Technoline WS 1600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Technoline WS 1600. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Technoline WS 1600 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Technoline WS 1600 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Technoline WS 1600, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Technoline WS 1600 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Technoline WS 1600
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Technoline WS 1600
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Technoline WS 1600
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Technoline WS 1600 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Technoline WS 1600 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Technoline en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Technoline WS 1600, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Technoline WS 1600, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Technoline WS 1600. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    59 FAMILY WEATHER STATION Instruction Manual INTRODUCT ION: Congratulations o n purchasing this state-of-the-art weather station as an example o f excellent design and innovative m easuring techniq ue. Featuring time, date, calendar, weather forecast, wind direction and speed, r ainfall, outdoor t emperature and outdoor humidity, air p ressure and [...]

  • Página 2

    60 FEATU RES: The Multifunc tional Weather S tation • Time display (man ual setting) • 12/24 hour time display • Calendar displa y (weekday, date, month, year) • Time alarm functi on • W eather forecasting function with 3 weather icons and weathe r tendency indicator • Outdoor tempe rature display in °C /ºF • Outdoor Humi dity displ[...]

  • Página 3

    61 • Relative air pres sure displa yed in hPa or inHg • Air pressure tend ency indicator f or the past 12 ho ur (bargraph fo rmat) • LCD contrast sel ectable • Low batter y indicator • W ind dir ection dis played in 16 step s • W ind speed displayed in km/h, mp h or m/s, and Be aufort scale • W ind chill displayed in ° C of ° F • [...]

  • Página 4

    62 The Wind sen sor • Connected to the thermo-hygro tr ansmitter b y cable • Can be installed onto a mast or a horizontal p anel THE RAIN SENS OR • Connected to the thermo-hygro tr ansmitter b y cable • To be mounted onto a horizontal panel[...]

  • Página 5

    63 Cable connection between the wind sensor and the thermo-hygro transmitter Cable connection between the rain sensor and the thermo-hygro transmitter W ireless transmission at 868 MHz - thermo- hygro transmitter to weather station Weather station Wind sensor Rain sensor SETTING UP: Note: W hen putting the Weather Station into operation, it is impo[...]

  • Página 6

    64 important to test all components f or correct functio n before placing and mounting them at their final destinations (See Positioning below) 1. Unwind the cable s of the Rain and the W ind sensors. Connect the Rain and the Wind sensor s to the Thermo- hygro transm itter by plugging t he connector heads of the t wo sensors into t he appropriate s[...]

  • Página 7

    65 4. Afterwards, the Weather Station will start receivi ng data from the transmitter. The outdoor temp erature, hum idity windchill and wind speed s hould then be displayed on the W eather Station. If this does not happen after 30 seconds, th e batteries will nee d to be remov ed from both units. You will have to st art again from step 1. 5. You m[...]

  • Página 8

    66 Note : • After batteries ar e installed in tr ansmitter, user shall also power up the weather station to receive t he signal from t he transmitter as soon as possi ble. If the weather statio n is powered after a bout more than 5 hours the tran smitter is powered, the wea ther station will never receive sign al successfully fr om this transmitt[...]

  • Página 9

    67 HOW TO INST ALL AND REP LACE THE BAT TERIES INTO THE WEATHER STATION The W eather Station works with 3 x AA, IEC LR6, 1.5V batte ries. W hen the batteries need to be repl aced, the low batt ery symbol will appear on the L CD. To install and replace the batterie s, please follo w the steps belo w: 1. Remove the batte ry compartmen t cover. 2. Ins[...]

  • Página 10

    68 HOW TO INST ALL AND REP LACE THE BAT TERIES INTO THE THERMO- HYGRO TRANSMITTER The outdoor The rmo-hygro transm itter works with 2 x AA IEC LR 6, 1.5V batter ies. To install and repl ace the batteries, pl ease follow th e steps belo w: 1. Uninstall the rain cover of the transm itter. 2. Remover the batt ery compartme nt cover. 3. Insert the batt[...]

