Ir a la página of
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Teac LS-301. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Teac LS-301 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Teac LS-301 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Teac LS-301, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Teac LS-301 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Teac LS-301
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Teac LS-301
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Teac LS-301
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Teac LS-301 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Teac LS-301 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Teac en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Teac LS-301, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Teac LS-301, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Teac LS-301. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL DEUTSCH IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA OWNER’ S MANU AL MODE D’EMPL OI MANU AL DEL USU ARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANU ALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKERSHANDLEIDING BRUKSANVISNING C oaxial 2- W a y Speaker S ystem LS -301 Z 3-530008-029642[...]
-
Página 2
2 Safety instructions ......................................................... 2 Before use ................................................................. 2 Setting up the speakers .................................................... 3 Connecting the speakers .................................................. 3 Specifications ..................[...]
-
Página 3
3 ENGLISH C onnec ting the sp eakers (1) Speaker cables o Use the included speaker cables or commercially-available cables designed for speakers. o We r ecommend using the shor test speaker cables possible. o We r ecommend using lef t and right speaker cables of the same length. CAUTION Before connecting Always turn the amplifier's power OFF b[...]
-
Página 4
4 Specifications F ormat ..................... Coaxial two-way speakers, Bass reflex (rear ports) Loudspeaker units Low-fr equency .................... ø100mm (4 " ) chassis with paper cones High-frequency ..................................... 2cm (3/4 " ) soft dome Rated input ............................................................[...]
-
Página 5
5 FRANÇAIS Consignes de sécurité ..................................................... 5 Avant l’utilisation .......................................................... 5 Installation des enceintes .................................................. 6 Branchement des enceintes ............................................... 6 Caractéristiques t[...]
-
Página 6
6 Branchemen t des encein tes Câbles d' enceinte o Utilisez les câbles d'enceinte fournis ou des câbles du commerce pr évus pour le raccordement d'enceintes . o Nous vous recommandons d'utiliser les câbles d'enceinte les plus courts possibles. o Nous vous recommandons d'utiliser la même longueur de câble pour br[...]
-
Página 7
7 FRANÇAIS Branchement à l'amplifica teur Utilisez des câbles d'enceinte pour relier de façon sûre les borniers plus (+) de l'ampli aux borniers plus (+) des enceintes et les borniers moins (−) de l'ampli aux borniers moins (−) des enceintes. Ampli (AI-301D A, etc.) V érific ation de la phase Si les polarités (+/−) [...]
-
Página 8
8 Instrucciones de seguridad ................................................ 8 Antes de su utilización ..................................................... 8 Configuración de los altavoces ............................................. 9 Conexión de los altavoces ................................................. 9 Especificaciones .............[...]
-
Página 9
9 ESP AÑOL C onexión de los altav oces (1) Cables de alta voz o Utilice los cables de altavoz incluidos o cables especialmente diseña - dos para altavoces de los que se pueden adquirir en establecimientos comerciales. o Se recomienda la utilización de los cables de altavoz más cortos que sea posible. o Se recomienda que los cables de los altav[...]
-
Página 10
10 Especificaciones F ormato ........... Altavoces coaxiales de 2 vías, bass r eflex (puertos traseros) Unidades de los altavoces Bajas frecuencias .................... Chasis ø100 mm con conos de papel Altas frecuencias .................................. Cúpula blanda de 2 cm Entrada de potencia nominal .........................................[...]
-
Página 11
11 DEUTSCH V or der ersten Inbetriebnahme Inhaltsverzeichnis Sicherheitshin weise Überprüfen des Lief erumfangs Sollte wider Erwar ten einer der folgenden Zubehörartikel fehlen oder be - schädigt sein, kontaktieren Sie bitte den Händler , bei dem Sie I hre LS-301 gekauf t haben. Lautsprecherkabel (1,8 m) × 2 Kork polster/-standfüße × 8 Bed[...]
-
Página 12
12 Anschließen der Lautsprechersy steme Lautsprecherkabel o Verwenden Sie die mitgelieferten Lautsprecherkabel oder handelsübli - che Kabel zum Anschließen von Lautsprechersystemen. o Lautsprecherkabel zu ver wenden, die so kurz wie möglich sind, ist emp - fehlenswert. o Lautsprecherkabel zu ver wenden, die jeweils gleich lang sind, ist emp - f[...]
