Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Projector
Sony FH31
62 páginas 1.92 mb -
Projector
Sony Cineza VPL-HS20
240 páginas 15.48 mb -
Projector
Sony VPL-FX41/FX41L
61 páginas 1.49 mb -
Projector
Sony KP-41S5
78 páginas 8.93 mb -
Projector
Sony LMP-H160
2 páginas 0.73 mb -
Projector
Sony VPL-EX7
61 páginas 3.52 mb -
Projector
Sony VPL-CX75
4 páginas 0.21 mb -
Projector
Sony VPL-CS10
136 páginas 1.98 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony VPL-VW90ES. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony VPL-VW90ES o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony VPL-VW90ES se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony VPL-VW90ES, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sony VPL-VW90ES debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony VPL-VW90ES
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony VPL-VW90ES
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony VPL-VW90ES
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony VPL-VW90ES no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony VPL-VW90ES y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony VPL-VW90ES, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony VPL-VW90ES, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony VPL-VW90ES. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Operating Instructions VPL- VW90E S © 2010 Sony Corporation 4-262-154- 11 (1) Video Projector[...]
-
Página 2
2 T o reduc e the risk of fire or electric shoc k, do not ex pose this apparatus to rai n or moisture . T o av oi d electrical shoc k, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only . THIS APP ARA TUS MUST BE EARTHED . Afin de r éduire les risques d’incendie ou d’électr o cution, ne pas e xposer cet a ppareil à la pluie[...]
-
Página 3
3 All interfac e cables used to connec t peripherals m ust be shielde d in order to comply with th e limits for a digital d evice pursua nt to Su bpart B o f Part 15 of F CC Rules. If you have an y questi ons about this pr oduct, you ma y call ; Sony Customer Information Service Center 1-800-2 22-7669 or http://www.sony.com/ For the State of Ca lif[...]
-
Página 4
4 For the c ustomers in T aiwan onl y[...]
-
Página 5
5 Table of Conten ts Precautions ........... ........... ................. .. 7 Front/Right Side ......... ........... ............. 8 Rear/Bottom ......... ................. ........... .. 9 Remote Control ............... ................. 10 3D Glasses ...... ................. ............ ..... 11 Unpacking ...... ................. ............ [...]
-
Página 6
6 About the Preset Memory No. ... 67 About the Contr ol for HDMI ........... 68 About the x.v.Color ............. ........... . 69 About the simulated 3D feature . ...... 69 Troublesho oting ............. ................. . 70 Warning Indicators ......... ........... . 73 Message Lists ........... ................. . 74 Replacing the Lamp and th e[...]
-
Página 7
7 Precautions On safety • Check that t he operating voltag e of your unit is identical with the volta ge of you r local power sup ply. • Sho uld an y liquid or sol id obje ct fall in to the cabinet , unplug the uni t and have it che cked by qua lified perso nnel befo re operat ing it furt her. • Unplug the unit from the wall o utlet if it is [...]
-
Página 8
8 Fron t/Rig ht Side You can use the b uttons on the control panel with the same names as those on the remote control to operate the projector. Location of Contr ols INPUT button ( 1 pa ge 31) MENU button ( 1 page 47) ON/STANDBY indicator ( 1 page 19 ) Remote control de tector Ventilat ion holes (exhaust ) ( 1 page 14) ? / 1 (ON/STANDBY) swit ch ( [...]
-
Página 9
9 Locat ion of Co ntro ls Rear/Bottom Filter hol der ( 1 page 78) Ventilat ion holes (int ake) ( 1 page 14) Lamp cover ( 1 page 77) Ventilat ion holes (int ake) ( 1 page 14) Project or suspension support a ttaching hole ( 1 page 93) Adjusters ( 1 page 23) Ventilat ion holes (int ake) ( 1 page 14) Ventilat ion holes (int ake) ( 1 page 14) Ventilat i[...]
-
Página 10
10 Remote Contro l Infra red t ransmi tter ? / 1 (On/stan dby) switch ( 1 page 20) COL OR SPAC E button ( 1 page 43 ) M / m / < / , (arrow)/ (enter) button s ( 1 page 47) RESET bu tton ( 1 page 47) MOTION ENHANCER button ( 1 p age 4 3) CONTRAST +/– bu tton ( 1 page 52) BRIGHTN ESS +/– button ( 1 page 53) INPU T button ( 1 page 31 ) LIG HT bu[...]
-
Página 11
11 Locat ion of Co ntro ls 3D Glasses 1 Slide switc h Set the switch fo r a comfor table fit ( 1 page 40 ). 2 Battery co ver Detach the cover wh en replacin g the battery ( 1 page 8 0). 3 LED indicator Flashes o ne time every 3 seconds: Pow er on Flashes three t imes every 3 seconds: Low battery . Battery capac ity is almost runni ng out. Flashes t[...]
