Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Cordless Telephone
Sylvania STID582
1 páginas 0.06 mb -
Cordless Telephone
Sylvania STC924
1 páginas 0.03 mb -
Cordless Telephone
Sylvania ST88245
74 páginas 0.92 mb -
Cordless Telephone
Sylvania STC590
39 páginas 0.59 mb -
Cordless Telephone
Sylvania ST88244
24 páginas 0.45 mb -
Cordless Telephone
Sylvania STC984
36 páginas 1.51 mb -
Cordless Telephone
Sylvania STC580
20 páginas 0.22 mb -
Cordless Telephone
Sylvania STC595
39 páginas 0.59 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sylvania ST88245. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sylvania ST88245 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sylvania ST88245 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sylvania ST88245, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sylvania ST88245 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sylvania ST88245
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sylvania ST88245
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sylvania ST88245
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sylvania ST88245 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sylvania ST88245 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sylvania en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sylvania ST88245, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sylvania ST88245, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sylvania ST88245. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
ST88245 2.4GHz Cordless T elephone with Call W aiting and Caller ID MANUAL OWNER’S Visit our W eb site at: www .sonigem.com Customer Service: Call 1-800-287-4871 for help UP044DH (ST88245) OM resize 3/4/04 3:04 PM Page a[...]
-
Página 2
i • Controls and Functions ........................inside front cover • Important Safety Instructions ..........................................iv Introduction ............................................................1 • Welcome ..........................................................................1 • Features .......................[...]
-
Página 3
ii 2 3 4 1 5 7 6 8 9 11 10 12 21 20 16 15 14 13 19 18 17 22 23 24 25 1. Handset antenna 2. Headset jack 3. Beltclip holes 4. Handset battery compartment 5. Handset earpiece 6. LCD display 7. CID (Caller ID) /MENU key 8. (Cursor up) /VOL (Volume) key 9. (Cursor down) /VOL (Volume) key 10. 11 . PAUSE/REDIAL Key 12. SELECT key 13. Handset microphone 1[...]
-
Página 4
iv IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your telephone equipment, these basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons: 1. Read and understand all instructions. 2. Follow all warnings and instructions marked on the product. 3. Unplug this product from the wall outlet befor[...]
-
Página 5
v D. If the product does not operate normally when following the operating instructions. (Adjust only those controls that are covered by the operating instructions. Improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive repair work by a qualified technician.) E. If the product has been dropped or the cabinet has[...]
-
Página 6
1 INTRODUCTION WELCOME Congratulations on your purchase of the SYL V ANIA phone ST88245 with Call W aiting and Caller ID. This phone is designed for reliability , long life, and outstanding performance. FEA TURES • 2.4GHz T echnology • Caller ID on Call W aiting • 3-line Backlit Display • 30 Number Caller ID Memory • Face Up Charging • [...]
-
Página 7
2 IMPORT ANT ELECTRICAL CONSIDERA TIONS Unplug all electrical appliances when you know an electrical storm is approaching. Lightning can pass through your household wiring and damage any device connected to it. This phone is no exception. Caution: Please do not attempt to unplug any appliance during an electrical storm. ▼ IC NOTICE T erminal Equi[...]
-
Página 8
3 ▼ More Than One Cordless T elephone If you want to use more than one cordless telephone in your home, they must operate on different channels. Press the CH/DELETE key to select a channel that provides the clearest communication. ▼ Cordless T elephone Privacy Cordless telephones are radio devices. Communications between the handset and base of[...]
-
Página 9
4 INCLUDED IN YOUR P ACKAGE • Base • Handset • Rechargeable Battery (BT -905) • AC Adapter (AD-0001) • T elephone Cord • This Owner ’s Manual OPTIONAL ACCESSORIES (NOT INCLUDED) • Belt Clip • Bracket • T elephone Cord (Short) NOTE: T o get the most from your phone, please read this owner ’s manual thoroughly . UP044DH (ST88245[...]
-
Página 10
5 SELECTING A LOCA TION Before choosing a location for your new phone, there are some important guidelines you should consider: • The location should be close to both a phone jack and continuous power outlet. (A continuous power outlet is an AC outlet which does not have a switch to interrupt its power .) • Keep the base and handset away from s[...]
