Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
VCR
Sony SLV-ED616SG
20 páginas 0.32 mb -
VCR
Sony SLV-SE35EG
72 páginas 0.59 mb -
VCR
Sony SLV-SE70NP1, SLV-SE70NP2, SLV-SE70VC1, SLV-SE70VC2, SLV-SX70VC
84 páginas 0.82 mb -
VCR
Sony ShowView SLV-SE510B
80 páginas 1.12 mb -
VCR
Sony GV-D800
76 páginas 1.54 mb -
VCR
Sony HDW-M2100P
115 páginas 1.98 mb -
VCR
Sony 500 DVW-A500P
156 páginas 4.38 mb -
VCR
Sony SLV-SE600E
96 páginas 1.46 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony SLV-SE800D1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony SLV-SE800D1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony SLV-SE800D1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony SLV-SE800D1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sony SLV-SE800D1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony SLV-SE800D1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony SLV-SE800D1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony SLV-SE800D1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony SLV-SE800D1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony SLV-SE800D1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony SLV-SE800D1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony SLV-SE800D1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony SLV-SE800D1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
3-868-273- E2 (1) Video Cassette Recor der Oper ating In structions SL V -SE600A/E SL V -SX600E SL V -SE650D SL V -SE700D1/D2/E1/E2 SL V -SX700D/E SL V -SE800D1/D2/E SL V -SX800D © 2000 Sony Cor poration P AL NTSC4.43[...]
-
Página 2
2 W A RNING W ARNING T o pr e vent f ire or shoc k hazard , do no t exp os e the unit to rain or moisture. T o av oid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only . Mains lead must only be changed at a qualified service shop. Precautio ns Saf ety • This un it o perates on 2 20 – 240 V AC, 50 H z. Check [...]
-
Página 3
3 T able of contents Getting Started T able of co ntents Gett ing S tar t ed 4 Step 1 : Unpac king 5 Step 2 : Setting up the remote commander 9 Step 3 : Connecting the VCR 13 Step 4 : T uning your TV to the VCR 16 Step 5 : Setting up the VCR with the A uto Set Up function 19 Step 6 : Setting the cloc k 24 Selecting a language 26 Presetting channels[...]
-
Página 4
4 Unpacking Getting Started Step 1 : Unpac king Check that you have recei ved the following items with the VCR: • Remote com mander • Aerial cabl e • R6 (siz e AA) bat te rie s Check y our mo del name The instr uctio ns in this ma nu al are f or the 14 model s: SL V -SE600 A, SE 600E, S X600E , SE650 D, SE7 00D 1, SE7 00 D2, SE 700E 1, SE7 00[...]
-
Página 5
Getting Started 5 Setting up the remot e commander Step 2 : S etting up th e remote co mmander Inserting the batteries Insert two R6 (size AA) batteries by matchi ng the + and – on t he batteries to the diagra m inside th e battery c ompartment. Insert the negati ve (–) end f irst, then push in and do wn until the positi ve (+ ) end clicks into[...]
-
Página 6
6 Setting up the remot e commander TV contr ol b uttons T o Press Set the TV to sta ndb y mo de ? / 1 Sele ct an in put source : aeri al in or line in t TV/V IDE O Select the TV ’ s progra mme po siti on Programme numbe r buttons, - , PR OG +/– PROG +/–/ c / C 2 +/– 123 456 789 0 Programme number butto ns WIDE DISPLA Y ? / 1 t TV/VIDEO - A [...]
-
Página 7
Getting Started 7 Setting up the remot e commander Notes • W i th normal use , the ba t te ries sh oul d last a bou t three to six mont hs. • If you do not use the rem ote com mander for an extende d period of time, rem ove the batteries to avoid possible dam age from ba ttery le ak age. • Do not use a new batt er y toget he r with an old one[...]
-
Página 8
8 Setting up the remot e commander Code n umbers o f contr ollab le TVs If more than one code nu m ber is listed , try ente rin g them on e at a tim e until you f ind the one that works with yo ur TV . T o switch to wide m ode, see th e footnotes b elow t his table for th e applicable c ode numbe rs. * 1 Press WIDE to switch t he wide pictu re m od[...]
-
Página 9
Getting Started 9 Connecting the VCR Step 3 : C onnecting the VCR If your TV has a Scart (EURO-A V) conn ector , see page 10. If y our TV does not ha ve a Scart (EURO-A V) connector Note • When you c onnec t the VCR a nd your TV only wit h an aeria l cable, you have to tune your T V to th e V C R (see p ag e 13). 1 Disconne ct the aerial cabl e f[...]
-
Página 10
10 Connecting the VCR If y our TV has a Scart (EUR O -A V) connector Note • If the TV is co n ne cte d to t he L INE -1 (T V) co nne c tor, settin g the RF ch an n e l to OFF is recom me nd ed. In the O FF posi ti on, onl y th e signal from th e a erial is out pu t throug h th e AERIAL OUT connector (see page 15). 1 Disconne ct the aerial cable f[...]
