Sony XL-5100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony XL-5100. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony XL-5100 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony XL-5100 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony XL-5100, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony XL-5100 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony XL-5100
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony XL-5100
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony XL-5100
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony XL-5100 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony XL-5100 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony XL-5100, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony XL-5100, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony XL-5100. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Opera ti ng Inst ru ctions Mode d’ em plo i Owner’ s Record The model and ser ia l num be rs are locat ed on the bot tom of the unit. Record th es e numbe rs in the space pro vided bel ow . Refer to these num be r s whe never you call upon your Sony deale r regarding thi s pr oduc t. Model No. CDX-L510X Serial No. CDX-L510X For inst allation a [...]

  • Página 2

    2 Welcome ! Than k yo u for purc hasing this Sony Co m pac t Disc Pl ay er . Y ou can en joy its various featur es even mo re wi th : • Supplied cont roller accesso r y Card remote commander RM-X115 • Option al controller a ccessor y Rotary commander RM-X4S War n in g This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Clas[...]

  • Página 3

    3 T able of Content s Location of c ontrols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Getting S tarted Resetti ng the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 Location of controls Refer t o the pages l isted f or details. a SOURCE (P owe r on/Radio/CD) b utton Selectin g the sour ce. b SEL (sel ect) bu tton Selectin g items. c V olume +/– butt on d Display window e SEEK +/– button Radio: T uning in stations a utomatically/f inding a station manually . CD: Skippi ng track s/ fas t-for wa rd ing, rev[...]

  • Página 5

    5 The correspo nding buttons of the card remot e com mande r control the sa m e functions as those on this un it. a DSPL button b SOURCE button c SEE K (+/ – ) button s d OFF button e V OL (+ /–) but ton s f MODE butt on g PRESET (+/–) butto ns h A TT button Note If the di splay disappears by pr essing (OFF) , it cannot be operate d with th e[...]

  • Página 6

    6 Notes on discs • T o keep the d isc clea n, do not tou ch the surfac e. Hand le the disc by i ts edge . • Keep your di sc s in the ir cas es or dis c magazi ne s when not in use . • Do not subject t he discs to heat/high temp erature. A vo id leaving th em in parked cars or on das hbo ards/r ea r trays. • Do not attach labels, o r use dis[...]

  • Página 7

    7 Getting St arted Resetting the unit Before operat ing the unit f or the f irst time, or after rep la cing th e ca r batte ry or chan gi ng the connectio ns, you must reset the u nit. Remo ve t he front panel and press t he RESET butto n with a pointed object, such as a ball-poin t pen. Note Pressing the RESET button will erase the clock setting a[...]

  • Página 8

    8 Attachin g the fron t panel Place ho le A o f the front pa nel onto the s pindle B on the unit, then lightly push t he left si de in. Press (SOURC E) on the unit (or ins ert a CD) to operat e the uni t. Note Do not p ut anything on the inn er surface of the front panel. Setting t he clock The cloc k uses a 12 -hour di gital in di ca tion. Examp l[...]

  • Página 9

    9 CD Player Playing a di sc 1 Press (OPEN) and inse rt the di sc (lab eled side up). 2 Close the front panel. Playback sta rts automatical ly . If a dis c is alread y inse rt e d, pre ss (S OU RCE) repeat edly unt i l “ C D ” a ppears t o start pl ay back. Notes • While the first/last track on the disc is playing, if (SEEK) (+) or (SEEK) (–[...]

  • Página 10

    10 Playing t racks repeatedl y — Repeat Pla y The curr ent track will re peat itself when it reaches the end. During playback, press (3) (REP) until “REP ” indicator app ears in the display . Repe at Play starts . T o return to nor mal play mode, p ress (3) (REP) again. Playing t racks in random order — Shuff le Pla y Y ou can select to pla[...]

