Tefal PF350138 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Tefal PF350138. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Tefal PF350138 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Tefal PF350138 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Tefal PF350138, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Tefal PF350138 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Tefal PF350138
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Tefal PF350138
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Tefal PF350138
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Tefal PF350138 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Tefal PF350138 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Tefal en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Tefal PF350138, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Tefal PF350138, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Tefal PF350138. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    NL EN DA NO SV FI TR ES PL CS SK HU HR BS SL S R BG RO ET LT LV[...]

  • Página 2

    2       • Този електроуред не е предвиден да се ползва с отделен таймер за отложен старт или о т делна система за дистанционен конт[...]

  • Página 3

    3 оторизиран сервизен център или от квалифициран специалист, за да се избегне евентуален риск. • Този уред не е предвиден да се ползува от деца под 8 години, както и хора с ограничени физически [...]

  • Página 4

    4 • Внимателно прочетете инструкциите преди да използвате уреда за първи път: производителят не носи отговорност в случай, че уредът не е използван съгладно инструкциите. • За ваша безопасно[...]

  • Página 5

    5 • Използвайте удължител, който е в изправно състояние и с щепсел за заземяване. Уверете се, че параметрите на удължителя отговарят на тези, които са указани върху вашия електроуред. • Не пос?[...]

  • Página 6

    6 SIGURNOSNE UPUTE VAŽNA UPOZORENJA            ?[...]

  • Página 7

    7           -        -  ?[...]

  • Página 8

    8                   [...]

  • Página 9

    9 Pomozimo zaštiti okoline!  ?[...]

  • Página 10

    10 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ                - [...]

  • Página 11

    11             ?[...]

  • Página 12

    12                  [...]

  • Página 13

    13          ?[...]

  • Página 14

    14 BIZTONSÁGI TANÁCSOK FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK             [...]

  • Página 15

    15              ?[...]

  • Página 16

    16             ?[...]

  • Página 17

    17 Vegyünk részt a környezetvédelemben!  ?[...]

  • Página 18

    18 SFATURI PRIVIND SECURITATEA PRECAUII IMPORTANTE                 ?[...]

  • Página 19

    19          -                [...]

  • Página 20

    20            [...]

  • Página 21

    21         [...]

  • Página 22

    22 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA                - ?[...]

  • Página 23

    23                   ?[...]

  • Página 24

    24             ?[...]

  • Página 25

    25              ?[...]

  • Página 26

    26 SL VARNOSTNA PRIPOROČILA POMEMBNI PREVIDNOSTNI UKREPI                ?[...]

  • Página 27

    27        -        ?[...]

  • Página 28

    28         -     [...]

  • Página 29

    29 Pomagajmo varovati okolje!  ?[...]

  • Página 30

    30 BEZBEDNOSNA UPUTSTVA VAŽNA UPOZORENJA               [...]

  • Página 31

    31                           [...]

  • Página 32

    32           -    ?[...]

  • Página 33

    33                ?[...]

  • Página 34

    34 SIGURNOSNE UPUTE VAŽNA UPOZORENJA              ?[...]

  • Página 35

    35                     [...]

  • Página 36

    36              ?[...]

  • Página 37

    37                Na kraju pr[...]

  • Página 38

    38 OHUTUSSOOVITUSED TÄHTSAD ETTEVAATUSABINÕUD             ?[...]

  • Página 39

    39              -    ?[...]

  • Página 40

    40             -    [...]

  • Página 41

    41              ?[...]

  • Página 42

    42 DROŠĪBAS REKOMENDĀCIJAS SVARĪGIE AIZSARDZĪBAS PASĀKUMI           -   ?[...]

  • Página 43

    43          -    [...]

  • Página 44

    44                ?[...]

  • Página 45

    45 Palīdzēsim aizsargāt vidi!  ?[...]

  • Página 46

    46 SAUGOS REKOMENDACIJOS SVARBŪS ĮSPĖJIMAI           [...]

  • Página 47

    47                        [...]

  • Página 48

    48           -   [...]

  • Página 49

    49                ?[...]

  • Página 50

    50 PL ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE WSKAZÓWKI               ?[...]

  • Página 51

    51                 ?[...]

  • Página 52

    52 W blachach do bagietek:                   ?[...]

  • Página 53

    53                   ?[...]

  • Página 54

    54 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS • This appliance is not intended to be operated  by means of an external timer or separate remote-controlsystem. • This appliance is intended for domestic household use only. It is not intended to be [...]

  • Página 55

    55 • If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person inordertoavoidahazard. • This appliance can be used by children aged from 8 years and[...]

  • Página 56

    56  -  do not exceed a total of 620 g of flour and 10gofyeast.  In the baguette baking trays:  -donotexceed400gofdoughperbatch.  - do not exceed 250 g of flour and 6 g of yeastperbatch. • Use a cloth or?[...]

  • Página 57

    57 •Donotleavethepower cordhangingwithin reachofchildren. •Thepowercordmustneverbeclosetoor in contact with the hotparts ofyour appliance, neara sourceofheat orover asharpcorner. •Donotmovetheappliancewheni[...]

  • Página 58

    58 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN • Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met een tijdschakelaar  ofafstandsbediening. • Uw apparaat is uitsluitend bedoeld om  gebruikt te worden voor huishoudelijk  gebruik.[...]

  • Página 59

    59 zijn servicedienst of een gelijkwaardig  gekwalificeerd persoon om een gevaarlijke situatietevoorkomen. •  Ditapparaatmaggebruiktwordendoorkin - deren vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of [...]

  • Página 60

    60  - maak niet meer dan 400 g deeg per lading.  - maak niet meer dan 250 g bloem en 6 g gistperlading. • Gebruik een vochtige spons of doek voor dereiniging vanonderdelendie incontact komenmetdevoeding. • Lees [...]

