Sony MZ-RH1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony MZ-RH1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony MZ-RH1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony MZ-RH1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony MZ-RH1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony MZ-RH1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony MZ-RH1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony MZ-RH1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony MZ-RH1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony MZ-RH1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony MZ-RH1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony MZ-RH1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony MZ-RH1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony MZ-RH1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operating Instructions MZ-RH1 MZ-M200 2-669-084- 11 (2) Hi- MD Wa lkma n ® P o r t a b l e MD R e c or d e r MZ-RH1/MZ-M200.GB.2-669-084-11(2) © 2006 Sony Corporation “W ALKMAN“ and “WALKMAN” logo ar e register ed trademarks of Sony Corporation.[...]

  • Página 2

    W ARNING T o reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. T o reduce the risk of fire, do not cover the ventilation of the apparatus with ne wspapers, table-cloths, curtains, etc. And do not place lighted cand[...]

  • Página 3

    For the customers in the USA and Canada only RECYCLING LITHIUM-ION BA TTERIES Lithium-ion batteries are recyclable. Y ou can help preserv e our en vironment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you. For more information reg arding recycling of rechar geable batteries, call toll free 1-800-82[...]

  • Página 4

    Notice for User s .................................... 6 What you can do with this pr oduct ...... 8 Getting Started Checking the supplied accessories ........................................... 9 Guide to Parts and Controls ............... 12 Preparing a P ower Source ................. 14 The types of discs that you can use .......................[...]

  • Página 5

    Recording on a disc Recording on a disc ........................... 31 Displayed items during recor ding ..... 35 Recording fr om externally connected component .......................................... 37 Playing a disc Playing a disc ...................................... 39 Displayed items during pla yback ....... 41 Selecting the play mode ...[...]

  • Página 6

    Notice for Users On the supplied SonicStage/MD Simple Burner software • Copyright laws prohibit reproducing the software or the manual accompanying it in whole or in part, or renting the software without the permission of the copyright holder . • In no ev ent will SONY be liable for any financial damage, or loss of profits, including claims m[...]

  • Página 7

    Program © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Sony Corporation Documentation © 2006 Sony Corporation T rademarks • SonicStage is a trademark or registered trademark of Sony Corporation. • MD Simple Burner , OpenMG, “MagicGate”, “MagicGate Memory Stick”, “Memory Stick”, Hi-MD, Net MD, A TRA C , A TRA C3 , A TRA C3plus and their logos are [...]

  • Página 8

    What you can do with this product Not only can you record and play music data on this recorder , you can also transfer audio data to it from a computer using the supplied SonicStage software. Furthermore, you can transfer audio data that you’ ve recorded directly on the recorder or another MD component to the computer , and then manage the data o[...]

  • Página 9

    Getting Started Checking the supplied accessories • A C power adaptor • A C power cord 1) (100 V - 240 V) • USB cable • Remote control 2) • Earphones • LIP-4WM Lithium- • Rechar geable ion rechargeable battery case battery • Stereo microphone (MZ-M200 only) S T E R E O S T E R E O • Optical cable (for the European, Asian and Chile[...]

  • Página 10

    How to use the supplied ferrite core This recorder comes with ferrite cores for connection to the supplied remote, the optional stereo microphone and the optional line cable. (Y ou must attach the ferrite cores to comply with the applicable EMC standards.) Be sure to connect them when using the recorder with a computer . If not, there is no need to[...]

  • Página 11

    Optional accessories • Optical cable POC-15B, POC-15AB • Line cable RK-G129, RK-G136 • Stereo microphones ECM-MS907, ECM-719 • MDR-series Stereo Headphones/earphones* • SRS-series Activ e Speakers • Recordable MDs ES-series • 1GB Hi-MD disc HMD1GA • LIP-4WM Lithium-ion rechargeable battery * When using optional headphones/ earphones[...]

  • Página 12

    Guide to Par ts and Controls Recorder Remote 12 MZ-RH1/MZ-M200.GB.2-669-084-11(1)[...]