  • Página 11

    11 Rece iving the stored stati ons 1 Press (SOURC E) repea te d ly to se lect the radio. 2 Press (MODE) repeated ly to selec t the ban d. 3 Press t he nu m ber button ( (1 ) to (6) ) on whi ch the desi r ed st at io n is sto red. If preset tun ing does not w ork — Auto matic t u n ing/L ocal Seek Mode A ut omatic tuni ng: Press (SE EK) (+) or (SE[...]

  • Página 12

    12 Other Fu nctions Y ou c a n also con tr ol th e un it with a ro ta ry comm ander (option al) . Using th e rotar y comm ander First, a ttach the a ppropriate label d epending on ho w you want to mount the rota ry commander . The rot ary c omma nder wor ks by pr essing bu tt ons and/or rotatin g con tro ls . By pressing buttons * If your car ha s [...]

  • Página 13

    13 Changing the operative direction The op er at ive directi o n of contr ol s is factory- se t as s ho wn be low . If you nee d to mount the rotary commander on the right h and si de of t h e steeri ng column , you can re verse t h e op erat i ve dire ct ion. Press (SEL) for 2 seconds whi le pushin g the V OL control. Adjusting the balance and fad[...]

  • Página 14

    14 Sett ing the eq ualize r (EQ3) Y ou ca n sel e ct an equalize r curv e fo r 7 music types (XPLOD, V OCAL, CLUB, J AZZ, N-AGE, R OCK , CUS T , and OF F (e qu alizer O FF )). Y ou can store a di ffer ent eq ualize r sett in g for each sour ce . Selecting the equalizer c urve 1 Press (S OURC E) to se lect a source (Radio or CD). 2 Press (E Q3) rep [...]

  • Página 15

    15 Additional Inf ormation Mainten ance Fuse repla cem ent When re pl acing t he fuse, be s ur e t o us e on e matching the amperag e ratin g stated on the original fuse. If the fuse bl ows, check the po wer conn ection and repl ace the fuse . If the f use b lows again af ter repla cement , ther e may be an intern al malfun ction. In su ch a cas e,[...]

  • Página 16

    16 Removing t he unit 1 Remo ve the p rot ect ion col lar . 1 Detach the front pane l (pag e 7). 2 Engage the rel ease keys togeth er with the pr otection collar . 3 Pull out the r el ea se keys to rem ove the protection collar . 2 Remov e the unit. 1 Inse rt bo t h release ke ys to get her until they cl ick. 2 Pull th e re lease keys to unseat the[...]

  • Página 17

    17 Specificatio ns CD Play er section Signal-t o- nois e ratio 90 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz W ow and flutte r Below measu rable li mi t T uner sectio n FM T uning range 87.5 – 107.9 MHz Antenna terminal Extern al antenna connecto r Intermedia te frequenc y 10.7 MHz Usable sensi tivity 11 dBf Selectivity 75 dB a t 400 k Hz Signal-t o-[...]

  • Página 18

    18 T r oubles hooting The follo w ing checklist will help you remedy proble m s yo u may enc ounter w ith y our unit . Before go i ng t hr ou gh the che cklist be low , c hec k the con nect i o n and oper atin g proced ures . General No sound. • Press the v olume + bu tton to adj ust the volu me. • Cancel the A TT functio n. • Set the fader c[...]

  • Página 19

    19 Error displays/Messages If the se sol u tions do not help imp rove the situat i on, co nsult y our nea rest So ny dea ler . Radio reception Preset tuning i s not possible. • Store the correct f requenc y in the memory . • The broa dcas t sig nal is too w e ak. The stations cannot be received. The sound is hamp ered by noises. • Conne ct a [...]

  • Página 20

    2 Félicitati ons ! Nous vo us remer cions d’ av oir fai t l’ acquis ition de ce lect e ur de disq ues com pacts S ony . V ous pouvez profiter enc ore davantage des m ul t ip les foncti on s de cet ap pare il gr âc e aux fo nc tions et access oires ci- des sous : • Accessoire d e comma nde fourni Mini-t él éc omm and e RM-X 11 5 • Access[...]