  • Página 61

    61 •Elkehandeling anders dan schoonmaken en het gewoneonderhoud dient door een door erkendeservicediensttegebeuren. •Houd het apparaat, de voedingskabel of de stekkernietin waterofenigeanderevloeis- tof. • Laat het netsnoer niet binn[...]

  • Página 62

    62 SIKKERHEDSANVISNINGER VIGTIGE FORSIGTIGHEDSREGLER • Dette apparat er ikke beregnet til at fun - gere ved hjælp af en ekstern timer eller en  særskilt fjernbetjening. • Maskinen erudelukkende beregnet til brug i en almindelig husholdning. Den er ikk[...]

  • Página 63

    63 Børnskal være underopsyn forat sikre,at deikkelegermedapparatet. • Hvis ledningen bliver beskadiget, skal  den udskiftes af fabrikanten, hans  ser - viceværksted, eller en tilsvarende  ud - dannet person for at undgå, at der opstår [...]

  • Página 64

    64  I baguette-bagebakkerne:  -Brug ikkemere end 400g dejpr. portion.  - Brugikkemere end250gmel og6g gær pr.portion. • Brug et klæde eller en våd svamp til at rense de dele, der kommer i berøring med fødevarer.[...]

  • Página 65

    65 •Tag ikke apparatets stik ud ved at trække i ledningen. •Brug kun en forlængerledning i god stand, derharet stikmedjordforbindelse ogenle- dning med ettværsnit, derer mindst lig med tværsnittetpådenmedfølgendeledning. ?[...]

  • Página 66

    66 SIKKERHETSINSTRUKSJONER VIKTIGE FORSIKTIGHETSREGLER • Dette apparatet er ikke laget for å fungere med en utvendig timer eller et separat  fjernkontrollsystem. • Denne maskinen er kun beregnet til bruk i hjemmet.  Den er ikke ment for slik bruk[...]

  • Página 67

    67 • Dersom nettledningen er skadet, må den byttes av produsenten, dens serviceverksted  eller av en autorisert elektroforhandler.  Detteforåunngåfarevedbruksenere. • Dette apparatet kan brukes av barn over  8 år og av personer med[...]

  • Página 68

    68  På stekeform for bagett:  – Detmå ikke væremer enn 400g deig per bakst.  – Det må ikke være mer enn 250 g mel og gjærperbakst. • Bruk en klut eller en fuktig svamp til å  rengjøredelenesomerikontakt?[...]

  • Página 69

    69 • Ikke ta på det gjennomsiktige vinduet i løpet av og rett etter bakingen. Tempera - turen på lokket kan være høy. •Ikketautkontaktenvedådrailedningen. •Bruk kunskjøteledninger igod standmed en jordetstikkontakt,ogenledning medminst samme tverrsnitt [...]

  • Página 70

    70 SÄKERHETSANVISNINGAR VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER • Apparaten är inte avsedd att fungera med hjälp av en extern timer eller med en  separatfjärrkontroll. • Apparaten är endast avsedd att användas  för hemmabruk. Den är inte avsedd att  an[...]

  • Página 71

    71 övervakas av en vuxen för att säkerställa attbarnenintelekermedapparaten. • Om sladden skadas, skall den bytas ut  av tillverkaren, dennes serviceagent eller likvärdigt kvalificerad person för att und - vikafara. • Den här apparaten?[...]

  • Página 72

    72  I baguetteformarna:  - får det inte vara mer än 400 g deg per  omgång.  - får det inte vara mer än 250 g mjöl och 6 gjästperomgång. • Rengör de delar som kommer i kontakt med livsmedelmedtrasaellervåt?[...]

  • Página 73

    73 • Dra aldrig enbart i nätsladden när du skall draurstickkontakten. • Använd endast en förlängningssladd i gott skick, med jordad stickkontakt och med en ledning vars tvärsnitt är minst lika med nätsladden sombifogasmedprodukten[...]

  • Página 74

    74 TURVAOHJEET TÄRKEITÄ VAROTOIMIA • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käynnis - tettäväksi ulkopuolisen ajastimen tai eril - lisenkaukosäädinjärjestelmänavulla. • Laite ontarkoitettu vain kotikäyttöön. Sitä eioletarkoitettukäytettäväksi seuraavissa tilante[...]

  • Página 75

    75 leikilaitteella. • Jos verkkoliitäntäjohto vaurioituu, on  valmistajan tai valmistajan huoltoedustajan tai vastaavan pätevän henkilön vaihdettava se,ettävältetäänvaara. • Tätä laitettavoi käyttää yli 8-vuotiaat lapset  ja henkilöt, joiden fy[...]

  • Página 76

    76  Patonkien paistoalustat:  -taikinaeränkokosaaollaenintään400g  - taikinaerässä saa olla enintään 250 g  jauhojaja6ghiivaa. • Puhdista elintarvikkeiden kanssa kosketuksissa  olevatosaträtillätaimärälläsienellä. • Lue tarkoin [...]

  • Página 77

    77 •Äläsiirrätoiminnassaolevaalaitetta. • Älä koske ikkunaan käytön aikana tai heti sen jälkeen. Ikkunan lämpötila voi olla hyvin korkea. • Älä irrota laitetta sähköverkosta vetämällä johdosta. •Käytävain hyväkuntoista jatkojohtoa, jossa on maadoitettu pistoke,?[...]

  • Página 78

    78 GÜVENLİK TALİMATLARI ÖNEMLİ UYARILAR           ?[...]

  • Página 79

    79               [...]

  • Página 80

    80 Baget pişirme tepsilerinde: -                       [...]

  • Página 81

    81            [...]

  • Página 82

    82 CONSIGNAS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES • Este aparato no está destinado para ser puesto en marcha mediante un reloj exterior o un sistema de mando a distancia separado. • Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso doméstico.?[...]

  • Página 83

    83 los niñospara asegurarsede que nojuegan conelaparato. • Si el cable de alimentación está dañado, éste tiene que ser sustituido por el fabri - cante, o enunServicio Técnicoautorizado, o una persona cualificada, para evitar cua[...]

