Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
VCR
Sony SLV-ED915PS
61 páginas 1.1 mb -
VCR
Sony SLV-ED323SG
64 páginas 1.15 mb -
VCR
Sony SLV-XA37PS
24 páginas 0.29 mb -
VCR
Sony SLV-SE810B
100 páginas 1.29 mb -
VCR
Sony SLV-SE710E
96 páginas 1.57 mb -
VCR
Sony SLV-SX700E
96 páginas 1.46 mb -
VCR
Sony SVT-168
168 páginas 2.6 mb -
VCR
Sony GA59
4 páginas 0.28 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony SLV-E780EE. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony SLV-E780EE o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony SLV-E780EE se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony SLV-E780EE, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sony SLV-E780EE debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony SLV-E780EE
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony SLV-E780EE
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony SLV-E780EE
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony SLV-E780EE no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony SLV-E780EE y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony SLV-E780EE, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony SLV-E780EE, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony SLV-E780EE. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Video Cassette Recor der ©1998 by Son y Cor poration SL V -E780EE Operating Instructions 3-861-928- 11 (1) P AL NTSC 4.43[...]
-
Página 2
Introduction 2 WARNING T o pr event fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. T o avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only . Mains lead must only be changed at qualified service shop. Precautions Safety • This unit operates on 220 – 240 V AC, 50 Hz. Check that the unit?[...]
-
Página 3
3 Introduction T able of contents Getting Started Getting Started 4 Step 1: Unpacking 5 Step 2: Setting up the r emote commander 8 Step 3: Connecting the VCR 10 Step 4: T uning your TV to the VCR 12 Step 5: Setting up the VCR with the Auto Set Up function 13 Step 6: Setting the clock 15 Manual setup — Selecting a language, Pr esetting channels Ba[...]
-
Página 4
Getting Started 4 Getting Started Step 1 Unpacking Check that you have received the following items with the VCR: • Remote commander • R6 (size AA) batteries • Aerial cable[...]
-
Página 5
5 Getting Started Getting Started Step 2 Setting up the r emote commander Inserting the batteries Insert two R6 (size AA) batteries by matching the + and – on the batteries to the diagram inside the battery compartment. Insert the negative (–) end first, then push in and down until the positive (+) end clicks into position. Using the remote com[...]
-
Página 6
Getting Started 6 Step 2 : Setting up the remote commander (continued) MENU WIDE TV/VIDEO ON/ST ANDBY AUDIO MONITOR DISPLA Y VOL+/– Programme number buttons TV control buttons To T urn the TV into standby or active mode Select an input source of the TV either fr om aerial in or from line in Select the programme position of the TV Adjust the volum[...]
-
Página 7
7 Getting Started Getting Started Notes • W ith normal use, the batteries should last about three to six months. • If you do not use the remote commander for an extended period of time, r emove the batteries to avoid possible damage from battery leakage. • Do not use a new battery with an old one together . • Do not use dif ferent types of [...]
-
Página 8
Getting Started 8 Connecting the VCR Step 3 : Signal flow AERIAL IN Aerial cable (supplied) AERIAL IN AERIAL OUT to mains 1 Disconnect the aerial cable from your TV and connect it to AERIAL IN on the rear panel of the VCR. 2 Connect AERIAL OUT of the VCR and the aerial input of your TV using the supplied aerial cable. 3 Connect the mains lead to th[...]
-
Página 9
9 Getting Started Getting Started Additional connections This additional connection improves pictur e and sound quality . Connect the TV as shown below . Whenever you want to watch the VCR picture, pr ess TV/VIDEO to display the VIDEO indicator in the display window . T o a TV that has a EURO-A V (Scart) connector If your TV has a EURO-A V (Scart) [...]
