Steba IK 100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Steba IK 100. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Steba IK 100 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Steba IK 100 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Steba IK 100, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Steba IK 100 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Steba IK 100
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Steba IK 100
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Steba IK 100
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Steba IK 100 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Steba IK 100 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Steba en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Steba IK 100, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Steba IK 100, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Steba IK 100. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    www .steba.com Induk tion IK 1 0 0 Gebra uchsanweisung 2 Ins t ruc t ions f or us e 8 Mode d´ empl oi 1 2 Geb ruik saanwijz ing 1 6[...]

  • Página 2

    2 Induk tion – die moderne Ar t zu K ochen 1 Lite r F lüssigk eit k och t in 4 M inut en ! Ein ele ktro magn etis che s Kraf t feld e rhit zt dir ekt d en T op fbo den, d adurch ·bis zu 5 0 % geri ngere r Stromve rbrauc h ∙ ·bis zu 3 0 % kürze re Ankochzei t ∙ ·T op ferkennun g und Energ ieabs chal tung, we nn k ein T o pf auf de m Gerä[...]

  • Página 3

    3 Ger ät u nd Netzka bel n iemals in W asser oder a nder e Flüssi gk eit tauche n (G efa hr ∙ durc h Stroms chlag ). Gerät vor N äss e sc hütze n ! Das Ger ät nich t benutze n, wenn das K abel oder die Gl aspla t te besc häd igt oder ∙ gerissen ist . Um Ge fa hre n zu ver meid en, n iem als a n dem G erä t etwas v eränd ern od er selbs[...]

  • Página 4

    4 S tand - By- Modu s Drüc k en S ie d ie An/A us T aste. S ie hören ein en S ign alt on. Wen n Si e nich t in nerh alb ca 1 Minut e ein Prog ramm ge wählt hab en, s tell t sich d as Gerä t wied er auf Stan d- By. W ird das G erät in ei ne Plat te ein gebau t, a chten Si e bit te darau f , da ss die L üf tung s - sch litz e frei si nd u nd g [...]

  • Página 5

    5 Benu tzen S ie ein feu chte s T uch un d Spülmi t tel zum Reinig en. ∙ K ei ne Scheuer mi lch, Pol ier wo lle oder Lösemittel zum Re in igen verwend en. ∙ Wenn di e Ans augs chlit ze ver st aubt s ind, d en Staub mi t eine m Staub saug er ent fer - ∙ nen. Nie mals Was se r über da s Gerä t laufen l ass en od er in Was ser ei ntau chen. [...]

  • Página 6

    6 Einbau Wen n S ie das Ger ät i n eine Tisc hpl atte e inb aue n, dann so rge n Sie bitte d afü r dass die Lü f tungs sc hlitze ni cht verd eck t werd en und ei ne aus reiche nde Bel üf tung ge währ - lei ste t wird. Bi t te beac hten Si e die Einbaum aße gem äß Zeich nung.[...]

  • Página 7

    7[...]

  • Página 8

    8 Cau tion s Do not p lug wit h wet hand s. ∙ Do not p lug into a s ocket wh ere se veral oth er appli ances a re plugg ed in. ∙ Do not u se if t he plug co rd is da mage d or when t he po wer plug d oes no t fit th e ∙ socket securely. Do not m odif y th e par ts , or r epair th e unit by your se lf . ∙ Do not u se th e unit nea r a flame [...]

  • Página 9

    9 How t o Use If the model is bui ld i n a p lat e, tak e care , that th e exh aust f an i s not co ver ed and the app liance ge ts e nough air to a void any over heatin g Power Pre ss th e „Stufe“ bu t ton, th e light tur ns on . Th e Power i s disp layed in Wat t . W ith the b ut tons „+ /-“ the p ower c an be adj us ted in 10 st eps . Le[...]

  • Página 10

    10 Safety switch of f: Was th e time not a djus ted an d the app liance i s use d in the „ Power “ or „ T e mpera - ture“ fu nc tion, t he appli ance will s wit ch of f autom atical ly 1 2 0 min af ter th e las t but to n was pre ss ed. Usable and Non- u sabl e Utensils Usable P ans. St eel or cast i ron, enam eled ir on, stai nless steel, [...]

  • Página 11

    11 Guar antee The g uar antee con dit ions for th is appl ian ce a re as defi ned i n our „Instruction s for us e“ in Ger man. Di sp os al: Packag ing disp os al: Do not t hrow away th e packa ge mater ials . Plea se pu t it in the r ec ycling bi n. G if t box: P aper , shou ld b e put t o th e old paper col lection poi nt. P las tic pa ckaging[...]

