ery i s weak , flashi ng r or “ LoBA TT ” app ears in the disp lay . Replac [...]

  • Página 49

    49 -GB Addit ional information Precautions On safety • Do not put any foreign ob jects in the DC IN 3V jack. • K eep the te rminals on the r ecorder a way from metall ic ob jects o r surf aces. Such contact may short- circuit the ter minals an d cause dangerous hea t generation. On po wer sources • Use hous e curren t, LR6 (s i ze AA) ba tter[...]

  • Página 50

    50 -GB Notes on batter y Incorrect battery usage m ay lead to lea k a g e of battery flui d or bursting battery . T o prevent such ac cidents, obs erve the follo wing precau tions: • Install the + and – pol es of the ba ttery correctly . • When the recorder i s not to be used for a long time, be sure to remove the ba ttery . • Do not carry [...]

  • Página 51

    51 -GB Note on mainte nance Clean t he ter minals p eriodi cally with a cotton swab or a soft cloth as illu strate d. If you have any questions or proble ms concer ning your reco rder , pl e ase c onsult your nearest Son y dealer . (If a troubl e occurred when the disc was in the rec order , we reco mmend that the disc be left in the reco rder when[...]

  • Página 52

    52 -GB System limitations The re cording syst em in your M i niD i sc rec order is radi cally different f r om th ose used in cassette and D A T decks and is characteriz ed by the limit ations desc ribed belo w . Note, ho wev er, th at the se limita tions are d ue to the inherent n ature of the MD reco rding sy stem itself and not to mechani c a l [...]

  • Página 53

    53 -GB The playing time of a checked -out trac k is different f rom the time t hat appea rs on yo ur computer monitor . This is due to a calcul ation discr epancy between the reco rder and t he co mputer . Y ou cannot chec k out track s that will fill up the remaining record ing time o n the di sc. (For example, you cannot check-out tra cks that to[...]

  • Página 54

    54 -GB T roubl eshooting Should any problem persist after you have made t hese checks, co nsult your nea rest Sony dealer. Refer to “ Messag es ” (page 62 ) as well. Symptom Caus e/Solution The re corder doe s not wor k or works poorl y . • Audi o sources may not be secur ely connec t ed. , Discon nect the au dio sources on ce and conne ct th[...]

  • Página 55

    55 -GB The reco rder does not w ork or w orks poor ly . • The d isc is reco rd-pro tected ( “ SA VED ” a ppears). , Slide the t ab (page 50). • Rec ordin g le vel is too sma ll to re cord (w hen rec ording manually). , Pa use the recor der and adju st the rec ordi ng le vel. • A Pr emaste red MD is inse rted ( “ PbO NL Y ” appear s) w[...]

  • Página 56

    56 -GB An M D is not play ed from th e fir st trac k. • Disc playi ng stoppe d before it cam e to the last t rack. , Pres s N for 2 second s or more to st art playing. • Group mode is turn ed on. , T u rn gro up mode off an d play fr om the firs t track ( press N for 2 se conds or mo re to start pla ying). Play back so und skips. • The record[...]

  • Página 57

    57 -GB List of menus Menu functions Pres s MENU, and p ress . or > . Menu on the recor der 1) 1) The menu ite ms that can be selected va ry according to the on/off status of group mod e or the operating status o f the recorder. Functions EDIT Select i ng edit ing operatio ns (labelin g, erasin g tracks, discs , or groups, etc.) (pa ge 38 to 42, [...]

  • Página 58

    58 -GB T a bles of M enus The men us provided on th e recorder f or each oper ating status a re shown on this an d the follo wing pages. Each chart sho ws the va rious menus and th e menu items t hat can be selec ted at each menu level. See “ List of menus ” (page 5 7) for detai l s on m enu oper ations. Men us and me nu item s togg le in the d[...]

  • Página 59

    59 -GB 1) Appears only when the recorde r is in group mode a nd a group oth e r than “ GP -- ” is s elected. 2) Appears only when the recorde r i s in group mode. 3) Selectable only when group mod e is turned off. 4) Appears only when the opt ional remote control is use d. Press CANCEL on the recorder to cancel a menu operation. A VLS OPTION BE[...]