-
Página 10
Getting Started 10 Step 4 T uning your TV to the VCR If you have connected the VCR to your TV using the EURO-A V cable, skip this step. ON/ST ANDBY PROGRAM +/– RF CHANNEL 1 Press ON/ST ANDBY to turn on the VCR. 2 Press RF CHANNEL on the VCR. The factory-preset RF channel appears in the display window . The VCR signal is output through this channe[...]
-
Página 11
11 Getting Started Getting Started 5 Press PROGRAM +/– (r epeatedly) to select the correct TV system. If you watch the system B/G, select “G.” If you watch the system D/K, select “K.” 6 T une the TV to the same channel as that shown in the display window so that the picture on the right appears on the TV screen. Refer to your TV manual fo[...]
-
Página 12
Getting Started 12 Tip • The factory preset language for the on-scr een display is English. If you want to change the language to Russian, see page 15. Note • Do not cancel the Auto Set Up function during the A TP operations. If you do, repeat the steps above. Step 5 Setting up the VCR with the Auto Set Up function Before using the VCR for the [...]
-
Página 13
13 Getting Started Getting Started Step 6 Setting the clock Y ou must set the time and date on the VCR to be able to use the timer recor ding features properly . Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. 1 Press MENU, then pr ess > / . to select SETTINGS and press OK. 2 Press > / . to select CL[...]
-
Página 14
Getting Started 14 Step 6 : Setting the clock (continued) 4 Press / to flash the month and set the month pressing > / . . 5 Set the year , hour , and minutes in sequence, pressing / to flash the item to be set, and press > / . to select the digits. The day of the week is set automatically . 6 Press / to start the clock. 7 Press OK. Tip • T [...]
-
Página 15
15 Getting Started Getting Started Manual setup — Selecting a language Y ou can change the on-screen display language. Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. > / . / ? / / OK MENU 1 Press MENU, then pr ess > / . to select SETTINGS and press OK. 2 Press > / . to select LANGUAGE and press[...]
-
Página 16
Getting Started 16 Manual setup — Pr esetting channels If some channels could not be preset using the Auto Set Up function, you can preset them manually . Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. PROG +/– 1 Press MENU, then press > / . to select SETTINGS and press OK. 2 Press > / . to sele[...]
-
Página 17
17 Getting Started Getting Started 4 Press > / . to move the cursor ( ” ) to CHANNEL SET . 5 Press PROG +/– to select the pr ogramme position. 6 Press ? / / repeatedly until the channel you want is displayed. The channels appear in the following or der: B/G TV system Channel number in the CHANNEL SET field 2E 2 2R 1 3E 3 5R 6 4E 4 6R 7 5 E5 [...]
-
Página 18
Getting Started 18 7 If the TV sound is distorted or noisy , pr ess > / . / ? / / to move the cursor ( ” ) to SYSTEM, then select B/G or D/K so that you get the better sound. 8 T o allocate another channel to another programme position, repeat steps from 5 to 7. 9 Press OK. Disabling unwanted programme positions After presetting channels, you [...]
-
Página 19
19 Getting Started Getting Started If the picture is not clear Normally , the Auto Fine T uning (AFT) function automatically tunes in channels clearly . If, however , the picture is not clear , you may also use the manual tuning function. 1 Press PROG +/– or the pr ogramme number buttons to select the programme number for which you cannot obtain [...]
-
Página 20
Basic Operations 20 Basic Operations Playing a tape 6 EJECT 1 T urn on your TV and set it to the video channel. 2 Insert a tape. The VCR turns on and starts playing automatically if you insert a tape with its safety tab removed. COUNTER RESET DISPLA Y REPLA Y · PLA Y P P AUSE )# FF p STOP 03 REW NTSC PB 123 456 789 0[...]
-
Página 21
Basic Operations Basic Operations 21 Set NTSC PB to ON P AL TV NTSC 4.43 Additional tasks To Stop play Pause play Resume play after pause Fast-forward the tape Rewind the tape Eject the tape Press p STOP P P AUSE P P AUSE or · PLA Y )# FF during stop 03 REW during stop 6 EJECT T o r eplay a recently watched scene Y ou can immediately rewind and pl[...]