-
Página 11
Getting Started 11 Connecting the VCR About t he SMAR TLINK feat u res (not av a ilable on SL V - SE60 0A/E an d SX 600E) If the connect ed TV complies with SMAR TLINK, MEGALOGIC* 1 , EASYLINK* 2 , Q-Li nk* 3 , EUR O VIEW LINK* 4 , or T -V LINK * 5 , this VCR automatically ru ns the SMAR TLINK function a fter you co mplete the steps o n the pre vio[...]
-
Página 12
12 Connecting the VCR Additio nal connections T o a stereo syst em (not av ail ab le on SL V -SE600A/E and SX60 0E) Y ou can improv e sound quality by connectin g a stereo system to the A UDI O OU T R/L jacks as sho wn on the ri gh t. T o a satelli te or digital tuner with Line T hrough (not av ail ab le on SL V -SE600A) Using the L ine Thro ugh fu[...]
-
Página 13
Getting Started 13 T uning your TV to the V CR Step 4 : T uning y our TV t o the V CR If your TV has a Scart (EURO-A V) conn ector , see page 15. If y our TV does not ha ve a Scart (EURO-A V) connector Follow the steps below so that your TV will prop erly receive the video signals from your V CR . 1 Press ? / 1 ON/ST ANDBY to turn on the VCR. 2 Pre[...]
-
Página 14
14 T uning your TV to the VCR T o chec k to see if the TV tuning i s correct Set the TV to th e vi deo ch ann el and pr ess P R OGRAM +/ – on the VCR. If the TV screen chan ges to a different program me each tim e yo u press PROGRAM +/ – , the TV tuni ng i s cor rec t. T o obtain a c lear pictur e from the VCR If the screen does n ot app ear cl[...]
-
Página 15
Getting Started 15 T uning your TV to the V CR If y our TV has a Scart (EUR O -A V) connector 1 Press ? / 1 ON/ST ANDBY to turn on the VCR. 2 Press RF CHANNEL on the VCR lightly . The factory- preset R F channel ap pears in the displa y window . The VCR signal is output through this cha nnel to t he TV . 3 Press PR OGRAM +/ – to set the RF channe[...]
-
Página 16
16 Setting up the VCR wi th the Auto Set Up function Step 5 : Setting up the VCR with the A uto Set Up function Before using the VCR for the first time , set up th e VCR using the Auto Set Up funct i on. With this functi on, you can set the la nguag e f or the on -scree n disp lay , TV channels, guide ch annels for th e ShowV i ew system*, and VCR [...]
-
Página 17
Getting Started 17 Setting up the VCR with t he Auto Set Up function The abbre v iations of the count ries and l anguages a re as fo llows: 3 Press A UTO SET UP lightly . The VCR starts searchi ng for all of the receivable channels and presets t hem (in the appropriat e order for your local area *). If yo u wa nt to c hange th e orde r of th e cha [...]
-
Página 18
18 Setting up the VCR wi th the Auto Set Up function T o cancel the A uto Se t Up function Press A UTO SET U P . Tip • If you want to ch ange t h e lan gua ge for th e on- screen display from th e one pre s et in the Au to Set Up functio n, see page 24. Notes • If you stop the Auto Set Up func ti on du ring step 3, you must repe at set up from [...]
-
Página 19
Getting Started 19 Setting the clock Step 6 : Setting the cl ock Y ou must set the time a nd date on th e VCR to use the timer feat u res properly . The Auto Clo ck Set fu nction (not av ailable on SL V -SE60 0A/ E and SX600E) wor ks on ly if a stati on in you r area is br oadcastin g a time signal. If the Auto S et Up func tion did no t set the cl[...]
-
Página 20
20 Setting the cloc k 3 Press M / m to highlig ht MANU AL ADJUST , then press OK. 4 Press M / m to set the day . 5 Press , to highlig ht the mon th and set the month pres sing M / m . 6 Set the yea r , hour , and minutes in sequence, press ing , to high light the item to be set, and press M / m to select the digits . The day of the week is set auto[...]
-
Página 21
Getting Started 21 Setting the clock Tips • T o chan ge the dig its while setting, press < to return t o th e it em t o be chan ged , a nd se le ct th e digits by pressing M / m . • If you want to retur n to the previous menu , high light RE TUR N and pre ss OK. Note • The menu disappear s aut omatical l y if yo u don ’ t proc e ed fo r [...]
-
Página 22
22 Setting the cloc k Changing the s tation f or the A uto Clock Set functi on (not av ailable on SL V -SE600A/E and SX600E) Bef ore y ou start … • T u rn on the VCR and th e TV . • Set the TV to th e video ch annel. 1 Press MENU, then press M / m to highlig ht SETTINGS and press OK. 2 Press M / m to high light CLOCK, the n press OK. A UTO AD[...]