-
Página 12
12 This section describe s how t o instal l the pr ojecto r and sc reen, ho w to co nnect t he equipment from which you want to project the picture, etc. Unpacking Check the carton to make sure it contains the following items: Inserting the bat teries into the remote control CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace on[...]
-
Página 13
13 Connec tions and Prepara tions Step 1: Inst alling the Projector The pro jector disp lays pic tures output f rom a V CR or o ther devi ce. The lens shi ft allows you to ha ve broade r options for p lacing the pr ojec tor an d viewing p ictures easily. Unsuitable installat ion Do not place the p rojector in the followin g situ ations , whic h may[...]
-
Página 14
14 Impr ope r use Do not do any of the following while using the projector. Blocking the ventilation holes (inta ke or exhaust) Tip For detai ls on the loc ation of th e ventilati on holes (intake or ex haust), see “Loca tion of Contr ols” on page 8. Tilting front/rear and left/right Avoid usin g the p rojector ti lted at an angle of mo re than[...]
-
Página 15
15 Connec tions and Prepara tions The installation distance between the projector and a screen varies depend ing on the size of the s creen or whet her o r not yo u use th e lens shift f eature s. 1 Determine the installation posit io n of the projector and screen. You can obtain a good quality picture if you position the pro jector so that the cen[...]
-
Página 16
16 When using the 16:9 aspect ratio screen siz e Unit: mm (inches) To calculate the installation positions L (minimum) = 31.1781 (1 7 / 32 ) × SS – 46.1543 (1 13 / 16 ) L (maximum) = 47.0644 (1 27 / 32 ) × SS – 42.3308 (1 21 / 32 ) y = –1.463 × x (mm or inch) + 8. 0942 ( 5 / 16 ) × SS Screen Size SS (inches) 40 60 80 100 120 150 200 250 3[...]
-
Página 17
17 Connec tions and Prepara tions When using the 4: 3 aspect ratio screen size Unit: mm (inches) To calculate t he installation positions L (minimum) = 38.1569 (1 1 / 2 ) × SS – 46.1543 (1 13 / 16 ) L (maximum ) = 57.5992 (2 9 / 32 ) × SS – 42.3308 (1 21 / 32 ) y = –1.463 × x (mm or inch) + 9.9060 ( 3 / 8 ) × SS Screen Size SS (inches) 40[...]
-
Página 18
18 2 Position the projector so th at the lens is parallel to the screen. 3 Project an image on the screen and adju st the picture so that it fits the screen ( 1 page 19). When using a scree n with an u neven surf ace, stripe s pattern ma y rarely ap pear on the s creen depending o n the dista nce between the screen and th e projecto r or the zo omi[...]
-
Página 19
19 Connec tions and Prepara tions Step 2: Adjusting the Picture Pos ition Project an image on the screen and then adjust the picture position. Tip The ? / 1 (ON/ST ANDBY), INPUT, LENS, MENU, an d M / m / < / , / (joys tick) button s on the side panel of the proj ector funct ion the same as those o n the remote co ntrol. Depending on t he install[...]
-
Página 20
20 Be sure to adjust the pictu re size and the foc us by using butto ns on the remote control or the c ontrol panel of th e projector . Never make a djustments by d irectly tu rning the le ns with your hands, which may ca use damag e or malfunc tion to the pr ojector. 2 Press the ? / 1 (ON/STANDBY) switch to t urn on the projector. The lens protect[...]
-
Página 21
21 Connec tions and Prepara tions Tip • When “Lens Contro l” is set to “Off” on the Installa tion me nu, you cann ot adjust th e picture positio n ( 1 page 64 ). When “Test Pattern” is set t o “Off” on th e Function menu, the test pattern is not d isplayed ( 1 page 63) . • The test signal is di splayed for 1 minute. Press th e b[...]
-
Página 22
22 To adjust the horizontal posi tion Press < / , . The picture p rojected on the screen moves right or left by a maximum of 2 5% of the screen width from the center of the lens. To adjust the vertica l position Press M / m . The picture p rojected on the screen moves up or down by a maximum of 6 5% of the screen height from the center of the le[...]
-
Página 23
23 Connec tions and Prepara tions To adjust t he tilt of the install ation surf ace If the projector is installed on an uneven surface, use the adjusters to keep the projector level. • Pointing th e projector a t too high or too low of a tilt will r esult in t rapezoidal disto rtion in the projec ted image. • Be careful not to catch your finger[...]
