Ir a la página of
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sygonix tx.5. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sygonix tx.5 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sygonix tx.5 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sygonix tx.5, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sygonix tx.5 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sygonix tx.5
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sygonix tx.5
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sygonix tx.5
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sygonix tx.5 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sygonix tx.5 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sygonix en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sygonix tx.5, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sygonix tx.5, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sygonix tx.5. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Bedi enungsanl eit ung Ra u m t h er m o s t a t mi t T o uch-D ispl a y „tx.5“ Seit e 2 - 44 Gebr ui ksaanwi jzi ng Kame rther most aat met tou chs cr een „tx.5“ P agi na 131 - 173 Oper at ing i nstr ucti on s R oom th er mos ta t with tou ch disp lay “tx.5” P age 45 - 86 Mode d‘emp loi Thermo stat d ’ ambia nce a v ec éc r an t a[...]
-
Página 2
2 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om Inhaltsv erz eic hnis Seit e 1. Einfüh rung ..................................................................................... 3 2. B estimmu ngs ge mäße Ve rwe ndun g .......................................... 4 3. Lief er umf ang ................................................[...]
-
Página 3
3 S e i t e 11. So nstiges 39 a) Ra umth er most at aus-/ein sch alte n .................................... 39 b) Manu ell e T emper atu rvo rw ahl ............................................ 40 c) Manu ell e T emper atu rvo rw ahl für 1....24 Stund en ............ 41 d) Manu el le T emper atu rvor wahl für 1....99 T age .................. 42 1[...]
-
Página 4
4 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om 2. Best im mungsgemäße V erwe ndung Der R aum the rmo sta t kann eine n da r an ange sch losse nen V er- br auc he r te mper atu r abhängig ein- od er a ussc ha lt en. Die T empe- r atur messung e rfolgt üb er ei nen i nt er nen Fühle r. Als Z ub ehör is t ein zu sätzlic her e x[...]
-
Página 5
5 5. Sicherheitshinweise Les en Sie zue rst di e komp let te Be dienungsanl ei- tung dur ch, si e ent hält wic htige In for matio nen für die ri chtige Mo ntage und de n Betrieb. Bei Schäde n, die dur ch Ni cht beac ht en die ser Be- dienungs anleitung v erursac ht we rde n, erlisc ht die Gewährl eist ung/Gar antie! Für F olgeschäde n über- [...]
-
Página 6
6 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om • Das P r odukt darf nur an der Netzspannung betr ie - ben w er den (s ieh e Absc hnit t „T echn isc he Da ten“). V ers uch en Sie n ie, das P r o d ukt an ei ner a nde r en Span- nung z u bet r eiben, d ad ur ch wi rd e s ze rstört. I nst alla tion sseit ig muss ei ne allpo lig[...]
-
Página 7
7 • La ssen Si e das V erp ac kungsma ter ial ni ch t ach tlos li egen, d iese s könnt e für Kinde r zu ei nem gefähr lich en Spie lz eug w er den. • Gehen Si e vor sich tig m it d em P rod ukt um, d urc h Stöße, Sc hläge ode r dem F all au s be r eit s ger inge r Höhe w ir d es be schädi gt. • Soll te n Sie noc h Fr agen hab en, die [...]
-
Página 8
8 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om 6. Bedi enungs ele men t e 1 LC-Displ ay mi t berüh r ungsemp fi ndlic hen Sch alt fl äch en 2 T ast e „+“ 3 T ast e „–“ 4 T aste „MENU“ 5 T ast e „OK“ 6 Schr au bkl emme n 7 K ont aktzungen z um Ansc hluss d es Bed ient eils 8 Öffnunge n für Sch r aubb e festig[...]
-
Página 9
9 7. Mont age und Ansc hluss Beac ht en Si e das Kapit el „Sich erheits hinwe ise“! • Mont ie r en Sie den R aum the rmo st at nu r auf ein em st ab ile n Un te r gr und, z.B. an eine r Unt erp utzdose i n de r Wa nd. Der Raumther mostat darf n ur ortsfest montiert betrieben wer den . • Der R aum the rm ost at mu ss in d er b ausei tige n U[...]
-
Página 10
10 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om Ansc hlu ssbi ld: COM1 NO1 NC1 COM2 NO2 NC2 N, L Ansc hl usskl emme n für Netz spannung COM1, NC1, NO1 Ansc hl ussk lemm en für Hei zgerät COM2, NC2, NO2 Ansc hl ussk lemm en für Kühlge rät RT1, RT2 Anschl usskle mmen für e xte rnen T empe r at ur- fühle r Der R aumth er mos t[...]
-
Página 11
11 • Ach te n Sie bei m Ansc hlu ss da r auf, da ss di e Leit ungsade rn nic ht z u lang a bi soli ert w er den und d a d ur ch eine n Kur zsch luss aus lösen. Wie sc hon beim An schl ussbil d besc hr ieb en, is t unbed ingt da r- auf z u ach ten, d ass ei n Heizge rät an den Kl emme n COM1 und NO1 angesc hlossen w ir d und/o de r ein Kühl ger[...]
-
Página 12
12 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om • Setz en Sie da s Bedi ente il zunäc hst an de r Ober seit e in d ie Mon- tagepl at te (e tw a im Wink el von 20°). Drück en Sie d as Bedi ent eil dann e twa s nac h unte n und schw enken Si e es fl ac h auf d ie Mon tagepl at te. • Zule tzt fi xier en Sie d as Bedi en tei l[...]
-
Página 13
13 8. Pr ogr ammie rung (Gr undlagen) a) Grun dsätzli che In for mat ion en zur Bedi enung • Mit de r T ast e „MENU“ (4) können Si e das E instellmenü des R aum the rm ost ats a ufr ufen, eine F unkti on ve rla ssen (ein e Menüe ben e zurüc kspr inge n) bzw. z ur No rm ala nzeige z urück- kehren. • D ie T ast e „OK“ (5) di en t zu[...]
-
Página 14
14 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om ► Menü „USER SETT INGS“ • F unktion G1 „PROGRAM SELECT“ P r ogram mspeic he r auswäh len (1, 2 ode r 3) • F unktion G2 „PROGRAM SETT ING“ P r ogram mie rung d er T empe r at ur en/Z eit en (P1....P7) • F unktion G3 „PROGRAM SETB ACK“ T empe r at urände rung [...]
-
Página 15
15 • F unktion G13 „B ACKLIGHT“ Hin te r gr undb ele ucht ung (bei T ast endr uck) ein/a us ► Menü „INS TALL SETT INGS“ • F unktion H1 „HEA T OR COOL“ Umsc hal te n zwi sch en Heiz- und Kühl bet rie b (abhän gig vom gewün sch ten Bet rie bsm odus b zw. dem ange sch losse nen V er- br auc he r (Heiz- od er Kühl gerät) • F u[...]
-
Página 16
16 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om c) Anzeige für ei ngesc halt eten V erb rau cher R ec ht s neb en de r R aum tempe ra tur anzeige w ir d ein Sy mbol ei n- geb lend et, w enn da s en tspr ech ende R ela is akt iv ie rt is t (und da- mi t ein ange sch lossen er V er br auc he r einge sch alt et ist). • H eiz-Mod us[...]
-
Página 17
17 9. Menü „USER SETT INGS“ • Drüc ke n Sie wi e in Kapi te l 8. b) besc hr ie ben k ur z di e T ast e „MENU“ (4). In de r unte rst en Displ ayz eile e rsc hei nt „USER SETTINGS“. • Mit d en T ast en „–“ (3) und „+“ (2) können Si e umsc hal ten zwi- sch en „USER SETTINGS“ und „INSTAL L SETTINGS“. Wähle n Sie ?[...]
-
Página 18
18 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om b) F unktio n G2 „PROGRAM SETTING“ Hie r lassen si ch d ie gewünsc hte n Ze it en und T emper atu re n pr ogra mmie re n, inne rhalb d er er de r R aum the rm ost at d en an- gesc hlos senen V er br auch er t empe r at ur g es te uer t ein- b zw. aus- schaltet . So kann z.B. f es[...]
-
Página 19
19 2. Wählen Sie ei nen de r einzel nen T age bzw. ein en de r T ages- blöc ke mit d en T ast en „–“ (3) und „+“ (2) aus. „1“ = Mont ag „2“ = Dien st ag „3“ = Mit twoc h „4“ = Donner stag „5“ = Fr eitag „6“ = Samst ag „7“ = Sonnt ag „1 2 3 4 5“ = Montag b is Fr eitag „6 7“ = Samsta g und Sonnt ag „1[...]
