Sunrise Medical Quickie Ti Titanium manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sunrise Medical Quickie Ti Titanium. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sunrise Medical Quickie Ti Titanium o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sunrise Medical Quickie Ti Titanium se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sunrise Medical Quickie Ti Titanium, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sunrise Medical Quickie Ti Titanium debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sunrise Medical Quickie Ti Titanium
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sunrise Medical Quickie Ti Titanium
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sunrise Medical Quickie Ti Titanium
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sunrise Medical Quickie Ti Titanium no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sunrise Medical Quickie Ti Titanium y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sunrise Medical en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sunrise Medical Quickie Ti Titanium, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sunrise Medical Quickie Ti Titanium, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sunrise Medical Quickie Ti Titanium. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Quickie ® T i T itanium U ser Instruction Manual & W arranty SUPPLIER: THIS MANUAL MUST BE GIVEN TO THE RIDER OF THIS WHEELCHAIR. RIDER: BEFORE USING THIS WHEELCHAIR READ THIS ENTIRE MANUAL AND SA VE FOR FUTURE REFERENCE.[...]

  • Página 2

    930487 Rev. A I. Introduction 3 SUNRISE LISTENS Thank you for choosing a Qui ckie wheelchair . We want to hear your questions or com- ments about this manual, the safety and reliability of your chair , and the service you receive from your supplier . Please feel free to write or call us at the address and tele- phone number below: SUNRISE MEDICAL C[...]

  • Página 3

    930487 Rev. A II. T able of Contents 5 VIII. W ARNINGS: COMPONENTS & OPTIONS ..................................................... 22 A. An ti-Tip Tubes................................................................................... 22 B. Armr ests .......................................................................................... 22 [...]

  • Página 4

    930487 Rev. A III. Y our Chair & Its P arts 7 W eight 16.9 lbs. (16 x 16 spoke wheels) (Chair weight will vary per component options) Adjustments Caster , CG, rear seat heigh t, back angle , footrest length Color Bead finished Titanium Frame Dimensions Frame wid th: Std 13"-18" Seat depth: 14"-19" Opt– Cushion: 2" Bac[...]

  • Página 5

    930487 Rev. A V . General W arnings 9 A. WEIGHT LIMIT NEVER exceed the weight limit o f 250 pounds (113.6 kilograms), for combined weight of rider and items carried. If you do exceed the limit, damage to your chair , a fall, tip- over or loss of control may occur and cause severe injury to th e rider or oth ers. B. WEIGHT TRAINING NEVER use this ch[...]

  • Página 6

    930487 Rev. A V . General W arnings 11 H. TERRAIN 1. Y our chair is designed for use on firm, even surfaces such as concrete , asphalt and indoor floors and carpeting. 2. Do not operate your chair in sand, loose soil or over rough terrain. This may damag e wheels or axles, or loosen fasteners of your chair . If you fail to heed these warnings damag[...]

  • Página 7

    930487 Rev. A VI. W ar nings: F alls & T ip-Overs 13 A. CENTER OF BALANCE The point where this chair will tip forward, back, or to th e side depends on its center of balance and stability . How your chair is set up, th e options you select and the changes you make may affect th e risk of a fall or tip-over . 1. The Most Important Adjustments Ar[...]

  • Página 8

    930487 Rev. A VI. W ar nings: F alls & T ip-Overs 15 E. REACHING OR LEANING If you reach or lean it will affect the center of balance of your chair . This may cause you to fall or tip over . When in doubt, ask for help or use a device to extend your reach. 1. NEVER reach or lean if you must shift your weight sideways or rise up off the seat. 2.[...]

  • Página 9

    930487 Rev. A VI. W ar nings: F alls & T ip-Overs 17 H. TRANSFER It is d anger ous to transfer on your own. It requires good balance and agility . Be aware that th ere is a point during every tr ansfer when the wheelchair seat is n ot below you. To Avoi d A Fall: 1. Work with your health care advisor to learn safe methods. a. Learn how to posit[...]

  • Página 10

    930487 Rev. A VII. W ar nings: For Safe U se 19 Before you assist a rid er , be sur e to read the warnings “For Attendan ts” (p. 12) and follow all in struction s that apply . Be aware that you will need to learn safe meth ods best suited to your abilities. A. LEARNING TO DO A “WHEELIE” Follow these steps to help the rider learn to do a “[...]