  • Página 11

    69 BATTERY CH ANGE: It is recomme nded to replace the batteries in all u nits every two- year to ensure optimum accu racy of these units . Please partici pate in the pres ervation of the environme nt. Return used batterie s to an authorise d depot. Note: The stored His tory record will no t be kept after the battery change is done on the weather st[...]

  • Página 12

    70 SET key • Press to enter ma nual setting mod es: LCD contr ast, Manual time s etting, 12/2 4 hour time displa y, Calendar setti ng, ºC/ ºF tempera ture unit, W ind speed unit, Rainfall unit, P ressure unit, Relati ve pressure ref erence setting, W eather tendency threshol d setting, Storm warning thr eshold setting an d Storm Alarm On/ Off s[...]

  • Página 13

    71 • Press to exit the m anual setting m ode • Stop the alarm du ring the time ala rm or weathe r alarm ringing • Press to exit ma x/ min record dis play mode MIN/MAX ke y • Press to displa y minimum and ma ximum records of various weath er data • Press to adjust ( decrease) the l evel of different s ettings • Stop the alarm du ring the[...]

  • Página 14

    72 Wind direction display and wind speed in Beaufort scale Calendar display Weather tendency indicator Time display Time alarm icon Air pressure history histogram Outdoor relative humidity in % Weather forecast icon Relative air pressure display in hPa or inHg Wind speed in km/h, mph or m/s Wind Chill in ° C or ° F Wind speed Hi/ Lo alarm icon Ou[...]

  • Página 15

    73 MANUAL SETTIN G: The following man ual settings ca n be changed o nce the SET k ey is pressed: • LCD contrast set ting • Manual time s etting • 12/24 hour time display • Calendar settin g • °C/ °F temperat ure unit setting • W ind speed unit • Rainfall unit settin g • Air pressure u nit setting • Relative pressur e reference [...]

  • Página 16

    74 MANUAL TIME SETTING: You then ma y manually set the tim e of the clock b y following the ste ps below: 1. The hour digit will start flashin g. 2. Use the + or MIN/MAX key to s et the hour. 3. Pre ss the SET key to switch to the minutes. T he minute di git will start flashin g. 4. Use the + or MIN/MAX key to s et the minute. 5. Co nfirm the tim e[...]

  • Página 17

    75 Year "Date. Month." (for 24h time display) "Month. Date." (for 12h time display) 2. Co nfirm with the SET ke y and enter the CALEND AR SETTIN G . CALENDAR SE TTING: The date defaul t of the W eather Station is 1. 1. of year 2005. Th e date can be set manually by proce eding as follo ws. 1. The year digit starts flashing . 2. [...]

  • Página 18

    76 °C/°F TEMP ERATURE UNIT SE TTING The temperature display can be selected to sho w temperature data i n °C or °F. (default °C) 1. The t emperatu re unit is flashi ng 2. Use the + or MIN/MAX key to t oggle between “ °C” or “°F”. Confirm with the SET ke y and ente r the WIND SPEE D UNIT SETT ING WIND SPEED UNI T SETTING The wind spee[...]

  • Página 19

    77 RAINFALL UNI T SETTING The total rainfall unit can be set as mm or inch. T he default unit is m m. 1. Use the + or MIN/MAX key to t oggle between t he unit “mm” or “ Inch” 2. Co nfirm the u nit with the SET k ey and enter the R ELATIVE AIR PR ESSURE UNIT SETTING RELATIVE AIR PRESSURE UNI T SETTING The relative air p ressure can be set as[...]

  • Página 20

    78 RELATIVE PRE SSURE REFER ENCE VALUE S ETTING Note: The default ref erence pressure val ue of the baromet er is 1013 hP a when batteries are first inserted. For an exact me asurement, it is necessary to firs t adjust the barometer t o your local relati ve air pressure (r elated to eleva tion above s ea level) . Ask for the current atmos pheric pr[...]

  • Página 21

    79 WEATHER TENDE NCY THRESHO LD VALUE SE TTING You may select a definite switchin g threshold value , 2 hPa to 4 hPa for the change in the display of weather icons. This represents th e "sensitivity" of t he weather for ecast (the smaller the v alue selected, the more sensitiv e the weather forec ast). The def ault value is 3 hPa. 1. The [...]

  • Página 22

    80 1. The threshold val ue will start flas hing. 2. Use the + or MIN/MAX key to selec t the value. 3. Confirm with the SET ke y and ente r the STORM ALARM ON/ OF F SETTING . STORM AL ARM ON/ OFF SE TTING You may also ch oose to switch O n or Off the aco ustic Storm war ning alarm (Default OFF). 1. The digit "AO F" will start flashing . 2.[...]

  • Página 23

    81 Alarm-On icon be flashing. (Also see clause WE ATHER TENDENC Y INDICATOR below ) TO EXIT THE M ANUAL SETTIN G MODE To exit the manu al setting anytime during the ma nual setting mod es, press the ALARM key (or H ISTORY ke y) anytime or wait f or the automatic tim eout. The m ode will return to th e normal time dis play. TIME ALARM SETTING The al[...]

  • Página 24

    82 4. Pre ss the + o r MIN/MAX ke y to set the m inute of the alarm tim e. Press the ALARM key to c onfirm. W ait for about 30 seconds and the displa y will return to normal displa y mode automatic ally. 5. I n the normal dis play mode, p ress the ALAR M once key to g o to the time alar m setting mode agai n. Then press s hortly the SET k ey to swi[...]

  • Página 25

    83 The W eather Station can be set to alert when a specific weathe r condition is re ached. The following W eather Alarm settings can be a djusted in the ALARM settin g mode. • High outdoor tem perature alarm • Low outdoor tem perature alarm High wind speed Alarm- On icon Outdoor humidity Alarm-On icon Outdoor t emp Alarm- On icon[...]

  • Página 26

    84 • High outdoor hum idity alarm • Low outdoor hum idity alarm • High wind speed alarm Default alarm values: Low 0 ° C Temperature High 40 ° C Low 45% Relative Humidity High 70% W ind speed High 100 km/h HIGH A ND LOW OUTDOOR TE MPERATU RE ALARM SETT ING Note: The High and Lo w outdoor temp erature alarm can be set On/ Off in dependentl y,[...]

  • Página 27

    85 2. Press and hold the SET ke y for about 2 seconds. T he temperatu re digit will start flashing. Pr ess the + or MIN/ MAX k ey to set the high outd oor temp alarm value. (Keep h olding the key will allow the valu e to increase fast er.) 3. Press the ALAR M key to confirm t he setting. The digit will stop flashi ng. Press the SET ke y to switch o[...]

  • Página 28

    86 HIGH A ND LOW OUTDOOR HUMIDITY A LARM SETTING Note: The High and Lo w outdoor hum idity alarm can be set On/ Off in dependently ac cording to your needs. Set the Outdoor temperature alarm value (H igh or Low al arm value): 1. In the normal dis play mode, press the ALAR M key four times. T he High Outdoor Humi dity alarm displa y will be shown. 2[...]

  • Página 29

    87 6. Press the ALAR M key to confirm t he setting. The digit will stop flashi ng. Press the SET ke y to switch on or off the alarm. (The s howing of the ico n (((  ))) means that the alarm is switched on.) 7. Press the H ISTORY key or wait f or about 30 s econds and the display will return to normal dis play mode a utomaticall y. In case the hu[...]

  • Página 30

    88 In case the wind speed exceeds the condition for high wind speed alarm, the v alue will be flashing, al ong with the co rresponding hi gh alarm icon ("H I AL"). And th e buzzer will ring f or 2 minutes. Use r may press an y key to stop th e sound. HYSTERESIS To compensate f or fluctuation of the measured dat a, which may ca use the wea[...]

  • Página 31

    89 WE A T HER FORECAST A ND WEATH ER TENDENCY: WEATHER FOREC ASTING IC ONS: W eather forecasting icons is displa yed in an y of the following c ombinations at t he right bottom pa rt of LCD: For every sudde n or significant ch ange in the air p ressure, the weather icons w ill update accordingl y to represent the change in weather. (Every time a n [...]

  • Página 32

    90 The icons displa yed forecasts th e weather in terms of getting bette r or worse and not necessarily sunn y or rainy as eac h icon indicates . For example, i f the current weather is cloudy and th e rainy icon is displ ayed, it does n ot mean that t he product is faulty because it is no t raining. It simpl y means that the air pressure has dropp[...]

  • Página 33

    91 improve, but w hen indicator points downwards, th e air-pressure is dropping an d the weather is exp ected to become worse. Taking this into account, one ca n see ho w the weather has cha nged and is expect ed to change. For example, if the in dicator is pointing d ownwards togeth er with cl oud and sun icons, then the last noticeabl e change in[...]

  • Página 34

    92 The horizontal a xis represents th e last 12 hours air pressure rec ording (-12, -9 , -6, -3 and 0 hour). The bars are plotte d at each of th e 5 steps and giv e the trend ov er the recorded perio d. The scale on the right compares the result. The " 0" in the middle of this scale determin es the current air pressure. The vertical axis [...]

  • Página 35

    93 RAINFALL ME A SUREMENT The total rainfall m easurement is displayed in t he fourth section of the LCD, in the unit of mm or inch. (s ee VIEWING THE M AXIMU M/ MINIMUM WEATHER DAT A below) Pointer indicates the currently detected wind direction Text showing wind speed in Beaufort scale Wind speed This alarm symbol indicates that the alarm is set [...]

  • Página 36

    94 VIEWING THE HIS TORY D ATA The weather stati on can store u p to 200 sets of weather data which are recorded automatically at 3-hour intervals af ter the weather station is po wered up, at the nearest time of 0 :00, 03:00, 06:00 , 09:00, 12:00, 15:00, 18:00 and 21:00. For instance, if use r has manually set the time as 14: 52 after installing ba[...]

  • Página 37

    95 2. Press MIN/ MAX to view older r ecords. (Press MIN/MA X and + key to vi ew "Previous" an d "Next" record respectively. The records ar e made at 3-hou r intervals) Note: • The stored histo ry records will n ot be retained afte r battery chan ge or wheneve r battery is remove d. • The total rainfall v alue will be e xhibi[...]

  • Página 38

    96 VIEWING THE M AXIMUM/ M INIMUM WEATHER D ATA The weather stati on will record the maxim um and minimum valu e of the variou s weather data with time and date o f recording automa tically. The follo wing stored maximum and m inimum weathe r data can be vi ewed by pressing the MIN/MAX key in normal displa y mode. 1. Min outdoor temperature wi th t[...]

  • Página 39

    97 4. Max outdoor humidity with th e date and time of recording MAX icon MAX outdoor humidity value Time and date or recording[...]

  • Página 40

    98 5. Min Wind c hill temperature wi th the date and time of recordin g 6. Max Wind c hill temperature wi th the date and time of recordin g 7. Min Relati ve pressure with th e date and time of recording MIN icon MIN wind chill value Time and date or recording[...]

  • Página 41

    99 8. Max Relati ve pressure with th e date and time of recording MAX icon MAX relativ e pressure value Time and date or recording[...]

  • Página 42

    100 9. Maximum wi nd speed RESET THE M AXIMUM AND M INIMUM WEATHE R DATA To reset the af orementioned ma ximum or minimum weather data 1. to 9., you shall need to reset e ach of the data i ndependentl y. 1. Press MIN/MA X key to show the desired weather dat a. For instance, if you want to reset the minim um humidit y, in the normal displa y you sha[...]

  • Página 43

    101 3. Press the + k ey once, then the st ored value will b e reset to the curr ent value a nd current time. 4. Press the ALAR M key to return t o normal displa y mode. 10. Total rainfall amount The total rainfall m easurement is displayed in t he fourth section of the LCD, in the unit of mm or inch. It shows the tot al rainfall accumul ated since [...]

  • Página 44

    102 To reset the rai nfall reading, press the + k ey once when the Rai nfall value an d "Reset" icon is sh own. Then the t otal rainfall amoun t will be reset t o 0, and the time updated to curr ent time. Note: After power up, th e time and dat e and total rainfall is displayed as "- - -". After tim e is adjusted manuall y, the [...]

  • Página 45

    103 To re-enable t he buzzer: 1. W hen the BUZZER OFF icon is sh own on LCD, press the SET k ey shortly and the BUZZER O FF icon will disa ppear. 2. Press ALAR M key once to return to the norm al display mode. T he "BUZZER OFF" icon will n o longer be sh own. Then the alarm will sound no rmally. LOW BATT ERY INDICATOR The low batter y ind[...]

  • Página 46

    104 consecutive faile d attempts durin g normal operation ). Please check the following points: 1. The distance of t he Weather St ation or transmi tter should be at le ast 1.5 to 2 metres awa y from any interfering sources such as c omputer monito rs or TV sets. 2. Avoid positioni ng the W eather Station onto or in t he immediate pro ximity of met[...]

  • Página 47

    105 POSITIONING: Prior to permane ntly affixing an y of the units, ple ase ensure the following point s are considered: • Cable lengths o f the units meet with your distance requirements at the point of fixing • Signals from the sensors can be received b y the base station at p oints of mounting The Weather S tation The W eather Station has bee[...]

  • Página 48

    106 The Thermo-h ygro Sensor An ideal mountin g place for the the rmo-hygro sens or would be the outer wall b eneath the extension of a roof, as this wi ll protect the sen sor from direct sunlight and oth er extreme weather conditions. To wall mount, use the 2 scre ws to affix the wall bracket to the desir ed wall, plug in the thermo-h ygro sensor [...]

  • Página 49

    107 The Wind Se nsor Firstly, check th at the wind-fan a nd the wind-van e can rotate freel y before fixin g the unit. For correc t and accurate re adings it is impo rtant to mount th e sensor so that the front (marked E) is pointing in Ea st-West directi on. The wind se nsor should no w be mounted using th e screw or cable tie provided onto a soli[...]

  • Página 50

    108 The Rain Se nsor For best results, the rain sensor should be securel y mounted onto a horizontal surface about 1 meter above the ground and in an ope n area away from t rees or other coverings wher e rainfall may be reduced causin g inaccurate re adings. W hen securing into place, check that rain excess will not collect an d store at the base o[...]

  • Página 51

    109 CARE AND M AINTENANCE: • Extreme temp eratures, vibrati on and shock should b e avoided as th ese may cause damage to the units and gi ve inaccurate fo recasts and rea dings. • W hen cleaning the display and casi ngs, use a soft dam p cloth onl y. Do not use solvents or scou ring agents as t hey may mark the LCD and c asings. • Do not sub[...]

  • Página 52

    110 W ind speed : 0 to 50 m/s (0 t o 111.8 mph) (displayed "OF.L" when > 50m/s ) W ind chill : -40ºC to +59.9ºC ( -40°F to +140° F) (displayed "OF.L" i f outside this) Relative pressur e pre-set range : 919 to 1080 hPa (27.17 to 31.9 0 inHg) Rainfall : 0 to 9999 mm ( 0" to 393.6") (displ ayed "OF.L" wh[...]

  • Página 53

    111 damages the envi ronment. • Please contact your local or/and regional authoriti es to retrieve th e addresses of legal dumpi ng grounds with s elective collection . • All electronic ins truments must f rom now on be re cycled. User sh all take an active part in t he reuse, rec ycling and recover y of the electrical a nd electronic waste. ?[...]

  • Página 54

    112 R&TTE Directi ve 1999/5/EC Summary of th e Declaration of C onformit y : W e hereby declare th at this wireless transmission dev ice does compl y with the essential requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC.[...]