  • Página 21

    3 T able des matiè res Emplacement des c ommandes . . . . . . . . . . . 4 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Remarques su r les dis ques . . . . . . . . . . . . . . . 6 Prépar ation Réinitiali sation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . 7 Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Régla[...]

  • Página 22

    4 Emplace ment des comm and es Pour plus de détai ls, r eport ez-v ous aux numéros de pages i ndiqués. a T o uche SOURCE (Mise sous tension/ Radio/CD) Sélecti on de la source. b T o uche SEL (sélection) Sélecti on de param èt re s. c T o uche de volume +/– d Fenê tre d’af fic hage e T o uche SEEK +/– Radio : Régl age autom at iq ue d[...]

  • Página 23

    5 Les touches de la mini-téléc om m an de serve nt a ux m êm e s fonctions que les touches correspon dantes sur l’ap par eil. a T ouche DSPL b T ouche SOURCE c T ouches SEEK (+/–) d T ouche OFF e T ouches V OL (+/–) f T ouche MODE g T ouches PRESET (+ /–) h T ouche A TT Remarque Si vous désactivez l’af fichage en ap puyant sur (OFF) ,[...]

  • Página 24

    6 Remarques sur les disques • Pou r que les dis ques rest ent propre s, n’ en touche z pas l a surface. Saisiss ez les disques par les bord s. • Range z vos disq ues dan s leur boîtier ou dans un char geur lo rsque vou s ne v ous en s erve z pas. • N’expos ez pas les disques à d es tem pératu res éle vées. Évi tez de le s lai sser d[...]

  • Página 25

    7 Prépara tion Réinitia lisa tion de l’ appareil A v ant la premiè re utilisati o n de l’appareil o u aprè s avoir rem p l ac é la batter ie du véh icule ou modifié les raccor demen ts, vous devez réinit ialiser l’ap pareil. Retirez la façade, puis appuyez sur la touche RESET avec un objet po in t u tel q u’ un s ty lo à bille. Re[...]

  • Página 26

    8 Installati on de la faça de Enf ile z l’ori f ice A de la f açade sur la ti ge B de l’appa reil, pu i s poussez d ouceme nt su r l e cô té gauche pou r l’enga ger en pos ition. Appuye z s ur la touche (SOU RCE) de l’appareil (ou insé rez un CD ) pour faire fo nction ner l’ap pare il. Remarque Ne posez r ien sur la face interne de l[...]

  • Página 27

    9 Lecteur CD Lecture d’un disq ue 1 Appuyez sur (OPEN) et insér ez le disque (cô té imprimé v ers le haut). 2 Fermez la f açade. La lecture commence automatiqueme nt. Si un disqu e se trou ve déjà dans l’ap pareil , appu yez plusi eurs fo is sur (SOURCE) jusqu’à ce que l ’indi cation “C D” s’af fi che po ur la ncer l a lectu r[...]

  • Página 28

    10 Lecture de pla ges en bo ucle — Lect ure répétée Lors que la f in de l a plage e n co ur s est att ei nte, la plage es t r ép étée. En cours de lecture , appu yez sur (3) (REP) jusqu’à ce q ue l’indic ateur “REP ” apparaiss e dan s la fenêtre d’affichage . La lectur e répét ée c om menc e. Pour revenir au mode de lectur e [...]

  • Página 29

    11 Réception des stat ions mémori sées 1 Appuyez plusi eurs fois s ur (SOURCE) pour s électionner la r adio. 2 Appuyez plusi eurs fois s ur (MODE) pour s électionner la bande. 3 Appuyez s ur la touche numérique ( (1) à (6) ) sur l aqu elle la stati on souh aité e est m émorisée . Si la f onction de réglage de s présélectio ns ne f onct[...]