  • Página 13

     OPEN button (  pages 31, 39)  LINE IN (OPT) jack (  page 37)  MIC (PLUG IN POWER)* jack (  page 31)   (earphones)/LINE OUT jack (  pages 39, 59)  Recorder: V OL +*/– buttons (  pages 39, 61) Remote: V OL +/– control (  pages 39, 46)  Recorder: • DISPLA Y/ MENU button (  pages 32, 35, 41, 49) Remote: [...]

  • Página 14

    Preparing a Power Source Charge the rechar geable battery before using it for the first time or when it is depleted. Operations can be done on the recorder or the remote while charging. 1 Slide and open the battery compartment lid in the direction of the arro w. 2 Insert the rechargeable battery . Insert it starting with the  and  terminal e[...]

  • Página 15

    Charging the rechargeable battery by computer connection (USB bus power) Y ou can charge the recorder’ s rechargeable battery by connecting the recorder to a USB port of a computer . When you connect the recorder to the computer , power (b us power) from the computer begins to char ge the recorder’ s rechargeable battery . A completely depleted[...]

  • Página 16

    Battery life 1) This value v aries depending on how the recorder is used. When recording/pla ying continuously in Hi-MD mode (Unit: approx. hours) When Disc type LinearPCM Hi-SP Hi-LP MP3 2) Recording 1GB Hi-MD disc 6 9 10.5 — 3) 60/74/80-minute standard disc 5 9 10.5 — 3) Playing 1GB Hi-MD disc 10 15.5 19 16.5 60/74/80-minute standard disc 8 1[...]

  • Página 17

    The types of discs that you can use This recorder supports the following discs: 1 GB Hi-MD disc 60/74/80-minute standard disc About the recorder operation modes The recorder has two operation modes, “Hi-MD mode” and “MD mode”. The operation mode is automatically recognized whenev er the disc is inserted. 1 GB Hi-MD disc Use the disc as is U[...]

  • Página 18

    Using the recorder with a computer What you can do through connection with a computer When using the supplied software • T ransfer audio data between the computer and the recorder The supplied SonicStage software allo ws you to transfer audio data between the recorder and your computer . Y ou can transfer audio data from the computer to the recor[...]

  • Página 19

    Installing the SonicStage/MD Simple Bur ner software System requir ements The following system en vironment is required in order to use the SonicStage/MD Simple Burner software. Computer IBM PC/A T or Compatible • CPU: Pentium III 450 MHz or higher • Hard disk driv e space: 200 MB or more (1.5 GB or more is recommended) (The amount space will v[...]

  • Página 20

    Installing SonicStage/MD Simple Bur ner onto your computer Make sure to install the dri ver for this recorder from the supplied CD-R OM. If SonicStage, Net MD Simple Burner , or OpenMG Jukebox is already installed, the older version of the software will be overwritten by the ne w version. The functions and music data of the older version will be re[...]

  • Página 21

    Connecting the recorder to your computer Connect the recorder to your computer as follows. Note When using W indows ME or W indows 98SE • If you connect the recorder to the computer with the disc mode on the recorder set to “Hi-MD” (factory setting), and then insert a 60/74/80-minute standard disc, the operation mode of the disc may automatic[...]

  • Página 22

    When you unplug the USB cable from the computer Be sure to remove the recorder as follo ws. If not, damage to the data may occur. 1 Make sure that the operation lamp on the recorder is not flashing rapidly . 2 Press  · CANCEL on the recorder . Make sure that the operation lamp on the recorder is of f. “EJECT DISC OK” appears in the display[...]

  • Página 23

    Using SonicStage Importing audio data Audio data from an audio CD can be recorded and stored to My Library of SonicStage. If you want to automatically obtain CD information (such as track or artist name), the computer has to be connected to the Internet. For details on recording or importing music from the Internet or from your computer’ s hard d[...]

  • Página 24

    T ransferring audio data fr om your computer to the recor der Audio data stored in My Library of SonicStage can be transferred to the recorder . T ransferred audio data contains track information such as artist and album name. The My Library list [T ransfer  ] 1 Insert a disc into the recorder and connect the recorder to y our computer (  pag[...]

