Ir a la página of
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sunstech FRAP1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sunstech FRAP1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sunstech FRAP1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sunstech FRAP1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sunstech FRAP1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sunstech FRAP1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sunstech FRAP1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sunstech FRAP1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sunstech FRAP1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sunstech FRAP1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sunstech en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sunstech FRAP1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sunstech FRAP1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sunstech FRAP1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Alarm Clock Radio Manual de instrucciones ES Radio-réveil Manuel d'instruction FR FRAP1 Alarm Clock Radio Instruction Manual GB Rádio-relógio com alarme Manual de Instruções PT[...]
-
Página 2
- 1 - GB FUNCTION KEYS 1. MIN KEY 2. HOUR KEY 3. TIME KEY 4. ALARM KEY 5. SNOOZE/LIGHT KEY 6. TUNING 7. VOLUME 8. RADIO SWITCH 9. ALARM SWITCH 10. PROJECTOR 11. DC 5V INPUT OPERA TION: 1. POWER SUPPL Y • BA TTERYPOWERSUPPL Y InsertBatteries a. T akeothebatteriescompartmentcover . b .Insert 3 x AAA ([...]
-
Página 3
- 2 - GB IMPORT ANTNOTEONBA TTERIES: Pleasehelptoprotecttheenvironment . Itisrecommendedtodisposeofoldbatteriesincollectioncentersspeciallydesigned. Batteriesshallnotbeexposedtoexcessiv eheatsuchassunshine,reorthelike. • DCPOWERSUP[...]
-
Página 4
- 3 - GB If the ALARM SWITCH is on Buzzer , when the alarm rings, the LCDdisplay and projector will lightON and the alarm symbolwill be ashing on theLCD,then press SNOOZE(5) to suspend the alarm.When the alarm symbol is?[...]
-
Página 5
- 4 - GB SpeakerPow er:0.5W Consumptioninworkingmode:1.28W Consumptioninstandbymode:0.075W Netweight:147g SPECIFICA TIONS AND FUNCTIONS ARE SUBJECT TOCHANGE WITHOUT NOTICE. IT IS CONNECTEDWITHC ONTINUALIMPROVEMENTOF THEDEVICE. W arranty conditions[...]
-
Página 6
- 1 - ES TECLAS DE FUNCIÓN 1. TECLA MIN 2. TECLA HOR A 3. TECLA HOR AS 4. TECLA ALARMA 5. TECLA SNOOZE/LUZ 6. SINTONÍA 7. VOLUMEN 8. INTERRUPTOR DE RADIO 9. INTERRUPTOR DE ALARMA 10. PROYECTOR 11. ENTRADA CC 5V FUNCIONAMIENTO: 1. FUENTE DE ALIMENT ACIÓN • ALIMENT ACIÓNPORPILAS Insertarlaspilas a.Retirelatapadelco[...]
-
Página 7
- 2 - ES NOT AIMPORTANTESOBRELASPILAS: Ayudeaprotegerelmedioambient e. Se recomienda que elimine las pilas antiguas colocándolas en centros de recogida especialmenteconcebidosparaello . Laspilasnodebenexponersealcalorexcesivo ,comolaluzsola[...]
-
Página 8
- 3 - ES establecerla. 3)Eleccióndelsonidodelaalarma (consultelaimagendelINTERRUPTORDEALARMA ) • cuandocoloqueelinterruptorenBUZ.entonceslaalarmasonarácomounacampana. • cuando coloque el interruptor en RADIO , entonces la alarma sonar?[...]
-
Página 9
- 4 - ES Volumenhastaelniv elquedesee. b. Gireel botón de Sintonización de FM hasta la frequencia que desee de su estación de radio. c.ApaguelaradiocolocandoelinterruptorF Men"OFF"(apagado). EnáreasdondelarecepcióndeF M?[...]
-
Página 10
- 1 - FR TOUCHES DE FONCTIONS 1. TOUCHE MINUTES 2. TOUCHE HEURES 3. TOUCHE HEURE 4. TOUCHE ALARME 5. T OUCHE REPETITION SNOOZE/ LUMIERE 6. SYNTONISA TION 7. VOLUME 8.BOUTONRADIO 9.BOUTONALARME 10. PROJECTEUR 11. ENTREE DC 5V UTILISA TION : 1. ALIMENT A TION • ALIMENT ATIONPILE Insertiondespiles a.Souleverlecouverc[...]
-
Página 11
- 2 - FR uniquementaveclemêmetypeouuntypeéquivalent. NOTE IMPORT ANTE CONCERNANT LES PILES: Mercidecontribueràlaprotectiondel’ environnement. Il est recommandé de jeter les piles usagées dans un centre de collecte des déchets spécialementconçus[...]
-
Página 12
- 3 - FR 3)Choixdusondel’alarme. (cf.ImageduBOUTONDEL ’ ALARME) • Si vous mettez le bouton sur SONNERIE. L ’alarme se déclenchera en émettant une sonnerie. • SivousmettezleboutonsurRADIO,l’alarmesedéclencheraenémettantl[...]
-
Página 13
- 4 - FR 5. UTILISA TION DE LA RADIO FM A;M ettezleboutonFMsur «ON» pourallumerla radiopuistournezla CommandeV olume auniveausouhaité. b. F aites tourner le bouton de syntonisation FM jusqu’ à la fréquence souhaitée de votre stationde[...]
-
Página 14
- 1 - PT TECLAS DE FUNÇÃO 1. TECLA MIN 2. TECLA HOR A 3. TECLA HOR AS 4. TECLA ALARME 5. TECLA SESTA/L UZ 6. SINTONIA 7. VOLUME 8.INTERRUPTORRÁDIO 9. INTERRUPTOR ALARME 10. PROJECTOR 11. ENTRADA DC 5V OPERAÇÃO: 1. FONTE DE ALIMENT AÇÃO • ALIMENT AÇÃOPORPILHAS InserirasPilhas a.Removaatampadocompartimen[...]
-
Página 15
- 2 - PT NOT AIMPORTANTESOBREPILHAS: Ajudeaprotegeroambiente . Recomenda-se que elimine as pilhas antigas colocando-as em centros de recolha especialmenteconcebidosparaoefeit o. Aspilhasnãodevemserexpostasacalorexc essivo,comoluzsolar ,fogoou?[...]
-
Página 16
- 3 - PT (consulteaimagemdoINTERRUPTORALARME) • quando coloca o interruptor em BUZ (campainha). Em seguida, o alarme soará como campainha. • quando coloca o interruptor em RADIO, então o alarme soará como rádio. Neste caso, caso que[...]
-
Página 17
- 4 - PT paraonívelquedeseja. b.GireobotãodeSint oniadeFMparaafrequênciaquedesejadasuaestaçãoderádio. c.DesligueorádiocolocandoointerruptorF Mem"OFF"(desligado). EmáreasondearecepçãodeFMéfraca,éaconselháv[...]