-
Página 24
24 Step 3: Connecting the Pro jector When making connect ions, be sure to do the following : • Tur n off all e quipmen t before ma king any co nnectio ns. • Use the proper cables for each connection. • Insert the cable plugs properly; poor connection at the plugs may cause a malfunction or poor picture quality. When pulling out a cable, be su[...]
-
Página 25
25 Connec tions and Prepara tions • Use a high-spee d HDMI cab le. With a s tandard HDM I cable, im ages of 1080 P, DeepColor , and 3D video i mages may no t be displaye d properly . • When connec ting an HDMI cabl e to t he pr ojec tor, make su re th e V mark on the upper pa rt of the HDMI input of t he pr ojec tor and the v mark on the connec[...]
-
Página 26
26 To connect t o a VCR equipped with the video connector You can connect a DVD player/recorder, h ard disk video record er, VCR o r laser disk player, which is not equipped with component video connectors. Video cab le (not suppl ied) : Video si gnal flow Right s ide of the pro jector to Video out put Video equipmen t AV amplifier Speakers[...]
-
Página 27
27 Connec tions and Prepara tions Tip When co nne cting an HD- Dsub1 5 pi n cabl e, se t “I nput- A Si gnal S el. ” on th e Se tup m enu to “Auto ” or “Com puter.” If the inp ut signal doe s not appear pr operly, set it to “Com puter” ( 1 page s 60, 74). • Use a high-spee d HDMI cab le. With a s tandard HDM I cable, im ages of 108[...]
-
Página 28
28 The projector incorporates a 3D Sync Transmitter. Depending on the installation environment of the projector, the 3D glasses may not received 3D signals properly from the projector’s built-in 3D Sync Transmitter. In this case, connect an optional TMR- BR100 3D Sync Transmitter and place it near your viewing position. Tip Place the optional 3D [...]
-
Página 29
29 Connec tions and Prepara tions Step 4: Selecting the Menu Lang uage You ca n select o ne of 16 la nguages for displ aying th e menu and o ther on -screen di splays. The factory default setting is English. To change the current menu language, set the desired language with the menu screen. 1 Press MENU. The menu appears. 1 MENU button 2,3,4 M / m [...]
-
Página 30
30 2 Press M / m to select the Setup menu, and press , or . The setting items of the selecte d menu appears. 3 Press M / m to select “Lang uage,” and press , or . 4 Press M / m / < / , to select a language, and p ress . The menu changes to the selected lang uage. To clear t he menu Press MENU.[...]
-
Página 31
31 Projecting This section desc ribes how to operat e the projector to view the picture from the equipment connected to the pr ojector. I t also describes how to adjust t he quality of the pi cture to suit your taste. Projecting the Picture on th e Screen * Set “Input- A Signa l Sel. ” on th e Setup menu accord ing t o the si gnal i nput. Wh en[...]
-
Página 32
32 Notes on input of HDMI signal The projector adjusts the RGB dynamic range of the equipment connected with HDMI cable to the following to suit the HDMI standard and display in best p icture quality. When v ideo si gnal is i nput: Limite d (16- 235) When computer signal is input: Full (0-255) When a signal other th an those of HDMI standa rd is in[...]
-
Página 33
33 Projecting Operati ng the BRAVIA Sync Compatib le Equipment with the Remote Control of the Projector By using the remote control of the projector, you can directly operate the BRAVIA Sync compatible equipment connecte d to the HDMI 1 and HDMI 2 INPUT connectors of the projector. Only the connected equipment that is currently being viewed can be [...]
-
Página 34
34 Using the OPTIONS button to operate 1 Press OPTIONS while viewing pictures from the conn ected BRAVIA Sync compatible equipment. Device Control scree n is displayed. 2 Select the desired menu item to operate with M/m/ . The screen of the selected menu item is displayed . Operate throu gh the menu or select a menu ite m with M/m/</,/ . Switchi[...]
-
Página 35
35 Projecting Selecting th e Wide Screen Mode You can enjoy various wide screen modes accord ing to the video signal received. Press WIDE MODE. Each ti me you press th e butt on, you can select the “Wide Mode” setting. You can also select it using the menu ( 1 page 57). Wide Zoom (When a video signal i s input) A 4:3 aspect ratio picture is enl[...]
-
Página 36
36 • You can adj ust t he ve rtic al po sitio n of the pi ctur e wi th “V Center ” an d “Ve rtica l Siz e” on the Screen me nu only whe n “Zoom” is selected ( 1 page 58) . • De pending on t he type of Ana morphic lens, part of th e screen may be cut off when you zoom in on the pi cture. Chec k the specifica tions of the A namorp hic[...]
-
Página 37
37 Projecting • Wh en a 3D vide o image is disp layed, th e “Wide Mo de” setting is fixed at “Fu ll.” Notes on select ing the wi de screen mode The projector is featured with the WIDE MODE. When changing the settings of WIDE MODE, u se cauti on as describe d belo w. • Select the wide screen mode taking into account that changing the asp[...]