  • Página 30

    12 Autres fonction s V ous pouvez éga l em e nt comma nder l’ ap pareil av ec un satellite de commande (en option) . Fonction nemen t du sate llite de command e Comm encez pa r appo ser l’é tiqu ette ap propri ée sui vant la position de montage du satell ite de comm ande. Le satelli te de commande fo nctionne par pres sion sur les touch es e[...]

  • Página 31

    13 Modificati on du sens d e f onctionnement Le sens de f onctionnement des commandes est réglé p ar défaut com me in di qu é dans l’illus tration ci-d essous. Si vo us de vez monter le satell ite de commande du côté d roit de la co lonne de di rection, vous pouvez inverser le sens de f on ctionn ement. Appuyez sur (SEL) pendant 2 seconde s[...]

  • Página 32

    14 Réglage de l’égaliseu r (EQ3) V ous pouvez sé l ect i o n ner un des 7 types de réglag es de l’ égaliseur, dont ch acun cor respon d à un type de mu si q ue (XPL O D, VOCAL, CLUB , J AZZ, N-A GE, R OC K, CUST et OFF (é galiseur éteint) ). V ous pouvez sa uvegard er un ré gl age d’éga liseu r dif férent po ur chaqu e source . Sé[...]

  • Página 33

    15 Réglage du répartiteur dynamique du son émis (DSO) Si v os haut-p arleurs son t installé s dans la p artie inféri eure des por tières, le son est émis à un niveau proche du sol e t il se pe ut qu’i l ne soit pas clair. La fonc tion DSO (Dyn amic So un dsta ge Organizer) crée un son m ieux répa rti, com me s’il y avait des ha ut-par[...]

  • Página 34

    16 Netto ya ge des c onnecteur s L ’ap pare il pe ut ne pas f on ctionn er corre ctem ent si les co nn ecte ur s en tre l’ app areil e t la faç ade sont sou illés. Pour év iter ce tt e s it u ation, enl evez la façade (page 7) et ne ttoyez le s c onnecte urs à l’aide d’un coton-tige imbibé d’alco ol. N’exe r cez pas une pr ession [...]

  • Página 35

    17 Démontag e de l’app areil 1 Retirez le tour de protection . 1 Reti rez l a fa çad e (pag e 7). 2 Insére z les clés de déblocag e simultanément dans le cadre de sûre té. 3 Tirez sur les clés de déblocag e pour retire r le cad re de sûr e té. 2 Retirez l ’appareil. 1 Insérez les d eux clés de déblocage simultanément ju squ ’a[...]

  • Página 36

    18 Caractéristiq ues techniques Lecteur CD Rapport s ignal/bruit 90 dB Réponse en fréqu ence 10 – 20.000 Hz Pleu rage et scin ti llemen t En dessou s du se uil mesurabl e Radio FM Plage de s yntonisation 87,5 – 1 07,9 MHz Borne d’ante nne Connecteu r d’ante nn e ex te r ne Fréquence i ntermédiai re 10,7 MHz Sensibilit é utile 11 dBf S[...]

  • Página 37

    19 Dépannage La liste de contrô le suivante vous aidera à remé dier aux pr oblèm es que vous pourriez rencon trer avec cet ap pa reil. A v ant de pass er en re vue l a list e ci- desso us, vérifiez le s procéd ures de ra ccor de ment et d’util isation. Géné rali tés Aucu n son. • Appuy ez sur la touch e de volume + po ur régler le vo[...]

  • Página 38

    20 Affichage des erreurs et messages Si ces so lutions ne permettent p as d’amélior er la situati on, consultez v otre détaillant Sony le p lus proc he. Réception radi o Impossible de capter une présélection. • Enregist re z la fréq uence co rrec te d an s la mémoire. • Le signal capté es t tro p fai ble. Impossible de capter des stat[...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    Sony Corporation Printed in Korea[...]