-
Página 20
20 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om Beachten Sie: Die F ehlpr ogra mmi er ung von Z eite n wi r d aut omat isc h verhindert, damit es nicht zu e inem Durcheinander der Sch altv or gänge komm t. Wenn Si e z.B. im Speic he r „P1“ ab 6:00 Uh r eine T em- per at ur von 20,0 °C und i m Speich er „P2“ ab 9:00 Uh r e[...]
-
Página 21
21 3. Best ätig en Sie die Einstellung mit der T a ste „OK“ (5). De r Rau mth er mos ta t be fi nde t sic h da r aufhi n wied er im v or- he rigen M enü zu r Ausw ahl de r Funktio nen. 4. Zu m V erl asse n des Me nüs und zu r Rück ke hr z ur No rm al- anz eige d rück en Sie di e T ast e „MENU“ (4) ggf. mehrf ach. B eachten Si e: Wenn [...]
-
Página 22
22 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om d) F unktio n G4 „PROGRAM COPY“ Mi t di ese r Funkt ion können Si e da s kompl ett e Pr ogr amm (Zei ten/ T emp er atur en) eines bestim mten T ag es auf einen an der en T ag umkopier en. Geh en Sie w ie f olgt v or: 1. Nac h de r Ausw ahl de r Funktio n G4 „PROGRAM COPY“ und[...]
-
Página 23
23 e) F unktio n G5 „CL OCK SETTINGS“ Hie r können Sie d ie Uh rz eita nzeige zw isch en de m 12h- und 24h- Modu s umsc hal te n und das D atu m und di e Uhr zei t e instellen. Geh en Sie w ie f olgt v or: 1. Nac h der Aus wahl d er F unkti on G5 „CLOCK SETTINGS“ und Bes tätigung m it d er T ast e „OK“ (5) blin kt di e Anzei ge „12H[...]
-
Página 24
24 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om 11. Bes tätigen Si e die E inst ellung mit der T aste „OK“ (5). Im Dis- pla y bli nken d ie St unden d er Uh rz eit (Anz eige „MIN“ un ten i m Displ ay). 12. Ste llen Sie mit den T asten „–“ (3) und „+“ (2) die Mi nuten ei n (zu r Sch nell ve rst ell ung d ie je wei[...]
-
Página 25
25 g) F unktio n G7 „FL ORT SETTINGS“ Dur ch d ie V er wend ung eine s zusätzl iche n ext er nen T empe r at ur- fühle rs (nic ht i m Liefe rum fan g, als Z ubehör e rhäl tlic h), de r an de n Kle mmen RT1 und RT2 a ngesc hlossen w er den muss, e rge ben sic h wei te re E ins atzmögl ich kei ten d ur ch d en R aumth er mos ta t, z.B. di e [...]
-
Página 26
26 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om Geh en Sie w ie f olgt v or: 1. Nach d er Au sw ahl de r Funkt ion G7 „FLORT SETTINGS“ und Bes tätigung m it d er T ast e „OK“ (5) blin kt di e Anzei ge „YES“ bzw. „NO“. 2. Mit d en T ast en „–“ (3) und „+“ (2) können Si e wähle n zwi- sch en: „YES“ = [...]
-
Página 27
27 h) F unktio n G8 „TEMP LIMITS“ Sie könne n hie r das un te re und o be r e T emper atu rl imit für d ie P ro- grammie rung in der Fu nktion G2 einstellen. Dur ch d ie Ei nsc hränkung a uf einen k leine re n T empe r at ur be r eich (z.B. nur a uf +5....+30 °C) wi rd d ie P r ogram mie rung b esc hleun igt und man k ann nic ht v er sehe n[...]
-
Página 28
28 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om i) F unktio n G9 „TEMP CALIBRA TE“ In d iese r Funktio n ist e s möglic h, di e T emper atu r anhand ei nes R efe r enzwer ts zu k al ibr ier en bzw. ei nen T empe r at ur offset ei nzu- stellen. Angeno mmen, d ie T empe r at ur anzeige ei nes and er en Th erm o- met ers z eigt +[...]
-
Página 29
29 j) F unktion G10 „SWING SETT ING“ Dami t es nic ht z u einem z u häu fi gen Ei n-/Aussc halt en de s ange- sch losse nen V er br auc he rs k ommt, k ann in de r Funkt ion G10 d ie sogena nnt e Hyst er ese einges te llt w er den. Dab ei wi rd de r Ve rbr auc he r ers t dann ei ngesc halt et, w enn eine bestimmte Abwei chung zur Solltemp er [...]
-
Página 30
30 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om k) F unktio n G11 „ENERGY CONSUME“ Dami t Sie di e Bet ri eb sdaue r des V er br auch er s übe rw ach en kön- nen, läss t sic h in d iese r Funkti on di e Z eit anz eigen, wi e lan ge der V erb ra uch er ei ngesc halt et w ar. Beachten Sie: Es w ir d nic ht d er t atsäc hlic h[...]
-
Página 31
31 4. Drück en Sie d ie T aste „OK“ (5), so w ir d in de r unt er sten Displ ayz eile „RESET“ ange zeigt und i m Displa y blin kt „NO“. 5. Mit d en T ast en „–“ (3) und „+“ (2) kann nun zw isc hen „YES“ und „NO“ gew ech selt w er den. „YES“ = Eins ch alt da uer (W er te b ei „WEEK“/„MONTH“/„YEAR“) zur?[...]
-
Página 32
32 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om Bei akt ivi er te r T ast enspe rr e wir d im Displ ay ne ben de r T emper a- tur ei n klei nes Sc hloss-Sy mbol a ngez eigt. Beim Drüc ke n de r T aste „–“ (3) od er „+“ (2) pa ssie rt nun nic ht s meh r; bei m Drück en de r T ast e „MENU“ (4) bzw. „OK“ (5) e rsch[...]
-
Página 33
33 10. Menü „INS T ALL SETTINGS“ • Drüc ke n Sie wi e in Kapi te l 8. b) besc hr ie ben k ur z di e T ast e „MENU“ (4). In de r unte rst en Displ ayz eile e rsc hei nt „USER SETTINGS“. • Mit d en T ast en „–“ (3) und „+“ (2) können Si e umsc hal ten zwi- sch en „USER SETTINGS“ und „INSTAL L SETTINGS“. Wählen Si[...]
-
Página 34
34 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om Geh en Sie w ie f olgt v or: 1. Nach d er A usw ahl de r Funkt ion H1 „HEA T OR COOL“ und Be- stät igung mi t der T ast e „OK“ (5) blin kt r ec ht s im Displ ay d ie Anzei ge „HEAT“ b zw. „COOL“. 2. Mi t den T aste n „–“ (3) und „+“ (2) kann n un zwis ch en [...]
-
Página 35
35 b) F unktio n H2 „VALVE PROTECT“ Bei Ans te uer ung eine s ele ktr isch b etr ieb enen H eizkörpe rv enti ls kann d iese Fun ktion h elfe n, ein V er kalk en des V ent ils z u ve rmei- den. Ist d ie Kal ksc hutz-F unkti on einge sch alte t, so wi rd d er an ge- sch losse ne V erb ra uch er j ede n T ag um 10:00 Uh r (vo rmi ttags) für die [...]
-
Página 36
36 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om c) F unktio n H3 „FROST PROTECT“ Die Fun ktion „FROST PRO TECT“ ist nu r im Hei z-Modus (sie he K apit el 10. a) ve rfügbar od er w enn de r Ra umth er- mos ta t abge sch alt et wur de (si eh e Kapi te l 11 a). Um eine fl üssigkeitsbasie rte Heizung vor dem Einfri er en zu [...]
-
Página 37
37 d) F unktio n H4 „OPTIMUM ST ART“ Di e Funkt ion „OPTIMUM ST ART“ ist nu r im Hei z-Modus (sie he K apit el 10. a) ve rfügbar . Je na ch an gesc hlos sene r Heiz ung, Ra umgröße und Umge bungs- bed ingungen k ann der an gesc hlo ssene V er br auc her ggf. frühe r akti vi er t we r den, um d ie gewün sch te T emper atu r sch nell er [...]
-
Página 38
38 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om e) F unktio n H5 „RESET ALL“ Hierüber wird der R aumthermostat auf die Werkseinstellungen zu rückge setzt. Alle Einstellungen und P rogr amm ie r ungen geh en dab ei unwi de rr u fl ich ver lor en. Geh en Sie an sch ließe nd zur P rogr ammi er ung wi e in de n vor angeg angene[...]
-
Página 39
39 11. Sons tige F unktio nen a) Raumt herm ost at aus-/ein scha lte n Soll d er R aumth erm ost at v orübe rgeh end ausgesc halt et w er den, um z.B. ein l aufe ndes P rogr amm für ein ige T age zu unt er br ech en, so geh en Sie w ie f olgt v or: 1. Halte n Sie in d er n or mal en Anzei ge des R aum the rmo st ats (Uhr zei t/T emper atu r im Di[...]