-
Página 38
38 Watching 3D Vid eo Images You can enjo y powe rful 3D v ideo im ages, s uch as from 3D games a nd 3D Blu-ra y Discs, using the supplied the 3D glasses. 1 Turn on the HDMI eq uipment for 3D compatibility connected to the projector then play t he 3D content. For details on how to play 3D content, refer to the operating instructions for the connect[...]
-
Página 39
39 Projecting You can conv ert norma l 2D video images to 3D vide o images . Tip For de tail s on how t o ope rate the on-scr een menu, see “ Opera tion thr ough t he Menu s” ( 1 page 47). 1 Display the Function menu and select “3D Setting s.” 2 Set “2D-3D Display Sel.” to “3D.” 3 Set “3D Format” to “Simulat ed 3D” ( 1 page [...]
-
Página 40
40 The 3D glasses receiv e signals the 3D Sync Transmitter built into the front of the projector and reflected to the glasses from the screen. When watching 3D video ima ges u sing the 3D glasses , face squarely toward the s creen. Remove the batt ery’s i nsulating s heet before u sing the pr oduct for t he first t ime. 1 Put on the 3D glasses. 2[...]
-
Página 41
41 Projecting 3D glasses communication range Figures A and B below indicate the communication range of the 3D glasses. If you try to watch 3D video images from a distance greater than the communicatio n range or install the projector outside the communication range, the 3D glasses m ay not be able to display the images properly. Also, the viable an[...]
-
Página 42
42 Selecting the Picture Viewin g Mode You ca n sel ect the pic ture vi ewing mo de that best sui ts the ty pe of prog ram or r oom conditions. Press one of the PICTURE MODE buttons (DYNAMIC, STANDARD, CINEMA 1, CINEMA 2, CINEMA 3 and USER). DYNAMIC Proj ect brig ht image s with sha rp, vi vid picture quality. STANDARD Idea l for pr ojecti ng TV p [...]
-
Página 43
43 Projecting Adjusting the Picture Quality You can easily adjust the picture quality that suits your taste b y selecting the adjustment items with the remote control. The adjusted data can be stored in each picture mode. Sele cting t o Di rect ly Ad just the Des ire d Menu Item The following men u items can be adjusted by using the buttons on the [...]
-
Página 44
44 Selec ting Desire d Adjust M enu It ems in th e Order 1 Press ADJ PIC. Each time you press the button, the following adjustment windows are displa yed in sequen ce. “Advanced Iris,” “Lamp Control,” “Film Projection,” “Motion Enhancer,” “Contrast,” “Brightness,” “Co lor,” “ Hue,” “C olor Temp .,” “Sharpness,?[...]
-
Página 45
45 Projecting Adjusting the Picture Using Real Color Processing The Real Color Processing (RCP) feature allows you to adjust the color and hue of each target of the projected picture you specify independently. You can thus obtain a picture more suitable to your taste. Tip Free ze the sc ene of the vid eo sourc e when yo u are adj usti ng the pi ctu[...]
-
Página 46
46 Using the Suppl ied Software to Adjust t he Picture Quality (ImageDirector3) By using the “ImageDirector3” (supplied as a CD-ROM), you can make the desired gamma correction from a compu ter connected to the projector. Connect the REMOTE connector of the projector with a computer and start-up “ImageDir ector3” on the computer . For detail[...]
-
Página 47
47 Using t he Menus This section describes how to mak e various adjustments and settings using the menu s. Operation th rough the Menus The projector is equipped with an on-screen me nu for making various adjustments and settings. Some of the adjustable/setting items ar e displaye d in a pop-up menu, in a setting menu or adjustme nt menu w ith no m[...]
-
Página 48
48 1 Press MENU. The m enu wind ow app ears. 2 Press M / m to select a menu item, and press , or . The items that can be set or adjusted with the selected menu appear. The item presently selected is shown in white.[...]
-
Página 49
49 Using t he Menus 3 Press M / m to select an item you want to set or adjust and press , or . The setting items are displayed in a pop-up menu, in a setting menu, in an adjustm ent me nu or in the ne xt menu window . Pop-up menu Setting it ems Next menu window Setting it ems Setting menu Adjustment menu[...]
-
Página 50
50 4 Make the setting or adjustmen t of an item. When chang ing the a djustment level To increase the value, press M / , . To decrease the value, press m / < . Press to restore the original menu screen. When chang ing the setting Press M / m to change the setting. Press to restore the original screen. You can restore the original screen using &l[...]