  • Página 11

    930487 Rev. A VII. W ar nings: For Safe U se 21 E. DESCENDING ST AIRS 1. Use at least two atten dants to move a chair and rider down stairs. 2. Move the chair and rider FORW ARD down the stairs. 3. The person at the rear is in control. He or she tilts the chair to the balance point of the rear wheels and rolls it to the edge of the top step. 4. A s[...]

  • Página 12

    930487 Rev. A VIII. W ar nings: Components & Options 23 D. FASTENERS Many of the screws, bolts and nuts on this chair ar e special high-stren gth fasteners . Use of improper fasteners may cause your chair to fail. 1. ONL Y use fasten ers provid ed by an authorized supplier (or ones of the same type and strength, as indicated by th e markings on[...]

  • Página 13

    930487 Rev. A VIII. W ar nings: Components & Options 25 J. QUICK -RELEASE AXLES 1. Do not use this chair UNLESS you are sure that both quick-release rear axles are locked. An unlocked axle may come off during use and cause a fall. 2. An axle is not locked until the quick-release button pops out fully . An unlocked axle may come off during use, [...]

  • Página 14

    930487 Rev. A IX. Set-U p & Adjustment 27 A. TO MOUNT & REMOVE REAR WHEELS (OPTIONAL) Do not use this chair UNLESS you are sure both quick-release axles are locked. An unlocked axle may come off during use and cause a fall. NOTE– The axle is not locked until the quick-release button pops out fully (Fig. A). Check that th e axle is locked [...]

  • Página 15

    930487 Rev. A IX. Set-U p & Adjustment 29 IX. Set-U p & Adjustment 930487 Rev. A 28 F . ADJUSTING REAR SEA T HEIGHT Prior to adjustin g rear seat height, follow the instruc- tions in Section H-4. To adjust rear seat height, loosen and remove the 8 cap screws (A) (4 per si de) that secure the camber tube. Move the camber tube to the desired [...]

  • Página 16

    930487 Rev. A IX. Set-U p & Adjustment 31 Once the axle and back plates are secured, attach the rear wheels, occupy the chair and maneuver it with a spotter to get a feel f or the new adjustment. 2. Wheel Camber The wheel camber adjustment provid es greater side-to- side stability due to the increased width and angle of the wheelbase. The wheel[...]

  • Página 17

    930487 Rev. A IX. Set-U p & Adjustment 33 IX. Set-U p & Adjustment 930487 Rev. A 32 I. CASTERS NOTE– Setting the wheelchair on a flat surface table or a workbench helps make these procedur es easier . NOTE ON TORQUE SETTING– A torque setting is the optimum tightenin g which should be made on a particu- lar fastener . Use proper torque s[...]

  • Página 18

    930487 Rev. A IX. Set-U p & Adjustment 35 IX. Set-U p & Adjustment 930487 Rev. A 34 K. WHEEL LOCKS NOTE– Use a torque setting of 100 in.-lbs when set- ting-up wheel locks. 1. High-Mount Scissor Wheel Locks: Loosen the screws (A) on the top of each clamp using a 3/16 Allen wrench. Slide assembly toward rear wheel until clamp embeds into ti[...]

  • Página 19

    930487 Rev. A X. T roubleshooting 37 IX. Set-U p & Adjustment 930487 Rev. A 36 Y ou will need to adjust your chair fr om time to time for best performance (especially if you alter the original settings). This chart gives you a first solution, then a second and a third if needed. Y ou ma y need to look farther to find the best solution for a spe[...]

  • Página 20

    930487 Rev. A XI. Maintenance 39 XI. Maintenance 930487 Rev. A 38 C. MAINTENANCE TIPS 1. Axles & Axle Sleeves Check axles an d axle sleeves every six m onths to make sure they are tight. Loose sleeves will damage the camber tube and will affect perform ance . 2. Tire Air Pressure Check air pr essure in pneumati c tires at least ONCE A WEEK. Th [...]

  • Página 21

    930487 Rev. A Notes 41 XII. Sunrise Limited W arranty 930487 Rev. A 40 A. FOR LIFETIME Sunrise warrants the frame and quick-release axles of this wheelchair against defects in materials and workmanship for the life of the original purchaser . The expected life of this frame is five years. B. FOR TWO (2) YEARS We warrant all Sunrise-made parts and c[...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    ©2002, Sunrise Medical 8.02 930487 Rev. A Sunrise Medical 7477 East Dry Creek Parkway Longmon t, Colorado 80503 USA 303-218-4600 (800) 333-4000 In Canada (800) 263-3390 This product is manufactured to comply with the ‘Medical Device Directive’ 93/42/EEC.[...]