  • Página 25

    T ransferring audio data fr om the r ecorder to your computer Audio data that has been transferred from your computer and stored on an MD or recorded on this recorder or another MD component can be transferred to My Library of SonicStage on your computer . Information such as album name or track name can be obtained from the Internet after audio da[...]

  • Página 26

    Notes • When a disc used in Hi-MD mode is inserted in the recorder and the record-protect tab of the disc is open, audio data cannot be transferred to the computer . Make sure that the record-protect tab of the disc is closed (  page 76). • T racks transferred from the computer in “Net MD” mode or tracks purchased through EMD services an[...]

  • Página 27

    Using MD Simple Burner MD Simple Burner allows you to record music tracks from an audio CD in the CD dri ve of your computer to the recorder without storing the data to the computer’ s hard disk. There are two modes for recording from an audio CD: Simple mode (recording by the recorder operations) and Standard mode (recording by computer operatio[...]

  • Página 28

    Recording by computer operations (Standar d mode) 1 Insert a disc into the recorder and connect the recorder to y our computer (  page 21). 2 Double-clic k ([MD Simple Burner] icon) on the desktop. MD Simple Burner starts up. 3 Insert the audio CD that you want to record into the CD drive of y our computer . Y ou can operate MD Simple Burner fro[...]

  • Página 29

    The window for recording selected tracks from an audio CD [CONFIG] Click here to do the following: — Set the CD-R OM drive — V iew v ersion information for MD Simple Burner — Confirm CD information registered in the CDDB T rack information (CD) Artist name Album title T otal time of the selected tracks of CD [REC/STOP] Disc name (MD) Check b[...]

  • Página 30

    Storing non-audio data to a disc If you connect the recorder to a computer with a disc in Hi-MD mode inserted, the disc is recognized as storage media by the W indows Explorer , allowing you to store non-audio data such as text data or image data. For the storage space for each disc, refer to “The storage space for each disc (formatted with the r[...]

  • Página 31

    Recording on a disc Recording on a disc This section explains the procedure for recording from a stereo microphone. Make sure that the rechargeable battery is sufficiently char ged before recording. For details on the optional stereo microphone, see “Optional accessories” (  page 11). 1 Connect the stereo microphone to MIC (PLUG IN PO WER).[...]

  • Página 32

    3 Confirm the operation mode. This recorder has two operation modes, “Hi-MD mode” and “MD mode”. The operation mode is automatically recognized whenev er the disc is inserted. After you insert a disc, check the operation mode on the display window of the recorder . Y ou can also check the recording mode setting (“REC Mode” in the menu)[...]

  • Página 33

    5 Confirm that the operation lamp is off (  ), and then press and slide REC on the recorder (  ). The operation lamp lights up in red and recording starts. If you insert a previously recorded disc, the recording starts after the e xisting contents. REC The operation lamp   Basic recor ding operations T o Press Stop Press  · CANCEL.[...]

  • Página 34

    Notes • Make sure to place the recorder at a stable, vibration-free place during recording. • If you start recording before the operation lamp turns off, the first fe w seconds of the material may not be recorded. V erify on the recorder that the operation lamp is off before you start recording. • The recorder automatically switches input in[...]

  • Página 35

    T o change the display on the recorder Press DISPLA Y/MENU repeatedly . Each time you press the button, the display changes cyclically as follo ws. (Recording lev el meter appears on the information display 1 (  on the left column of this page) while recording.) While recording/while the recor der is stopped  Group number , track number and e[...]

  • Página 36

    Display window on the remote  Disc indication  T rack number/T otal number of tracks in a disc  Information display Refer to “T o change the display on the remote” (  next).  Battery indication T o change the display on the remote Press DISPLA Y repeatedly . Each time you press the button, the display changes cyclically as follo [...]

  • Página 37

    Recording from externally connected component Y ou can make digital recordings using an optical cable connected to a CD player , digital TV , or other digital equipment. Make sure to use an optical cable for this procedure. 1 Connect the A C power cord and the USB cable to the A C power adaptor . AC power adaptor USB cable AC power cord 2 Connect t[...]

