Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Taurus Verona 6. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Taurus Verona 6 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Taurus Verona 6 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Taurus Verona 6, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Taurus Verona 6 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Taurus Verona 6
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Taurus Verona 6
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Taurus Verona 6
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Taurus Verona 6 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Taurus Verona 6 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Taurus en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Taurus Verona 6, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Taurus Verona 6, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Taurus Verona 6. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Català VERONA 6 (V er II) VERONA 12 (V er II) Cafetera de goteo Cafetera gota a gota Drip Coffee Maker Cafetière T ropfkaffeemaschine Caffettiera a gocciolamento Cafeteira gota a gota Kofezetapparaat Ekspres do kawy przepływowy Καφετιέρα φίλτρου Капе льная кофеварк а Cafetieră prin picurare Кафемаши?[...]
-
Página 2
F C I A B H E D G Manual Veronas Ver II.indb 2 27/02/14 12:48[...]
-
Página 3
Fig.1 Fig.2 Manual Veronas Ver II.indb 3 27/02/14 12:48[...]
-
Página 4
Español Cafetera de goteo V erona 6, 12 Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Porta ltros B Filt[...]
-
Página 5
- No dejar que el cable eléctrico quede en contacto con las supercies calientes del aparato. - Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico. - No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas. - No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañados. - Si alguna de las envolventes del aparato se ro[...]
-
Página 6
Català Cafetera gota a gota V erona 6, 12 Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Portaltres B Filtre perma[...]
-
Página 7
Utilització i cura: - No utilitzeu l’aparell sense aigua. - No useu l’aparell si el dispositiu d’engegada/aturada no funciona. - No moveu l’aparell mentre està en ús. - Respecteu els nivells MAX (12 tasses) i MIN (2 tasses). (Fig.1) - Desendolleu l’aparell de la xarxa quan no l’utilitzeu i abans de netejar-lo. - Deseu aquest aparell [...]
-
Página 8
English Drip Coffee Maker V erona 6, 12 Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Filter holder B Permanent lter C Water tan[...]
-
Página 9
risk of electric shock. - Do not touch the plug with wet hands. - Do not use the appliance if the cable or plug is damaged. - If any of the appliance casings breaks, immediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock. - Do not use the appliance if it has fallen on the oor , if there are visible si[...]
-
Página 10
Français Cafetière V erona 6, 12 Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue et durable satisfaction. Descr[...]
-
Página 11
- Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur . - Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une che de terre et supportant au moins 10 ampères. - La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais [...]
-
Página 12
Deutsch T ropfkaffeemaschine V erona 6, 12 Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A Filterhalter B Dauerlter C[...]
-
Página 13
- V ergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen. - Das Gerät an einen Stromanschluss anschlieβen, der mindestens 10 Ampere liefert. - Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen. Der Stecker darf nic[...]
-
Página 14
Italiano Caffettiera a gocciolamento V erona 6, 12 Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver supe - rato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A P[...]
-
Página 15
- Non usare l’apparecchio in seguito a cadute, nel caso presenti danni visibili o in presenza di qualsiasi perdita. - L ’apparecchio deve essere collocato e utilizzato su una supercie piana e stabile. - Apparato non idoneo all’uso in ambienti esterni. - Ispezionare periodicamente il cavo di corrente per assicurarsi che non vi siano segni d[...]
-
Página 16
Português Cafeteira gota a gota V erona 6, 12 Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Porta-ltros B Filtro permanente C Depósito de água D[...]
-
Página 17
- Não enrolar o cabo no aparelho. - Não deixar que o cabo eléctrico de ligação que preso ou dobrado. - Evitar que o cabo eléctrico de ligação entre em contacto com as superfícies quentes do aparelho. - Os cabos danicados ou entrelaçados aumentam o risco de choque eléctrico. - Não tocar na cha de ligação com as mãos molhadas.[...]
-
Página 18
Nederlands Kofezetapparaat V erona 6, 12 Geachte klant: We danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd. Beschrijving A Filterhouder B Permanente lter C Wa[...]
-
Página 19
- Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer of de stekker beschadigd is. - Als één van de omhulsels van het apparaat kapot gaat, het apparaat onmidde - llijk uitschakelen om elektrische schokken te vermijden. - Het apparaat niet gebruiken wanneer het gevallen is, wanneer er zichtbare schade is, of indien er een lek bestaat. - U dient het appa[...]