-
Página 51
51 Using t he Menus Picture Menu The Picture menu is used for adjusting the picture. These items ma y not be ava ilable, dep ending on the t ype of input signal. F or detail s, see “ Input Signals and Ad justable/Setti ng Items ” ( 1 page s 89 to 92 ). Note Pict ure Mod e Y ou can sel ect th e pictur e vi ewing mode that best s uits th e type o[...]
-
Página 52
52 Cinema Bl ack Pro Advanc ed Iris Switc hes the iris func tion durin g pr oject ion. Au t o 1 : Automatically switches to an optimum iri s accordin g to a proje cted scene . The contr ast of the scen e is empha sized mo st. Au t o 2 : An optimum i ris becomes smaller tha n when set t o “ Auto 1. ” The c ontrast of the s cene beco mes reduc ed[...]
-
Página 53
53 Using t he Menus Brig htne ss Adjus ts the brig htness of the p icture. The higher the sett ing, the brighter t he picture. The lowe r the setting , the darker th e picture. Y o u can make adj ustments by pres sing the BRIG HTNESS +/– on the remote con trol. Color Adj usts the co lor densit y . The higher the se tting, the grea ter the intensi[...]
-
Página 54
54 Expert Setting Film Mode Acco rding to the film source you have selected , make a se tting for play back. Au t o 1 : Suited for re producing a picture moveme nt close to the or iginal picture mo vement of the f ilm source. Normally , set thi s to “ Auto 1. ” Au t o 2 : Rep roduc es a 2-3 or 2-2 Pull- D o wn form at vi deo si gnal, such as fi[...]
-
Página 55
55 Using t he Menus Expert Settin g Using the sp ecifi ed controll er , “ImageDirector3” (s upplied as a CD- R OM) allows you to adju st, set, a nd store a fa vorite tone in a computer . For detai led inform ation on “ImageD irector3, ” refer to the Help provided on the suppl ied CD-ROM in the com puter . Y ou can on ly perform a djustment [...]
-
Página 56
56 Advanced Pictu re Menu The Advanced Picture is used for adjusting the picture more . RCP (Real Color Process ing) Y ou can a djust the co lor and hu e of each sel ected portio n of the pictu r e indepe ndently . User 1 , User 2, U ser 3 : Y ou can adjust th e picture usi ng Real Co lor Proc essing and store t he settin gs. On ce the setti ngs ar[...]
-
Página 57
57 Using t he Menus Screen Menu The Screen men u is used to adjust the input signal. You can adjust the size of the picture, and select wide screen mode, etc. . These items ma y not be ava ilable, dep ending on the t ype of input signal. For detail s, see “ Input Signals and Ad justable/Setti n g I tems” ( 1 pages 89 to 92) . Note Wide Mode (Vi[...]
-
Página 58
58 Wide Mode (Comp uter si gnal) Y ou ca n set the aspe ct rati o of the pi cture to be di splayed f or the curr ent inp ut sign al. ( 1 page 36 ) This item i s enabled only when a comp uter signal is inpu t. Full 1: Disp lays a pict ure on the wh ole of the sc reen wit hout chang ing the as pect ratio of the or iginal pict ure. Full 2: Disp lays a[...]
-
Página 59
59 Using t he Menus Setup Menu The Setup menu is used to change the factory preset settings, etc. Stat us Se ts wheth er or not the on -screen displa y is displayed. Set t o “Of f” to tu rn of f the on-scr een di splay s ex cept for ce rtain menus, mes sage when turnin g off the po we r , and war ning messages. Langua ge Sel ects the languag e [...]
-
Página 60
60 Power S aving Sets the po w er sa ving mo de. When set to “On, ” the pr ojector g oes into power savin g mode if no signal is input for 10 minutes. At that time, the ON/ST A NDBY indicat or lights in orange, then the sc reen beco mes dark. In po wer saving mo de, the p o wer savi ng mode i s cancel led if a si gnal is in put or any button on[...]
-
Página 61
61 Using t he Menus Funct ion Menu The Function menu is used for changing the settings of the various functions of the projec tor. 3D Set ting s Y ou can cha nge the se ttings of the 3D func tion. 2D-3D Display Sel.: For S witching the v ideo images t o “2D” or “3D. ” Au t o : D isplays 3D video imag es when HD MI signals wit h 3D inform at[...]
-
Página 62
62 3D Settin gs 3D De pth Ad jus t: F or ad justi ng the d epth of the 3D vi deo images on the s creen. The setting can be made only when a 3D Form at other than “S imulated 3D” is selecte d. W e reco mmende d that “3D Depth Adju st” be set t o “0. ” The 3D video images may be diff icult to perceive, depend ing on the settin g of “3D [...]
-
Página 63
63 Using t he Menus HDMI Setting Device List: Lists all t he Control fo r HDMI compat ible equipment connect ed to the pr ojector . All equi pment lis ted (except A V ampl ifier) can be se lected with SYNC MENU of the r emote control of the proj ector . When “Ena ble” is sel ected , the Co ntrol for HDMI sett ing of Son y equipment ( A V amplif[...]
-
Página 64
64 Installation Menu The Installation menu is used for changing the installation settings. V Keysto ne Corrects the vertical tr apezoi dal distor tion of the pic ture. When the bo ttom of the trapezoi d is longer than th e top ( ) : Sets a lo wer value (– direction ) When the top of the tra pezoid is longer th an the bo ttom ( ): Sets a hi gher v[...]
-
Página 65
65 Using t he Menus IR Receiver Selec ts the remote contr ol detectors (IR Rece iver ) on t he fro nt and rear of th e projector . Fr ont & Rear: Activ ates bot h the front an d rear dete ctors. Front: Acti vates t he front de tector only . Rear: Activ ates the rear detector only . Blan king This feature allow s y ou to ad just th e displaya bl[...]
-
Página 66
66 Panel Ali gnment This fea ture allows you to adj ust the gap s in the co lor of char acters or the pic tur e. When set t o “On, ” “ Adjust Col or” and “Pat tern Color ” can b e assign ed and adjus ted. Adjust Item: Sel ects ho w to make adjust ments from b elow . Shif t: Shifts the whole picture and ma kes adjus tments. Zon e: Select[...]
-
Página 67
67 Using t he Menus Informatio n Menu The Information me nu displays the model name , serial n umber, the horizontal an d vertical freque ncies of the i nput sig nal and th e cumulated hours o f usage of the lamp. • f H (horizont al frequenc y) and fV( vertical freq uency) ma y not be displ ayed depen ding on the i nput sign al us ed on the pr oj[...]
-
Página 68
68 This section describes about the other functions, how to solve the problems, how to replace the lamp and air filter , etc. About the Control for HDMI What is t he Co ntrol for HD MI? Control for HDMI is an HDMI standard mutual co ntrol fun ction which us es the HDMI CEC (Consumer Electronics Control) specification. By connecting a variety of Con[...]
-
Página 69
69 Others • Some synch ronizatio n may be availabl e with eq uipm ent of othe r brands wi th similar fun ctions, b ut it is not guaranteed. About the x.v .Color • “x.v.C olor” i s a promot ion name giv en to the p roducts that have the capa bility to realize a wide co lor space based on t he xvYCC specifi cations and is a trad emark of Sony[...]
-
Página 70
70 Trou blesh ootin g If the projector appears to be operating erratically , try to d iagnose and correct the problem using the following instructions. If the problem persists, consult with qualified Sony perso nnel. Power Pict ure Symptom Cause and Remedy The power is not turned on. c The power m ay not turn o n if you turn th e power off with ? /[...]
-
Página 71
71 Others On-scr een di splay Remot e con trol The pi cture is too dar k. c Adju st “Contrast ” or “Brigh tness” on t he Pictur e menu proper ly ( 1 pages 52 , 53). The pi cture is not cl ear . c Ad just th e focus ( 1 page 20). c Condens ation has acc umulated on the lens. Leave the proj ector for about 2 hours with the powe r on. The pict[...]
-
Página 72
72 3D vide o images Others Symptom Cause and Remedy The v ideo imag e does not seem l ike 3D video imag es. c Chec k if the 3D glass es are tu rned o n ( 1 page 40). c Chec k that th e ba tteri es are not ex haus ted. c Check if the input source is HDMI. c Set “2D -3D Disp lay Sel.” to “A uto” or “3D” ( 1 page 61). c Check if the input [...]
-
Página 73
73 Others The ON/STANDBY or LAMP/COVER indicator lights u p or flashes if there is any trou ble wi th yo ur pro jecto r. Warning Indicators Symptom Cause and Remedy LAMP/COVER flashes in red. (A repe tition r ate of 2 flas hes) c Close the lamp cov er secu rely , then ti ghten the s crews securely ( 1 page 77) . c Close the filter h old er securely[...]
-
Página 74
74 Whe n a warning ind icator ot her than the abov e starts fl ashing, and th e symptom persists ev en after carr ying o ut th e abov e met hods, cons ult w ith q uali fied S ony pe rsonne l. Warni ng messag es ON/ST ANDBY flashes in red. (A repetition rate of 5 times) c The lens protector is not fully open. T urn the power of the projector off and[...]
-
Página 75
75 Others Caution messages Pleas e clean the filter . c It is ti me to clean the a ir f ilter . Clean the air f ilter ( 1 page 79). T o clear this mes sage, pres s any b utton either on the remote con trol or t he con trol pane l of the pr ojecto r once . Plea se clea n the fi lter . Hav e you finished ? Y es No c It is ti me to clean the a ir f il[...]
-
Página 76
76 Replacing th e Lamp and the Air Filter and Cleaning th e Ventilation Holes (intak e) Tools yo u need to get star ted: • P rojector Lamp LMP-H201 (Opti onal) • Standard Phillips sc rewdriver • Cloth (for scratch protection) The lamp used for the light source has a certain lifespan. When the lamp dims, the color balance of the picture become[...]
-
Página 77
77 Others 3 Loosen the screw on t he lamp cover with a Philips screwdriver, and then open th e lamp cover. 4 Loosen the 3 screws on the lamp with the Phillips screwdriver. Hold up the handle, then pull the lamp st raight out. 5 Hold the handle of the new lamp and push it in securely unt il it reaches the end, and then tighten the 3 screws. Be caref[...]
-
Página 78
78 7 Remove the filter ho lder. 8 Remove the air filter. 9 Attach the new air filter so that it fits into the each claws (10 positions) on the filter holder. Att ach th e air filte r alig ning it with the shape of the fi lter holder. Also , do not touch the fan af ter removi ng the air f ilter th at is set d eep insi de the proj ecto r. 10 At tach [...]
-
Página 79
79 Others • Be su re to turn off the proj ector and u nplug the p ower cord b efore rep lacing th e lamp, then check the ON/STANDBY lamp has alread y been turne d off. • The projector will not tur n on unless th e lamp is se curely insta lled in p lace. • The projector will not tur n on unless th e lamp cover ar e secure ly closed. • To ca [...]
-
Página 80
80 Black po ints and brigh t points (re d, blue, or green) on the s creen The pr ojector is ma nufactured using high - precisio n technolo gy. You ma y, ho wever, s ee tiny black poin ts and/or br ight point s (re d, blue , or green) that continu ously appear on the pro jector. This is a normal result of the manufacturing proc ess and do es not ind[...]
-
Página 81
81 Others 2 Push and remove the battery at an angle. 3 Inse rt the new bat tery CR20 32. 4 Insert a coin, etc, into the slot of th e battery cover, turn it in the directio n of the arrow, then close the battery cover. 5 Align the z mar k and t he z () m a r k . When opening or closing the battery cover, make sure the coin, etc., is prope rly insert[...]
-
Página 82
82 Removing/A ttaching the Filter Attachment for 3D Glasses When yo u purchase 3D glas ses, be sure to attach t he supplied filter attachments to the 3D glasses . You cannot wat ch 3D video images withou t the filter attachments attached to the 3D glasses. The 3D glasse s supplied wi th the projecto r come with the filter attachments a lready attac[...]
-
Página 83
83 Others Removing the f ilter 1 Attach the supplied tab to the filter. 2 Pinch the tab, and pull it forward to remove. The f ilter is frag ile. I f the filt er becomes di rty , wip e it with a clea ning clot h for glass es after rem oving any dus t. Note[...]
-
Página 84
84 Specification s System Proj ecti on sys tem SXRD pane l, 1 lens, projection syst em LCD pane l 0.61-i nch (15.4 mm) SXRD panel 6,22 0,800 pixels (2,073,600 pi xels × 3) Lens 1.6 time s zoom lens (m otorized) f=18.5 mm to 29 .6 mm F2.50 to F3.40 Lamp 200 W Ult ra High Pressure Lamp Proj ecti on pic ture size 40 inche s to 300 inch es (1,016 mm t[...]
-
Página 85
85 Others Supplied accessories Remote contro l RM-PJVW85 ( 1) Size A A (R6) ma nganes e batter ies (2) AC power c ord (1) Operat ing Instr uction s (1) CD-ROM (ImageDirecto r3) (1) 3D glasses (includi ng the battery) (1) Pouch for the 3D glasse s (2) Filte r attach ments for the 3D glasses (For the cu stomers in the U.S.A.) Regular size (4 kits) Sm[...]
-
Página 86
86 The fo llowing table sh ows the signals a nd vide o formats which yo u can pro ject usi ng this unit. When a s ignal other t han th e prese t signal shown b elow is inp ut, the pi cture may not be displ ayed pr operl y. Preset Signa ls Memory No. Pre set si gnal (resol ution) fH (kHz ) fV (Hz) Sync H Size 1 VIDEO /60 60 Hz 15.7 34 5 9.940 – ?[...]
-
Página 87
87 Others 20 1080/ 24p (Frame pa cking) 1080/24 p (1920 × 10 80p) 53.946 2 3.976 – – 21 640 × 350 VGA-1 (VGA350) 31.469 7 0.086 H-pos , V -neg 800 22 VESA 85 (VGA350) 37.861 8 5.080 H-pos , V -neg 832 23 640 × 400 NEC PC 98 24.823 56.416 H- ne g V -n eg 848 24 VGA- 2 (TEXT) /VE SA70 31. 469 70 .086 H-n eg V -pos 8 00 25 VESA 85 (VGA400) 37.8[...]
-
Página 88
88 Preset memory numbers for each in put signal Analog signal Digital signal * S ome digita l signals in put from com puters may be display ed as prese t memory nu mber of Compo nent or Video GBR signal. Signal Preset memory number V ideo signal (VI DEO INPUT co nnecto r) 1, 2 Component signal (INPUT A and Y P B /C B P R / C R connect ors) 3 to 11 [...]
-
Página 89
89 Others The items in the menus available to adjust differ depending on the input signal. The following tables indicate them. The items that cannot be adjusted are not displayed in the menu. Picture m enu z : Adjust able/can b e set – : Not a dju stable/can not be set Input Signal s and Ad justab le/Se tting It ems Item Inp ut s ignal Video sig [...]
-
Página 90
90 Screen menu z : Adjustable/ can be set – : Not ad justable/cannot be set * 1 : Th e setting ca n be made onl y when “x. v .Co lor” is set t o “Off. ” * 2 : The setting can b e made only when “W ide Mode” is set t o “Full” and “Over Scan” is set to “O n” on the Sc reen menu. * 3 : If the input s ignal is fro m a computer[...]
-
Página 91
91 Others The projector accepts the following types of 3D signals. *: Ma ndator y 3D for mat of the HDMI st andar ds. Some items on the menus may not be available to adjust/set, depending on the 3D signals. The items that cannot be adjusted are not displayed on the menu. The following tables indicate those items. z : Adjustab le/can be s et –: No[...]
-
Página 92
92 When the projector is set to convert 2D video i mages to 3D video image s , some items on the me nus may b e not availa ble to a djust/s e t, depend ing on the “3D Format” setti ngs on the Function menu. The items that cannot be adjusted are not displayed on the menu. The following tables indicate these items. Item 3D format Side-by- Side Ov[...]
-
Página 93
93 Others Ceiling Inst allation Use the PSS-H10 Projector Suspension Support when you install the projector on a ceiling. The projection distances for ce iling installation are shown belo w. L’: Distance betwee n the screen and the installatio n hole at the ceiling si de of the ceiling mou nt unit (front s ide) y’: Distance betwee n the ceiling[...]
-
Página 94
94 When using the 16: 9 aspect ratio screen size Unit: mm (inches) To calculate t he installation positions L’ (minimum) = 31.1781 (1 7 / 32 ) × SS + 137.7 (5 13 / 32 ) L’ (maximum) = 47.0644 (1 27 / 32 ) × SS + 130.8 (5 5 / 32 ) y’ (minimum) = 6.2263 ( 1 / 4 ) × SS y’ (maximu m) = 8.0942 ( 5 / 16 ) × SS + 268.5 (10 9 / 16 ) When using [...]
-
Página 95
95 Others Attaching the PSS-H10 project or suspension support For details on installation on a ceiling, refer to the Installation manual for Dealers of the PSS-H10. Make sure to consult with a qualified Sony personnel for installation. The installation measurements ar e shown below when installing the projector on a ceiling using the PSS-H10. Top v[...]
-
Página 96
96 Front view Side view Ceiling The bott om surface of the mount br acket Cent er of the supporti ng pole Center of th e lens 150 (5 29 / 32 ) 75 (2 15 / 16 ) 175 (6 7 / 8 ) 93.5 (3 11 / 16 ) 235 (9 1 / 4 )2 3 5 ( 9 1 / 4 ) 470 (18 1 / 2 ) Front of the c abinet 204.8 (8 1 / 16 ) 130 (5 1 / 8 ) 249.8 (9 27 / 32 ) 235.1 (9 1 / 4 ) 484.9 (19 3 / 32 )[...]
-
Página 97
97 Others Index Nume rics 3D Glasses Filter Attach ment ............ .................. ... 82 Location of Con trols ....... ........... .......... 11 Replacing the batt ery ...... .................. ... 80 Using the 3D glas ses .. ........... ........... ... 40 3D Setting s 2D-3D Dis play Sel. . ....... ........... .......... 61 3D Dep th Adjust .[...]
-
Página 98
98 O Over Sc an .... .................. ................... ....... 58 P Panel Alignm ent ............ ........... ........... .... 66 Pictur e Mode CINEMA . ........ .......... ........... ........... .... 42 Cinema . ........... .......... ............... ........... 51 DYNAMIC ......... .................. ............... 42 Dynam ic .......... .[...]
-
Página 99
[...]
-
Página 100
S ony Corporation Printed in Japan[...]