-
Página 23
Getting Started 23 Setting the clock Tips • If you se t A UTO ADJUST to ON, the Auto Clo ck Set func tion is a cti vate d whene ver the VCR is tur ned of f . The ti me i s adju sted au toma tica ll y by ma king r efer ence to th e time sig nal from the stati on whose pro gra mme positi on i s displ ay ed i n the “ CLO CK PROGRAM ” row . If yo[...]
-
Página 24
24 Selecting a language Sele cting a lan gu age Y ou can chang e the on-scr een disp lay language fro m the one yo u selecte d wi th th e Auto Se t U p fu ncti on. Bef ore y ou start … • T u rn on the VCR and th e TV . • Set the TV to th e video ch annel. 1 Press MENU, then press M / m to highlig ht SETTINGS and press OK. 2 Press M / m to hig[...]
-
Página 25
Getting Started 25 Selecting a language Tip • If you want to retur n to the previous menu , high light RE TUR N and pre ss OK. Note • The menu disappear s aut omatical l y if yo u don ’ t proc e ed fo r mo re t ha n a few minutes. 3 Press M / m / < / , to highlig ht the de sire d l angua ge, then press OK. 4 Press MENU to e xit the menu. O[...]
-
Página 26
26 Presetting channels Presetting c h annels If som e chan nels could not be preset us ing the Auto S et Up func tion, you can pr eset them manu ally . Bef ore y ou start … • T u rn on the VCR and th e TV . • Set the TV to th e video ch annel. 1 Press MENU, then press M / m to highlig ht SETTINGS and press OK. 123 456 789 0 MENU M/m/</, OK[...]
-
Página 27
Getting Started 27 Presetting channels 2 Pre ss M / m to hi g h l i gh t T U N E R , th e n p r e ss OK. 3 Press M / m to highlig ht NORMAL/CA TV , then press OK. 4 Press M / m to high light NORMAL, then press O K. T o pres et CA T V (Cabl e T elevision) channels, select CA T V . 5 Pre s s PROG +/ – to se lect the pro gramme positi on. 6 Press M [...]
-
Página 28
28 Presetting channels 7 Press M / m repeatedl y until t he channel y ou want is display ed. The channels app ear in the following order : • VHF E2 - E12 • VHF Italian channel A - H • UHF E21 - E69 • CA TV S1 - S2 0 • HYPER S2 1 - S4 1 • CA TV S0 1 - S0 5 If yo u kno w the n umber of the chan nel yo u want , press the progr amme number [...]
-
Página 29
Getting Started 29 Presetting channels If the p icture is not c lear Normally , the Auto Fine T uning (AFT) funct ion automa tically tun es in channels clear ly . However , if t he pict ure is no t clear, you may also use the ma nual tu ning functi on. Tip • If you want to retur n to the previous menu , high light RE TUR N and pre ss OK. Notes ?[...]
-
Página 30
30 Changing/disabling prog ramme positions Changing /dis abli ng pr ogramme positi ons After setting the chann els, you can c hange the program me positio ns as you li ke. If a ny prog ramme po sition s are u nused or conta in unwanted channels, you can di sable th em. Y ou can also cha nge the st ation names (not av aila ble on SL V -S E600 A /E a[...]
-
Página 31
Getting Started 31 Changing/disabling programme positions Tip • If you want to retur n to the previous menu , high light RE TUR N and pre ss OK. Note • The menu disappear s aut omatical l y if yo u don ’ t proc e ed fo r mo re t ha n a few minutes. 3 Press M / m to high light the r ow wh ich you want to ch ang e the program m e positio n, the[...]
-
Página 32
32 Changing/disabling prog ramme positions Disabli ng unwanted progr amme positions After presett in g ch annels, you can disable unus ed pr ogram me posi tions . The di sa bled positions will be skipped la ter when you press the PROG +/ – buttons. Bef ore y ou start … • T u rn on the VCR and th e TV . • Set the TV to th e video ch annel. 1[...]
-
Página 33
Getting Started 33 Changing/disabling programme positions Tip • If you want to retur n to the previous menu , high light RE TUR N and pre ss OK. Notes • The menu disappear s aut omatical l y if yo u don ’ t proc e ed fo r mo re t ha n a few minutes. • Be sure to sele ct the prog ramme posit io n you want to disabl e co rrectly . If you disa[...]
-
Página 34
34 Changing/disabling prog ramme positions Changing the s tation names (not av ailable on SL V -SE600A/E and SX600E) Y ou can change o r enter the station names (up to 5 characters). The VCR must receive channel information (for instance, SMAR TLINK inf ormation) for statio n names to appear automatically . Bef ore y ou start … • T u rn on the [...]
-
Página 35
Getting Started 35 Changing/disabling programme positions Tip • If you want to retur n to the previous menu , high light RE TUR N and pre ss OK. Notes • The menu disappear s aut omatical l y if yo u don ’ t proc e ed fo r mo re t ha n a few minutes. • If you en ter a sym bol in step 5, it will appe ar as a blank sp ac e i n the disp lay win[...]