  • Página 38

    7 Press and slide REC on the recor der and play the sound sour ce you want to record. T rack marks are automatically added at the same point as the sound source. When recording in analog Y ou can record from equipment with analog output, such as a cassette recorder , radio, or TV . 1 Using an optional connecting cord (RK- G129, etc.), connect the L[...]

  • Página 39

    Playing a disc Playing a disc 1 Press OPEN to open the lid (  ). Insert a disc in the direction of the arrow (  ), and close the lid. Connect the earphones with the remote to the recorder beforehand. Earphones with the remote with the label side facing up  OPEN  T o the  /LINE OUT jack 2 Press the jog lever (  /ENT) to pla y ( [...]

  • Página 40

    Basic playback operations T o Operation on the recorder (Operation on the remote is in parentheses) Play Play from a point where you stopped the recorder previously Press the jog lev er (  /ENT). Playback starts from the point you last stopped playing. (Press the jog lev er (  /ENT).) Play from the first track in a disc From stop, press and [...]

  • Página 41

    Displayed items during playback Display window on the recorder  Battery indication (  page 15)  Operation lamp After performing an editing operation during play or play pause: flashes slowly (red)  Information display 1 Lev el meter (graphic above)  Information display 2 Refer to “T o change the display on the recorder” (  nex[...]

  • Página 42

    Display window on the remote  Disc indication  T rack number/T otal number of tracks in a disc  Information display Refer to “T o change the display on the remote” (  next).  Play mode and repeat mode information (  pages 43, 44)  Sound setting (  page 45)  Battery indication T o change the display on the remote Press[...]

  • Página 43

    3 • When you select “Normal” Repeat the procedure in step 2 to select the desired track. The selected track starts playing. • When you select “Group”, “Ar tist”, or “Album” Repeat the procedure in step 2 to select the desired group, artist, or album, and then repeat the procedure in step 2 again to select the desired track. The [...]

  • Página 44

    T o erase bookmarks While playing the track for which you want to erase the bookmark, press the jog lev er for 2 seconds or more. Playing tracks repeatedly (Repeat Play) By specifying Repeat play , you can listen to tracks selected in Play mode in various w ays. 1 Press P MODE/ repeatedly to select the desired repeat mode. Each time you press the b[...]

  • Página 45

    Adjusting the sound The following three ef fect can be selected. • V -SUR (V irtual-Surround VPT Acoustic Engine): Provides 4 kinds of virtual surround conditions. • 6-BAND EQ UALIZER: Provides 6 dif ferent sound qualities. • D YN AMIC NORMALIZER: Normalizes the sound lev el automatically . This function can be set on the remote only . V ar y[...]

  • Página 46

    Customizing sound quality Y ou can customize the sound and store the results in “Custom1” and “Custom2”. 1 Do steps 1 to 3 of “Selecting the sound quality (6-Band Equalizer)” (  page 45), and select “Custom1” or “Custom2”. 2 Press the jog lev er . 3 Move the jog le ver toward  /  repeatedly to select the frequency range[...]

  • Página 47

    Editing Dividing a track (Divide) Y ou can divide a track with a track mark while playing, creating a new track from the part following the track mark. This function can be set on the recorder only . Note Y ou cannot divide a track if: • the track has been transferred from a computer . • the track has been recorded in Hi-MD mode using the MD Si[...]

  • Página 48

    Combining tracks (Combine) Y ou can erase a track mark to combine the tracks before and after the track mark. This function can be set on the recorder only . Note Y ou cannot combine tracks if: • one of the two tracks or the both tracks ha ve been transferred from the computer . • one of the two tracks or the both tracks ha ve been recorded in [...]

  • Página 49

    Using the Menu Using the Menu  · CANCEL DISPLA Y/MENU Jog lever (FF , FR,  /ENT) 1 Press DISPLA Y/MENU for 2 seconds or more. 2 Move the jog le ver toward FF/FR repeatedl y to select the item. 3 Press the jog lever (  /ENT) . 4 Repeat steps 2 and 3. The setting will be entered. On the remote Some menu items for playback and editing can al[...]