-
Página 11
6 CONNECTING THE TELEPHONE CORDS Consider these safety guidelines before connecting the telephone cords: Caution! • Never install telephone wiring during a lightning storm. • Never touch uninsulated telephone wires or terminals unless the telephone line has been disconnected. • Use caution when installing or modifying telephone lines. Caution[...]
-
Página 12
7 INST ALLA TION ▼ On A Desk T op 1) Plug one end of the supplied modular cord into the TEL LINE jack on the back of the base. 2) Insert the supplied AC adapter ’s barrel plug into the DC IN 9V jack on the back of the base and route the adapter ’s cord through the strain relief slot on the base. 3) Plug the other end of the modular cord into [...]
-
Página 13
8 2) Plug one end of the supplied modular cord into the TEL LINE jack on the base’s back. 3) Plug the supplied AC adapter's barrel plug into the DC IN 9V jack. 4) Route the adapter and modular cords through the bracket’s grooves. 5) For a wall plate, align the bracket’s keyhole slots with the wall plate studs and slide the base downward [...]
-
Página 14
9 INST ALLING THE HANDSET BA TTER Y P ACK 1) Remove the handset battery cover by pressing in on the cover release and sliding it downward. 2) Connect the battery pack connector with the correct polarity (black and red wires), then insert the battery pack into the battery compartment. NOTE: The plastic connectors will fit together only one way . Mak[...]
-
Página 15
10 CHARGING THE BA TTER Y P ACK ▼ Initial Battery Charging Before plugging the phone line into your new phone for the first time, fully charge the rechargeable battery pack for 15-20 hours without interruption. 1) Place the handset on the base. 2) Make sure that CHARGE/IN USE LED lights. If the LED doesn’t light, check to see that the AC adapte[...]
-
Página 16
11 ADJUSTING THE RINGER AND VOLUME CONTROLS ▼ Handset Ringer T one and V olume Y our ST88245 lets you choose from five ringer tone/volume setting, Ring T ype A High, Ring T ype A Low , Ring T ype B High, Ring T ype B Low , and Ringer OFF . When the phone is in standby mode, press the /VOL or /VOL key on the handset to select the handset ringer to[...]
-
Página 17
12 AUTOMA TIC DIGIT AL CODE SECURITY The digital security code is an identification code used to connect the handset and the base unit. Normally , setting the code is not necessary . The first time you charge your handset, the security code is automatically set. In the rare situation that you suspect another cordless telephone is using the same sec[...]
-
Página 18
13 TEMPORAR Y TONE In pulse dialing mode, you can access bank facilities, telephone answering machines, etc., by pressing the /TONE/ key . This will get you into the tone mode and will allow you to input the required tone codes. It will reset automatically to pulse dialing after you end your call. MAKING AND RECEIVING CALLS USING YOUR NEW PHONE NOT[...]
-
Página 19
14 CALL W AITING If you have “ call waiting ” service and a call waiting tone sounds while you are on a call, press T ALK/FLASH to accept the waiting call. There is a short pause, then you will hear the new caller . T o return to the original caller , press T ALK/FLASH again. USING REDIAL P AUSE/REDIAL calls the last number dialed. The redialed[...]
-
Página 20
15 STORING PHONE NUMBERS AND NAMES Memory Dialing allows you to dial a number using just a few key strokes. Y our ST88245 stores up to 10 names/numbers in the handset. 1) Press MEM then “ Select Memory ” is displayed. 2) Press /VOL and /VOL , or enter a number (0 - 9) to select the memory location where you would like to store the number . 3) P[...]
-
Página 21
16 7) Press MEM . The handset beeps and displays the confirmation screen. Memory storage is complete. For example, if you store a name and number into memory location number 7, the display shows “ Memory07 Stored ” . If you store only the number into memory location number 8, the display shows “ <Memory08> ” . After about 2 seconds, S[...]