-
Página 40
40 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om b) Manuelle T emper aturvo rwahl Sie könne n jede rz eit d ie bestehende P r og r ammierung ü ber ge - hen und d ie gewün sch te T emper atu r manue ll e instellen. Diese F unktio n ist n ur da nn möglic h, wenn ei ne P r o- grammierung vorhand en ist (s iehe Ka pitel 9. b ). Bei [...]
-
Página 41
41 c) Manuelle T emper aturv orwahl für 1....24 S tunde n Die m anue lle T emper at ur vor wa hl (sie he K apit el 11. b) kann auc h für eine feste Zeit von 1....24 Stunde n gelt en. Währ end di ese r Zei t- dauer wir d die bestehende Pr og rammier u ng ni cht au sgeführ t. Diese F unktio n ist n ur da nn möglic h, wenn ei ne P r o- grammierun[...]
-
Página 42
42 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om d) Manuelle T emper aturv orwahl für 1....99 T a ge Die se Funkt ion (auc h als Ur laub sfun ktion b ez eichn et) e rmögl ich t es, d ie T emper at ur für länge re Z eit auf ei nen festen Wert einzu- stellen. W ährend dieser Zeitdauer wir d die bestehende P r og r am- mie rung n [...]
-
Página 43
43 12. Störungsb ese itigung V erb r auch er sch alt et zu häu fi g ein/aus • St ellen S ie im Menü „USER SETTINGS“ in de r Funkti on G10 „SWING SETTING“ eine n höhe r en We rt ein (Gr unde instellung ist 0,5 °C). Manuelle T emper aturv orwahl ni cht mögl ich • Führ en Sie zunäc hst eine P r ogram mie rung d ur ch, si ehe Kap i[...]
-
Página 44
44 Die Hau stec hnik-Mar ke für s ganze Hau s. www.sygonix.c om 13. W art ung und R ein igung Eine Wartung oder R e par atur ist nur dur ch eine Fac hkr aft o der F achw er kst att zu lässig. E s sind k eine rlei für Si e zu w arte nde Bestandte ile im In ner en der Bestandte ile des Pr o dukts, öffn en/ zer leg en Sie es des halb niema ls. Zu [...]
-
Página 45
45 T able of Contents Pa g e 1. In tr oduct ion................................................................................ 46 2. In tend ed Use...............................................................................47 3. Scope of De liv ery ........................................................................ 47 4. Explan at ion of S[...]
-
Página 46
46 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om P a g e 11. Othe r 81 a) Sw itc h R oom T he rm ost at o n/off ......................................... 81 b) Manual T emper at ur e P r eselecti on .................................... 82 c) Manual T e mper atu r e Pr esel ecti on fo r 1....24 Hour s[...]
-
Página 47
47 2. Int ende d Use The roo m t hermo stat can act ivate or deac tivate a con n ecte d c onsu me r acc or di ng to t emper atu r e. T emper at ur e meas ur emen t ta kes pl ace v ia an i nt er nal senso r. An a dditional ex ter nal tem pera ture sensor is available as an ac- ce ssor y. It c an be use d, e.g., fo r con tr ol in c onnect ion w ith a[...]
-
Página 48
48 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om 5. Saf ety Inf ormat ion Read the entire operating instructions fi rst ; they co ntai n important i nfor mati on f or c orr ect ass embly and oper atio n. The guar ante e/war ran ty will exp ir e if damage is in- curr ed re sulting fr om non-c ompl ia[...]
-
Página 49
49 A dev ice f or all-pi n separ ati on fr o,m the ma ins v oltage must be provided on t he installation si de (e.g. FI cir cui t breake r) . • The product may be op er ated stationarily installed. • Th e pr o d uct is c onst r ucted ac co rd ing to pr ot ect ion cl ass II. • Do not use t he pr oduct inside of r ooms or in bad am- bi ent c on[...]
-
Página 50
50 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om 6. Oper ati ng Elem ents 1 LC-di spla y wi th to uch-se nsi tive b utton s 2 Butt on “+” 3 Butto n “–” 4 “MENU” butt on 5 “OK” b utton 6 Scr ew connec to rs 7 Cont act ta bs fo r conne ctio n of the ope r atin g uni t 8 Apert ur es fo[...]
-
Página 51
51 7. Inst allati on and Co nne cti on Obser ve Ch apte r “Safe ty Info rmat ion”! • Inst all th e r oom the rmo sta t only on a s ta ble und er gro und, e.g. at a c once aled soc ke t in the w all. T he r oom the rmos ta t ma y be operat ed stationarily installed . • The r oom th er mos ta t mus t be pr ote cte d wi th a 10/16A fu se in th[...]
-
Página 52
52 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om Connection ch art: COM1 NO1 NC1 COM2 NO2 NC2 N, L T erm ina l cla mps fo r mai ns v olt age COM1, NC1, NO1 T erm ina l cla mps fo r he at er COM2, NC2, NO2 T erm ina l cla mps fo r c ooli ng dev ice RT1, RT2 T er minal c lamp fo r ext er nal t emper at[...]
-
Página 53
53 • E nsure that the line wires ar e not strippe d too far w hen con- nect ing them. T his wo uld ca use sho rt ci rc ui t. As alr eady d esc rib ed in th e co nnect ion c hart, o bse rv e that a he at er is c onnect ed to th e te rmin als COM1 a nd NO1 and/or a c oole r to te rmin als COM2 and NO2. A fter commissioning , t he setting menu must [...]
-
Página 54
54 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om • Fi rst pla ce th e oper at ing uni t int o the asse mb ly pla te a t the top (r oughly a t an angle of 20°). P ush the ope ra ting un it sl igh tly d own a nd tur n it fl at o nto t he assembly plate. • Fi rst f ast en the ope ra ting uni t to [...]
-
Página 55
55 8. Pr ogr ammi ng (Basi cs) a) Gener al Inf orma tio n on Oper atio n • Th e but ton “MENU” (4) c alls th e r oom me nu of the un iv er sal the rmost at, le av es a fun cti on (bac k one menu l ev el) o r r et ur ns to th e nor mal d ispla y. • Bu tto n “OK” (5) is used f or co n fi rmat ion . • Th e bu tto ns “–” (3) and ?[...]
-
Página 56
56 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om ► Menu “USER SETTINGS” • F uncti on G1 “PROGRAM SELECT” Selec t pr ogr amme memo ry (1, 2 or 3) • F uncti on G2 “PROGRAM SETT ING” P r ogram min g of the t emper at ur es/tim es (P1....P7) • F uncti on G3 “PROGRAM SETB ACK” T em[...]
-
Página 57
57 • F uncti on G13 “B ACKLIGHT” Back ligh ting (a t push of a b utton) o n/off ► Menu “INS T ALL SETTINGS” • F uncti on H1 “HEA T OR COOL” Swi tch ing b etw een he at ing a nd coo li ng oper at ion (d epend ing on the d esi re d oper ati ng mode or th e co nnect ed con sume r (he at ing o r c ool ing de vi ce) • F uncti on H2 ?[...]
-
Página 58
58 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om c) Displ ay f or Activ ate d Con sumers An ic on is d ispla yed to the r ight of th e r oom t empe r at ur e displ ay whe n the c or re spond ing r ela y is ac tiv at ed (and a c onnec ted c on- sum er th er efo r e is acti v at ed). • H ea ti ng mod[...]
-
Página 59
59 9. Menu “USER SETT INGS” • Bri e fl y push th e “MENU” butt on (4) as d esc r ibe d in c hapt er 8. b). Th e bot tom-m ost d ispla y lin e show s “USER SETTINGS“. • Use the “–” (3) and “+” (2) but to ns to s wit ch b etw een “USER SETTINGS” and “INST ALL SETTINGS”. Select “USER SETTINGS” and th en push the [...]
-
Página 60
60 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om b) F unct ion G2 “PROGRAM SETT ING” Th e de sir ed ti mes and t empe r atur es w ith in whic h the r oom th er- mos ta t act iv at es or de activ at es the c onnect ed con sume r acc or d- ing t o tempe r at ur e ar e set he r e. Fo r exampl e, you[...]
-
Página 61
61 2. Selec t one of th e ind ivi d ual d ays o r one of the d ay bl oc ks w ith the b utt ons “–” (3) and “+” (2). “1” = Monda y “2” = T uesday “3” = Wedne s day “4” = Th ur s da y “5” = Fr ida y “6” = Satu r da y “7” = Sunda y “1 2 3 4 5” = Monday th ro ugh Fr ida y “6 7” = Satur da y and Sunda y “1[...]