-
Página 36
36 Setting the P A Y -TV/Canal Plus decoder (not avai lable on SL V -SE600 A) Setting th e P A Y-TV/Canal Plus decoder (not av ailabl e on SL V -SE600A) Y ou can watch or record P A Y -T V/ Canal Plus pro grammes if you con nect a deco der (not supplie d) to the VCR. Connecting a decoder DECODER/ t LINE-3 IN * 1 or DECODER/ t LINE-2 IN * 2 AERIAL I[...]
-
Página 37
Getting Started 37 Setting the P A Y -TV/Canal Plus decoder (not av ailable on SL V -SE600A) Setting P A Y-TV/Canal Plus channels T o watch or r ecor d P A Y - T V/Ca nal Plu s progra mme s, set your VCR to receive the channel s usin g the on-sc reen dis play . In order to set the c hannels correctly , be sure to follo w all of the step s belo w . [...]
-
Página 38
38 Setting the P A Y -TV/Canal Plus decoder (not avai lable on SL V -SE600 A) 4 Press M / m to highlig ht DECODER, the n press OK. 5 Press MENU to e xit the me nu. The menu disa pp ears from the TV scre en. 6 Press MENU again . Then press M / m to highlig ht S ETTINGS and p ress OK. 7 Press M / m to h ighlight TUNE R, then p ress OK. 8 Press M / m [...]
-
Página 39
Getting Started 39 Setting the P A Y -TV/Canal Plus decoder (not av ailable on SL V -SE600A) 9 Press M / m to high light NORMAL, then press O K. T o pres et CA T V (Cabl e T elevision) channels, select CA T V . 10 Pre s s PROG +/ – to se lect the de sired program me po si tion. 11 Press M / m to highlight CHANNEL SET , then press OK. 12 Press M /[...]
-
Página 40
40 Setting the P A Y -TV/Canal Plus decoder (not avai lable on SL V -SE600 A) Tip • If you want to retur n to t he pr evious menu, highlig ht RETURN and press O K . Notes • The men u disappea rs aut omatica lly if y ou don ’ t proc eed for mo re th an a few minute s. • T o superimpose su btitle s while wa tching P A Y - TV/Canal Plus progra[...]
-
Página 41
41 Play ing a tape Basic Oper ations Basic O perations Playing a tape 1 T urn on your TV and set it to the vide o channel. 2 Insert a tape. The VCR turns on and st art s playing automatica lly if you in sert a tape wi th its safety tab remo ved. 123 456 789 0 Z EJEC T CLEAR DISP LA Y H PLA Y X PA U S E M FF x ST OP m REW NTSC PB continued[...]
-
Página 42
42 Play ing a tape Additio nal task s T o play an NTSC-rec orded ta pe Set NTSC P B at the rear of the VCR acc ording to the colour system of your T V . T o use the time counter Press CLEAR at th e point o n the tape that yo u want to fi nd later . The counter in the disp lay w i nd o w resets to “ 0:00:0 0. ” Search for th e point afterwards b[...]
-
Página 43
43 Play ing a tape Basic Oper ations Notes • The counte r rese ts to “ 0: 00: 00 ” when ever a tape i s re inser ted . • The cou nt er sto ps co unting w hen it comes to a por tion wi th no rec ord ing. • The tim e coun ter doe s not a ppear o n the TV screen when u sing a n NTSC-re corde d tape. • Dependi ng on your TV , the following [...]
-
Página 44
44 Recording TV programmes Recor ding TV pr ogrammes 1 T urn on yo ur TV a nd set i t to the video channel . T o reco rd from a decod er , turn it on. 2 Insert a tap e with its safety tab in pla ce. 123 456 789 0 COUNTER/ REMAIN DISP LA Y SP/LP t TV/VIDEO PROG +/ – z REC x ST OP[...]
-
Página 45
45 Recording TV programmes Basic Oper ations T o stop recor ding Press x STOP. T o chec k the remain ing time Press DISPLA Y . Wi th the display on, pr ess COUNTER/REMAIN to check the remaining time. Each time you press COUNTER/REMAIN, the time counter and the remaining ti me appea r alternately . The indicator in dicates the remaining time. In ord[...]
-
Página 46
46 Recording TV programmes T o save a r ec ording T o p rev ent accid ental erasur e, break off the safety tab as i llustrated. T o record on the same tape again, cov er the tab h ole with ad hesiv e tape. Tips • T o select a pr ogra mme po si tion , you can use the progr am m e nu mber buttons on the rem ot e commande r . For two -di git numbers[...]
-
Página 47
47 Recording TV programmes Basic Oper ations Recordi ng what y ou are watching on the TV (TV Direct Rec) (not av ailable on SL V -SE600A/E and SX600E) If you use th e SM ART LINK conn ection, you ca n easily record what you are watching on the TV (other tha n tapes be ing play ed on the VCR). Tips • The TV indic ator ap pears in the disp lay w in[...]
-
Página 48
48 Recording TV programmes using the Dial Timer (SL V -SE800D1/D2/E and SX800D only) Recor ding TV pr ogrammes us in g the Dial Timer (SL V -SE800D1/D2/E and SX800D only) The Dial Timer functi on allows you to ma ke timer rec ordings of pr ogrammes with out turn i ng on yo ur TV . Set th e r ecordi ng ti m er to record up to eight programm es, incl[...]