  • Página 12

    12 A t tention Ne pa s sai sir la fi che ave c les mai ns humi des . ∙ Ne pa s branc her sur l a meme p ris e que d´autre s appare ils . ∙ Ne pa s utili ser l ´ app areil si l e fil de s ec teur e st e ndom magé ou s i la fich e n ´es t pas ∙ bie n adapté e à la pri se. Ne pa s modi fier l es piè ces , ne pa s répar er soi - mem e l´[...]

  • Página 13

    13 Puissance Ap puyez sur l a touche « Stu fe » - la lumi ère s’allume. Le ni veau de pui ss ance ap paraî t en wat ts s ur le pann eau d’af ficha ge. L a touche + /- vou s per met tra d e modif ier la p uiss ance p ar pas d e 1 0. Plaq ue gauch e 40 0 à 180 0 wat t s ∙ Plaq ue droit e 4 00 à 130 0 wat t s ∙ Le s degr és de pui ss an[...]

  • Página 14

    14 Ustensiles de cuisine appr opriés ou non ap - propri és Récipients appro priés ∙ Ca ss erole s /cocot te s à fond pl at avec u n diamè tre de 1 2 à 26 cm e n acier ou e n fon - te, f er émaill é ou inox. Réc ipie nts n on ap pro prié s ∙ Cassero les /c ocottes en v erre, c éra miq ue r éfr actair es, e n cuivre ou en al umi nium[...]

  • Página 15

    15 Ev acuation correc te de ce produit : Ren dre les appar eils aya nt f ait leu r temps immédi atemen t inuti lisabl es Au sei n de l’ UE, ce s ym bole i ndique qu e ce pro duit ne do it pas ê tre éva cué ave c les dé che ts mécan iques. Les v ieux app are ils con ti enne nt des mat éria ux qui peuv ent être rec y clés et qui de vra ien[...]

  • Página 16

    16 A t tentie Stekker nie t met vo chtig e hande n aanraken ∙ Nie t sam en met a nere ap paraten o p het zelfd e stop cont ac t aans luite n ∙ Nie t gebr ui k en a ls het netsnoe r beschad igd is of a ls de stekk er niet go ed in het ∙ stopcontac t past. Ond erde len nie t wijzigen: ap paraat nie t zelf rep arere n. ∙ Ap paraat nie t bij op[...]

  • Página 17

    17 V ermogen Dru k op de toe ts „ Trap “ – he t licht wor dt inge sc hakeld. De ver mog ens trap ver s chijnt in Wat t op he t dis play . Met d e toet s + /- kunt u he t verm ogen m et trap pen van 10 wijzig en. Linker pl aat 4 00 – 18 0 0 Watt ∙ Rec hter plaa t 40 0 – 1 30 0 Wat t ∙ De ver mog ens trapp en zijn bijzon der ge schi kt [...]

  • Página 18

    18 Geschik t en ongeschikt k ook gerel Geschik te pannen ∙ Pa nne n/ k etels m et vlakk e bodem met een di amet er v an 1 2 t ot 2 6 cm va n staal of gletizer g eemaille erdijzer , roes t vrij st aal. Ongesch ikte pannen ∙ Panne n/ ketel s van hit teb es tend ig glas , aard ewer k, koper o f aluminium , Panne n/ Ketel s met ge welfd e bod em of[...]

  • Página 19

    19 Correc te a f v alv er wij dering v an dit produc t: Versl eten a pparat en onmi ddellijk o nbruik baar maken. Bi nne n de E uropese Un ie d uidt dit symboo l ero p dat dit pro duct ni et samen met h uish oudel ij k af va l v er wi jder d mag wo rden . Oude appar ate n bevatten wa ardev ol le, r ecyclee rba re m ate ria len, di e aa n recyc li n[...]

  • Página 20

    Gar antie - Bedingungen Gü ltig i n der B undesrepu bli k Deutschl an d Dies es Ger ät ist n ur fü r den Gebr auch im Ha usha lt bes t immt. Sc häd en am Ger ät, di e bei best imm ungsge mäß em Gebra uch auf Wer ksfehl er zurü ckzu füh ren sin d und uns un verz ügli ch n ach Feststell ung und inn erh al b der g esetzl ichen G ar ant iez e[...]