-
Página 62
62 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om Not e: Inc orr ect pr ogr ammi ng of ti mes i s aut oma tic ally pr eve nt- ed so tha t the sw it ch ing pr oce sses a r e not c onfuse d. If you h av e, e.g., set a te mper atu re of 20.0 °C f r om 06:00 onw ar ds in me mor y slo t “P1” and a te [...]
-
Página 63
63 4. T o le av e the menu and r etur n to the r egul ar d ispla y, push th e but ton “MENU” (4), r epeat edly if r equi re d. Note: If the c orr ect ion v alue e xcee ds or und er cu ts the uppe r or lower tem peratur e limit (for setting , s ee chapter 9 . h ), the sa ved t empe r atur e ch anges! Exam ple : Lo we r tempe r at ur e limi t: +5[...]
-
Página 64
64 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om d) F unct ion G4 “PROGRAM COPY” Th is f unction i s used t o cop y the en tir e pr ogr amme (t imes/te m- per at ur es) of a speci fi c day t o anothe r day. P roc eed as f oll ows: 1. Afte r select ing th is f unction G4 “PROGR AM COPY” and c[...]
-
Página 65
65 e) F unct ion G5 “CL OCK SETTINGS” Y ou ma y sw it ch th e time d ispla y be twe en 12h and 24h mod e he r e an d s et t he date an d tim e. P roc eed as f oll ows: 1. Afte r selec ti ng this f uncti on G5 “CLOCK SETTINGS” and c on- fi rmi ng w ith “OK” (5), th e di spla y “12H” or “24H” fl ashes. 2. Sele ct 12h or 24h m od[...]
-
Página 66
66 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om 11. Con fi rm t he setting with “OK” (5). The ho urs of th e time fl ash in th e di spla y (di splay “MIN” a t the bot tom of th e di spla y). 12. Set the mi nut es w ith th e but ton s “–” (3) or “+” (2) (fo r quic k adj ustmen t, [...]
-
Página 67
67 g) F unct ion G7 “FL ORT SETTING” Use of an add itio nal e xte r nal t empe r atur e senso r (not inc lud ed, av ailable as an access ory) t hat needs to be conn ected to t he te rmin als RT1 and RT2 l ead s to add itio nal op tion s of use b y the r oom the rmo st at, e.g. th e addi tiona l supe rv ision of th e fl oor te m- per at ur e of[...]
-
Página 68
68 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om P roc eed as f oll ows: 1. Afte r select ing thi s funct ion G7 “FLORT SETTINGS” a nd co n- fi rmi ng w ith “OK” (5), th e di spla y “YES” or “NO” fl ashes. 2. Use the b utton s “–” (3) and “+” (2) t o selec t: “YES” = E[...]
-
Página 69
69 h) F unct ion G8 “TEMP LIMIT S” Y ou ca n set the l ow er a nd upper t emper atu r e lim it s fo r pr ogr am- ing i n the f unctio n G2 he r e. Th e li mit atio n to th e low er te mper atu r e ra nge (e.g. onl y to +5....+30 °C) acc eler at es pr ogr amm ing. It i s ea sy to pr ogr amme the w r ong t empe r at ur e her e. P roc eed as f ol[...]
-
Página 70
70 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om i) F unct ion G9 “TEMP CALIBRA TE” Th is f unction pe rmi ts c ali br at ing th e te mper atu r e with a r efe r ence value or s etting a temp er atur e of fset . Assu ming th at the t empe r at ur e displ ay of an othe r ther mom- et er s how s +2[...]
-
Página 71
71 j) F uncti on G10 “SWING SETTING” T o pr ev ent th e connec ted c onsum er f r om sw it ch o n/off too of ten, the h yst er esis c an be set in th e funct ion G10. Th e c ons ume r is onl y act iv ated wh en a speci fi c devi atio n fr om the t ar get te mper atu re i s exc eed ed or und er cut (d epend ing on oper at ing m ode H1 (“HEA T[...]
-
Página 72
72 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om k) F unct ion G11 “ENERGY CONSUME” Fo r the ope r atin g du r atio n of the c ons ume r to b e mon it or ed, this f uncti on c an di spla y the t ime of ho w long th e cons ume r w as ac- tivated . Not e: Th e tim e di spla yed is n ot the a ctua l[...]
-
Página 73
73 4. If you push th e bu tto n “OK” (5), the bo tt om di spla y li ne sho ws „RESET“ and „NO“ fl ashes i n the d isplay. 5. Use the but ton s “–” (3) and “+” (2) t o swi tch b et wee n “YES” and “NO” now. “YES” = re set ac tiv ati on d ur ati on (v al ues f or “WEEK”/”MONTH”/ ”YEAR”) “NO” = ca nce[...]
-
Página 74
74 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om With th e ke yloc k act iv at ed, the di spla y sho ws a sma ll loc k icon next t o the tempe ra tur e. Noth ing h appens an ymo r e now wh en pu shin g the b utt on “–” (3) or “+” (2); wh en pus hin g the b utt on “MENU” (4) or “OK” [...]
-
Página 75
75 10. Menu “INS T ALL SETTINGS” • Bri e fl y push th e “MENU” butt on (4) as d esc r ibe d in c hapt er 8. b). Th e bot tom-m ost d ispla y lin e show s “USER SETTINGS“. • Use the “–” (3) and “+” (2) but to ns to s wit ch b etw een “USER SETTINGS” and “INST ALL SETTINGS”. Select “INST ALL SETTINGS” and pus h [...]
-
Página 76
76 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om P roc eed as f oll ows: 1. Aft er selec ti ng thi s func tio n H1 “HEAT O R COOL” and c on fi rm - ing w ith “OK” (5), the d ispl ay “HEA T” or “COOL” fl ashe s at th e r ight of th e displa y. 2. Use the b utt ons “–” (3) and ?[...]
-
Página 77
77 b) F unct ion H2 “VALVE PROTECT” When c ont r oll ing an e lec tr ic ally po we red h eat er v alv e, this f unc- tio n ma y help t o pre ve nt sc ale fo rm at ion in th e valv e. If the sc ale pr otect ion func tio n wa s act iv at ed, the co nnect ed c onsu me r is act iv ate d dai ly a t 10:00 AM fo r 1 to 10 m inut es (ad- j ust abl e), [...]
-
Página 78
78 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om c) F unct ion H3 “FROS T PROTECT” Th e f uncti on “FROST PRO TECT” is onl y av ai lable in heat- ing m ode (see c hapte r 10. a) or if the r oom the rmos ta t w as de activ ate d (see c hapt er 11 a). T o pr ot ect a l iqu id-b ased he ati ng f[...]
-
Página 79
79 d) F unct ion H4 “OPT IMUM ST ART” Th e fun cti on “OPTIMUM ST ART” is on ly a v ai lable in heat- ing m ode (see c hapte r 10. a). Depend ing on c onnect ed hea ting, r oom siz e and envi ro nmen tal c ondi tions, th e connec te d con sumer m ay be ac tiv ate d ea rl ie r to r eac h the de sir ed tempe r at ur e mor e quic kly. T he r o[...]
-
Página 80
80 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om e) F unct ion H5 “RESET ALL” This resets the room thermostat to factory setting s . A ll s ettings an d programming ar e lost irr e vocably. Th en pr ocee d as de scr ibed i n the c hapte rs abo ve f or pr ogram min g. P roc eed as f oll ows: 1. Af[...]
-
Página 81
81 11. Oth er F unct io ns a) Activ ating/De act iv ati ng Room T hermos tat If the r oom the rmos ta t is t o be de activ at ed te mpor ar ily , e.g. to in te rr upt a r unning pr ogr amme fo r a fe w da ys, pr ocee d as fo llo ws: 1. Ke ep the b utt on “MENU” (4) pushe d fo r 10 sec onds f or no r- mal d ispla y of the r oom the rmost at (tim[...]
-
Página 82
82 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om b) Manual T emper atur e Pr esel ec tio n Y ou ca n skip th e pre sent pr ogr ammin g at an y time and m anua lly set th e des ir ed te mper at ur e. This functio n is available only if a programming is present (see c hap te r 9. b). Th is is n ot th e[...]
-
Página 83
83 c) Manual T empe ra tur e Pr esel ect ion f or 1....24 Hours Manual te mper atur e pr eselect ion (see c hapte r 11. b) can appl y fo r a fi xe d time of 1....24 h ou rs. T he pr esen t progr ammi ng is no t per- for med dur ing this time. This functio n is available only if a programming is present (see c hap te r 9. b). Th is is n ot th e ca [...]
-
Página 84
84 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om d) Manual T empe ra tur e Pr esel ect ion f or 1....99 Days This function (als o called holiday functio n) p ermits setting t he te mper atu re t o a fi xe d va lue f or an ext ende d per iod. The pr esent pr ogra mmin g is no t perf orme d du r ing t[...]