-
Página 49
49 Recording TV programmes using the Dial Timer (SL V -SE 800D1/D2/E and SX 800D only) Basic Oper ations 2 T urn DIAL TIMER to set th e recording d ate. 3 Press DIAL TIMER. “ ST AR T ” and th e cu rrent time app ear alternat el y in the display wi ndow . 4 T urn DIAL TIMER to set th e recording start ti me. Y ou can set the recordin g start tim[...]
-
Página 50
50 Recording TV programmes using the Dial Timer (SL V -SE800D1/D2/E and SX800D only) T o return to the previ ous step T o ret u rn to the previous step, pre ss the PR OGRA M + an d – butto ns on the VCR at the same tim e during an y of the Dial T imer settings. T o stop recor ding T o stop the VCR while rec ording, press x STOP. 6 T urn DIAL TIME[...]
-
Página 51
51 Recording TV programmes using the Dial Timer (SL V -SE 800D1/D2/E and SX 800D only) Basic Oper ations T o use the VCR after setting the timer T o use the V C R be f o r e a r e c ord in g be gi ns, just pre ss ? / 1 . Th e indicator turns off and the VCR switc hes on. Remember to press ? / 1 to reset the VCR t o recording standby aft er usin g t[...]
-
Página 52
52 Recording TV programmes using the Dial Timer (SL V -SE800D1/D2/E and SX800D only) About the Demonstration Mod e The Dial Timer function has a Demon s t r ation Mode that allows the user , such as a salesperson, to enter more th an eight e xamples o f timer setti ngs when dem onstrating the use o f the Dial T imer . It cancels the FULL notice whi[...]
-
Página 53
53 Recording TV programmes u sing the ShowView system (not availab le on SL V -SE600A/ E and SX600E ) Basic Oper ations Recor ding TV pr ogrammes using th e Sho wVie w system (not a v ailabl e on SL V -SE600A/E and SX600E) The Sho wV ie w sy stem is t he f eatu re th at simplif ies prog ra mming the VCR to make timer record ings. Just en ter the Sh[...]
-
Página 54
54 Recording TV programmes using the ShowVie w system (not availab le on SL V -SE 600A/ E and SX60 0E) 1 Press TIMER. • When you set TIMER OPTIONS to VA R I A B L E : The TIMER METHOD menu appears on the TV screen. Press M / m to select SHO WVIEW , then press OK. • When you set TIMER OPTIONS to SHOWVIEW: The SH OWVI EW me n u ap pea rs on t he [...]
-
Página 55
55 Recording TV programmes u sing the ShowView system (not availab le on SL V -SE600A/ E and SX600E ) Basic Oper ations T o stop recor ding T o stop the VCR while rec ording, press x STOP. Daily /w eek l y recor ding In s te p 4 ab ove , p r e ss m to select th e reco rding patt ern. Each time y ou press m , t h e indicat ion cha nges as shown belo[...]
-
Página 56
56 Recording TV programmes using the ShowVie w system (not availab le on SL V -SE 600A/ E and SX60 0E) T o recor d satellite b roadcas ts If you conn ect a satellite tuner and the VCR, you can record satellite programmes . T o use the VCR after settin g the timer T o use the VCR before a rec ording beg ins, just press ? / 1 . The indicator tu rns o[...]
-
Página 57
57 Recording TV programmes using the timer Basic Oper ations Recor ding TV pr ogramme s using the t imer Y o u can preset a t otal of eigh t programme s, including settings made with other timer method s. Bef ore y ou start … • Check th at the VCR cloc k is set to th e correct time and date. • Insert a ta pe with its safety tab in pl ace. Mak[...]
-
Página 58
58 Recording TV programmes using the timer 1 Pre ss TIMER. F or SL V -SE600A /E and SX60 0E: The TIMER men u app ears on the TV screen. F or SL V -SE65 0D , SE700D1 /D2/ E1/E 2, SX70 0D/E, S E800D1 /D2/E, an d SX80 0D: • When you set TIMER OPTIONS to VA R I A B L E : The TIMER METHOD menu appears on the TV screen. Press M / m to select ST AND ARD[...]
-
Página 59
59 Recording TV programmes using the timer Basic Oper ations T o stop recor ding T o stop the VCR while rec ording, press x STOP. Daily /w eek l y recor ding In s te p 2 ab ove , p r e ss m to select th e reco rding patt ern. Each time y ou press m , t h e indicat ion cha nges as shown below . Press M to change the indic ation in rev erse orde r . [...]
-
Página 60
60 Recording TV programmes using the timer Tips • T o set the progr am m e po sit ion , yo u ca n al so use the PR OG + / – or pro g ramme nu mber but to ns . • T o set the prog ramme position with a two di git number, press - (ten ’ s digit) b utt on foll o we d by the pr o gr a mme number b u tton s . • T o set th e line input vi deo so[...]