-
Página 13
13 DEUTSCH T echnische Daten Ty p ................. Koaxiales Zweiwege-Bassreflexsystem (rückseitige Ports) Wandler Bass ............................... ø100 mm Chassis mit Papiermembran Hochton ........................................ 2 cm Kalottenhochtöner Nennbelastbarkeit ...................................................... 20 W Maximalbel[...]
-
Página 14
14 Istruzioni di sicurezza ..................................................... 14 Prima dell'uso ............................................................ 14 Installazione dei diffusori ................................................. 15 Collegamento dei diffusori ................................................ 15 Specifiche ...........[...]
-
Página 15
15 IT ALIANO C ollegamento dei diffusori (1) Ca vi p er diffusori o Utilizzare i cavi per diffusori inclusi o cavi disponibili in commercio pr o - gettati per l'uso con diffusori. o Si consiglia di utilizzare cavi per diffusori più corti possibile. o Si consiglia di utilizzare cavi della stessa lunghezza sia per il diffusor e destro che per i[...]
-
Página 16
16 Specifiche F ormato ......... Altoparlanti coassiali a due vie, Bass r eflex (por te posteriori) Unità altoparlanti Bassa frequenza ....................... telaio con cono di carta ø100-mm Alta frequenza ..................................... cupola morbida 2 cm Ingresso nominale ...................................................... 20 W Ingre[...]
-
Página 17
17 NEDERLANDS Veiligheidsinstructies ..................................................... 17 Vóór gebruik .............................................................. 17 De luidsprekers plaatsen .................................................. 18 De luidsprekers aansluiten ................................................ 18 Specificaties ...[...]
-
Página 18
18 De luidsprek ers aansluiten Luidspr ekerkabels o Gebruik de meegeleverde luidsprekerkabels of in de handel verk rijgbare kabels die voor luidsprekers zijn ontworpen. o Wij adviseren om de luidsprekerkabels zo kor t mogelijk te houden. o Wij adviseren om de linker en rechter luidspr ek erk abel even lang te maken. LET OP V óór aansluiten Schake[...]
-
Página 19
19 NEDERLANDS Specificaties Indeling ............ Coaxiale tweewegluidsprekers, basreflex (achterpoorten) Luidsprekerunits Lage frequenties ............... 100-mm-chassis met papieren conussen Hoge frequenties ........................................ 2 cm soft dome Gewogen ingangsvermogen ........................................... 20 W Maximum ing[...]
-
Página 20
20 F öre an vändning Innehåll Säkerhetsinstruktioner Kon trollera medföljande tillbehör Om det skulle hända att ett av följande medföljande objekt saknas eller är skadat, vänligen k ontakta butiken, där du köpte produkten. Högtalark abeln (1,8 m) × 2 Kork högtalar fot × 8 Bruksanvisning (detta dokument) × 1 o F ör vara bruksanvis[...]
-
Página 21
21 SVENSKA Ansluta högtalare (1) Ställa in högtalarna Högtalarkablar o Använd de medföljande högtalarkablar eller kommersiellt tillgängliga kablar som är avsedda för högtalare. o Vi rekommenderar att du använder den kortaste högtalark abeln som möjligt. o Vi rekommenderar att du använder vänstra och högra högtalarkablar med samma [...]
-
Página 22
22 Specifikationer Ansluta högtalare (2) F ormat ..................... Koaxiala tvåvägshögtalk are, basreflex (bakportar) Högtalarenheter Lågfrekvens ........................... 100 mm chassi med papperskoner Högfrekvens ............................................ 2 cm mjuk kupol Klassificerad inmatning .....................................[...]
-
Página 23
23 W ARRANT Y/GARANTIE/GARANTÍA/GAR ANTIE/GARANZIA/GAR ANTIE/GARANTI Europe/Eur opa This product is subject to the legal warranty regulations of the country of purchase. In case of a defect or a problem, please contact the dealer where you bought the product. Ce produit est sujet aux r églementations concernant la garantie légale dans le pays d?[...]
-
Página 24
0414 .MA-2060A Z This device has a serial number located on its rear panel. P lease record the serial number and retain it for y our records. Model name: LS-301 Serial number: TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T ok yo 206-8530 Japan Phone: +81-42-356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 T elegraph Road, Montebello, Calif ornia 90640 U.S.A. Phone: [...]