-
Página 85
85 12. T r oubl eshoo ti ng Con sumer swit ches on/of f too fr equently • Set a high er v alue i n the menu “USER SETTINGS”, f unction G10 “SWING SETTING” (def ault se tting is 0.5 °C). Manual t emper ature p re sele ction no t possib le • Fir st perf or m progr ammi ng, see c hapte r 9. b). Room t emper ature is t oo high or too lo w [...]
-
Página 86
86 The h ome tec hnology br and for the e nti re h ouse. Mor e info rma tion a t www.sygonix.c om 13. Main te nance an d Clean ing Ser vicin g or r epair m ust on ly be c arr ied ou t by a spec ial ist or speci ali st wor kshop. T he pr oduc t co nt ain s no par ts th at r equi re ser vicin g. Th er efo r e, nev er open/d isa ssem ble i t. A dr y, [...]
-
Página 87
87 T able de s mat ièr es Pa g e 1. In tr oduct ion................................................................................ 88 2. Uti lis at ion conf orme ................................................................. 8 9 3. Étend ue de la l ivra ison ............................................................. 89 4. Explic atio n des[...]
-
Página 88
88 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om P a g e c) P résélecti on ma nuell e de l a tempér at ur e pour 1 à 24 h eu r es ... 126 d) P résélecti on ma nuell e de l a tempér at ur e pour 1 à 99 j our s ..... 127 12. Dépann age ..............................................[...]
-
Página 89
89 2. Uti lis ati on c onf orme Le t hermo stat d’ ambia nce allu me ou éte int un cons om mateur r acco rdé e n fonc tio n de la t empér at ur e. La t empér atur e es t me- su rée par une sond e int er ne. Une sond e de t empér atu r e ext er ne supplémen tai r e peu t êtr e ac he tée séparéme nt, pa r ex. en v ue de l’uti lis a[...]
-
Página 90
90 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om 5. Co nsigne s de sécur ité Lisez d’ab or d l’intégr alité du mode d’empl oi, il co nti ent des i nf orma tio ns import antes à pr opos du mont a ge et de l’expl oitat ion c orr ects. T out dommage résult ant d’un non-r espe[...]
-
Página 91
91 • Le pr odui t a exclu siv eme nt été c onçu pour une u til isa- tio n en in térie ur dan s les l oca ux fe rmés et sec s. Il ne doi t pas dev enir h umide o u pre ndr e l’ea u. • Le pr odu it d oit un ique men t êtr e ali men té par sec- te ur (voir c hapi tr e « Caractéristiques techniques »). N’essayez jamais de f ai[...]
-
Página 92
92 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om • Ne la issez p as le m atér iel d’em bal lage sa ns su rv eilla nce, il pourrai t constituer u n jouet dang er eux pour les en- fant s . • Ce pr od uit d oit êtr e man ipulé a vec préc aut ion. L es c oups, les c hocs ou un e ch [...]
-
Página 93
93 6. Élémen ts de co mman de 1 Écr an à c ri st aux l iq uid es a vec b out ons tac til es 2 T ouc he « + » 3 T ouch e « – » 4 T ouc he « MENU » 5 T ouc he « OK » 6 Born es à v is 7 Lame d e c ont act po ur la c onnex ion d e l’uni té de c omm ande 8 O ri fi ces po ur les fi xatio ns pa r vi s 9 [...]
-
Página 94
94 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om 7. Mont age et r ac cor deme nt Obser vez le c hapitr e « Cons ignes de séc urité » ! • Mo nt ez uniq uemen t le the rmost at d’am bia nce s ur un supp ort stable, par ex. s ur une pr ise de c our ant en ca st rée d[...]
-
Página 95
95 Schém a des c onnex ion s : COM1 NO1 NC1 COM2 NO2 NC2 N, L Bor nes de c onnexi on pou r la t ens ion d u secte ur COM1, NC1, NO1 Bor nes de c onnexi on pou r l’appar eil de chau ffa g e COM2, NC2, NO2 Bor nes de c onnexi on pou r le cl imat ise ur RT1, RT2 Bor nes d e co nnex ion po ur la so nde de t em- pér atur e ext er ne Le th erm os[...]
-
Página 96
96 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om • Lo rs d u ra cc or dem ent, v eille z à ne pas t r op dénuder l es câbl es, ce la po ur r ait pr ovoq uer un c our t-cir cu it. Comme déc rit pl us haut s ur le sc héma des c onnexi ons, im- pér ativ ement v eille r à rac c or de[...]
-
Página 97
97 • Inst allez d’ab or d l’unité d e c omma nde su r la pa rti e supér ieu r e da ns la pl aque d e mon tage (a ve c un angle d e 20° envi ro n). Enfon ce z ens uit e légère men t l’uni té de c ommand e ve rs le ba s pui s basc ulez-la à pl at s ur la pl aque d e mont age. • P our fi nir , fi xez l’un ité d e co mmand e sur l[...]
-
Página 98
98 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om 8. Pr ogr amma tio n (notio ns de b ase) a) Inf orma tio ns fo ndame nta les à pr opos de la co mmande • La t ouc he « MENU » (4) perm et d’o uvri r le menu d e co n fi gura- tio n du th erm ost at d’a mb ianc e, de r esso[...]
-
Página 99
99 ► Menu « USER SETTINGS » • F onct ion G1 « PROGRAM SELECT » Sélect ionne r mémoir e du pr ogr amme (1, 2 o u 3) • F onct ion G2 « PROGRAM SETTING » P r ogram ma tio n des t empéra tur es / ho ra ir es (P1 à P7) • F onct ion G3 « PROGRAM SETBACK » Changem en t de te mpér atur e pou r l’en[...]
-
Página 100
100 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om • F onct ion G12 « KEYL OCK » Ac tiver la ver rouillage des touches • F onct ion G13 « BACKLIGHT » Activ er e t désactiv er le rét r oécl air age (en c as de pr ess ion su r une t ouc he) ► Menu « INST ALL[...]
-
Página 101
101 La fo ncti on G1 pe rme t de séle cti onne r l’une de s 3 pl ages de pr ogr amm ati on. V ous pouv ez ensu it e comme nc er l a pr ogra mma tio n des t empér atu r es et de s hor ai r es à par- tir de la fonction G2. Le c as échéan t, les pr ogra mma tions po ur un jo ur dé fi ni de l a semai ne peuve nt êt r e copiées d ans un o[...]
-
Página 102
102 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om 9. Menu « USER SETTINGS » • Appuyez br ièvem ent s ur l a to uch e « MENU » (4) en pr océdan t de l a manièr e décr it e dan s le c hapi tr e 8. b). L’ind ic ati on « USER SETTINGS » s’af fi ch e da[...]
-
Página 103
103 b) Fo nct io n G2 « PROGRAM SETTING » V ous po uvez ici pr ogr amme r les he ur es et t empér atu r es du r an t lesq uelles l e tempér at ur e allu me ou ét eint le c onsomm ateur rac- c or dé en fon cti on de l a tempér at ur e. Il est ainsi p ar ex. pos sibl e de dé fi nir l’appl ic at ion d’une t empér a- tur e de [...]
-
Página 104
104 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om 2. Sélect ionnez un j our préci s ou une pl ages de j our s à l’aid e des touches « – » (3) e t « + » (2). « 1 » = L undi « 2 » = Ma r di « 3 » = Me rc r edi « 4 » = Je udi[...]
-
Página 105
105 Le c as éc héant, l a to uch e « MENU » (4) pe rmet d e r eto ur ner à l’étape d e pr ogr amma tio n précéden te. Ve u i l l e z n o te r : Une pr ogr amm ati on inc or r ect e de s hor air es e st impos- sible a fi n d’évi te r to ute c onf usion e nt r e les cycl es de com mu ta ti on . Si vo us a vez p ar e x. d[...]
-
Página 106
106 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om 2. À l’ai de de s to uche s « – » (3) et « + » (2), dé fi nisse z la valeur c or r ect ric e (-3,0 °C à +3,0 °C). 3. Con fi rmez le régl age à l’aid e de l a to uch e « OK » (5). Le the [...]
-
Página 107
107 d) Fo nct io n G4 « PROGRAM COPY » Ce tte f oncti on per met de c opier le pr ogr amme c omplet (h or air es / te mpér at ur es ) d’un j our préci s ve rs un aut r e jou r de la se mai ne. P rocéd ez de l a man ièr e suiv ant e : 1. Après av oir séle cti onné et v alidé l a fon cti on G4 « PROGRAM COPY ?[...]
-
Página 108
108 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om e) Fo nct io n G5 « CL OCK SETTINGS » V ous po uvez ici b asc ule r l’af fi chage d e l’he ur e ent r e le mode 12h et l e mode 24h e t dé fi nir la date et l ’heu re. P rocéd ez de l a man ièr e suiv ant e : 1. Ap[...]