  • Página 50

    Menus for recording Select “REC Settings” in the menu. Recording-related menus can be set only on the recorder . Items Options (  : Default settings) REC Mode PCM 1) Recording time is approximately 28 minutes on 80-minute standard disc, and approximately 1 hour and 34 minutes on 1 GB Hi-MD disc (LinearPCM recording). Hi-SP  1) Recording t[...]

  • Página 51

    Setting for microphone recording (“MIC AGC”)  When the sound being recorded (e.g., music) is low in v olume and the surrounding sound is loud (audience noise, applause, etc.), the “Standard” setting in the “MIC A GC” menu is more suitable. Note Y ou cannot set the “MIC A GC” setting if the recorder is set to adjust the recording [...]

  • Página 52

     “T” appears before the time display for track marks added with the “Time Mark” setting. Notes • “T ime Mark” can be set only when recording through the analog input connector or a microphone. • If while recording you add a track mark by pressing T MARK or  (pause), etc., from that point onward the recorder will begin automati[...]

  • Página 53

     • Y ou can adjust the recording level during recording by moving the jog le ver . • Even after recording ends, the recording le vel stays the same until it is adjusted again. Notes • Y ou cannot adjust the left and right channel levels separately . • T o adjust the recording lev el manually when synchro-recording, do steps 1 to 4 of the[...]

  • Página 54

    Menus for editing Editing-related menus can be used on either the recorder or the remote. Before editing Make sure not to mov e or jog the recorder or disconnect the power source while editing or “SystemFILE WRITING” is displayed. If you do, the data edited up to that point may not be recorded to the disc, or data on the disc may be damaged. Me[...]

  • Página 55

    The Erase function (“Erase”) When erasing a track or a gr oup Note that once a recorded item has been erased, it cannot be recovered. Mak e sure to confirm the contents of the selected item before erasing it. When erasing tracks that ha ve been transferred from the computer When you try to erase tracks that hav e been transferred from the comp[...]

  • Página 56

    Moving a track on a disc Y ou can move a track from one group to another or from inside a group to outside the group. When you mo ve tracks, track numbers are automatically renumbered. This function can be set on the recorder only . 1 While the recorder is stopped or playing the trac k you want to mo ve, enter the menu (  page 49) and select “[...]

  • Página 57

    Adding titles (Title Input) Y ou can add titles while the recorder is playing or stopped. • When adding a track name, artist name, or album name to a track: Add the title while playing the track to be labeled or while the recorder is stopped. • When adding a group name: Add the title while playing a track in the group to be labeled or while the[...]

  • Página 58

    2 T urn the V OL +/– control to select a letter and press the jog lever to enter . The selected letter appears and the cursor moves to the next input position. The buttons and control used for character input and their functions are listed below . Functions Operation T o move the cursor to the left or right. Move the jog le ver tow ard  /  [...]

  • Página 59

    Items Options (item displayed on the remote is in parentheses) (  : Default settings) EL Light 2) Auto Off When no operation has occurred for 10 seconds, the display windo w darkens. If no operation occurs for 5 more seconds, the display window automatically turns of f to conserve battery po wer (only the battery lev el indication remains lit). [...]

  • Página 60

    Setting for recorder display (“EL Light”) Notes • Even when “EL Light” is set to “ Auto Off”, the display window will not turn of f while: — the recorder is being used with the A C power adaptor . — charging the rechargeable battery . — the recorder is connected to a computer . — a menu item is being selected. — the recorder[...]

  • Página 61

    Setting the clock Once the clock is set, the recorder automatically stamps the recording time and date for each track recorded. This function can be set on the recorder only . 1 When the recorder is stopped, enter the menu (  page 49) and select “Option” – “Clock Set”. 2 Change the current year by pressing V OL +/–, and then press th[...]

  • Página 62

    T roubleshooting T roubleshooting If a problem occurs during recorder operation, follow the steps described belo w before consulting the nearest Sony dealer . If any messages appear , it is recommended to take notes. 1 Check to see if the problem is listed in “T roubleshooting. ” Check “Messages” (  page 71) for the problem as well. 2 If[...]

  • Página 63

    While the recorder is connected to the computer Symptom Case and/or corrective action The recorder is not recognized by the computer .  The USB cable is not firmly connected. Connect the USB cable firmly to the recorder and the computer (  page 21). If the recorder is still not recognized, disconnect the USB cable, restart the computer , an[...]

  • Página 64

    Symptom Case and/or corrective action The rechargeable battery cannot be charged sufficiently through USB bus power .  If you operate the recorder while it is connected to a computer , it takes time for the rechargeable battery to be sufficiently char ged by USB bus po wer . For faster char ging, do not operate the recorder . The installation [...]

  • Página 65

    Symptom Case and/or corrective action Y ou cannot transfer audio data from your computer that will fill up the remaining recording time on the disc.  Due to the limitations of the system, the audio data is recorded in sev eral-second steps. Therefore, when you record many short tracks, the total recording time increases but does not tally with [...]

  • Página 66

    Symptom Case and/or corrective action Recording cannot be done correctly .  Audio sources may not be securely connected. Disconnect the audio sources once and connect them again (  pages 31, 37).  There is no digital signal from the portable CD player . When recording digitally from a portable CD player , use the AC po wer adaptor and disa[...]

  • Página 67

    Continued  Symptom Case and/or corrective action The total recorded time and the remaining time on the disc may not total the maximum recording time (60, 74, or 80 minutes).  This occurs due to the MiniDisc system limitation (in MD mode only). Normally , recording is done in minimum units of approximately 2 seconds (in SP mode), 4 seconds (in[...]

  • Página 68

    Symptom Case and/or corrective action Sound has a lot of static.  Strong magnetism from a television or such de vice is interfering with operation. Move the recorder a way from the source of strong magnetism. The volume of the recorded track is low .  The track was recorded in analog mode or you used a connecting cord with an attenuator . Use[...]

  • Página 69

    While editing Symptom Case and/or corrective action The lid does not open.  The recorder is saving the contents of an editing operation. The lid will not open until “SystemFILE WRITING” disappears from the display . Editing cannot be done.  The power source has been disconnected or a po wer outage has occurred during editing. Do the editi[...]

  • Página 70

    Others Symptom Case and/or corrective action The recorder does not work or works poorly .  The rechargeable battery is not char ged. Charge the rechargeable battery .  The volume is lo w . Turn up the v olume.  No disc is inserted. Insert a recorded disc.  The HOLD function is turned on. Disable HOLD by sliding the HOLD switch to the op[...]

  • Página 71

    Messages Message Case and/or corrective action ACCESS  The recorder is writing data to the disc or the computer is reading data on the disc while the recorder is connected to the computer . W ait until this process is completed. ACCESS ERROR  The recorder failed to access the disc in the recorder while the recorder is connected to the compute[...]

  • Página 72

    Message Case and/or corrective action CANNOT SET  Y ou selected “REC Mode” or “Group REC” in the recorder menu or “SpeedCtrl” in the remote menu while recording or in recording pause.  Y ou selected “Time Mark” in the menu during digital recording or in recording-pasue.  Y ou selected “REC Level” in the menu while the r[...]

  • Página 73

    Message Case and/or corrective action LINE OUT NO VOL OPERA TION  Y ou tried to change the volume while “ Audio Out” in the menu has been set to “Line Out”. Set “ Audio Out” to “Headphone” (  page 59). LOW BA TTERY  The rechargeable battery is weak. Char ge the rechargeable battery (  page 14). MEMORY OVER  Y ou tried[...]

  • Página 74

    Message Case and/or corrective action RECONNECT USB  Y ou tried to operate the recorder or the computer before the recorder was recognized by the computer . Reconnect the USB cable. REHEARSAL  Y ou tried to operate on the remote while performing the Divide Rehearsal function (  page 47). Do the setting on the recorder . SORTING  The rec[...]

  • Página 75

    Additional Information Precautions On safety • Do not put any foreign objects in the USB cable connecting jack. • Do not touch the optical pickup lens on the recorder and keep it clean. If you do so, the lens may be damaged and the recorder will not operate properly . T o prevent dust from entering the recorder , make sure to keep the lid close[...]

  • Página 76

    On charging • Do not use the supplied AC po wer adaptor, the AC po wer cord, or the USB cable to charge an y other battery beside the supplied one or the one designated for it (LIP-4WM). • Be sure to use the supplied AC po wer adaptor , the A C power cord, or the USB cable . • Charge the rechar geable battery at a temperature of +5 °C (+41 ?[...]

  • Página 77

    On the earphones Road safety Do not use earphones while driving, c ycling, or operating any motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in man y areas. It can also be potentially dangerous to play your recorder at high volume while walking, especially at pedestrian crossings. Y ou should exercise e xtreme caution or discontinu[...]

  • Página 78

    On moisture condensation If the recorder is brought directly from a cold to a warm location, or is placed in a very damp room, moisture may condense inside or outside the recorder . Should this occur, the recorder will not operate properly . Moisture condensation occurs easily when: • The recorder is brought from a cold location such as a ski slo[...]

  • Página 79

    Audio formats supported by this recorder Recording: LinearPCM (44.1 kHz/16 bit) A TRA C3plus (Hi-SP , Hi-LP) A TRA C3 (LP2, LP4) A TRA C (SP) Playback: LinearPCM A TRA C3plus A TRA C3 A TRA C MP3 (for playback only) (MPEG-1 Audio Layer-3, sampling frequency 32/44.1/48 kHz, bit rate 32-320 kbps (fixed/v ariable bit rate)) A TRA C stands for Adaptiv[...]

  • Página 80

    Explanations About Hi-MD “Hi-MD” is a new MiniDisc format. Incorporating the ne w A TRA C3plus audio compression technology , Hi-MD is a new recording format that deliv ers longer recording times than standard MD discs. Hi-MD discs can also be used as a computer storage medium for non-audio data such as text and still images. About A TRAC A TRA[...]

  • Página 81

    List of the recording time for each disc (Approx.) The recording time is varied depending on disc type, disc mode, codec, and bit rate. When using a disc in Hi-MD mode When recording on the recorder Recording time* Codec/ Bit rate Recording mode on the recorder 1GB Hi-MD disc 80-minute standard disc 74-minute standard disc 60-minute standard disc L[...]

  • Página 82

    When using a disc in MD mode When recording on the recorder Recording time* Codec/Bit rate Recording mode on the recorder 80-minute standard disc 74-minute standard disc 60-minute standard disc A TRAC A TRAC /292 kbps SP 1 hour and 20 minutes 1 hour and 14 minutes 1 hour A TRAC3 /132 kbps LP2 2 hours and 40 minutes 2 hours and 28 minutes 2 hours A [...]

  • Página 83

    Note on digital recording This recorder uses the Serial Copy Management System, which allo ws only first-generation digital copies to be made from premastered software. Y ou can only make copies from a home-recorded disc by using the analog (line out) connections. Premastered software such as CDs or MDs Digital recording Home- recorded disc No dig[...]

  • Página 84

    Difference between digital (optical) and analog (line) inputs The input jack of this recorder works as both digital and analog input jacks. Connect the recorder to a CD player or a cassette recorder using either digital (optical) input or analog (line) input. T o record, see “Recording from externally connected component” (  page 37) to reco[...]

  • Página 85

    I Importing 23 Install 20 L LinearPCM 80 M MD Simple Burner 19, 27 Menu 49 Microphone recording 31 Microphone sensitivity 50 Moisture 78 Moving tracks/groups 56 O Operation lamp 33 Operation modes 17, 32, 80 Optional accessories 11 P Play mode 43 Q Quick Mode 59 R Recording lev el 32, 50, 52 Recording lev el for microphone (MIC AGC) 50 Recording mo[...]

  • Página 86

    MZ-RH1/MZ-M200.GB.2-669-084-11(1)[...]

  • Página 87

    This warranty is valid only in Canada. MZ-RH1/MZ-M200.GB.2-669-084-11(1)[...]

  • Página 88

    Printed in Malaysia This warranty is valid only in the United States. * 2 6 6 9 0 8 4 1 1 (2) * MZ-RH1/MZ-M200.GB.2-669-084-11(2)[...]