-
Página 22
17 If you make a mistake while entering a name: Use /TONE/ or #/ to move the cursor to the incorrect character . Press CH/DELETE to erase the wrong character, then enter the correct character . T o delete all characters, press and hold CH/DELETE . For example, to enter Bobby : 1) Pick up the handset. Press MEM . 2) Enter a number or press /VOL, /VO[...]
-
Página 23
18 MEMOR Y DIALING FROM T ALK MODE 1) Press T ALK/FLASH . “ Talk ” and the volume setting appears. 2) Press MEM . 3) Enter a number (0 - 9) to select the memory location of the desired phone number and press SELECT to dial. The selected phone number is displayed. Then the number is dialed. 4) T o hang up, press END . NOTE: If you select a memor[...]
-
Página 24
19 EDITING A STORED NAME AND/OR PHONE NUMBER 1) Press MEM , “ Select Memory ” is displayed. 2) Press /VOL and /VOL , or enter a number (0 - 9) to select the memory location you would like to edit. 3) Press SELECT twice. The following screen appears with the memory location number that you have selected on the display . 4) Press /VOL or /VOL to [...]
-
Página 25
20 ERASING A STORED NAME AND PHONE NUMBER 1) Press MEM , “ Select Memory ” is displayed. 2) Press /VOL and /VOL or enter a number (0 - 9) to select the memory location you would like to erase. 3) Press SELECT twice. The following screen appears with the memory location number that you have selected on the display . 4) Press /VOL to move the poi[...]
-
Página 26
21 Y ou can store your most frequently dialed number in the speed dialing location. The speed dialing allows you to dial a number with one key press. (There is no need to press T ALK/FLASH . The phone will automatically dial the number stored.) STORING AND EDITING THE SPEED DIAL 1) Press and hold SPEED DIAL . The following screen appears. If this s[...]
-
Página 27
22 USING CALLER ID Y ou must subscribe to Caller ID from your phone company in order to use this feature. ▼ Setting Up Caller ID Options There are three Caller ID setup options available: Auto Talk , CIDCW , and Area Code . Auto Talk allows you to answer the phone without pressing T ALK/FLASH . If the phone rings when Automatic Call Connection is[...]
-
Página 28
23 ▼ Screening Y our Calls Caller ID allows you to review caller information before you answer your phone. When the phone rings, the display shows the date, time, name, and phone number of the caller . If your Caller ID service is number only , then the name does not appear on the second line. If a name or number is not available, the display wil[...]
-
Página 29
24 ▼ Reviewing Caller ID Numbers Y our phone stores the most recent 30 numbers in Caller ID memory . If the memory is full, a new call replaces the oldest number . T o review your Caller ID numbers, follow the steps below . 1) Press CID/MENU , and the Caller ID summary screen appears. The screen shows the number of new callers and the total numbe[...]
-
Página 30
25 ▼ Storing a Caller ID Number Into a Memory Location 1) Press CID/MENU , and the Caller ID summary screen appears. The screen shows the number of new callers and the total number of callers stored in Caller ID memory . 2) Press /VOL or /VOL to find the number that you would like to store, then press MEM to store the selection. 3) The Select Mem[...]
-
Página 31
26 ▼ Deleting a Caller ID Number T o delete a single Caller ID message, follow the steps below . 1) Press CID/MENU , and the Caller ID summary screen appears. The screen shows the number of new callers and the total number of callers stored in Caller ID memory . 2) Select the number that you would like to delete. Press /VOL to scan forward and /V[...]
-
Página 32
27 CHOOSE THE DIALING MODE Most phone systems use tone dialing which sends DTMF tones through the phone lines. However some phone systems still use pulse dialing such as in rural areas. The default setting is tone dialing. Depending on your dialing system, set the mode as follows: 1) Press and hold CID/MENU . The following screen appears. 2) Use /V[...]
-
Página 33
28 TROUBLESHOOTING If your ST88245 Cordless telephone is not performing to your expectations, please try these simple steps. If you are still unable to resolve the problems, please call the SYL V ANIA toll free Customer Hotline for assistance: 1-800-287-4871 MONDA Y -FRIDA Y 8:30 am.-5:00 pm. (EST) NOTE: Do not attempt to service this unit yourself[...]