-
Página 109
109 11. Con fi rmez le régl age à l’aid e de la t ouch e « OK » (5). Les he ur es d e l’he ur e cli gnot en t su r l’écr an (af fi chage « MIN » sur le b as de l’éc ran). 12. Réglez les m inut es à l’aid e des t ouch es « – » (3) et « + » (2) (mai nte nir l a touc he enfo ncée pou r un d?[...]
-
Página 110
110 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om g) Fo nct io n G7 « FL ORT SETTINGS » L’uti li sat ion d’une so nde de t empér atu r e exte rn e suppléme nt ai r e (non f ou rn ie, à c ommand er sépa rémen t), à rac c or der a ux bo rn es RT1 et RT2, off r e de no uv[...]
-
Página 111
111 Si la t empér atu r e a mbiante est sup érieure à 25,5 °C ET que l a te mpér at ur e du pl anc he r ch auffa nt e st infér ieu r e à 27,5 °C, le cons ommateu r raccordé e st a llum é et le s ymbo le « » s’af fi che su r l’écr an. P rocéd ez de l a man ièr e suiv ant e : 1. Après avoi r sélec tionné p uis v ali[...]
-
Página 112
112 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om h) Fo nct io n G8 « TEMP LIMIT S » V ous po uvez ici dé fi ni r une li mit e inféri eu r e et une li mit e supé- r ie ur e pour l a pr ogr amma tion d e la t empér atu r e à par ti r de la foncti on G2 . Grâc e à la l imi[...]
-
Página 113
113 i) Fo nct io n G9 « TEMP CALIBRA TE » Ce tt e fonc tio n per met d’éta lonne r la tempér at ur e à part ir d’une v ale ur d e référ enc e ou de dé fi nir un offse t pour la t empér atu r e. En suppos an t que l’af fi ch age de la te mpér atur e d’un aut r e the r- momèt r e af fi c he +22,0 °C et que l’a f ?[...]
-
Página 114
114 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om j) Fo nct ion G10 « SWING SETTING » A fi n d’évi ter d es mi ses en m arc he et d es ar rêts fréque nts d u cons ommateu r raccor dé, i l est p ossi ble de dé fi n ir l’h ystérèse à par ti r de la f onctio n G10. Le[...]
-
Página 115
115 k) Fo nct io n G11 « ENERGY CONSUME » A fi n qu e vou s pui ssie z sur veill er l a d urée de f oncti onneme nt d u cons omm ateur, cette fon cti on perm et d ’ af fi che r la du rée de f onc- tio nn em ent des cons om mateurs . Ve u i l l e z n o te r : La va leur a f fi chée ne c or re spond pas à l a « co ns o mm [...]
-
Página 116
116 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om 4. Appuyez su r la t ouc he « OK » (5), l’ind ic ati on « RESET » s’af fi c he su r la de rnièr e ligne d e l’écr an et l’i ndica tion « NO » cl ignot e su r l’écr an. 5. À l’aide d es to uche[...]
-
Página 117
117 b) Sélec tion « YES » (acti ve r la ve rr ouil lage d es to uche s) Att ende z jusq u’à ce q ue l’écr an nor mal s’af fi ch e (au bo ut d’env. 15 seco ndes). Lo rsque l es t ouc he s sont v er r ou illée s, une pet it e ser ru r e est af fi - chée s ur l’éc ran, à côté d e la t empér atu r e. Un pre ssion sur[...]
-
Página 118
118 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om 10. Menu « INST ALL SETTINGS » • Appuyez br ièvem ent s ur l a to uch e « MENU » (4) en pr océdan t de l a manièr e décr it e dan s le c hapi tr e 8. b). L’ind ic ati on « USER SETTINGS » s’af fi ch[...]
-
Página 119
119 P rocéd ez de l a man ièr e suiv ant e : 1. Après av oir séle cti onné pui s val idé la f onctio n H1 « HEAT OR COOL » en appuya nt s ur la t ouch e « OK » (5), l’indic atio n « HEAT » ou « COOL » cl ignot e sur l a dr oite d e l’écr an. 2. À l’aid e des t ouch es « – » (3) e[...]
-
Página 120
120 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om b) Fo nct io n H2 « VALVE PROTECT » En c as d’exc it at ion d’une v anne de r adi ateur à co mma nde é le c- tr ique, c et te f onct ion pe rm et d’év it er un en tar tr age de la v anne. Lo rsque l a fon cti on an ti-c [...]
-
Página 121
121 c) Fo nct io n H3 « FROS T PROTECT » La f onction « FROST PRO TECT » es t uniq uemen t dis- ponible en mo de de chauffag e (vo ir chapitr e 10. a) ou lo rsq ue le th er mos ta t d’amb ian ce e st ét ein t (voir c ha- pitr e 11 a). A fi n d e pr otéger un c ha uff age à base d e liq uide c ontr e le gel, i l est[...]
-
Página 122
122 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om d) Fo nct io n H4 « OPTIMUM S TA RT » La fonct ion « OPTIMUM START » est un iqueme nt d ispo- nible en mo de de chauffage ( voir chapitre 10. a). En fon cti on d u ch auffage r acc or dé, de la ta ill e de la pièc[...]
-
Página 123
123 e) Fo nct io n H5 « RESET ALL » Cette fonction permet de ré initialiser le thermostat d’ ambian ce aux régl ages d’usi ne. T ous l es réglage s et t out es les pr ogr amm at ions so nt alo rs eff acés de m anièr e ir révoca ble. Réal isez en sui te la pr ogr amm at ion en pr océdan t de la man ièr e décr it e da ns le s [...]
-
Página 124
124 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om 11. Autr es f onc tion s a) The rmos tat d’amb ianc e arrêt / mis e en mar che Si vo us sou hai tez te mpor air emen t éteind re l e the rmo st at d’am- bianc e, par e x. pour in ter rompr e un progr amme e n co urs pend ant [...]
-
Página 125
125 b) Préséle ctio n manuell e de la te mpéra tur e V ous po uvez à t out m omen t c ont ou rn er l a pr ogr amma tion a c- tuelle et d é fi nir manuellement la te mpér atu r e souh aitée. Cette fonction est uni quement disp onible à condition qu’une programma tion s oit disp onible ( voir chapitr e 9. b). Cel a n ’est p as le c a[...]
-
Página 126
126 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om c) Préséle ctio n manuell e de la tempér atur e pour 1 à 24 heur es La présél ect ion m anuel le de l a te mpér at ur e (voir c hapit r e 11. b) peut é galement être v alable p our une du rée dét erm inée c om- pr ise en tr[...]
-
Página 127
127 Si la préséle cti on man uell e de la t empér atu re e st t er minée, l e sym bole d e mai n dispa r aît de l’écr an. La g estion de la te mpér a- tur e r epre nd le pr ogra mme séle cti onné. d) Préséle ctio n manuelle de la t empér atur e pour 1 à 99 jours Ce tt e fonc tion (égale men t appelée fonc tio n Va ca nce s) perme t[...]
-
Página 128
128 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om 5. Con fi rmez le régl age à l’aid e de la t ouch e « OK » (5). L’écr an nor mal e st à nouv eau af fi ché su r le th er mos ta t d’am- bianc e. V ous po uvez désac tiv er plu s tôt la présélec tio n manue lle d [...]
-
Página 129
129 13. Ent r eti en e t net to yage L’en tr eti en et l es répa r ation s ne sont adm is q ue s’ils so nt eff ec- tués pa r un tec hnici en o u un at el ie r spécia lisé. N e jam ais o uvri r ou dém ont er l’appar eil, il n e con tien t auc un composa nt e xige ant un en tr eti en. P our n ett oyer l’e xtér ie ur , un ch iff on pr op[...]
-
Página 130
130 La marque de technique domesti que pour toute la maison . Davantage d ‘informations sur www.sygonix.c om 15. Car actér istique s te chn iques T ension d e ser vic e : 230 V/CA, 50 Hz P uiss anc e r acc or dée : 3 680 W (230 V/CA, 16 A) P o ints de commutation de l a tempér at ur e : max. 7 p ar j ou r P lage de [...]
-
Página 131
131 Inhoudsopgav e Pa g in a 1. Inle iding ..................................................................................... 132 2. V oor gesc hr eve n gebr uik .......................................................... 133 3. Le ve rin gsomva ng ..................................................................... 133 4. V erklar ing van symbo[...]
-
Página 132
132 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com P a g i n a 11. V er der e tips 168 a) Kame rther most aat in-/ui tscha kelen ................................ 168 b) Manu ele t emper atu ur voo rk euz e ..................................... 169 c) Manu ele t emper atu urv oork euze v oor 1....24 u [...]
-
Página 133
133 2. V oorge sc hre ve n gebr uik De kam er the rmo st aat k an ee n aanges lot en ve rb rui ker t empe r a- tuu r afhank el ij k in- of ui tsch ak elen. De t emper atu ur met ing v indt plaa ts v ia ee n in te r ne senso r. Als ac ce ssoir e is e en bi jkom ende e xte r ne te mper atu ursen sor v er- kri jgba ar die vb. voor de besturing in comb[...]
-
Página 134
134 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com 5. V eili gheid svoorsch rif ten Lee s eers t de vo lle dige gebr uiksaanwi jzing. Ze b ev at belang rijke informatie voor d e correct e montag e en het c orr ec t gebr uik. Bij s chade v eroo rz aakt door het ni et opvo lgen v an deze ge brui ksaanwi[...]
-
Página 135
135 • He t pr oduc t mag a llee n met n etspa nnin g wor den a an- ged r ev en (z ie de el „T ech nisc he gegev ens“). P r obe er he t pr o d uct nooi t met een a nde r e spann ing t e geb r ui- ke n, hie rd oor gaa t he t kapot. Installatieg ewi js mo et een installatie worden voorzien die alle polen van de netspan ning kan ontk oppel en (vb[...]
-
Página 136
136 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com • Laa t het v erpa kkingsm at er iaal n ie t ach tel oos li ggen. Di t kan v oor k inde re n gev aar li jk spee lgoed z ijn. • Behand el h et pr oduct v oor zic ht ig, d oor s tot en, scho k- ke n of een v al - zelf s v an ger inge hoogt e - kan h[...]
-
Página 137
137 6. Bedi eni ngsele men te n 1 LCD-sch er m met to uch scr eenf unct ie 2 T oets „+“ 3 T oets „–“ 4 T oets „MENU“ 5 T oet s „OK“ 6 Schr oefkl emme n 7 Contacttongen voor de aans luiting van het be dienpaneel 8 O pe ningen voor schr oe fbevestigin g 9 Sch r oev en te r fi xer ing v an he t bedi enpane el op de m ont age- plaat [...]
-
Página 138
138 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com 7. Mont age en aansluiti ng Houd r ek eni ng met het ho of dstuk „V eiligh eidsv oor- sc hrift en“! • M onte er d e ka mer therm osta at uits luiten d op ee n st abiel e onde rgr ond,vb . aan ee n inbo uwdoos i n de muu r. De k ame r- the rmost [...]
-
Página 139
139 Aa ns luitaf bee ldin g: COM1 NO1 NC1 COM2 NO2 NC2 N, L Aans lui tkle mmen v oor ne tspanni ng COM1, NC1, NO1 Aans lui tkle mmen voo r v er war mingsappa r aa t COM2, NC2, NO2 Aans lui tkle mmen v oor k oelapp ar aat RT1, RT2 Aans lu it klem men v oor e xte rne t emper at uur- senso r De ka mer the rm osts aat b iedt d e mogel i jkh eid om z ow[...]
-
Página 140
140 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com • Le t bi j de aansl uiti ng op dat d e leid ingsade rs nie t te lang w or- den gestript en daardoor eveneens een kortsluiting veroor za- ken. Zoals reeds bij de aansluitafbeelding is beschreven, moet wor- den opge le t da t een v erw arm ingsapp ar[...]
-
Página 141
141 • Plaats het bedienpaneel vervolgens aan de boven zi jde in de mon tagepl aat (o ngev ee r in ee n hoek v an 20°). D ruk het bedienpa neel dan een beetje naar ben eden en dr a ai he t vlak op d e mon tagepl aat. • T ensl ot te m aakt u h et be di enpane el me t beid e sch roe ve n (10) op de mo nt ageplaa t. • Contr oleer de vast e zitti[...]
-
Página 142
142 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com 8. Pr ogr amme ri ng (bas ispr in cipe s) a) Alg emene informatie voor d e bedienin g • Me t de toe ts „MENU“ (4) kunt u h et instelmenu van de kam er- the rmost aat opr oepen, een f unctie v er la ten (e en me nuniv eau te rugk er en), r esp. n[...]
-
Página 143
143 ► Menu „USER SETTINGS“ • Functie G1 „PROGRAM SELECT“ P r ogram mageh eugen sel ect er en (1, 2 of 3) • Functie G2 „PROGRAM SETTING“ P r ogra mme ri ng v an de t emper atu ur/ti jden (P1....P7) • Functie G3 „PROGRAM SETBACK“ T empe r at uur ver ande ring v oor a lle pr ogr amm a‘s • Functie G4 „PROGRAM COPY“ P rog[...]
-
Página 144
144 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com • Functie G13 „BACKLIGHT“ Ach te rgr ondv er lich ting (b ij d ru k op de t oets) a an/ui t ► Menu „INS T ALL SETTINGS“ • F unctie H 1 „H EAT OR C OO L“ Om schak elen tuss en ver war ming s- en ko elbedr ijf (afhankelijk v an de ge w[...]
-
Página 145
145 c) Aandui ding v oor inge sch akel de verb rui ker R ec ht s naas t de kame rtempe ra tuu raa ndu id ing w or dt ee n sym- bool w eer gegeve n als h et o ve r eenk omst ig r elai s is ge act ive er d (en z o een aan gesl ote n ve rbr uik er i s inge sch ak eld). • V er wa rmi ngsmod us: Sy mbo ol „ “ Re lai s voor aan slui tkl emme n COM1[...]
-
Página 146
146 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com 9. Menu „USER SETT INGS“ • Dr uk kor t op de t oets „MENU“ (4), z oals besc hr even i n hoof d- stu k 8. b). In de o nde rs te d ispalyr egel ve rsch i jnt „USER SETTINGS“. • Met de t oetsen „–“ (3) en „+“ (2) k unt u o msch [...]
-
Página 147
147 b) Functie G 2 „PROGRAM SETTING“ Hie r kunnen de ge wens te t ij den e n tempe ra tur en wor den gepr o- gr ammeer d, binnen dew elkde de kame rthermos taat de aanges- lo ten v er br uike r tempe r atuu r gest uu r d in-, r esp. ui tsc ha kel t. Z o kan v b. w or den v astgele gd da t va naf 6.00u e en te mper at uur v an 20,0 °C moe t gel[...]
-
Página 148
148 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com 2. Sele ct ee r een v an de afz onde rl ijk e dage n, r esp. een v an de dag blo kk en me t de toe tsen „–“ (3) en „+“ (2). „1“ = maand ag „2“ = din s dag „3“ = woensdag „4“ = dond er dag „5“ = vri jdag „6“ = za te rd[...]
-
Página 149
149 Let op: Een foutieve p rogr ammering van de tijden word t au to- matisch verhinder d, zodat de schakelp rocessen niet door elkaar raken. Als u vb . in gehe ugen „P1“ v anaf 6.00u e en t emper at uur v an 20,0 °C en in ge heuge n „P2“ va naf 9.00u e en te mpe- r atuu r v an 18,0 °C he bt i nges te ld, ka n in geh euge n „P3“ geen t[...]
-
Página 150
150 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com 3. Bevestig de instelling met de toets „OK“ (5). De ka mer the rm ost aat b ev ind t zic h daar op opnie uw i n he t vorige me nu ter s electie van de functies. 4. Om he t menu t e ve rl at en en n aar d e nor mal e we er gav e te r ug te k er en,[...]
-
Página 151
151 d) Functie G 4 „PROGRAM COPY“ Met deze functie kunt u het volledige programa (ti jden/ tempera- tur en) v an een bep aald e dag n aar ee n ande re d ag kopiër en. Ga als v olgt t e we rk: 1. Na de se lec tie v an de f unct ie G4 „PROGRAM COPY“ e n be- vestiging met de toets „OK“ (5) knippe rt aan d e bov enst e sch ermr and he t ge[...]
-
Página 152
152 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com e) Functie G 5 „C LOCK SETTINGS“ Hie r kunt u de t ijds we er gav e omsc ha kel en v an 12u- naar 24u- modus en de datum en tijd instellen. Ga als v olgt t e we rk: 1. Na de se lec tie v an fun cti e G5 „CLOCK SETTINGS“ en be ve s- tigi ng me [...]
-
Página 153
153 11. Bev estig de instelling m et de to ets „OK“ (5). Op het sc her m kni pper en de u r en van d e tijd (a and uid ing „MIN“ onde raa n he t sch er m). 12. St el me t de t oetse n „–“ (3) of „+“ (2) de mi nut en in (v oor sne l- le v er stel li ng te lke ns d e toe ts la nger i nged rukt h oud en). 13. Bev estig de instelling [...]