  • Página 84

    84 lasrecetas.  En la cubeta de pan:  - no sobrepase los 1000 g de masa en total.  - no exceda 620 g de harina y 10 g de levadura.  En las placas para baguettes:  - no supere la cantidad de 400 g de masa en  cadahornada.  - [...]

  • Página 85

    85 • Cualquier intervención que no sea la lim - piezayelmantenimientohabitualporparte del cliente, debe realizarla un servicio téc - nicoautorizado. •No introduzcael aparato, el cablede alimen - tacióno elenchufeen aguao cualquierot[...]

  • Página 86

    86 1 2 3 4 5 7 6[...]

  • Página 87

    87 2f 2a 2b 2g 2c 2d 2e 8 9[...]

  • Página 88

    88    1. Моля прочетете инструкциите внимателно: методът за приготвяне на хляб с този уред н е е същия като ръчното приготвяне на хляб. 2. ?[...]

  • Página 89

    89 !      .    . NO OK       • Отстранете аксесоарите и всички стик[...]

  • Página 90

    90 5.  . С програмата за френски хляб се приготвя традиционен френски бял хляб с много мека среда. 6.  c T  . Програмата Пълнозърнест хляб се използва за направата на ч?[...]

  • Página 91

    91 а) с програмата за Хлебно тесто с мая. б) за притопляне на приготвени и изстинале хлябове или за да станат хрупкави. В) за завършване на готвенето в случай, че електричеството е прекъснало по в[...]

  • Página 92

    92      .  ,  ,          ?[...]

  • Página 93

    [...]

  • Página 94

    94  (,    .): Вие можете да придадете на рецептите индивидуалност като добавите съставки по ваш избор: > За да добавяте следвайте звуковата сигнал[...]

  • Página 95

    95                  : 1   [...]

  • Página 96

    96         . • За оптимален резултат разрежете горната част на багетите по диагонал с помощта на назъбен нож или на предоставен[...]

  • Página 97

    97 * 1 средно яйце = 50 г         ,   .       ?[...]

  • Página 98

    98 . 15 -    500  750  1000       2. Яйца разбити* 150 г 200 г 275 г 3. Сол 1 щипка  ч.л. 1 ч.л.    ?[...]

  • Página 99

    99   -  1.      ?     .    Парч[...]

  • Página 100

    100    ?     .    Тестото се разкъсва или става на бучки по повърхността. Тесто?[...]

  • Página 101

    101  • Уредът е предназначен единствено за домакинска и домашна употреба. При употреба не по предназначение и несъобразена с ръководството за употреба марката не носи никаква отг[...]

  • Página 102

    102 PRAKTIČNI SAVJETI Priprema 1 .          ?[...]

  • Página 103

    103 Upozorenje: pazite, lopatica za zasijecanje je veoma oštra. Pažljivo njome rukujte. NO OK PRIJE PRVE UPOTREBE APARATA   -  ?[...]

  • Página 104

    104 6. Integralni Hljeb.        -  7. Slatki Hljeb.  [...]

  • Página 105

    105 Pekač za hljeb ne bi trebalo ostaviti da radi bez nadzora pri korištenju programa 11.             [...]

  • Página 106

    106                    [...]

  • Página 107

    107 SASTOJCI Masnoća i ulja:                  [...]

  • Página 108

    108          -         [...]

  • Página 109

    109 PRIPREMA I IZRADA BAGETA Za ovu izradu potrebni su vam svi dodaci namijenjeni ovoj funkciji: 1 nosač za pečenje bageta (8), 2 kalupa sa zaštitom od prijanjanja za pečenje bageta (8), 1 lopatica za zasijecanje (9) i 1 četkica (9). Priprema i pečenje bageta Za pomoć u realizaciji faza priprema i pečenja, pogledajte priloženu knjigu recep[...]

  • Página 110

    110 Spoj na tijestu mora se nalaziti s donje strane.              ?[...]

  • Página 111

    111 RECEPTI Za svaki recept, sastojke dodajte tačno propisanim redoslijedom. Ovisno o odabranom receptu i odgovarajućem programu, možete pogledati tabelu vremena pripreme (strana 382-386) i pratiti rezul - tate tokom ciklusa. Ne mijenjajte količinu i ne miješajte sastojke, jer se tako narušava balans recepta. čaj.kaš. ?[...]

  • Página 112

    112 PROG. 15 - TIJESTO ZA TJESTENINU 500 g 750 g 1000 g                 ?[...]

  • Página 113

    113 VODIČ ZA OTKRIVANJE GREŠAKA 1. Za hljeb 2. Za bagete Niste dobili očekivane rezultate? Ova tabela će Vam pomoći. Hljeb raste previše Hljeb je splasnuo nakon što je jako narastao Hljeb ne raste dovoljno Kora nije dovoljno zlatne boje Stranice hljeba su tamne, ali hljeb nije dobro pečen Površina i strane hljeba su brašnaste [...]

  • Página 114

    114 Niste dobili očekivane rezultate? Ova tabela će Vam pomoći. MOGUĆI UZROK RJEŠENJA     [...]

  • Página 115

    115 TEHNIČKI PROBLEMI I RJEŠENJA PROBLEMI UZROCI - RJEŠENJA     ?[...]

  • Página 116

    116 PRAKTICKÉ RADY Příprava 1 .               ?[...]

  • Página 117

    117 Výstraha: pozor, špachtle je velmi ostrá. Mani - pulujte s ní opatrně. NO OK PŘED PRVNÍM POUŽITÍM            [...]

  • Página 118

    118 7 . Sladký Chléb.                     [...]

  • Página 119

    119 12 . Těsto.                13 . Koláč.     [...]

  • Página 120

    120 ODLOŽENÝ START PROGRAMU Svůj přístroj můžete naprogramovat tak, aby byl připravovaný produkt hotov v hodinu, kterou jste zvolili, a to až s patnáctihodinovým zpožděním. Program s odloženým startem nelze použít pro programy 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15.     ?[...]