-
Página 22
Basic Operations 22 Notes • The counter resets to “0:00:00” whenever a tape is reinserted. • The counter stops counting when it comes to a portion with no recording. • The time counter does not appear on the TV screen when using an NTSC-recor ded tape. • Depending on your TV , the following may occur while playing an NTSC-recor ded tape[...]
-
Página 23
Basic Operations Basic Operations 23 Recor ding TV pr ogrammes r REC PROG +/– SP/LP 1 T urn on your TV and set it to the video channel. T o recor d from a decoder , turn it on. 2 Insert a tape with its safety tab in place. INPUT SELECT COUNTER/ REMAIN DISPLA Y TV/VIDEO p STOP continued 123 456 789 0[...]
-
Página 24
Basic Operations 24 Recording TV pr ogrammes (continued) 3 Press INPUT SELECT until a pr ogramme position number appears in the display window . 4 Press PROG +/– to select the pr ogramme position you want to recor d. 5 Press SP/LP to select the tape speed, SP or LP . LP (Long Play) provides recor ding time twice as long as SP , however , SP (Stan[...]
-
Página 25
Basic Operations Basic Operations 25 T o watch another TV programme while r ecording 1 Press TV/VIDEO on the r emote commander to turn off the VIDEO indicator in the display window . 2 Select another programme position on the TV . T o save a recor ding T o prevent accidental erasure, br eak off the safety tab as illustrated. T o recor d on a tape a[...]
-
Página 26
Basic Operations 26 Tips • T o select a programme position, you can use the pr ogramme number buttons on the remote commander . For two-digit numbers, press the ? (ten’s digit) button followed by the programme number buttons. • Y ou can select a video source fr om the LINE-1 (TV) or LINE 2 IN VIDEO/AUDIO L/R jacks using INPUT SELECT . • The[...]
-
Página 27
Basic Operations Basic Operations 27 1 Press MENU and select TIMER, then pr ess OK. MENU INPUT SELECT Recor ding TV pr ogrammes using the timer Y ou can preset up to eight pr ogrammes at a time. Before you start… • Check that the VCR clock is set to the correct time. • Insert a tape with its safety tab in place. Make sure the tape is longer t[...]
-
Página 28
Basic Operations 28 Recording TV pr ogrammes using the timer (continued) T o stop recor ding T o stop the VCR while recor ding, press p ST OP on the VCR. 2 Set the date, programme position, start and stop times, and tape speed: 1 Press / to flash each item in turn. 2 Press > / . to set each item. T o correct a setting, press ? to return to that [...]
-
Página 29
Basic Operations Basic Operations 29 TODA Y n SU-SA (Sunday to Saturday) n MO-SA (Monday to Saturday) n MO- FR (Monday to Friday) n SA (every Saturday) ..... n MO (every Monday) n SU (every Sunday) n 1 month later n (dates count down) n TODA Y Daily/weekly recor ding In step 2 above, press . to select the r ecording pattern. Each time you press . ,[...]
-
Página 30
Basic Operations 30 Tips • T o set the programme position, you can also use the PROG +/– or pr ogramme number buttons. • T o set the tape speed, you can also use the SP/LP button. • When you are recor ding a programme in the SP mode and the r emaining tape becomes shorter than the recor ding time, the tape speed is automatically changed to [...]
-
Página 31
Additional Operations 31 Additional Operations continued Playing/sear ching at various speeds )# FF 03 REW Playback options V iew the picture during fast- forward or r ewind Play at high speed Play at twice the normal speed Play in slow motion Play frame by frame Rewind and start play Operation During fast-forward, pr ess and hold )# FF . During re[...]
-
Página 32
Additional Operations 32 T o resume normal playback Press · PLA Y . Tip • Adjust the picture using TRACKING +/– if: – Streaks appear while playing in slow motion. – Bands appear at the top or bottom while pausing. – The picture shakes while pausing. T o set tracking to the centre position, press both buttons (+/–) at the same time. Not[...]
-
Página 33
Additional Operations 33 Recor ding TV pr ogrammes using the quick timer After starting recor ding in the normal way , you can have the VCR stop recor ding automatically after a specified duration. 1 While recor ding, press QUICK TIMER once. The indicator appears in the display window . 2 Press QUICK TIMER r epeatedly to set the duration. Each pres[...]
-
Página 34
Additional Operations 34 1 Press ON/ST ANDBY to turn on the VCR. 2 Press MENU and select LIST , then press OK: • If you want to change or cancel a setting, go on to the next step. • If you do not need to change or cancel the settings, press OK, then turn of f the VCR to return to recor ding standby . Checking/ changing/ cancelling timer setting[...]
-
Página 35
Additional Operations 35 Programme 1 Programme 2 Programme 1 Programme 2 about 20 seconds will be cut off Will be cut off about 20 seconds 3 Press > / . to select the setting you want to change or cancel, then press OK. The selected setting appears in the TIMER menu. 4 T o change the setting, press ? / / to flash the item you want to change, and[...]
-
Página 36
Additional Operations 36 T o listen to Stereo/main and sub (left and right channels) Left channel/main Right channel/sub Standard sound Display window STEREO STEREO STEREO No indicator How sound is recor ded on a video tape The VCR recor ds sound onto two separate tracks. Hi-fi audio is recor ded onto the main track along with the picture. Monaural[...]
-
Página 37
Additional Operations 37 Adjusting the pictur e Adjusting the tracking Although the VCR automatically adjusts the tracking when playing a tape (the indicator flashes in the display window , then goes off), distortion may occur if the tape was recor ded in poor condition. In this case, manually adjust the tracking. During playback, pr ess TRACKING +[...]
-
Página 38
Additional Operations 38 Tip • T o set tracking to the centre position, pr ess the TRACKING + and – buttons at the same time. Notes • Y ou can adjust the tracking for the NTSC-recor ded tape but the tracking meter won’t be displayed. • With the Auto T ape Speed function on, the OPC function will work only in SP mode. If the tape speed aut[...]
-
Página 39
Additional Operations 39 Changing menu options 1 Press MENU, then select SETTINGS. 2 Select OPTIONS. 3 Press > / . to select the option you want to change: • T o change the T APE OPTIONS or VIDEO OPTIONS 1 Press OK after selecting T APE OPTIONS or VIDEO OPTIONS. 2 Press > / . to select the option, then pr ess ? / / to change the setting. ?[...]
-
Página 40
Additional Operations 40 Notes • When you set a timer recording, the indicators in the display window r emain on, even though POWER SA VE is set to ON. • With the EDIT option ON, the OPC function does not work. Menu option OPC EDIT SYSTEM Set this option to • ON to switch on the OPC (Optimum Picture Contr ol) function and improve pictur e qua[...]
-
Página 41
Additional Operations 41 Editing with another VCR How to connect to recor d on this VCR This VCR (Recorder) TV : Signal flow LINE OUT Other VCR (Player) LINE-2 IN VMC-810 audio/video cable (not supplied) Notes • Make sure you connect the plugs to jacks of the same colour . • If the other VCR is a monaural type, leave the red plugs unconnected. [...]
-
Página 42
Additional Operations 42 Editing with another VCR (continued) This VCR (Recorder) … LINE-1 IN : Signal flow VMC-2121 EURO-A V cable (not supplied) TV Other VCR (Player) EURO-A V (Scart) Note • If the other VCR doesn’t have a EURO-A V (Scart) connector , use the VMC-2106 cable instead and connect the cable to the line out jacks of the other VC[...]
-
Página 43
Additional Operations 43 Operation (when recor ding on this VCR) Before you start editing • T urn on your TV and set it to the video channel. • Press INPUT SELECT to display “L2” (“L1”) in the display window . • Press SP/LP to select the tape speed, SP or LP . • On this VCR, set EDIT in the VIDEO OPTIONS menu to ON. If the other VCR[...]
-
Página 44
44 Additional Information T roubleshooting If you have any questions or problems not cover ed below , please consult your nearest Sony service facility . Clock Additional Information Symptom The ON/ST ANDBY switch does not function. The power is turned on but the VCR does not operate. The clock has stopped and “–:– –” lights in the displa[...]
-
Página 45
45 Additional Information Symptom No TV programme appears on the TV screen. TV reception is poor . The tape starts playing as soon as it is inserted. The tape is ejected when you press r REC. Nothing happens when you press r REC. The timer does not operate. Remedy • Make sure the TV is set to the video channel. If you are using a monitor , set it[...]
-
Página 46
46 Additional Information Symptom A tape cannot be inserted. The remote commander does not function. The tracking indicator does not appear on the screen. The VCR needs to be cleaned. Others Remedy • Check that a tape isn’t already in the tape compartment. • Make sure you are pointing the r emote commander at the remote sensor on the VCR. •[...]
-
Página 47
47 Additional Information Specifications System Channel coverage VHS E2-E12, R1-R12 UHF E21-E69, R21-R69 CA TV S1-S41, S01-S05 RF output signal UHF channels 21 to 69 Aerial out 75-ohm asymmetrical aerial socket Inputs and outputs : LINE-1 (TV) 21-pin V ideo input: pin 20 Audio input: pins 2 and 6 V ideo output: pin 19 Audio output: pins 1 and 3 LIN[...]
-
Página 48
48 Additional Information Index to parts and contr ols Refer to the pages indicated in parentheses ( ) for details. Front panel 8 p STOP button (43) 9 P P AUSE button (43) !º PROGRAM/TRACKING +/– buttons (1 1, 32, 38) !¡ AUTO SET UP/ RF (Radio Frequency) CHANNEL button (10, 12) !™ Remote sensor (5) !£ LINE 2 IN VIDEO/AUDIO L/R jacks (41) 1 O[...]
-
Página 49
49 Additional Information Display window 1 T imer indicator (28) 2 STEREO indicator (36) 3 T ape speed indicators (24) 4 VIDEO indicator (9, 25) 5 OPC (Optimum Picture Contr ol) indicator (37) 6 Tracking indicator (37) 7 T ime counter/clock/line/ programme position indicator (22, 24, 43) 8 Remaining time indicator (25) 9 T ape/recording indicator ([...]
-
Página 50
50 Additional Information Index to parts and controls (continued) Rear panel 1 Mains lead (8) 2 AERIAL IN ANTENNE ENTREE connector (8) 3 AERIAL OUT ANTENNE SOR TIE connector (8) 4 NTSC PB (playback) switch (21) 5 : LINE-1 (TV) : LIGNE-1 (TV) connector (9) 6 LINE-2 OUT VIDEO/AUDIO L/R jacks (9)[...]
-
Página 51
51 Additional Information Remote commander 1 TV / VIDEO remote contr ol switch (5) 2 6 ␣ EJECT button (21) 3 COUNTER RESET button (22) 4 DISPLA Y button (25) 5 WIDE button (7) 6 TV/VIDEO button (9, 25) 7 ? (ten’s digit) button (26) 8 QUICK TIMER button (33) 9 r ␣ REC (recor d) button (24) 0 SP (Standar d Play)/LP (Long Play) button (24) !¡ I[...]
-
Página 52
A, B Accessories supplied 4 Adjusting picture 19, 32, 37 tracking 32, 37 Aerial hookup 8 AFT (Auto Fine T uning) 19 A TP (Auto T uner Preset) 12 Audio track 36 Auto Set Up 12 Auto T ape Speed 39 C Cleaning the video heads 44 Clock setting 13 Colour system compatible colour systems 2 setting 21 Connecting the VCR and your TV 8 to a TV with a EURO-A [...]