-
Página 34
29 The handset doesn ’ t ring or receive a page. Severe noise interference. V oice Message Indication does not work. • The rechargeable battery may be weak or not fully charged. Charge the battery pack for 15-20 hours. • The handset may be too far away from the base unit. • Make sure the AC adapter is plugged into the base unit and wall out[...]
-
Página 35
30 SPECIFICA TIONS The phone complies with FCC Parts 15 and 68. Operating temperature: -10 ° to 50 ° C (+14 ° F to +122 ° F) AC Adapter Information AC Adapter part number: AD-0001 Input V oltage: 120V AC 60Hz Output V oltage: 9V DC 210mA Battery Information Battery part number: BT -905 Capacity: 600mAh, 3.6V Battery use time (per charge) From f[...]
-
Página 36
31 PRODUCT CARE A. Avoid putting cordless phones near heating appliances and devices that generate electrical noise (motors, fluorescent lamps). B. Avoid rough treatment of the phone by placing the handset gently into the base when hanging up. Avoid dropping the handset. C. Clean your cordless telephone only with a soft cloth slightly dampened with[...]
-
Página 37
SYL V ANIA TELEPHONE W ARRANTY © 2004 SYL V ANIA Printed in China 300 Alden Road, Markham, Ontario L3R 4C1 UPZZ01044DA We appreciate your purchase of a SYL VANIA T elephone product. We take pride in the quality of our products and have manufactured your new T elephone unit to exacting quality standards. We feel confident that in normal use, it wil[...]
-
Página 38
ST88245 Téléphone sans fil de 2,4 GHz a vec afficheur et afficheur de l’appel en attente D’UTILISA TION GUIDE Visitez notre site W eb au : www .sonigem.com Pour de l’assistance, contactez le service à la clientèle au : 1-800-287-4871 UP044DH (ST88245) OM FRN 3/16/04 6:00 PM Page a[...]
-
Página 39
i • Commnades et fonctions .. à l’intérieur de la couverture avant • Mesures de sécurité importantes ....................................iii Introduction ............................................................1 • Bienvenue ......................................................................1 • Caractéristiques ................[...]
-
Página 40
ii 2 3 4 1 5 7 6 8 9 11 10 12 21 20 16 15 14 13 19 18 17 22 23 24 25 COMMANDES ET FONCTIONS 1. Antenne du combiné 2. Prise du casque d’écoute 3. Ouvertures pour le casque d’écoute 4. Compartiment des piles du combiné 5. Écouteur du combiné 6. Affichage ACL 7. T ouches de l’afficheur/menu CID/MENU 8. T ouches du curseur vers le haut/volu[...]
-
Página 41
iii MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Lorsque vous utilisez votre téléphone, assurez-vous de bien suivre les mesures de prévention de base afin d’éliminer tout risque d’incendie, d’électrocution et de blessures, dont celles qui suivent : 1. Lisez et comprenez bien toutes les instructions. 2. Respectez les consignes de sécurité et les [...]
-
Página 42
iv REMARQUE : L ’utilisation d’un four à micro-ondes au sein de la portée réelle de ce téléphone peut générer des parasites et nuire au fonctionnement de ce téléphone. Ceci n’est pas dangereux et ne peut pas endommager le téléphone ou le four à micro- ondes, ni ne compromet d’aucune façon le fonctionnement sécuritaire de ces d[...]
-
Página 43
1 INTRODUCTION BIENVENUE Nous vous remercions d’avoir choisi le téléphone sans fil ST88245 de SYL V ANIA. Ce téléphone a été conçu et fabriqué selon les normes les plus strictes de l’industrie afin de vous procurer fiabilité et durabilité, ainsi qu’une performance exceptionnelle. CARACTÉRISTIQUES • T echnologie du 2,4 GHz • Éc[...]
-
Página 44
2 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES SE RAPPORT ANT À L ’ÉLECTRICITÉ Débranchez tous les appareils électriques lorsque vous savez qu’un orage électrique approche. Un éclair peut traverser le circuit électrique de votre maison et endommager les dispositifs branchés. Ce téléphone n’en fait pas exception. A vertissement : V euillez ne[...]
-
Página 45
3 ▼ Utiliser plus d’un téléphone sans fil Si vous désirez utiliser plus d’un téléphone sans fil dans votre maison, ils doivent fonctionner sur des canaux différents. Appuyez sur la touche CH/DELETE afin de sélectionner le canal qui vous procure les communications les plus claires. ▼ Confidentialité des téléphones sans fil Les tél[...]
-
Página 46
4 INCLUS DANS L ’EMBALLAGE • Socle • Combiné • Bloc-piles rechargeable (BT -905) • Adaptateur CA (AD-0001) • Fil téléphonique • Ce guide d’utilisation ACCESSOIRES OPTIONNEL (NON INCLUS) • Attache-ceinture • Adaptateur • Fil téléphonique (Court) REMARQUE : Afin de profiter au maximum de votre téléphone, veuillez lire ce [...]
-
Página 47
5 CHOISIR UN EMPLACEMENT Avant de déterminer un emplacement pour votre nouveau téléphone, veuillez prendre connaissance des considérations suivantes : • L ’emplacement choisi doit être près d’une prise téléphonique et d’une prise de courant continu (une prise de courant continu est une prise de courant qui n’est pas contrôlée pa[...]
-
Página 48
6 BRANCHER LES FILS TÉLÉPHONIQUES V euillez prendre connaissance des considérations suivantes avant de brancher les fils téléphoniques : A vertissement! • Ne procédez jamais à l’installation de filage téléphonique pendant un orage. • Ne touchez jamais à des fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir préalablement débranch[...]
-
Página 49
7 INST ALLA TION ▼ Sur un bureau 1) Branchez une extrémité de du fil modulaire inclus dans la prise TEL LINE située à l’arrière du socle. 2) Insérez l’adaptateur CA inclus dans la prise DC IN 9V située à l’arrière du socle et enroulez le cordon dans les tenons de réduction de la tension du socle. 3) Branchez l’autre extrémité [...]
-
Página 50
8 2) Branchez une extrémité du fil modulaire inclus dans la prise TEL LINE à l’arrière du socle. 3) Branchez l’adaptateur CA dans la prise d’entrée CC de 9 V “ DC IN 9V ” située derrière le socle. 4) Acheminez le fil modulaire et le cordon d’alimentation à travers les rainures du support d’alimentation. 5) Pour l’installatio[...]
-
Página 51
9 INST ALLER LE BLOC-PILES DU COMBIN É 1) Appuyez sur le couvercle du compartiment du bloc-piles en le glissant vers le bas du téléphone. 2) Raccordez le connecteur du bloc-piles en vous assurant que la polarité (les fils noir et rouge) est correcte, puis insérez le bloc-piles dans son compartiment. REMARQUE : Les connecteurs de plastique ne p[...]
-
Página 52
10 CHARGER LE BLOC-PILES ▼ Charge initiale du bloc-piles Avant de brancher le téléphone à la prise modulaire pour la première fois, veuillez charger le bloc-piles pendant 15 à 20 heures sans interruption. 1) Déposez le combiné sur le socle. 2) Assurez-vous que le voyant à DEL CHARGE/IN USE s’allume. Si le voyant à DEL ne s’allume pas[...]
-
Página 53
11 R É GLER LES COMMANDES DE SONNERIE ET DE VOLUME ▼ T onalité de sonnerie et volume du combiné V otre ST88245 vous permet de choisir l’un des cinq réglages de tonalité/volume; “Ring T ype A High” (Type A élevé), “Ring Type A Low” (Type A faible), “Ring Type B High” (T ype B élevé), “Ring T ype B Low” (T ype B faible) e[...]
-
Página 54
12 CODE DE S É CURIT É NUM É RIQUE AUTOMA TIQUE Le code de sécurité numérique est un code d’identification utilisé pour raccorder le combiné au socle. Normalement, le réglage du code de sécurité n’est pas nécessaire. Lors de la charge initiale du combiné, le code de sécurité numérique est automatiquement réglé. Si vous croyez [...]
-
Página 55
13 PERMUT A TION DE LA TONALITE EN COURS D ’ APPEL Faites d’abord votre appel en mode de composition à impulsions. Lorsque la communication se fait, appuyez sur la touche /TONE/ . Entrez le numéro désiré (votre numéro de compte bancaire). Ces chiffres seront envoyés en mode de tonalité. Ce numéro spécial peut ensuite être programmé e[...]
-
Página 56
14 APPEL EN A TTENTE Si vous êtes abonné au service “d’appel en attente” et que vous entendez, au cours d’un appel, la tonalité vous indiquant un deuxième appel, appuyez sur la touche T ALK/FLASH pour accéder à celui-ci. Il peut y avoir une brève pause avant d’être raccordé au nouvel appel entrant. Appuyez de nouveau sur T ALK/FL[...]
-
Página 57
15 ENTRER DES NUM É ROS ET DES NOMS EN M É MOIRE La composition abrégée vous permet de composer un numéro à l’aide de quelques touches seulement. V otre ST88245 possède 10 adresses mémoire qui sont des emplacements dans lesquels vous pouvez programmer vos numéros de téléphone et noms. 1) Appuyez sur la touche MEM puis l’inscription ?[...]
-
Página 58
16 7) Appuyez sur la touche MEM . Le combiné émettra des bips et l’écran de confirmation sera affiché. La programmation est complétée. Par exemple, si vous entrez un nom et un numéro en mémoire à l’adresse mémoire 07, l’affichage indiquera “ Mém.07 prog. ”. Si vous entrez seulement le numéro à l’adresse mémoire 8, l’affi[...]
-
Página 59
17 Si vous faites une erreur en entrant un nom : Utilisez les touches #/ ou /TONE/ pour déplacer le curseur jusqu’au caractère erroné. Appuyez sur la touche CH/DELETE pour effacer le caractère erroné puis entrez le caractère correct. Pour effacer tous les caractères, appuyez sur la touche CH/DELETE et maintenez-la enfoncée. Par exemple po[...]
-
Página 60
18 COMPOSER DES NUM É ROS EN M É MOIRE EN MODE DE CONVERSA TION “ T ALK ” 1) Appuyez sur la touche T ALK/FLASH . L ’inscription “ Conv. ” et le réglage du niveau de volume apparaîtront. 2) Appuyez sur la touche MEM . 3) Appuyez sur la touche numérique (0-9) correspondant à l’adresse mémoire que vous désirez et appuyez sur la tou[...]
-
Página 61
19 É DITER UN NOM ET/OU NUM É RO PROGRAMM É S 1) Appuyez sur la touche MEM , l’inscription “ Choisir mémoire ” apparaît à l’affichage. 2) Appuyez sur les touches /VOL ou /VOL ou entrez les chiffres (0-9) afin de sélectionner l’adresse mémoire correspondant au numéro de téléphone que vous désirez éditer . 3) Appuyez deux fois [...]
-
Página 62
20 EFF ACER UN NOM ET UN NUM É RO PROGRAMM É S 1) Appuyez sur la touche MEM , “ Choisir mémoire ” apparaîtra à l’affichage. 2) Appuyez sur les touches /VOL ou /VOL ou entrez les chiffres (0-9) pour sélectionner l’adresse mémoire que vous voulez effacer . 3) Appuyez deux fois sur la touche SELECT . L ’écran suivant ainsi que le num[...]
-
Página 63
21 V ous pouvez entrer en mémoire les numéros les plus fréquemment composés. La composition abrégée vous permet de composer un numéro à la pression d’une seule touche. (V ous n’avez pas à appuyer sur la touche T ALK/FLASH . Le numéro en mémoire sera automatiquement composé). ENTRER ET É DITER DES NUM É RO DE COMPOSITION ABR É G ?[...]
-
Página 64
22 UTILISER L ’ AFFICHEUR V ous devez être abonné au service de l’afficheur auprès de votre compagnie de téléphone locale afin de vous prévaloir de ce service. ▼ Régler les options de l’afficheur T rois options de l’afficheur s’offrent à vous : “ Conv. auto. ”, “ App. att. ” et “ Ind. rég. ”. La fonction “ Conv. a[...]
-
Página 65
23 ▼ Filtrer vos appels L ’afficheur vous permet de visionner les données de l’appelant avant de répondre à l’appel. Lorsque le téléphone sonne, le nom, le numéro, la date et l’heure de l’appel seront affichés. Si le service de l’afficheur auquel vous êtes abonné vous offre l’affichage du numéro seulement, le nom ne sera p[...]
-
Página 66
24 ▼ Réviser les numéros du répertoire de l’afficheur V otre téléphone conserve en mémoire les 30 données de l’afficheur les plus récentes. Si la mémoire est pleine, les nouvelles données remplacent les plus anciennes. Pour réviser le répertoire de l’afficheur , veuillez procéder comme suit : 1) Appuyez sur la touche CID/MENU e[...]
-
Página 67
25 ▼ Programmer des messages de l’afficheur dans la composition abrégée 1) Appuyez sur CID/MENU et l’écran de sommaire du répertoire de l’afficheur apparaîtra. L ’écran affichera le nombre de nouveaux appels et le total d’appelants en mémoire. 2) Sélectionnez le numéro à programmer en vous servant des touches /VOL ou /VOL puis[...]
-
Página 68
26 ▼ Effacer un numéro du répertoire de l’af ficheur Pour effacer une seule donnée du répertoire de l’afficheur , procédez comme suit : 1) Appuyez sur CID/MENU et l’écran de sommaire du répertoire de l’afficheur apparaîtra. L ’écran affichera le nombre de nouveaux appels et le total d’appelants en mémoire. 2) Sélectionnez l[...]
-
Página 69
27 CHOISIR LE MODE DE COMPOSITION La plupart des systèmes téléphoniques utilisent la composition à tonalité qui envoie des tonalités DTMF à travers les lignes téléphoniques. Certains systèmes téléphoniques utilisent encore le mode de composition à impulsions, dans les secteurs ruraux, par exemple. Le mode de composition par défaut est[...]
-
Página 70
28 GUIDE DE D É P ANNAGE Si votre téléphone sans fil ST88245 ne donne pas son plein rendement, veuillez essayer ces quelques suggestions afin de remédier à la situation. Si, malgré tout, vous ne pouvez résoudre le problème, communiquez avec la ligne d’assistance sans fais aux consommateurs de SYL V ANIA, au: (800) 287-4871, du lundi au ve[...]
-
Página 71
29 Le combiné ne sonne pas ou ne reçoit par de télé-signal. Il y a présence d’interférences. Le voyant de message en attente ne fonctionne pas. • Le bloc-piles au nickel-cadmium est faible ou n’est pas pleinement chargé. Chargez-le pendant 15 à 20 heures. • Le combiné peut être trop éloigné du socle. • Assurez-vous que l’ada[...]
-
Página 72
30 SP É CIFICA TIONS Le téléphone est conforme aux règlements de la FCC, sections 15 et 68. T empérature de fonctionnement -10° à 50° C (+14° F à +122°F) Adaptateur CA Numéro de pièce de l’adaptateur CA : AD-0001 V oltage à l’entrée : 120 V CC, 60Hz V oltage à la sortie : 9 V CA, 210 mA Bloc-piles Numéro de pièce du bloc-piles[...]
-
Página 73
31 ENTRETIEN DE L ’ APP AREIL A. Évitez d’installer les téléphones sans fil près d’appareils électriques qui génèrent du bruit électrique (moteurs, tubes au néon, etc.) B. Manipulez le combiné avec soin en le déposant doucement sur le socle lorsque vous raccrochez. Évitez d’échapper le combiné. C. Nettoyez le téléphone sans [...]
-
Página 74
© 2004 par SYL V ANIA Imprimé en Chine 300 Alden Road, Markham, Ontario L3R 4C1 UPZZ21044DA GARANTIE DES T É L É PHONES SYL V ANIA Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil de télécommunication de SYL V ANIA. V otre nouvel appareil, comme tous ceux de notre production, est conforme à des normes de qualité très rigoureuses. Dans d[...]