  • Página 121

    121 SLOŽENÍ Tuky a olej:              ?[...]

  • Página 122

    122 Sušené kvasnice (množství ve lžičkách) 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 Čerstvé kvasnice (v gramech) 9 13 18 22 25 31 36 40 45 Tekuté kvasnice (v mililitrech) 13 20 27 33 38 47 54 60 67 Přísady (olivy, slanina atd.):    ?[...]

  • Página 123

    123 PŘÍPRAVA A VÝROBA VAŠICH BAGET K této přípravě potřebujete soubor příslušenství určeného k této funkci: 1 držák na pečení baget (8), 2 nepřilnavé desky na pečení baget (8), 1 špachtli (9) a 1 štětec (9). 1. Hnětení a kynutí těsta    ?[...]

  • Página 124

    124 Spoj na bagetách by měl být vespod.           [...]

  • Página 125

    125 RECEPTY U každého receptu dodržte udané pořadí přísad. Podle zvoleného receptu a odpovídajícího pro - gramu můžete nahlédnout do přehledné tabulky časů přípravy (stránka 382-386) a prostudovat si rozpis různých cyklů. káv. lž  pol. lž. ?[...]

  • Página 126

    126 *  PROG. 15 - TĚSTOVINY 500 g 750 g 1000 g             ?[...]

  • Página 127

    127 1. Na chléb 2. Na bagety Nedaří se Vám dosáhnout očekávaného výsledku? Tato tabulka Vám pomůže zorientovat se. Chléb vykynul příliš Chléb se po přílišném vykynutí propadl Chléb nevykynul dostatečně Kůrka není dostatečně vypečená Chléb je na stranách dohněda, ale není propečený Strany a vršek jsou od mouky ?[...]

  • Página 128

    128 Nedaří se Vám dosáhnout očekávaného výsledku? Tato tabulka Vám pomůže zorientovat se. MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ    ?[...]

  • Página 129

    129 PRŮVODCE ODSTRAŇOVÁNÍM TECHNICKÝCH PORUCH PROBLÉMY PŘÍČINY - ŘEŠENÍ         [...]

  • Página 130

    130 GYAKORLATI TANÁCSOK Előkészület 1 .         ?[...]

  • Página 131

    131 Figyelmeztetés: vigyázat, a hasítékvágó nagyon éles. Bánjon vele óvatosan. NO OK ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT          ?[...]

  • Página 132

    132 6. Teljes Kiőrlésű.     7. Édes.      -   [...]

  • Página 133

    133 A 11-es program alatt a készüléket nem szabad felügyelet nélkül hagyni.       -   12. Kenyér Tészta .  ?[...]

  • Página 134

    134 Melegen tartás Sütés után lehetővé teszi a kenyér melegen tartását. Ennek ellenére, a sütés végén a kenyér kiborítása ajánlott.  1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 13        ?[...]

  • Página 135

    135 A HOZZÁVALÓK A zsíros alapanyagok és az olaj:               [...]

  • Página 136

    136 Egyéb adalékok (olajbogyó, császárhús darabkák, stb.):        ?[...]

  • Página 137

    137 BAGETTEK ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ELKÉSZÍTÉSE Ezek elkészítéséhez szüksége van az ehhez a funkcióhoz tartozó összes tartozékra: 1 állvány bagett sütéshez (8), 2 tapadásmentes bagett sütőlap (8), 1 hasítékvágó (9) és 1 ecset (9). 1. Dagasztás és kelesztés  [...]

  • Página 138

    138 A bagettek összeillesztésének alul kell lennie.                 - ?[...]

  • Página 139

    139 * 1   RECEPTEK A kiválasztott receptnek és a hozzátartozó programnak megfelően belenézhet az idő összegző táblázatba (382-386. oldal) és nyomon követheti az egyes ciklusok időlebontását. Ne változtas - son a hozzávalók mennyiségén mert felboríthatja a recept egyen[...]

  • Página 140

    140 PROG. 15 - TÉSZTAFÉLÉK 500 g 750 g 1000 g                     ?[...]

  • Página 141

    141 ÚTMUTATÓ A MINÉL JOBB EREDMÉNYHEZ 1. Kenyerek esetében A várt eredmény elmaradt? Ez a táblázat eligazítja önt. LEHETSÉGES OK MEGOLDÁSOK   [...]

  • Página 142

    142 A várt eredmény elmaradt? Ez a táblázat eligazítja önt. LEHETSÉGES OK MEGOLDÁSOK     ?[...]

  • Página 143

    143 GARANCIA        -       ?[...]

  • Página 144

    144 SFATURI PRACTICE Preparare 1                 ?[...]

  • Página 145

    145 Avertisment: atenie, lama zimată este foarte ascuită. Manipulai-o cu atenie. NO OK ÎNAINTEA PRIMEI UTILIZĂRI         [...]

  • Página 146

    146 6. Pâine Integrală.    -     7. Pâine Dulce.  [...]

  • Página 147

    147 veghere în timpul programului 11.      . 12. Aluat de Pâine.  [...]

  • Página 148

    148 nea imediat după terminarea coacerii.   1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 13,           ?[...]

  • Página 149

    149 INGREDIENTELE Grăsimi şi ulei:                ?[...]

  • Página 150

    150            ?[...]

  • Página 151

    151 PREPARAREA ŞI REALIZAREA BAGHETELOR Pentru acest preparat, avei nevoie de toate accesoriile dedicate acestei funcii: 1 suport pentru coa - cere baghete (8), 2 tăvi antiaderente pentru coacere baghete (8), 1 lamă zimată (9) şi 1 pensulă (9). 1. Frământarea şi dospirea aluatului  ?[...]