  • Página 60

    60 -GB Menus and m enu i tems select ed while the r ecorder is playing 1) Appears on ly when the recorder is in group mo de and a group other t han “ GP -- ” is selected . 2) Appears only when the re corder is in g roup mode. Press CANCEL on the recorder to cancel a menu operation. ON OFF EDIT T:Move A VLS OPTION BEEP OFF ON LapTim T :Name G:Na[...]

  • Página 61

    61 -GB Menu s and me nu item s sel ect ed wh ile the re cor der is re cor ding 1) Appears only when the recorde r i s in group mode. 2) App ears onl y when th e recorder is in standby m ode. Press CANCEL on the recorder to cancel a menu operation. EDIT A VLS OPTION OFF ON OFF TimeMK 5 min 10 min 15 min OFF SYNC-R ON LapTim T :Name G:Name 1) D:Name [...]

  • Página 62

    62 -GB Messages If the follo wing messages fla sh in the display wi ndow , check the me ssages belo w . Error messag e Meaning /Remedy BLANK • An M D with no reco rding o n it is in serted . BUSY • Y ou tried to oper ate the recor der while it w as accessin g the recorded data. , W ait u ntil th e message goes out (i n rare cases, it ma y take [...]

  • Página 63

    63 -GB FULL • Y ou tried to ente r more than 200 lett er s to label a single track o r disc. • Y ou tried to enter a total of more than 1 ,7 0 0 letters for track or disc names . , Enter a shorte r name for the track, gr oup, or dis c (page 37), or set the “ LPStmp ” setting to “ OFF ” so that “ LP: ” is not added at the begi nning [...]

  • Página 64

    64 -GB Specifications MD Recor der Audio pla ying system MiniDisc d igital audio syste m Laser diode proper ti es Material: GaAlAs MQW W a veleng th: λ = 790 n m Emission dura tion: continuous Laser output : less than 44.6 µW (This ou tput i s the v alue meas ured at a d ista nce of 200 mm from the lens surface on the optical pick-up b lock with [...]

  • Página 65

    65 -GB Explanations What i s “ Net MD ” ? Net MD i s a format of t hat allows the high- speed t ransfer of audio d ata from a com puter to a MiniD i sc device over a USB (Universal Seria l Bus) cabl e usin g the hi ghl y sophist icated Open MG and Magic Gate copyrigh t protection tech nology . Since th is forma t entails n o chang e in th e Min[...]

  • Página 66

    66 -GB Index A Acce ssories optional 64 supplied 11 Auto Ti me Stamp 30 AVLS 46 B Battery battery life 14 , 48 dry ba ttery 14 Beep s o u nd 46 C Checki ng playin g position 32 , 36 remain ing t ime 32 , 36 Check-o ut 20 Cleaning 49 Connect ing analo g 25 digital 17 to comput er 20 D DIGITAL MEGA BASS 35 DSP TYPE-R 18 E EMD 10 Erasin g a group 45 a[...]

  • Página 67

    67 -GB[...]

  • Página 68

    2 -FR P o ur préveni r tou t risq ue d’i ncendi e ou d’él ectrocut ion, ga rd ez ce t ap pare il à l’a bri d e la plui e ou de l’ humidi té. Pou r prév enir tout risque d ’ inc endie, n’ob strue z pas les ori fices de venti lati on de l’ appare il avec des jo urnaux, nappes, rid eaux, et c., et ne plac ez pas de boug ies all um ?[...]

  • Página 69

    3 -FR A vi s aux utilisate urs A propos du l ogici el four ni • La l é gi slat ion sur l es droi ts d ’ auteur int erdi t la re produc tion compl è te ou part iel le du logi ciel ou du manuel qui l’ ac compagne, de m ê me qu e le pr ê t du logi ciel, sans l ’ a utoris ation du d é ten teu r du copyr ight. • En a ucun c as S ONY ne po[...]

  • Página 70

    4 -FR T able de s mati ères Présentati on ..... ........... ............... ......... .......... ... 8 Vé rificatio n des a ccessoi res four nis ... ........... .............. ........... ............... .9 Présentati on des commandes ............ ............ 10 Mise en service .... ............ ............... ........... ..... 12 Enregistrem[...]

  • Página 71

    5 -FR Diff é re nts modes de lecture ............ ............... 31 Utilisati o n de la fonction d e groupe (mo de grou pe) ......... ........... ........ 31 Lectur e de plages dans un ord re sp é ci fiqu e (lectu re en mode group e) ........... ........... .............. ........... . 31 Sé lection e t lectu re de groupes (mode s aut de gr oup[...]

  • Página 72

    6 -FR Inform ations comp l é men taires ...... ............... . 47 Pr é cautions .. ....... ........... ............... .......... ............... ........... .............. .......47 Limites du syst è me ....... ............... .......... ............... ........... .................. ... 50 Dé pannag e ..... ................... .............[...]

  • Página 73

    7 -FR[...]

  • Página 74

    8 -FR Pr é sentation Fonctionnali t é s du lecteur de MD W alkman Cet a pparei l permet de tra nsf é rer ais é m ent des fich i e r s au dio num é ri ques de votr e ordi nateu r vers l e Mini D isc et de les e mporte r part out. 1 Enregistr ement de fi chiers audionumér iques sur votre ordinat eur*. 2 Transf ert de fichier s vers le MiniDisc [...]

  • Página 75

    9 -FR Remarques relati ves à l ’ ut ilisa tion Il est possib le que l ’ enregi str em e nt ne s ’ ef fectue pas co rrecte m ent ou qu e l e s d onn é es enre gistr é es se perden t dans le s cas suivants : — vous ret irez l e disque de l ’ enre gist reur , d é br anchez l ’ adapta teur se cteur de l’ enregistreur ou l e c â ble U[...]

  • Página 76

    10 -FR Pr é sentation des commandes Enregistr eu r A T ouche O PEN B T ouche E ND SEAR CH C T ouche X (pau se) D Prise DC IN 3V E T ouche V O L +/ – La to uche V OL + pos s è de u n point tacti le. F T ouche N (lectu re) La to uche N poss è de un point tacti le. T ouches . / > (reche rche/A MS ) T ouche x (arr ê t) /CHARGE G Fen ê tre d ?[...]

  • Página 77

    11 -FR Fen ê tre d ’ affichage de l ’ enregistr eur A Indi cateur M ONO (monaur al) B Indi cateur du mode de le cture LP C Indi cateur M ega Bass D Indi cateur de disqu e Indi que si le disque t ourne pour l’ en regist rement, la l ectur e ou le mo ntage d ’ un M D. E Indi cateur de niveau Indi que le niveau du volume du MD en cour s de le[...]

  • Página 78

    12 -FR Mise en ser vice 1 Inser tion d ’ une pile s è che alcaline. e E Ins é rez une pile s è ch e alcali ne LR6 (SG), le p ô le n é gatif en pre mier . Faites coulisse r le couvercl e du comp artiment à pile po ur l ’ ouvrir . Ferm ez le couv ercle. Uti li sation s ur sect eur . Raccor dez l ’ adap tateur se cteur . Il est pr é fé r[...]

  • Página 79

    13 -FR 2 Connexions et d é verrouillage de la commande. HOLD vers i Raccord ez fermement. Casque/ é co uteurs[...]

  • Página 80

    14 -FR Enregistr ement dir ect d ’ un MD (enregistr ement synchronis é ) Ce chap itre e xpli que la pr oc é dure de base pou r la r é alisa tion d’ enre gistrements num é r iques à l’ ai de d ’ un câ b le optique conne ct é à un lecteur de CD, à un télé vise ur num é rique ou à tout autre é quip ement num é rique. (Pour plus [...]

  • Página 81

    15 -FR 2 Etablissement des connexions. (Ins é rez les c â bles fermement et compl è te men t dans les prises appropri é es) 3 Enr egistrement d ’ un MD. 1 Penda nt que l ’ enregis treur est à l ’ arr ê t, appuye z sur MEN U. Les optio ns de me nu a ppa raiss ent dans la fen ê tre d ’ affichag e. 2 Appuyez plusieurs foi s sur . ou s u[...]

  • Página 82

    16 -FR Pou r ar r ê ter l ’ enregistrement, appuy ez sur x . Appuyer sur x pour ar r ê ter en tra î ne l a mise ho rs tens ion aut om a tique de l ’ en registreur apr è s 10 seconde s en v iron (en c as d ’ utili sati on de l a pile s è c he) ou 3 minutes en vi ron (en cas d ’ utilisation d ’ un adaptateu r secteur). Pour annul er l [...]

  • Página 83

    17 -FR Remar ques • La fonct ion de paus e de le cture ne pe ut pas ê tre activ é e ou d é sactiv é e m anuel lement pendant l ’ enre gistrem ent sync hronis é . Appuyez sur x pou r arr ê te r l ’ e nre gistrem ent. • Ne modifie z pas l e r é glage SYNC-R pendant l’ enregistrem ent. L ’ enreg i s trem ent risqu erait de ne pas s [...]

  • Página 84

    18 -FR T ransfer t de chansons d ’ un or dinateur vers un MiniDisc (v é rification) 1 Installation du logiciel OpenMG Jukebox four ni sur votr e or dinateur . Pour plus d ’ information s, consulte z le mode d ’ emploi d ’ Open MG Jukebox. Remar que Lors de la prem i è re connexi on de l ’ en registreu r à l ’ ordina t e ur , veillez [...]

  • Página 85

    19 -FR 3 Enr egistrement des donn é es audio vers OpenMG Jukebox. Pour plus d ’ information s, consulte z le mode d ’ emploi d ’ Open MG Jukebox. La fen ê tre d ’ affichag e de l ’ enregistreur appa ra î t co mme illu str é ci-d essous lor sque l’ appare il est ra ccord é à l ’ ordi nate ur . 4 T ransfer t de fichiers musicaux v[...]

  • Página 86

    20 -FR Lectur e directe d ’ un MD 1 Intr oduction d ’ un MD. 1 Appuyez sur OPEN pour ouvrir l e couverc le. 2 Intr oduisez un M D é t i quette v ers l ’ av ant et appuye z sur le couver cle pour le ferm er . 2 Lecture du MD. 1 Appuyez sur N . Un bref bi p sonore se fai t enten dre dans le c asque /les é couteu rs. 2 Appuyez sur VOL +/ – p[...]

  • Página 87

    21 -FR Si la le cture ne d é m arre pas Assur ez-vous que l ’ enre gistreur n ’ est pas verr ouill é (pa ge 13, 45). Suppression des sauts du son (G- PRO TECTI ON) La f onc ti on G- PR OTECTI ON a é té d é velopp é e pour offrir un niveau de r é sistance aux chocs plus é le v é que cel ui des l ecteu rs exist ants . Remar que Le son pe[...]

  • Página 88

    22 -FR Diff é r ents mode s d ’ enr egistrem ent Remarque concernant l ’ enregistr ement num é rique et analogique ( entr é es num é rique et analogique) La p ris e d ’ entr é e de c et enr e g ist reur fon ctionn e à la fo is c omm e pr ise d ’ entr é e num é ri que et ana logiqu e. Raccor dez l ’ enre gistre ur à un lect eur CD[...]

  • Página 89

    23 -FR Enregistrement en mode analogique (enregistr ement analogique) Le son sera en voy é de puis l ’é quipem ent conn ect é sou s la form e d ’ un sig nal analog i q ue, mais sera enre gistr é num é ri quement sur l e disque . Pour r accorde r une sour ce sonore, un câ ble de ligne en option es t indispen sable. Lors du bran chem ent du[...]

  • Página 90

    24 -FR Enregistr ement longue dur é e (MDLP) S é lectionnez c haq ue m ode d ’ enregist rement en fonct ion de la dur é e d ’ enregist rement d é sir é e. L ’ enre gist r eme nt st ér é o e st poss ible à 2 (LP2) ou 4 (L P4) fois la dur é e d ’ enregist rement normale (s t ér é o). L ’ enre gist rem ent mo naural à 2 fo is la [...]

  • Página 91

    25 -FR 4 Appuye z plusi eurs fois sur . ou sur > jusqu ’à ce q ue “ OF F ” clignote dans la fen ê tre d ’ af fichage , pui s a ppuyez sur EN TER. Pour que “ LP: ” soit aj out é , sé l ectio nnez “ ON ” à cette é t ape, pui s appu yez su r EN TE R. Remar que “ LP: ” est aj out é aux plages v é rifi é es en st ér é o[...]

  • Página 92

    26 -FR Mode d ’ enregi strement des inf ormat ions de groupe Lor s d ’ un enregi strement en mode gr oupe, les i nformati ons de group e sont é cr ites dans la z one d ’ enregistrem ent du titre du disque. Ces inf ormati ons consis tent en des cha î nes de t exte é crite s com m e i llustr é dans l ’ e xempl e suivant. Zone d ’ enr eg[...]

  • Página 93

    27 -FR Enre g istrem ent d ’ une plage dans un gr oupe existant • Activez le m od e groupe. • Ins é rez un disq ue av ec des r é glages de group e. 1 Appuyez su r GR OUP. “” c ligno te dan s la fe n ê tr e d’ affic hag e et vou s pouve z sé l ectio nner un groupe d irect ement (mode s aut de gr oupe) (p age 31). 2 Dan s les 5 second[...]

  • Página 94

    28 -FR Remarques • Le r é glage subsistera, m ê me ap r è s l a m ise hors ten sion. • Si vous d é marrez l ’ enre gist re me nt lorsque l’ ap parei l se t rouve en mode paus e de l ectur e, l’ enregistr em ent comm encera à l ’ endr oit d e la pause, m ê me si “ R- Posi ” est r é gl é sur “ Fr End ” . Ajout automatique [...]

  • Página 95

    29 -FR R é glage manuel du niveau d ’ enregistr ement (enregistr ement manuel) Lo rsqu e vou s enreg istre z, le niv eau sono re est r é gl é au tom ati qu em ent. A u bes oin, vous pou v ez r é gler manuell ement le n iv eau d ’ enregist rement p endant l’ e nregistreme nt analogique et num é riqu e. 1 Appuyez si multan é men t su r RE[...]

  • Página 96

    30 -FR V é rification du t em ps d ’ enregistr eme nt restant V ous po uvez v é rifi er la du r é e re stante, le num é ro de plage, e tc. en co urs d ’ enregist rement ou une fois l’ enreg istre ment a rr êté . Les opt ions rel atives aux gr oupes n ’ appara issent que lors qu ’ une plag e a vec r é gl ages d e groupe est lu e, pu[...]

  • Página 97

    31 -FR Diff é rents modes d e lecture Util isat ion d e la fonction de groupe (mode groupe) L ’ enre gistre ur peut e ffectue r diverses lec tures avec un dis que disp osant du ré g lage de gr oupe. P our plus d’ informations sur le m ode grou pe, repo rtez-v ous à “ Enregistrem ent de plages à l ’ ai de de la foncti on de grou pe (enr [...]

  • Página 98

    32 -FR • Ins é r ez un disque av ec des r é glages de group e. 1 App uyez sur GR OUP. “” cligno te dans la fen ê tre d’ affi chag e, et le gr oupe peut ê tre sé lectio nn é . 2 Dans le s 5 second es, appuye z plusieurs fois s ur . ou s ur > pour s é lectionne r v otre grou pe et appuye z ensuit e sur ENTER. L ’ enr e g istr eur [...]

  • Página 99

    33 -FR Sur B / A Normal /(au cun) T o utes le s plages so nt lues u ne fois. r Al lRep / T o utes le s plages so nt lues de fa ç on ré pé té e. r 1 Rep / 1 Une seul e plag e est l ue de fa ç on ré pé té e. r Shuf. R/ Shuf Apr è s la l ectur e de la plage s é l ectio nn é e , les autres plage s sont lues de fa ç on r ép été e dan s un[...]

  • Página 100

    34 -FR V é rification de la dur é e restante ou de la position de lec tur e V ous pou v ez v é rif ier le titre d e la plag e, le titre du disq ue, etc. en cours de lecture. Les opt ions r elat i ves aux g roupes n ’ appara issent que lors qu ’ un e pl a ge av ec ré glages de groupe est lue. 1 Pendan t la lect ure, ap puyez sur MENU . 2 App[...]

  • Página 101

    35 -FR Monta ge de plages en registr é es V ous po uvez m onter vo s enregistrem ents en ajo utant/e ff a ç an t des rep è res de plage ou en i dentifi ant des pl ages et des MD . Il n’ e st pas poss ible de monter des MD pr é enregistr é s. • V ous ne pouvez pas monter de s plages s ur un M D prot é gé contr e l ’ enre gistreme nt. A [...]

  • Página 102

    36 -FR Identifica tion des enregist rements 1 Introduise z un disqu e et proc é dez co mme s ui t : P our i denti fier une plage D é ma rrez la lecture ou l’ enregistrem ent d ’ une plag e à ident ifier, et iden tifiez-l a pendant la lecture o u l ’ enre gist r eme nt. P our i dent ifi er un g roupe Activez le mode gr oupe (page 26) et d ?[...]

  • Página 103

    37 -FR Modi fication de l ’ identification d ’ enregistrements 1 Int rodui sez un dis que et proc é d ez com me sui t : P our modi fie r l ’ identification d ’ une pl age D é marr ez la l ectur e ou l’ enregist rement d ’ une plage à r é- ide ntif ier , et m odif iez-e n l e titre pe nd ant la lectu re. P our modi fie r l ’ identi[...]

  • Página 104

    38 -FR 1 Pend ant que l ’ enre gistreur est à l’ arr ê t, appu yez sur M ENU . 2 Appuyez pl usie urs foi s sur . ou sur > jusqu ’à ce que “ EDIT ” clig note dan s la fe n ê tre d ’ affichage, pui s appuyez su r ENTER . 3 Appuyez pl usie urs foi s sur . ou sur > jusqu ’à ce que “ G:S et ” clig note dan s la fe n ê tre d[...]

  • Página 105

    39 -FR 4 Appuyez su r M ENU. 5 Appuye z plusi eurs fois sur . ou sur > jusqu ’à ce q ue “ EDI T ” clignote dans la fen ê tre d ’ af fichage , pui s a ppuyez sur EN TER. 6 Appuye z plusi eurs fois sur . ou sur > jusqu ’à ce q ue “ G: Rls ” clignote dans la fen ê tre d ’ af fichage , pui s a ppuyez sur EN TER. “ G:Rl s? ?[...]

  • Página 106

    40 -FR 1 Appuyez s ur GR OUP pe ndant au moins 2 s econdes. “” s ’ allu me dans la f en ê tre d’ affi chag e et le mo de group e est acti v é . 2 Appuyez s ur MENU pe ndant l a lecture d e la plage à d é plac er . 3 Appuyez pl usie urs foi s sur . ou sur > jusqu ’à ce que “ EDIT ” clig note dan s la fe n ê tre d ’ affichage[...]

  • Página 107

    41 -FR 1 Pen dant la le cture ou la p ause, appu yez sur T M AR K sur l ’ enre gistreu r à l’ endro it o ù ins é rer un rep è re. “ MK ON ” appara î t dans la fen ê tre d’ affic hag e et un rep è re de plag e est ins é ré . L e num é r o de la pl age augm ente d ’ une unit é . Pour aj outer un rep è re de plag e en cours d ?[...]

  • Página 108

    42 -FR Remarques • Lors de la su ppres sion d ’ un rep è re de plage ent re deux pla ges cons é cuti ves enre gistr é es dans de s gr oupes dif f é r ents en mode groupe dé sact iv é , l a seconde pla ge est r é enregistr é e dans le gr oupe cont enant la pre m i è re plag e. Par ailleurs, si vous com binez une plage enregistr é e dan[...]

  • Página 109

    43 -FR 4 Appuye z plusi eurs fois sur . ou sur > jusqu ’à ce q ue “ EDI T ” clignote dans la fen ê tre d ’ af fichage , pui s a ppuyez sur EN TER. “” et “ D:Na me ” c ligno tent d ans la fen ê tre d ’ affichage . 5 Appuye z plusi eurs fois sur . ou > jusqu ’à ce que “” et “ D:Er s ” c lign oten t da ns la fen ?[...]

  • Página 110

    44 -FR Autres op é rations Protection de l ’ ou ï e (A VLS) La f oncti on A VLS ( Automat ic V olume Limi ter Syst em – Sys t è m e de lim itatio n au tom atiq ue d u v olum e) lim ite le v olu me maximum pour prot é ger l ’ ou ï e. 1 App uyez sur MENU. 2 Appuyez pl usie urs foi s sur . ou sur > jusqu ’à ce que “ OPTI ON ” clig[...]

  • Página 111

    45 -FR V errouillage des commandes (HOLD) U tilise z ce tte fon ction p our é vite r d’ a ctionn er acci dentel lement les com m and es lors d u tra nsp ort de l’ enregistre ur . 1 D é pl ace z HOLD ve rs . . Pour d é verroui ller les commandes D é plac ez HOLD dans l e sens op pos é de la fl è che pour d é v err ou iller les co mmand es[...]

  • Página 112

    46 -FR Sour ces d ’ a limentati on V ous pouvez uti lise r l ’ enregis treur su r secteu r ou a vec un e pile s è che a lcaline LR 6 (form at AA ) (non fournie). Il e st pr éfé ra ble d ’ u tilise r l ’ en reg istreur s ur secteu r lors d ’ en registreme nts de lo ngu e du r é e. Remplace m ent de la batt erie/ pil e Lorsque la pile e[...]

  • Página 113

    47 -FR Info rmat ions com pl é mentai res Pr é cautions S é curi t é • N ’ int roduis ez aucun cor ps é trange r dans la pris e DC I N 3V . • Ne mette z pas l es born es de l ’ enregistreur en conta ct avec des sur faces ou des obj ets m é tallique s. Ce co ntact po urrait court- circuiter les bornes et engend rer un d é gagement de [...]

  • Página 114

    48 -FR Remarques sur la pi le Un e utilisation inc orrecte de la batterie/pile peut engendrer une f uite ou explosi on. Pour é viter de tels accident s, obs ervez les m e sures de pr é cau t ion s uiv antes : • Positionnez c orrectement les p ô les + e t – de la pile. • Si v ous pr é voyez de ne pas uti lise r l’ enregist reur p endant [...]

  • Página 115

    49 -FR Remarque s ur l ’ en tretie n Net t oyez r é guli è r em ent l es bornes à l ’ aid e d ’ un cot on-ti ge ou d ’ un chiffon doux, comme illustr é. Pour toute que stion ou probl è me concer nant c et enregi stre ur , consul tez votr e revendeur Sony l e plus proche. (Si un probl è m e survient alors que le di sque se t rouvait da[...]

  • Página 116

    50 -FR Limites du syst è me Le sy st è me d ’ enr e g ist rement de v o tre e nregist reur M i niDisc est radic alement diff é re nt de celu i utilis é sur le s p l a tines à cassette s et D A T et se c aract é rise pa r le s lim ites d é crites ci- desso us. V ous rem arquere z cependan t que ces lim i t es son t dues à la nat u r e m ê[...]

  • Página 117

    51 -FR Les plag es mont é e s peuvent entra î ner de s perte s de son durant les op é rations de rech erche. La fr agmenta tion d es donn é es peu t engen drer une perte de son en cour s de recher che, dan s la mesure o ù les pl ages sont lu es plus rap ideme nt qu ’ en m ode d e lect ure nor m ale. La dur é e de le cture d ’ une plage v [...]

  • Página 118

    52 -FR D é pannage Si un probl è me que lconqu e persis te apr è s ce s v é rification s, co nsultez v otre rev endeur So n y . Utilise z é gale m e nt “ M essag es ” (page 60). Probl è m e Cause/so lution L ’ enregi streu r ne fonc tionne pas o u fonc tionne mal. • Les sour ces au dio ne sont peu t- ê tre pa s correctem ent racco rd[...]

  • Página 119

    53 -FR L ’ enre gist r eur ne fonc tionn e pas ou fonctionne mal. • Le dis que est pr ot ég é contre l ’ enregist rement ( “ SA VED ” appara î t). , F aites glis ser le taqu et (pag e 48). • Le niveau d ’ en regist rement est trop f ai ble pour enr e g ist rer (enregistrement ma nuel). , Ar r ê tez l ’ enreg istreu r et r é gle[...]

  • Página 120

    54 -FR Il est i m poss ible d ’ augmenter le vol ume . • AV L S e s t a c t i v é. , R é glez A VL S su r “ OFF ” (page 44). Un MD n ’ est p as lu nor mal eme nt. • L e m od e de lect ure a chang é. , P assez au mo de de lectu re nor mal. Un MD n ’ est p as lu à pa rtir de la premi è re p lage. • La le cture du di sque s ’ es[...]

  • Página 121

    55 -FR Liste des m enus Fonctions de menu Appuyez su r M ENU et sur . ou > . Menu de l ’ e nreg istre ur 1) 1) Les opti ons de menu qui pe uvent ê tre s é lec t io nn é es var ient en f oncti on de l ’ activa tion/ d é s activa tion du mode de groupe o u de l ’é tat de fo nction nem e nt de l ’ enre gistreur. Fonct ions EDIT S é le[...]

  • Página 122

    56 -FR T a b leau des menus Les me nus pr é sents sur l ’ enreg istr eur pour chaqu e é tat d e fon ctionn em ent so nt illu str é s sur cet te page et ce lles qu i suivent. Chaq ue tableau pr é sent e les divers m enus e t les opt ions de menu qui peuvent ê tr e s é lectio nn é es à chaqu e niveau de menu. Repor tez -v ous à “ Li st e[...]

  • Página 123

    57 -FR 1) N ’ appara î t que lors que l ’ enregi streur est e n mode groupe et qu ’ un gro upe autr e que “ GP -- ” est sé lectionn é . 2) N ’ appara î t que lors que l ’ enregi streur est e n mode groupe . 3) S é lecti onnabl e uniquement l orsque l e m od e groupe es t d é sactiv é. 4) N ’ appara î t qu ’ en cas d ’ ut[...]

  • Página 124

    58 -FR Menus et opt ions de menu s é l ectio nn é s l orsque l ’ en re gistre ur est en mode lect ure 1) N’ a ppara î t qu e lorsqu e l ’ e nregis treur est en mode group e et qu ’ un groupe a utre que “ GP -- ” est sé lec tio nn é . 2) N’ a ppara î t qu e lorsqu e l ’ e nregis treu r est en mode group e. Appuye z sur CANCEL s[...]

  • Página 125

    59 -FR Menus et opt ions de menu s é l ecti onn é s pend ant l ’ en re gistre me nt 1) N ’ appara î t que lors que l ’ enregi streur est e n mode groupe . 2) N ’ appara î t que lors que l ’ enregi streur est e n mode de vei lle . Appuyez sur CANCEL sur l ’ enr egist reur p our annul er une fonctio n de menu. EDIT A VLS OPTION OFF ON[...]

  • Página 126

    60 -FR Messages Si l es messages suivants cligno tent da ns la f en ê tre d ’ aff ichage, co nsultez les e xplications ci- dessous. Message d ’ er reur Si gn ifica tio n/s olu tion BLANK • Le MD intro duit ne c omporte a ucun enr e gis trement . BUS Y • V ous avez te nt é d ’ utili ser l ’ enregist reur pendant qu ’ il acc é dai t [...]

  • Página 127

    61 -FR FULL • V ous a vez tent é d ’ entrer plus de 200 lettres pou r iden t if ier une se ule plage ou un s eul dis que. • Vo u s a v e z t e n t é d ’ e ntrer u n tota l de lettres sup é rieu r à 1 700 po ur les titres de pl age ou de disq ue. , Raccou rciss ez le t itre de la p lage, du groupe ou du di sque (p age 35), ou r é gl ez [...]

  • Página 128

    62 -FR Sp é cifications Enr egist reur MD Syst è me de lecture audio Syst è me audionum é rique MiniDis c Propri é t é s de la diode laser Ma t é r iau : Ga AlAs MQW Longueur d ’ o nde : λ = 790 nm Dur é e d ’é missi on : cont inue Puis sance las er : moins de 44,6 µW (Cette puis sance est la valeu r mesu r é e à un e dis tance de [...]

  • Página 129

    63 -FR Explicati ons D é fi niti on de “ Ne t MD ” Net MD es t un format pe rmettant l e transfer t tr è s rapide de donn é es a udio à partir d ’ un ordi nateur vers un apparei l MiniDisc via un câ ble USB (U ni versal Seri a l Bus) à l ’ aide du logici el tr è s é labo r é OpenMG et de Magic Gate, la te chnologie de protection du[...]

  • Página 130

    64 -FR Index A Acce ssoires en optio n 62 fournis 9 Auto T ime Stamp 28 AVLS 44 B Batte rie/pil es dur é e de vi e de la bat terie/p ile 12 , 46 pile s è che 12 Bip sono re 44 D DIGITAL MEGA BASS 33 DSP TYPE-R 16 E Effacement un d isque en tier 42 un g roupe 43 une pl age 42 EMD 8 Enregistremen t ajout de rep è r es de plage (A uto Time Stamp) 2[...]

  • Página 131

    65 -FR[...]

  • Página 132

    Pr inte d in Ma la ys ia This warranty is v alid on ly in the United Sta tes .[...]