-
Página 154
154 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com g) Functie G 7 „F LORT SETTINGS“ Door h et geb r uik v an een b i jko mende e xte rne t empe r at uur- senso r (niet i nbegr epen, al s acc essoi re v er kr i jgbaa r) die aan d e kle mmen RT1 e n RT2 moet w or den aa ngesl ot en, kr ijgt d e kam [...]
-
Página 155
155 Ga als v olgt t e we rk: 1. Na d e selec tie v an fun cti e G7 „FLORT SETTINGS“ en b eve s- tigi ng me t de t oets „OK“ (5) k nippe rt de aand uidi ng „YES“, r esp. „NO“. 2. Me t de toe tsen „–“ (3) en „+“ (2) kun t u kiez en tu ssen: „YES“ = exte rn e senso r gea cti ve er d „N O“ = ext er ne senso r gede acti[...]
-
Página 156
156 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com h) Functie G 8 „TEMP LIMITS“ U ku nt hier de o nderste en bovenste tem pera tuurgr ens voor de programmer in g in de functie G 2 instellen. Door d e bepe rk ing t ot een kl eine r te mper atu ur be r eik (vb. s lec ht s op +5....+30 °C) wo r dt d[...]
-
Página 157
157 i) Functie G 9 „TEMP CALIBRA TE“ In deze fun ctie is het mog elijk om de temp er atuur aan de ha nd v an een r efe r enti ewa ar de te k ali br er en, r esp. een t emper atu ur- offset in te stellen. Er v an ui tgaand d at d e tempe ra tuur aand uidi ng v an ee n ande r e the rmome te r +22,0 °C aangeeft e n de aand uid ing v an de ka mer-[...]
-
Página 158
158 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com j) Functie G10 „SWING SETTING“ Opda t het n iet to t een te v aak in-/ui tsch ake len v an de aange slo- te n ve rbr uik er k omt, k an in d e fun cti e G10 de zoge naa mde h yst e- r ese wor den in gesteld. Daar bi j wo r dt d e ve r br uike r pa[...]
-
Página 159
159 k) Functie G11 „ENERGY CONSUME“ Op dat u de bedri j fs duur van de verbr uiker kunt contr oler en, kan in deze fun ctie de tijd worden weer g ege ven hoe lang de verbr ui - ke r inge sch ak eld w as. Let op: He t daad we rke li jke „en er giev er br uik“ (v erm ogensopn a- me) wo r dt nie t weer gegev en, maar a llee n de t ij d ti jden[...]
-
Página 160
160 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com 5. Met de t oet sen „–“ (3) en „+“ (2) ka n nu tusse n „YES“ en „NO“ wo r den ge wisse ld. „YES“ = insc hak eld uur (w aar den bi j „WEEK“/“MONTH“/“YEAR“) terugzetten „NO“ = annul er en (w aar den w or den ni et t[...]
-
Página 161
161 Bi j geac tiv eer de toe tsenv er gr ende li ng wor dt op h et sc he rm naas t de t empe rta tuur ee n klei n slo tsym bool w ee r gegev en. Bi j he t dr ukk en op de t oets „–“ (3) of „+“ (2) ge beu rt nu nie ts mee r; bij h et dr ukk en op de t oets „MENU“ (4), r esp. „OK“ (5) ve r- sch i jnt d e meld ing „CODE“ en d aar[...]
-
Página 162
162 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com 10. Menu „INS T ALL SETTINGS“ • Dr uk kor t op de t oets „MENU“ (4), z oals besc hr even i n hoof d- stu k 8. b). In de o nde rs te d ispalyr egel ve rsch i jnt „USER SETTINGS“. • Met de t oetsen „–“ (3) en „+“ (2) k unt u o [...]
-
Página 163
163 Ga als v olgt t e we rk: 1. Na de se lec tie v an fu ncti e H1 „HEAT OR COOL“ en b ev estig ing met d e toe ts „OK“ (5) kn ippe rt r ech ts in h et sch er m de aand u- id ing „HEA T“, re sp. „COOL“ in d e r ec ht er ra nd va n he t sch er m. 2. Met d e toe tsen „–“ (3) e n „+“ (2) kan nu t ussen „HEA T“ en „COOL?[...]
-
Página 164
164 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com b) Functie H 2 „VALVE PROTECT“ Bi j aans tur ing v an een ele ktri sch aange dr ev en r adia tor ve nt iel k an dez e funct ie helpe n om he t ve rka lke n va n he t ve nti el te v er mij- den. Als de kal kbeschermfunctie is in ges chakeld, wordt [...]
-
Página 165
165 c) Functie H 3 „FROST PROTECT“ De funct ie „FROST PROTECT“ is u it slu it end in d e ver war- min gsmodus (z ie hoofd stu k 10. a) bes ch ikb aar of a ls de kam erth ermo sta at w er d uitge sch ak eld (z ie hoof dstuk 11 a). Om een v erw arm ing op vl oeist ofbasi s tegen v or st te b esc her men, kan de vorstbeschermf un ctie worden g[...]
-
Página 166
166 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com d) Functie H 4 „OPTIMUM ST ART“ De func tie „OPTIMUM ST ART“ is ui tsl ui te nd in de v erw ar- min gsmodus (z ie hoof dstu k 10. a) be sch ikb aar. Naa r gela ng de aan gesl ot en ve rw ar min g, kam er gr oott e en omge- vi ngsoms tand ighed[...]
-
Página 167
167 e) Functie H 5 „RESET ALL“ Via deze functie wordt de ka merthermostaat na ar de fabr ieksin- stell ingen ter ug gezet. A lle instellingen en p r og r ammeringen gaa n daarbij on- he rr oepeli jk v er lor en. Ga voo r de pr ogr amme ring u it slu it end t e we rk z oals in de voorgaa nde hoofdstukken bes chr even. Ga als v olgt t e we rk: 1.[...]
-
Página 168
168 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com 11. Ov er ige fun cties a) Kam erth ermo staa t uit-/ins chak elen Als de k ame rthe rmos taa t ti jdel i jk moet w or den u itgesc hak eld, vb . om ee n lopend pr ogr amm a voo r enk ele d agen te ond er- br ek en, gaa t u als v olgt t e wer k: 1. Ho[...]
-
Página 169
169 b) Manuele t emper atuurv oorke uze U kunt op el k mome nt de bestaan de p r ogrammering pauzer en en de g ewenste temperatuur manueel instellen. Dez e fun cti e is ui tslui tend moge li jk als ee n pr ogr amme- r ing aanw ezig is (z ie ho ofds tuk 9. b). Bi j de ee rst e inge br uikn ame (of na een r eset) is d it nie t he t gev al, daar om ka[...]
-
Página 170
170 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com c) Manuele t emper atuur voor ke uze vo or 1....24 uur De man uele t empe r atuu rv oor keuz e (zie ho ofds tuk 11. b) k an ook voo r een v ast e ti jd van 1....24 u ur gelde n. T i jden s dez e per iode wor dt de bestaande programmering niet uitg evo[...]
-
Página 171
171 d) Manuele t emper atuur voor ke uze vo or 1....99 dagen Dez e fun cti e (ook v akan ti efun cti e genoem d) maa kt het m ogel ij k om de t emper atu ur ged ur ende lange re t ijd op ee n v ast e waar de in te stellen. Ti jdens de ze periode wordt de bestaan de p r og r am- me ri ng ni et ui tgevoe r d. Dez e fun cti e is ui tslui tend moge li [...]
-
Página 172
172 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com 12. Stor ingen v erhelpe n V erb ruik er schak elt te v aak in/uit • St el i n het m enu „USER SETTINGS“ in d e f unct ie G10 „SWING SETTING“ een h oger e wa ar de in (b asis instelling is 0,5 °C). Manuele t emper atuurv oorkeuz e niet moge[...]
-
Página 173
173 13. Onderh oud en r einigi ng Service en repar aties mog en alleen uit gevoerd wor den door een speci ali st/ge specia li see r de r epar ati eplaa ts. In h et pr oduc t bev in- den z ich geen o nde r de len d ie d oor u o nde rho u de n di enen t e wor- den; ope nt u h et d aar om nooi t. Geb r uik voo r de r eini ging v an de bu it enk an t e[...]
-
Página 174
174 Het merk voor huistechniek vo or het hele huis . Kijk voor m eer informatie op www.sygonix.com[...]
-
Página 175
175[...]
-
Página 176
Diese Be die nungsanlei tung ist eine P ubl ika tion d er S ygonix Gm bH, Nor dri ng 98a, D-90 409 Nürn ber g (www.sygonix.c om). Alle R ech te ei nsch ließl ich Üb er- setzun g vor behalt en. Repr odukti onen je der Ar t, z. B. Fot okopi e, Mikr ove r- fi lm ung, oder d ie Erfa ssung i n elekt r onisc hen Dat env er arbei tungsan lagen, bedür[...]