  • Página 152

    152 Partea de îmbinare a baghetelor trebuie să e dedesubt.         ?[...]

  • Página 153

    153 RE  ETELE Pentru ecare reetă, respectai ordinea ingredientelor indicate. În funcie de reeta aleasă şi de programul corespunzător, putei să c onsultai tabelul recapitulativ al duratelor de preparare (pag. 382-386) şi să urmării desfăşurarea pe etape a diferitelor cicluri. lg [...]

  • Página 154

    154 PROG. 15 - ALUAT DE PASTE ALUAT DE PASTE 500 g 750 g 1000 g                     ?[...]

  • Página 155

    155 1. Pentru pâini Nu obinei rezultatul aşteptat ? Acest tabel vă va ajuta să găsii ce nu este în ordine. CAUZĂ POSIBILĂ SOLUII   ?[...]

  • Página 156

    156 Nu obinei rezultatul aşteptat ? Acest tabel vă va ajuta să găsii ce nu este în ordine. CAUZĂ POSIBILĂ SOLUII   [...]

  • Página 157

    157 GARANIA          -         ?[...]

  • Página 158

    158 PRAKTICKÉ RADY Príprava 1 .               ?[...]

  • Página 159

    159 Upozornenie: Pozor, krájač je veľmi ostrý. Manipulujte s ním so zvýšenou opatrnosťou. NO OK PRED PRVÝM POUŽITÍM         ?[...]

  • Página 160

    160 6. Celozrnný Chlieb.               ?[...]

  • Página 161

    161          Pekáreň chleba by počas programu 11 nemala zostať bez dozoru.  [...]

  • Página 162

    162  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 13            [...]

  • Página 163

    163 ZLOŽENIE Tuky a olej:                 ?[...]

  • Página 164

    164 Prísady (olivy, slanina atď.):               ?[...]

  • Página 165

    165 PRÍPRAVA A PEČENIE BAGIET Na tento recept budete potrebovať všetky diely príslušenstva určené na pečenie bagiet: 1 držiak na pečenie bagiet (8), 2 formy na pečenie bagiet s nepriľnavou povrchovou úpravou (8), 1 krájač (9) a 1 štetec (9). 1. Miesenie a kysnutie cesta   [...]

  • Página 166

    166 Spoj na ceste sa musí nachádzať na spodnej strane.          ?[...]

  • Página 167

    167 * 1   RECEPTY Pri každom recepte dodržte udané poradie prísad. Podľa zvoleného receptu a zodpovedajúceho programu sa môžete pozrieť do prehľadnej tabuľky časov prípravy (stránka 382-386) a preštudovať si rozpis rôznych cyklov. káv. lž. [...]

  • Página 168

    168 * 1   PROG. 15 - CESTOVINY 500 g 750 g 1000 g             [...]

  • Página 169

    169 2. Bagety 1. Chlieb SPRIEVODCA ODSTRAŇOVANÍM PORÚCH NA VYLEPŠENIE VAŠÍCH RECEPTOV Nedarí sa Vám dosiahnuť očakávaný výsledok? Táto tabuľka Vám pomôže zorientovať sa. Chlieb vykysol príliš Chlieb sa po prílišnom vykysnutí prepadol Chlieb nevykysol dostatočne Kôrka nie je dostatočne vypečená Chlieb je na stranách doh[...]

  • Página 170

    170 Nedarí sa Vám dosiahnuť očakávaný výsledok? Táto tabuľka Vám pomôže zorientovať sa. MOŽNÉ PRÍČINY RIEŠENIA   [...]

  • Página 171

    171 SPRIEVODCA ODSTRAŇOVANÍM TECHNICK Ý CH PORÚCH PROBLÉMY PRÍČINY - RIEŠENIA        ?[...]

  • Página 172

    172 PRAKTIČNI NASVETI Priprava 1.         2. Tekočine izmerite s p[...]

  • Página 173

    173 Opozorilo: pazite, rezilo je zelo ostro. Z njim ravnajte previdno. NO OK PRED PRVO UPORABO        ?[...]

  • Página 174

    174 7. Sladki Kruh.                 ?[...]

  • Página 175

    175                 . 12. Testo za Kruh. [...]

  • Página 176

    176 PROGRAM ZAKASNJENEGA VKLOPA Napravo lahko programirate za vklop 15 ur vnaprej, tako boste imeli vse pripravljeno v želenem času. Funkcije ne morete uporabiti pri programih 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15 .  [...]

  • Página 177

    177 SESTAVINE Maščobe in olja:         [...]

  • Página 178

    178     -     [...]

  • Página 179

    179 PRIPRAVA IN PEKA ŠTRUČK Pri tej peki potrebujete naslednje pripomočke: 1 nosilec za peko štručk (8), 2 neoprijemljivi plošči za peko štručk(8), 1 rezilo (9) in 1 čopic (9). 1. Gnetenje in vzhajanje testa     ?[...]

  • Página 180

    180 Ležišče štručk mora biti obrnjeno navzdol.               ?[...]

  • Página 181

    181 RECEPTI Za vsak recept dodajajte sestavine v navedenem vrstnem redu. Odvisno od izbranega recepta in ustreznega programa si lahko ogledate tabelo o času priprave v nadaljevanju (stran 382-386) in upoštevate časovno razdelitev za različne cikle. Ne spreminjajte količin in ne izpuščajte sestavin, saj lahko s tem zmotite kritično ravnotež[...]

  • Página 182

    182 * 1   PROG. 15 - TESTO ZA TESTENINE 500 g 750 g 1000 g        *       [...]

  • Página 183

    183 VODNIK ZA ODPRAVLJANJE TEŽAV IN IZBOLJŠANJE VAŠIH RECEPTOV 1. Za kruh 2. Za štručke Niste dosegli pričakovanih rezultatov? Ta tabela vam bo pomagala. Kruh preveč vzhaja. Kruh se po vzhajanju preveč sesede Kruh ne vzhaja zadosti Skorja ni dovolj zlato zapečena Skorja je rjava, vendar kruh ni dovolj pečen. Na vrhu in ob strani je kruh p[...]

  • Página 184

    184 Niste dosegli pričakovanih rezultatov? Ta tabela vam bo pomagala. MOŽEN VZROK REŠITVE    ?[...]

  • Página 185

    185 VODNIK ZA ODPRAVLJANJE TEHNIČNIH TEŽAV TEŽAVE VZROKI - REŠITVE     ?[...]

  • Página 186

    186 PRAKTIČNI SAVETI Priprema 1.             ?[...]

  • Página 187

    187 Upozorenje: pazite, nožić za zasecanje je veoma oštar. Pažljivo rukujte njime. NO OK PRE PRVE UPOTREBE APARATA       [...]

  • Página 188

    188 6. Integralni Hleb.         7. Slatki Hleb.    ?[...]

  • Página 189

    189 Kućna pekara ne bi trebalo da ostaje bez nadzora tokom trajanja programa 11.         ?[...]

  • Página 190

    190 PROGRAM ODLOŽENOG STARTA Možete programirati aparat da se aktivir a 15 sati unapred da biste na vreme dobili svoju željenu smesu. Ova funkcija nije moguća za programe 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15.    ?[...]

  • Página 191

    191 SASTOJCI Masti i ulja:             ?[...]

  • Página 192

    192            - [...]

  • Página 193

    193 PRIPREMA I IZRADA BAGETA Za ovu izradu potrebni su vam svi dodaci namenjeni ovoj funkciji: 1 nosač za pečenje bageta (8), 2 kalupa sa nelepljivom oblogom za pečenje bageta (8), 1 nožić (9) i 1 četkica (9). 1. Mešenje i narastanje testa    ?[...]

  • Página 194

    194 Spoj na testu mora se nalaziti s donje strane.              ?[...]

  • Página 195

    195 * 1   RECEPTI Za svaki recept dodajte sastojke prema tačno predviđenom redosledu. U zavisnosti od odabranog recepta i odgovarajućeg programa, možete pogledati tabelu sa vremenima pripreme (stranica 382- 386) i pratite prekidanje rada za svaki ciklus. Nemojte[...]

  • Página 196

    196 * 1   PROG. 15 - TESTO ZA TESTENINU TESTENINA 500 g 750 g 1000 g            [...]

  • Página 197

    197 VODIČ ZA REŠAVANJE PROBLEMA 1. Za hlebove 2. Za bagete Ne dobijate očekivane rezultate? Tabela koja sledi će Vam pomoći. Hleb suviše narasta Hleb pada nakon što previše naraste Hleb više ne narasta Korica nije dovoljno zlatno-žuta Strane su tamne, ali hleb još nije dovoljno pečen Površina i strane hleba su brašnjavi ?[...]

  • Página 198

    198 Ne dobijate očekivane rezultate? Tabela koja sledi će Vam pomoći. MOGUĆI UZROK REŠENJA    ?[...]

  • Página 199

    199 VODIČ KROZ TEHNIČKE PROBLEME PROBLEMI REŠENJA    [...]

  • Página 200

    200 PRAKTIČNI SAVJETI Priprema 1 .                 ?[...]

  • Página 201

    201 Upozorenje: oprez, nož je vrlo oštar. Oprezno rukujte njim. NO OK PRIJE PRVE UPORABE            ?[...]

  • Página 202

    202 7. Slatki Kruh.                  ?[...]

  • Página 203

    203 12. Tijesto.           ?[...]

  • Página 204

    204 Praktični savjeti U slučaju nestanka električne energije:             [...]

  • Página 205

    205 SASTOJCI Masnoće i ulja:   -      ?[...]

  • Página 206

    206           [...]

  • Página 207

    207 PRIPREMA KRUHA BAGUETTE Za pripremu vam je potreban cijeli komplet dodataka koji su namijenjeni ovoj funkciji: 1 nosač za pečenje baguettea (8), 2 neprianjajuće ploče za pečenje baguettea (8), 1 nož (9) i 1 kist za premazivanje (9). 1. Miješanje i dizanje tijesta   ?[...]

  • Página 208

    208 Mjesto preklapanja štruce kruha baguette mora biti s donje strane.                ?[...]

  • Página 209

    209 RECEPTI Za svaki recept, sastojke dodavajte točno propisanim redoslijedom. Ovisno o odabranom receptu i odgovarajućem programu, možete si pomoći tablicom vremena pripreme i pratiti promjene tjekom ciklusa (str. 382-386). Ne mijenjajte količinu i ne miješajte sastojke, jer se tako narušava ravnoteža recepta. m.ž. ?[...]

  • Página 210

    210 PROG. 15 - TIJESTENINA TJESTENINA 500 g 750 g 1000 g        *           ?[...]

  • Página 211

    211 VODIČ ZA OTKRIVANJE GREŠAKA 1. Za kruh 2. Za kruh baguette Niste dobili očekivani razultat? Ova tablica će vam sigurno biti od pomoći. Kruh previše raste Kruh je splasnuo nakon što je jako narastao Kruh ne raste dovoljno Kora nije dovoljno zlatne boje Stranice kruha su tamne, ali kruh nije dobro pečen Površina i stranice kruha su braš[...]

  • Página 212

    212 Niste dobili očekivani razultat? Ova tablica će vam sigurno biti od pomoći. MOGUĆI UZROCI RJEŠENJA    ?[...]

  • Página 213

    213 JAMSTVO        -          ?[...]

  • Página 214

    214 PRAKTILISED NÕUANDED Ettevalmistamine 1.            ?[...]

  • Página 215

    215 Hoiatus:ettevaatust, kaabits on väga terav. Ettevaatust selle käsitsemisel. NO OK ENNE OMA SEADME ESIMEST KORDA KASUTAMIST          - A . ?[...]

  • Página 216

    216 6. Täistera leib.   -       7. Magus leib. ?[...]

  • Página 217

    217           -  Leivamasi[...]

  • Página 218

    218  1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 13          -  ?[...]

  • Página 219

    219 KOOSTISAINED Rasvad ja õlid:      -          [...]

  • Página 220

    220           [...]

  • Página 221

    221 PIKKADE SAIADE ETTEVALMISTAMINE JA KÜPSETAMINE Selleks otstarbeks osutub vajalikuks spetsiaalselt selle jaoks mõeldud tarvikute kasutamine: 1 pik - kade saiade küpsetamise alus (8), 2 külgevõtmatut pikkade saiade küpsetusplaati (8), 1 kaabits (9) ja 1 pintsel (9). 1. Taigna sõtkumine ja kergitamine  ?[...]

  • Página 222

    222 Pikkade saiade liitekoht peab jääma allapoole.             [...]

  • Página 223

    223 RETSEPTID Iga retsepti puhul lisage koostisained täpselt märgitud järjekorras. Sõltuvalt valitud retseptist ning vastavast programmist on teil võimalik juhendi lõpus vaadata valmistamisaegade koondtabelit ning erinevaid programmi osaks olevaid tsükleid (lehekülg 382-386). Ärge palun muutke koguseid ega jätke koostisaineid välja kuna [...]

  • Página 224

    224 PROG. 15 - PASTATAINAS 500 g 750 g 1000 g        *             ?[...]

  • Página 225

    225 1. Saiade valmistamiseks Ei saa soovitud tulemust? Alljärgnev tabel aitab teil leida lahenduse. VÕIMALIK PÕHJUS LAHENDUSED    ?[...]

  • Página 226

    226 Ei saa soovitud tulemust? Alljärgnev tabel aitab teil leida lahenduse. VÕIMALIK PÕHJUS LAHENDUSED    ?[...]

  • Página 227

    227 GARANTII      -   - ?[...]

  • Página 228

    228 PRAKTISKI PADOMI Sagatavošanās 1 .             [...]

  • Página 229

    229 Brīdinājums: uzmanību, nazītis ir ļoti ass. Ar to jārīkojas piesardzīgi NO OK PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS         A .  ?[...]

  • Página 230

    230 6. Rupja Maluma Miltu Maize.       ?[...]

  • Página 231

    231           Ja ieslēgta 11. programma, maizes cepšanas ierīci nedrīkst atstā[...]

  • Página 232

    232            ?[...]

  • Página 233

    233 SASTĀVDAĻAS Tauki un eļļas:                 ?[...]

  • Página 234

    234              [...]

  • Página 235

    235 BAGEŠU SAGATAVOŠANA UN CEPŠANA Lai uzceptu bagetes, jums nepieciešami šai funkcijai paredzētie piederumi: 1 statīvs bagešu cepšanai (8), 2 formas ar pretpiedeguma pārklājumu bagešu cepšanai (8), 1 nazītis (9) un 1 otiņa (9). 1. Mīklas mīcīšana un raudzēšana  [...]

  • Página 236

    236 Bagešu savienojuma vietai ir jāatrodas apakšpusē.      ?[...]

  • Página 237

    237 RECEPTES Katrai receptei pievienojiet sastāvdaļas norādītajā secībā. Atkarībā no izvēlētas receptes un atbilstošās programmas, varat apskatīties kopējo pagatavošanas laiku tabulu (186-188. lpp.) un ievērot dažādu ciklu iedalījumu. Nemainiet daudzumus un izmantojiet visas sastāvdaļas, jo tas var ietekmēt receptes sabalans?[...]

  • Página 238

    238 PROG. 15 - MAKARONU MĪKLA 500 g 750 g 1000 g        *           ?[...]

  • Página 239

    239 1. Maizītēm Neiegūstat gaidāmos rezultātus? Jums palīdzēs šī tabula. IESPĒJAMAIS IEMESLS RISINĀJUMI    ?[...]

  • Página 240

    240 Neiegūstat gaidāmos rezultātus? Jums palīdzēs šī tabula. IESPĒJAMAIS IEMESLS RISINĀJUMI       [...]

  • Página 241

    241 GARANTIJA              ?[...]

  • Página 242

    242 PRAKTINIAI PATARIMAI Pasirengimas 1 .        -       ?[...]

  • Página 243

    243 Įspėjimas: būkite atsargūs, kad neįsipjautumėte peiliuku. NO OK PRIEŠ NAUDODAMIESI DUONKEPE PIRMĄJĮ KARTĄ      [...]

  • Página 244

    244 7. Saldus batonas.      -      -    ?[...]

  • Página 245

    245 12. Duonos tešla.             [...]

  • Página 246

    246 PROGRAMOS VYKDYMO PRADŽIOS UŽDELSIMAS Jūs turite galimybę duonos kepimo programos pradžią atidėti iki 15 val., kad duona būtų iškepta jums reikiamu laiku. Ši funkcija negali būti naudo - jama su programomis 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15.    ?[...]

  • Página 247

    247 SUDEDAMOSIOS DALYS Riebalai ir aliejai:                  ?[...]

  • Página 248

    248              [...]

  • Página 249

    249 PRANCŪZIŠKOJO BATONO PARUOŠIMAS IR KEPIMAS Pour cette réalisation, vous avez besoin de l’ensemble des accessoires dédiés à cette fonction : 1 sup - port cuisson à baguettes (8), 2 plaques anti-adhésives pour cuisson baguette (8), 1 grigne (9) et 1 pinceau (9). ***** 1. Tešlos minkymas ir kildinimas  [...]

  • Página 250

    250 Sujungimas tarp batonų turi būti apačioje.         Įpjovas galite padary[...]

  • Página 251

    251 RECEPTAI Ruošdami pagal kiekvieną receptą, sudedamąsias dalis dėkite tiksliai nurodyta tvarka. Atsižvelgiant į pasirinktą receptą ir atitinkamą programą, galima pažvelgti į ciklų trukmių apžvalgos lentelę (382–386 psl.) ir pasidaryti atitinkamas pertraukėles. Nekeiskite receptuose nurodomų sudedamųjų dalių ar jų kiekių[...]

  • Página 252

    252 15 PROG. - MAKARONŲ TEŠLA 500 g 750 g 1 000 g        *         ?[...]

  • Página 253

    253 1. Bandelėms Negaunate norimo rezultato? Ši lentelė padės nustatyti priežastį. GALIMA PRIEŽASTIS SPRENDIMO BUDAI   ?[...]

  • Página 254

    254 Negaunate norimo rezultato? Ši lentelė padės nustatyti priežastį. GALIMA PRIEŽASTIS SPRENDIMO BUDAI    [...]

  • Página 255

    255 GARANTIJA                -  [...]

  • Página 256

    256 PORADY PRAKTYCZNE Przygotowanie 1.               [...]

  • Página 257

    257 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM        - A .   [...]

  • Página 258

    258 6 .  Chleb Pełnoziarnisty.            -  7. Chleb?[...]

  • Página 259

    259            ?[...]

  • Página 260

    260 PROGRAM OPÓŹNIONEGO STARTU Urządzenie można zaprogramować z  piętnastogodzinnym wyprzedzeniem,aby pieczywo byłogotoweookreślonymczasie. Z funkcji tej nie można korzystać w programach 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15.    ?[...]

  • Página 261

    261 SKŁADNIKI Tłuszcze i oleje:                ?[...]

  • Página 262

    262          ?[...]

  • Página 263

    263 PRZYGOTOWANIE I WYPIEK BAGIETEK W tym przepisie należy skorzystać z wszystkichakcesoriów przeznaczonych dla tej funkcji: 1 wkładka do pieczenia bagietek(8), 2 blachyz powłoką zapobiegającąprzywieraniu do pieczenia bagietek(8), 1 nożyk (9) i pędze[...]

  • Página 264

    264 Liniałączenia musiznajdować sięnaspodzie bagie - tek.          [...]

  • Página 265

    265 *  PRZEPISY W przypadku każdego przepisu, należy dokładnie odmierzać ilość każdego składnika. W zależności od wybranego przepisu oraz stosownego programu,należy sprawdzić wartość w tabeli czasu [...]

  • Página 266

    266 *  PROG. 15 - PIECZENIE 500 g 750 g 1000 g             [...]

  • Página 267

    267 1.Bułki 2. Bagietki Nieudałosięosiągnąć spodziewanychrezultatów? Pomocznajdujesięwtabeli. Chleb za mocno wyrasta Chleb opada po tym, jak za mocno wyrósł Chleb nie wyrasta Skórka nie ma koloru Brzegibrązowe,ale chleb nie jest upieczony Góra i brzegi mączne ?[...]

  • Página 268

    268 Nieudałosięosiągnąć spodziewanychrezultatów? Pomocznajdujesięwtabeli. MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIA   ?[...]

  • Página 269

    269 WSKAZÓWKI ODNOŚNIE PROBLEMÓW TECHNICZNYCH PROBLEMY POWODY - ROZWIĄZANIA    [...]

  • Página 270

    270 PRACTICAL ADVICE Preparation 1  Please read these instructions carefully: the methodfor making breadwith thisappliance isnotthesameasforhand-madebread. 2  Measure liquids with the graduated beaker supplied. Use the double doser supplied to measure teaspoons on one side and tables[...]

  • Página 271

    271 BEFORE YOU USE YOUR APPLIANCE FOR THE FIRST TIME • Remove theaccessories andany stickers either insideorontheoutsidoftheappliance- A . •Clean all of the partsand theappliance itself usingadampcloth. QUICK-START •Fully unwind thepower c[...]

  • Página 272

    272 6. Wholemeal Bread. Wholemeal Bread Programme is used to make whole wheat breadusingwholewheatflour. 7. Sweet Bread. TheSweet Breadprogramme is for recipes containing more sugar and fat suchas briochesand milk breads If you are using special[...]

  • Página 273

    273  c) to finish cookingin case ofa prolonged   electricity cut during a bread baking   cycle.  The breadmaker should not be left unat - tended when using programme 11.  To interrupt the cycle before it is fi - nished, the programme can be stopped[...]

  • Página 274

    274 DELAYED START PROGRAMME You can programme the appliance up to start 15 hours in advance to have your pre - paration ready at the time you want. This function cannot be used on programmes 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15. This step comes after selecting the pro - gramme,browning level andweight. Thepro- gramme time[...]

  • Página 275

    275 INGREDIENTS Fats and oils: fats makethe breadsofter and tastier. It also stores better and longer. Too muchfatslows downrising.Ifyou usebutter, cutitintotinypieces sothatitisdistributed evenly throughout the preparation, or softe[...]

  • Página 276

    276 >tothoroughly drainvery moistor veryfatty ingredients (olives, for example), dry them in kitchen towel and lightly flour them so that they are evenly incorporated into the dough, >not to addtoo largea quantityof additional?[...]

  • Página 277

    277 PREPARING AND MAKING BAGUETTES For this recipe, you will need all the baguette accessories supplied: 1 baguette baking rack (8), 2 non-stick baguette baking trays (8), 1 finishing blade (9) and 1 brush (9). 1. Kneading and rising of the dough •Pluginyourbreadmaker. • After the beep, programme 1 is displayed?[...]

  • Página 278

    278 The seam side of the baguettes must be down. • For optimalresults, make1 cm diagonal slits onthetopofthebaguetteswithaserrated knifeorthefinishingbladesupplied. You can also vary the texture of your ba - guettes by making cuts with scissors throu - ghout the length of the ba[...]

  • Página 279

    279 PROG. 4 - BASIC WHITE BREAD 500 g 750 g 1000 g 1. Water 190ml 250ml 330ml 2. Sunfloweroil 1tbsp 1 1/2 tbsp 2tbsp 3. