Sony SLV-ED10MJ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony SLV-ED10MJ. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony SLV-ED10MJ o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony SLV-ED10MJ se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony SLV-ED10MJ, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony SLV-ED10MJ debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony SLV-ED10MJ
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony SLV-ED10MJ
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony SLV-ED10MJ
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony SLV-ED10MJ no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony SLV-ED10MJ y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony SLV-ED10MJ, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony SLV-ED10MJ, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony SLV-ED10MJ. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Video Cassette Recor der ©1999 by Sony Corporation SL V -ED10ME/MJ/MPS/PS/SG Operating Instructions 3-865-387- 14 (1) PAL NTSC[...]

  • Página 2

    Introduction 2 W ARNING T o prevent fir e or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. T o avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only . The mains lead must only be changed at a qualified service shop. Precautions Safety • This unit operates on 1 10 – 240 V AC, 50/60 Hz. Check tha[...]

  • Página 3

    3 Introduction T able of contents Getting Started Getting Started 4 Step 1: Unpacking 5 Step 2: Setting up the r emote commander 6 Step 3: Connecting the VCR 7 Step 4: T uning your TV to the VCR 9 Step 5: Selecting a language 10 Step 6: Presetting channels 16 Step 7: Setting the clock Basic Operations 18 Playing a tape 22 Recording TV pr ogrammes 2[...]

  • Página 4

    4 Getting Started • Remote commander • R6 (size AA) batteries Getting Started • Aerial cable • Plug adaptor (SL V -ED10ME/MJ only) Step 1 Unpacking Check that you have received the following items with the VCR: Checking your model name The instructions in this manual are for the 5 models: SL V -ED10ME, ED10MJ, ED10MPS, ED10PS and ED10SG. Ch[...]

  • Página 5

    5 Getting Started Getting Started Step 2 Setting up the r emote commander Inserting the batteries Insert two R6 (size AA) batteries by matching the + and – on the batteries to the diagram inside the battery compartment. Insert the negative (–) end first, then push in and down until the positive (+) end clicks into position. Using the r emote co[...]

  • Página 6

    6 Getting Started Step 3 Connecting the VCR Connect the aerial to your VCR and TV as shown below to watch TV pr ogrammes and VCR pictures on your TV . In addition, if your TV has audio/video (A/V) input jacks, we recommend you connect the VCR to your TV using an audio/video cable to get a better pictur e and sound. Connecting the aerial IN OUT AERI[...]

  • Página 7

    7 Getting Started Getting Started Step 4 T uning your TV to the VCR If you have connected your VCR to the TV using the audio/video cable, skip this step. PROGRAM +/– RF CHANNEL 1/u ON/ST ANDBY If your TV system is Select B/G G II D/K K 1 Pr ess 1/u ON/ST ANDBY to turn on the VCR. 2 Pr ess RF CHANNEL on the VCR. The factory-preset RF channel appea[...]

  • Página 8

    8 Getting Started 5 T une the TV to the same channel as that shown in the display window so that the picture on the right appears on the TV screen. Refer to your TV manual for tuning instructions. If the pictur e does not appear clearly , see “T o obtain a clear picture fr om the VCR” below . 6 Pr ess RF CHANNEL. Y ou have now tuned your TV to [...]

  • Página 9

    9 Getting Started Getting Started Selecting a language Y ou can change the on-screen display language from English to Arabic. Before you start… • T urn on your TV and set it to the video channel. Step 5 1 Pr ess ON/STANDBY to turn on the VCR. 2 Pr ess MENU, then press > / . to move the cursor ( ” ) to LANGUAGE and pr ess OK. 3 Pr ess > [...]

  • Página 10

    10 Getting Started Step 6 1 Pr ess ONE TOUCH TUNING on the VCR for more than 3 seconds. The VCR starts the channel pr esetting. The W AIT indicator goes of f when all receivable channels are preset. T o check if the channels ar e preset correctly Set the TV to the video channel and pr ess PROGRAM +/– on the VCR. If the TV screen changes to a dif [...]

  • Página 11

    11 Getting Started Getting Started Presetting all r eceivable channels automatically Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. 1 Pr ess MENU, then press > / . to move the cursor ( ” ) to TUNER PRESET and pr ess OK. 2 Pr ess > / . / ? / / to move the cursor ( ” ) to SYSTEM, then select B/G, [...]

  • Página 12

    12 Getting Started Step 6: Presetting channels (continued) 4 Pr ess > / . to move the cursor ( ” ) to AUT O PRESET , then pr ess OK. All r eceivable channels are preset in numerical sequence. When no mor e r eceivable channels can be found, pr esetting stops and the picture from the lowest number ed channel is displayed on the TV scr een. PLAY[...]

  • Página 13

    13 Getting Started Getting Started Presetting channels manually 1 Pr ess MENU, then press > / . to move the cursor ( ” ) to TUNER PRESET and pr ess OK. 2 Pr ess > / . / ? / / to move the cursor ( ” ) to NORMAL/CA TV , then select NORM. T o preset CA TV channels, select CA TV . 3 Pr ess > / . to move the cursor ( ” ) to CHANNEL SET . [...]

  • Página 14

    14 Getting Started Step 6: Presetting channels (continued) Selected pr ogramme position Channel coverage VHF UHF CA TV (TV distribution) System B/G E2–E12 E21–E69 S1–S41, S01–S05 System I SA4–SA13 B21–B69 S1–S41, S01–S05 System D/K R1–R12 R21–R69 – PLAY OK PLAY OK PLAY OK 4 Pr ess PROG +/– to select the programme position. 5[...]

  • Página 15

    15 Getting Started Getting Started Disabling unwanted pr ogramme positions After tuning the TV channels, you can disable unused pr ogramme positions. The disabled positions will be skipped later when you press the PROG +/– buttons. 1 In step 5 on page 14, press ? / / repeatedly to display the number “0” beside CHANNEL SET . 2 Press OK. If the[...]

  • Página 16

    16 Getting Started Setting the clock Y ou must set the time and date on the VCR to be able to use the timer recor ding featur es properly . Before you start… • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. Step 7 MENU OK > / . / ? / / 1 Pr ess MENU, then press > / . to move the cursor ( ” ) to CLOCK SET and pr ess O[...]

  • Página 17

    17 Getting Started Getting Started 4 Set the year , hour and minutes in sequence, using / to flash the item to be set, and > / . to select the digits. 5 Pr ess OK to start the clock. Tip • T o change the digits during setting, pr ess ? to return to the item to be changed, and select the digits using > / . . Note • The menu disappears auto[...]

  • Página 18

    Basic Operations 18 Basic Operations Playing a tape 1 T urn on your TV and set it to the video channel. 2 Insert a tape. The VCR turns on and starts playing automatically if you insert a tape with its safety tab r emoved. 3 Pr ess · PLA Y . When the tape reaches the end, it will r ewind automatically . DISPLA Y · PLA Y ) # FF p STOP 0 3 REW P P A[...]

  • Página 19

    Basic Operations 19 Basic Operations To Stop play Pause play Resume play after pause Fast-forward the tape Rewind the tape Eject the tape T o set the colour system If streaks appear during playback, pr ess COLOR SYSTEM on the VCR to conform to the system that the tape was r ecorded in. (Normally , the colour system is corr ectly set whenever the ta[...]

  • Página 20

    Basic Operations 20 T o use the time counter At the point on the tape that you want to find later , pr ess COUNTER RESET . The counter in the display window resets to “0:00:00.” Search for the point afterwards by referring to the counter . Playing a tape (continued) SP APC T o display the counter on the TV screen, pr ess DISPLA Y . Notes • Th[...]

  • Página 21

    Basic Operations 21 Basic Operations T urning on the VCR and TV , and starting playback automatically (T rinitron TV Synchr o Play) Y ou can only use this function if your TV is made by Sony (T rinitron TV). How to connect to use this function Connect the VCR and TV with the audio/video cable (see “T o a TV that has audio/video input jacks” on [...]

  • Página 22

    Basic Operations 22 Recor ding TV pr ogrammes 1 T urn on your TV and set it to the video channel. 2 Insert a tape with its safety tab in place. 3 Pr ess PROG +/– to select the programme position you want to r ecor d. 4 Pr ess SP/LP (SP/EP) to select the tape speed, SP or LP . LP (Long Play) pr ovides recor ding time twice as long as SP (Standar d[...]

  • Página 23

    Basic Operations 23 Basic Operations 5 Press r REC to start recor ding. The r ecording indicator lights up red in the display window . T o stop recor ding Press p STOP . T o check the remaining tape length Press DISPLA Y . The white bar indicates the appr oximate length of tape remaining. Remaining tape length Time counter T o watch another TV pr o[...]

  • Página 24

    Basic Operations 24 T o r ecord NTSC colour system programmes NTSC colour signals can be r ecorded through the line input (LINE IN) only . Display “L” in the display window using INPUT SELECT or PROG +/– in step 3. For tape speed, select SP or EP in step 4. EP pr ovides recording time three times as long as SP , however , SP produces better p[...]

  • Página 25

    Basic Operations 25 Basic Operations Recording TV pr ogrammes using the easy timer Y ou can recor d one programme on the same day (within 24 hours) with the easy timer . If the VCR clock has not been set, you can set the clock befor e setting the timer recor ding. Setting the easy timer Before you start… • Insert a tape with its safety tab in p[...]

  • Página 26

    Basic Operations 26 Recor ding TV programmes using the easy timer (continued) 4 Set the r ecording stop time in the same way as in step 2, then pr ess the EASY TIMER knob. A programme number flashes. 5 T urn the EASY TIMER knob clockwise or counter clockwise to select the programme you want to r ecord. T o select the tape speed, pr ess SP/LP (SP/EP[...]

  • Página 27

    Basic Operations 27 Basic Operations 1 • When “–:– –” is displayed in the display window , pr ess EASY TIMER. • T o change the clock setting, press the EASY TIMER knob on the VCR for mor e than three seconds. The CLOCK indicator and the curr ent clock setting appear in the display window . 2 Set the curr ent time using the EASY TIMER [...]

  • Página 28

    Basic Operations 28 Recor ding TV programmes using the easy timer (continued) 3 Pr ess the EASY TIMER knob to confirm the clock setting. The VCR enters the timer r ecording setting mode. T o continue the easy timer setting, go to step 2 in “Setting the easy timer” on page 25. T o quit the easy timer setting mode without changing any settings, p[...]

  • Página 29

    Basic Operations 29 Basic Operations T o stop r ecording T o stop the VCR while recor ding, press p STOP . T o check or change the timer setting Pr ess EASY TIMER knob repeatedly until the setting you want to check or change flashes. Then r e-enter the new setting, if necessary . If you do not want to change any of the settings, press the EASY TIME[...]

  • Página 30

    Basic Operations 30 Setting the timer manually Y ou can preset up to eight programmes at a time. Before you start… • Check that the VCR clock is set to the correct time. • Insert a tape with its safety tab in place. Make sure the tape is longer than the total recor ding time. • T urn on your TV and set it to the video channel. ON/ST ANDBY I[...]

  • Página 31

    Basic Operations 31 Basic Operations T o record the same pr ogramme every day or the same day every week, press . while the date is flashing. For details, see “Daily/ weekly recor ding” below . T o record fr om a source connected to the LINE IN jack; pr ess INPUT SELECT or PROG +/– to display “L” in the “PROG” position. 3 Press / to c[...]

  • Página 32

    Additional Operations 32 Playing/sear ching at various speeds Additional Operations Playback options V iew the picture during fast- forward or rewind Play at high speed Play in slow motion Play frame by frame Rewind and start play T o r esume normal playback Pr ess · PLA Y . Tip • Adjust the pictur e using TRACKING +/– on the VCR if: – strea[...]

  • Página 33

    33 Additional Operations Recording TV pr ogrammes using the quick timer After starting recor ding in the normal way , you can have the VCR stop recor ding automatically after a specified duration. QUICK TIMER 1 While recor ding, press QUICK TIMER once. The t indicator appears in the display window . 2 Press QUICK TIMER r epeatedly to set the durati[...]

  • Página 34

    Additional Operations 34 Checking/ changing/ cancelling timer settings Before you start… • T urn on your TV and set it to the video channel. 1 Press ON/ST ANDBY to turn on the VCR. 2 Press MENU, then select TIMER SET/CHECK: • If you want to change a setting, go on to the next step. • If you do not need to change the settings, press OK, then[...]

  • Página 35

    35 Additional Operations 3 Press > / . to select the setting you want to change or cancel: • T o change the setting, press ? / / to flash the item you want to change, and pr ess > / . to r e-set it. Then, press / repeatedly until the cursor ( ” ) appears at the beginning of the line. • T o cancel the setting, press CLEAR. 4 Press OK. If[...]

  • Página 36

    Additional Operations 36 About Adaptive Pictur e Control (APC) Adaptive Pictur e Control (APC) automatically impr oves recording and playback quality by adjusting the VCR to the condition of the video heads and tape. T o maintain better pictur e quality , we r ecommend that you set APC to ON in the SET UP MENU (with the APC indicator in the display[...]

  • Página 37

    37 Additional Operations Changing menu options 1 Press MENU, then select SET UP MENU. 2 Press > / . to select the option to change, then press ? / / to change the setting. 3 Press OK to return to the original scr een. Menu choices Initial settings ar e indicated in bold print. Menu option APC P AL/MESECAM Set this option to ON to switch on the A[...]

  • Página 38

    Additional Operations 38 Editing with another VCR How to connect to r ecord on this VCR Notes • Make sur e you connect the plugs to jacks of the same colour . • If you connected this VCR to both the LINE IN and LINE OUT jacks of the other VCR, select the input corr ectly to pr event a humming noise. Tip • Use commer cially available connectin[...]

  • Página 39

    39 Additional Operations Operation (when r ecording on this VCR) Before you start editing • T urn on your TV and set it to the video channel. • Press INPUT SELECT or PROG +/– to display “L” in the display window . • Press SP/LP (SP/EP) to select the tape speed (SP or LP for the P AL system, and SP or EP for the NTSC system). 1 Insert a [...]

  • Página 40

    40 Additional Information T roubleshooting Additional Information If you have any questions or problems not cover ed below , please consult your nearest Sony service facility . Power Clock Playback Symptom The ON/ST ANDBY switch does not function. The power is turned on but the VCR does not operate. The clock has stopped and “–:– –” light[...]

  • Página 41

    41 Additional Information Recording Symptom No TV programmes appear on the TV screen. TV r eception is poor . The recor ded pictur e has no colour or unusual colours. The tape starts playing as soon as it is inserted. The tape is ejected when you press r REC. Nothing happens when you press r REC. The timer does not operate. A tape cannot be inserte[...]

  • Página 42

    42 Additional Information T roubleshooting (continued) Sapphire tape cleaner The unit incorporates a sapphire tape cleaner which cleans a video tape when it is loaded. This cleaner can prevent the video heads from contamination by r emoving dust or mold fr om a tape with the sapphire edge. Symptoms caused by contaminated video heads • Normal pict[...]

  • Página 43

    43 Additional Information Specifications System Colour system PAL, MESECAM, NTSC 3.58, NTSC 4.43 TV system B/G, D/K, I Channel coverage B/G: VHF E2 to E12/UHF E21 to E69/ CA TV S01 to S05, S1 to S41 D/K: VHF R1 to R12/UHF R21 to R69 I: VHF SA4 to SA13/UHF B21 to B69/ CA TV S01 to S05, S1 to S41 RF output signal UHF channels 21 to 69 (B/G, D/K, I) A[...]

  • Página 44

    44 Additional Information Index to parts and contr ols Fr ont panel Refer to the pages indicated in parentheses ( ) for details. 1 1/u ON/ST ANDBY switch/ indicator (7) 2 T ape compartment 3 0 3 REW (rewind) button (19, 32) 4 · PLA Y button (19) 5 ) # FF (fast-forwar d) button (19, 32) 6 r REC (r ecor d) button (23) 7 p ST OP button (19) 8 P P AUS[...]

  • Página 45

    45 Additional Information Display window 7 T racking indicator (36) 8 Colour system indicator (19) 9 T ime counter/clock/line/ programme/TV system indicator (7, 20, 22, 26, 39) 0 T ape/recor ding indicator (23) 1 T imer indicator (26) 2 T ape speed indicator (22) 3 CLOCK indicator (27) 4 ST ART indicator (25) 5 STOP indicator (25) 6 APC (Adaptive P[...]

  • Página 46

    46 Additional Information 1 TRINITRON TV SYNCHRO PLA Y button (21) 2 6 EJECT button (19) 3 TV/VIDEO button (for TV) (5) 4 DISPLA Y button (23) 5 VOL (volume) +/– buttons (for TV) 6 EASY TIMER button (25) 7 CLEAR button (35) 8 QUICK TIMER button (33) 9 INPUT SELECT button (24, 31) !º SP (Standar d Play)/LP (Long Play)/ EP (Extra Play) button (22)[...]

  • Página 47

    Sony Corporation A, B Accessories supplied 4 Adjusting pictur e 15, 32, 36 tracking 32, 36 Aerial hookup 6 AFT (Auto Fine T uning) 15 APC (Adaptive Pictur e Control) 36 A V (audio/video) connection 6 C Cancelling timer settings 34 Changing timer settings 34 Checking timer setting 34 Cleaning the video heads 40 Clock setting 16 Colour system compati[...]