-
Página 61
61 Pla ying/searching at various speeds Additiona l Operations Additio nal Ope ratio ns Pla ying/sear ching at v arious speed s Pla ybac k opt ions Operatio n V iew the pict ure during fast- forward or rewind During fast-fo rward, hold down M FF/ M . During rewind, hold do wn m REW/ m . 123 456 789 0 M FF y SLO W × 2 m H PLA Y m REW M m M Shuttle [...]
-
Página 62
62 Play ing/searching at various speeds T o resume normal playb ack Press H PLA Y. Using the shuttle ri ng (SL V -SE800D1/D2/E and SX800D only) W ith the shut tle ring, you can operate a variety of playb ack option s. There are two ways fo r using the shu ttle ring, n ormal mode and jog mode. T o use the shuttl e ring in n ormal mode During playb a[...]
-
Página 63
63 Pla ying/searching at various speeds Additiona l Operations T o use the shuttle ring in jog mo de Use this mode for frame-by-frame playback. Press J OG to e nter th e jo g m o de. The J OG b utto n lig hts up . If y o u ch ange t o the jo g mode du ring any pl ayback mod e, play back p auses so you can see a still p icture. E ach change in the s[...]
-
Página 64
64 Setting the recording duration time Setting the recording duration ti me T o extend the du ration Press z RE C re peate dl y to set a new durat ion ti me. T o cancel the d uration Press z REC repea tedly unti l th e indicator di sap pear s and the VCR re turn s to the normal recording mode. T o stop recor ding T o stop the VCR while rec ording, [...]
-
Página 65
65 Synchronized Recording (S L V -SE800D1/D2/E and SX800D only) Additiona l Operations Sync hron ized Rec or ding (SL V -SE800D1/D2/E and SX800D only) Y o u can set th e VCR to autom atically record pro grammes from equi pment su ch a s a satellite tuner b y connecting th e equipment to th e DECODER/LINE-3 IN connector . The connec ted equi pm ent [...]
-
Página 66
66 Synchronized Recording (SL V - SE800D1/D2/E and SX800D only) T o cancel the Sync hr onized Recor ding functio n Press SYNCHRO RE C. The SYNCHR O REC bu tton turns off. T o stop recor ding Press x STOP while record ing. Recordi ng programmes using the Sync hro nized Recor ding functi on Bef ore y ou start... • Insert a tape with its safety tab [...]
-
Página 67
67 Synchronized Recording (S L V -SE800D1/D2/E and SX800D only) Additiona l Operations Notes • Thi s f uncti on may no t wo rk w ith so me typ es o f sa tell ite tun ers . • Some TV s or other e quipmen t with tim er functions w ill auto matically turn off if no opera tion is perform e d within a ce rt ai n amou nt of time . In this c ase , the[...]
-
Página 68
68 Checking/changing/cancelling timer settings Checking/cha nging/ can celli ng ti mer settings Bef ore y ou start … • T u rn on you r TV an d set it to th e vide o channel . 1 Press ? / 1 to turn on th e VCR. 2 Press MENU, the n pres s M / m to h ighlight LISTS an d press OK. 3 Press M / m to highligh t TIM ER LIS T , then press OK: • If you[...]
-
Página 69
69 Checking/changing/cancelling timer settings Additiona l Operations When the time r settings o verlap The prog ramm e th at star t s first has prio rity and t he seco nd progr a mme start s recording only after the fi rst programme has finished. If th e programmes start at the same time, t he programme li sted f irst in the menu has priority . Ti[...]
-
Página 70
70 Recording stereo and bilingual progr am mes Recor ding stereo and bilin gual pr ogrammes In ZWEIT ON (German stereo) system This VCR autom aticall y receives and records stere o and bilin gual prog rammes ba sed on the ZWEITON sy stem. When a stereo or bilingual pr ogramme is received, the STEREO indi cator appear s in the d isplay windo w . T o[...]
-
Página 71
71 Recording stereo and bilingual programmes Additiona l Operations * Usually the main so und (mona ura l) Selecting t he sound during pla yback Press A UDIO MONITOR to select the sound yo u want. How sound i s recor ded on a vi deo tape The VCR record s sound on to two separ ate tracks. Hi- fi au di o is reco rde d on to th e main tra ck along wi [...]
-
Página 72
72 Searching using the Smar t Sea rch function Sear ching us ing the Sma rt Searc h function If you record multiple programmes o n a tape, use the Smart Search fu nction t o see what has been rec orded on your ta pe. Y ou ca n see informatio n such as date, ti me, and prog ramme pos ition of progra mmes rec orded on a tape. Y ou ca n also start pl [...]
-
Página 73
73 Searching using t he Smar t S earch function Additiona l Operations T o sto p se a rching Press x STOP. T o exit the SMART SEARCH screen Press SMA R T SEARCH. T o record in a bla nk space Blank space on the tape will appear as a blank ro w in the S MAR T SEARCH screen. Se lect the last blank row in step 3, then press OK. The VCR rewinds/f ast -f[...]
-
Página 74
74 Searching using the Smar t Sea rch function Tips • Y ou c an store informat ion for up t o 24 program mes on a sing le list. • While re cording, you can display t he SMAR T SEARC H screen usin g the SMA R T SEA RCH button. If you decide to stop record ing, press SMART SEARCH to make the SMAR T SEARCH screen d isappear first. Then press x STO[...]
-
Página 75
75 Searching using the index f unction Additiona l Operations Sear chin g using th e inde x funct ion T o sto p se a rching Press x STOP. Notes • No index signa l wil l be ad de d when record ing starts fro m recordi ng pause. However , an index signal wil l be marke d if you chang e th e pro gramme posi ti on du ring recor ding pause . • When [...]
-
Página 76
76 Adjusting the picture Adjusting the pi cture Adjusting t he tracki ng Although th e VCR automatic ally adjusts th e tracking when playin g a tape (the indicator flashes in the displa y windo w , then turns of f), distorti on may o ccur if the re cording is in poor condition . In th is case, m a nual ly a d just t he tra c king. During playback, [...]
-
Página 77
77 Adjusting the picture Additiona l Operations T o deactivate the OPC function Set OPC to OFF in th e OPTIONS-1 menu. The OPC indic ator in the display wind o w turns of f. Tip • T o set tr ac ki ng t o the cen t re positi on, press t he TRA CKING + and – b u ttons at t he same tim e. Notes • Y ou can ad ju st the trac king fo r an NTSC-r e [...]
-
Página 78
78 Changing menu options Changing men u opti ons Men u choice s Initial settin gs are indic ated in bold p rint. OPTIONS-1 1 Press MENU, then selec t OPTIONS and press OK. 2 Press M / m to highlight OPTIONS-1 or OPTIONS-2, then press OK. 3 Press M / m to select t he option, then press OK. 4 Press M / m to chan ge the setting, t hen press OK. 5 Pres[...]
-
Página 79
79 Changing menu options Additiona l Operations OPT IONS -2 Notes • When you set a ti mer recor din g, th e indica tor s in the displ ay windo w remain on, e v e n though PO WER SA VE is set to ON. • W ith the EDI T option O N, the O PC fun ction doe s not work. * 1 SL V -SE600 E, SX 600 E, SE700 E1/E2, SX700 E, and SE80 0E only * 2 SL V -SE600[...]
-
Página 80
80 Connecting to a VCR or stereo system Editing Connecting to a VCR or stereo system How to con n e c t to re c ord on thi s VCR Conne ct the l in e output s of th e ot her VCR t o t he LINE IN co nn ecto r o r jacks of t hi s VCR. Ref er to the exampl es A thro ug h C and choo se the connecti on that bes t suits your VCR. Example A Example B TV i [...]
-
Página 81
81 Connecting to a VCR or stereo system Editing Example C How to c onnect to a stereo system (SL V -SE800D1/D2/E and SX800D onl y) Connect t he L I NE-2 IN A UDIO L/R jacks on thi s VCR to the aud io output jacks on the ster eo sy stem, usi n g the RK-C 510HG audi o cable ( no t suppl ied). Notes • Make sure you conn ec t the plug s to jack s of [...]
-
Página 82
82 Basic editing Basic edit ing (when recor ding on this VCR) Bef ore y ou start editing • T u rn on you r TV an d set it to th e vide o channel . • Press INPUT SE LECT to disp lay the connect ed line in the displa y wind ow . • Press SP/LP to selec t the ta pe speed , SP or LP . • On this VCR, set E DIT to ON in the OPTION S-1 me nu . If t[...]
-
Página 83
83 Audio dubbing (SL V -SE 800D1/D2/E and SX 800D only) Editing A u di o du bbin g (SL V -SE800D1/D2/E and SX800D only) This feature le ts you reco rd ov er the no rmal audio trac k. The m onaur al sou nd previous ly recorded is re placed whi le the origin al hi-f i sound r emain s uncha nge d. Use th is fe at ure to add co mme ntary to a tape that[...]
-
Página 84
84 A udio dubbing (SL V -SE800D1/D2/E and SX800D only) T o stop editing Press x STOP on this VCR and the stereo system (or o ther VCR). T o listen to both th e hi-fi and no rmal audio Set A UDIO MIX to ON in the OPTIONS-1 menu (pa ge 78). Use this feature to liste n to dubbed audi o o v er the original hi-f i audio. When A UDIO MIX is set to ON, th[...]
-
Página 85
85 T roubleshooting Additio nal Inf ormation Additio nal Inf o r mati on T r oubl eshooting If you ha ve any question s or p roblems not c ov ered belo w , pl ease c onsult yo ur ne arest Son y service facilit y . Symptom Remedy Pow er The ? / 1 ON/ST A NDBY switch does n ot func tion. • Conn ec t th e mai ns lead to the mains sec u r e ly. The p[...]
-
Página 86
86 T roubleshooting Recording No TV pr ogra m me appe ars on the TV screen . • Make sure the TV is set to the video channe l. If you are using a monitor , set it to video input. • If your T V is co nnect ed to th e V C R with bot h S c art and aeria l cables, m ake sure the R F cha nnel is se t to O FF (see p age 15) . • Existing broadcast s [...]
-
Página 87
87 T roubleshooting Additio nal Inf ormation Synchronized Recor ding The SYNCHR O REC button turns off while recordin g or doe s not go back to record ing standby mode. • The tape has re ac he d it s end. Inser t a new tape and press SYNCHRO REC aga in. The Syn ch ronize d Recordi ng functi on do es not wor k. • The co nnected equipme nt was no[...]
-
Página 88
88 T roubleshooting Other s A tape cannot be inserted . • Check t h a t a ta pe is n ’ t alread y in the tape co mpartment . The remo te com ma nde r does not function. • Make sure yo u are poi nting th e remote commande r at the remote sensor on the V CR. • Rep lace al l th e ba tter ies in th e re mo te comm and e r wit h new on es if the[...]
-
Página 89
89 Specifications Additio nal Inf ormation Specification s System Channel cover age PA L ( B / G ) VHF E2 to E12 VHF Italian channel A to H UHF E21 to E69 CA TV S01 to S05, S1 to S20 HYPER S21 to S41 RF output signal UHF channels 21 t o 69 Aerial out 75-ohm asymmetrical aerial socket T ape speed SP: P AL 23.39 mm/s (re cor ding/playba ck ) NTSC 33.[...]
-
Página 90
90 Inde x to par t s and controls Inde x to par ts and con t r ols Refer to the pages indicated in parentheses ( ) for details. Front panel SL V -SE800D1/D2/E, SX80 0D A ? / 1 ON/ST AND BY switch (13) B T ap e compartm ent C Remote sensor (5) D A EJECT bu tton (42) E Shuttl e ring (62) F H PLA Y butto n (42) ( 62) G J OG b utton (63) H z REC (recor[...]
-
Página 91
91 Index t o par ts and controls Additio nal Inf ormation SL V -SE600A/E, SX600E, SE650D , SE700D1/D2/E 1/E2, SX700D/E A ? / 1 ON/ST ANDBY switch (13) B T ap e compartme nt C Remote sensor (5) D A EJECT butt on (42) E H PLA Y button (42) (62) F z REC (re cord ) button ( 45 ) (64) (82) G X (pause) button (42) (82) H x STOP button (42) ( 82 ) I M (fa[...]
-
Página 92
92 Inde x to par t s and controls Displa y window A T imer indicator (50) (55) (5 9) B NICAM indi cator * 1 (70) C STEREO indic ator (70) D T ape speed i ndicat or s ( 45) E VIDEO indicator (10) (45) F VPS (V ideo Program me System)/PDC (Programme Deliv e ry Control) indicat or* 2 (55) G OPC (Op timum P ictur e Con trol) indi cator ( 76) H SMAR TLI[...]
-
Página 93
93 Index t o par ts and controls Additio nal Inf ormation Rear panel A Mains lead (9) (10) B DECODER/ t LINE-2 IN DECODEUR/ t ENTREE L IGNE-2 connect or* 1 (1 2) (36) ( 81) DECODER/ t LINE-3 IN DECODEUR/ t ENTREE L IGNE-3 connect or* 2 (1 2) (36) ( 65) ( 81 ) C AERIAL IN ANTENNE ENTREE connector (9) (10) D AERIAL OUT ANTENNE SOR TIE connector (9) ([...]
-
Página 94
94 Inde x to par t s and controls Remo t e comman der A Z EJEC T butto n (42) B WIDE bu tton ( for TV ) (7) C A UDI O MON IT OR b utton ( 70) D × 2 b utton* 1 (6 2) E y SLOW button* 1 (62) F SP (Standar d Play) /LP (Long Play) butt on (4 5) G DISPLA Y butt on (45) H - (ten ’ s digit) button (6) (4 6) I 2 (v olume) +/ – buttons ( for TV ) (7) J[...]
-
Página 95
95 Index t o par ts and controls Additio nal Inf ormation M [TV] / [VIDEO ] remote control swit ch (5) N ? / 1 (on/standby ) switch (6) (55) O COUNTER/REMAIN bu tton (45) / (T eletext) b utton* 2 ( for TV ) (7) P a TV power on/TV mo de sele ct but t on * 2 ( for TV ) (6 ) Q . / > INDEX SEARCH b uttons* 1 (75) R CLEA R button (42) (54) (6 9) S t [...]
-
Página 96
Sony Corp oration Inde x A Adju stin g picture 29 , 76 tracking 76 Aerial hook up 9 AFT (Aut o Fin e Tuning) 29 Audio d ubbing 83 Audio t rack 71 Auto Cloc k Set 22 Auto Long Play 79 Auto S e t Up 16 C Canal Pl us 36 Chan gi ng th e progra m me position 30 Chan gi ng th e station nam e 34 Clea ni ng the vide o h ead s 85 Clock setti ng 19 Colour sy[...]