-
Página 20
Polski Ekspres do kawy przepływowy V erona 6, 12 Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki T AURUS. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszel - kie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas. Opis A Pojemnik [...]
-
Página 21
Instrukcja obsługi Uwagi przed pierwszym użyciem: Usunąć folię ochronną z urządzenia. - Przed pierwszym przygotowaniem kawy , zaleca się użyć ekspres tylko z wodą, aby oczyścić system. Napełnianie pojemnika wodą: - Należy koniecznie napełnić pojemnik wodą przed włączeniem urządzenia. - Otworzyć pokrywę. - Wypełnić zbiornik[...]
-
Página 22
Ελληνικ Καφετιέρα φίλτρου V erona 6, 12 Εκλεκτέ μας πελτη: Σε ευχαριστούμε π ου αποφάσισες την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μάρκας T AURUS. Με την τεχνολογία, το σχέδιο κ αι τη λειτο?[...]
-
Página 23
A partir de aquí, el estilo graco debe ser de acuerdo al estilo “INSTRUCTION AREA” (ver archivo “ESTILO GRAFICO MANUALES” para mas detalles). - Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο δίκτυο, βεβαιωθείτε ότι η τάση π ου υποδεικνύεται στην πλακέτ α χαρακτηριστ?[...]
-
Página 24
Ру сски Капельная кофеварка V erona 6, 12 Ув аж аемы покупатель: Благо дарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на электроприборе марки T AURUS для домашнего использ ования. Применение передов?[...]
-
Página 25
штепсе льный разъем устройства абсо лютно сухой. - Ни в коем случае не погружайте прибор в во ду или другую жидк ость, не помещайте его под кран с водой. - Если Вы заметили неисправности в рабо т?[...]
-
Página 26
Roman Cafetier prin picurare V erona 6, 12 Stimate client, V a multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca T AURUS. Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza satisfactii depline pentru multi ani. Descrierea A Portl[...]
-
Página 27
Utilizare şi îngrijire: - Nu utilizaţi aparatul în apropierea apei. - Nu utilizaţi aparatul dacă dispozitivul de pornire / oprire nu funcţionează. - Nu mişcaţi aparatul în timpul utilizǎrii. - Respectaţi nivelurile MAXIM (12 cești) şi MIN (2 cești) (Fig.1) - Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică atunci când nu-l mai folos[...]
-
Página 28
Български Кафемашина за шв арц кафе V erona 6, 12 Ув аж аеми клиенти: Благо дарим Ви, че зак упихте е лектроуред с марката T AURUS. Негова та технология, дизайн и функционалност , наред с факта, че надвиш?[...]
-
Página 29
- Преди да св ържете уреда към мрежа та, проверете дали посо ченото на табе лк ата с т ехническите характеристики напрежение съвпада с напрежениет о на електрическата мрежа. - Включет е уреда в [...]
-
Página 30
إ "#$ % &'( ة " *+ , ( ب ا / 0 12 3 # Verona 6, 12 ﻋ ﻣ ﻠﻧﺎ ﻟ ﻌ ﻣ ﺎ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻧ ﺷﻛ ﻟ ﻛ ﻗ ﻛ ﺑ ﺷ ء ﺟ ﺎ ﻣ ﺣ ﻧ ﺗﻣ ﺑﺗﻘﻧ ﺔ ﻋﺎ ﻟ ﺔ , ﺗ ﺻﻣ [...]
-
Página 31
إ "#$ % &'( ة " *+ , ( ب ا / 0 12 3 # Verona 6, 12 ﻋ ﻣ ﻠﻧﺎ ﻟ ﻌ ﻣ ﺎ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻧ ﺷﻛ ﻟ ﻛ ﻗ ﻛ ﺑ ﺷ ء ﺟ ﺎ ﻣ ﺣ ﻧ ﺗﻣ ﺑﺗﻘﻧ ﺔ ﻋﺎ ﻟ ﺔ , ﺗ ﺻﻣ [...]
-
Página 32
Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain VERONA 12 Net weight: 1,17Kg Aprox. Gross weight: 1,58Kg Aprox. VERONA 6 Net weight: 0,88Kg Aprox. Gross weight: 1,23Kg Aprox. Manual Veronas Ver II.indb 32 27/02/14 12:48[...]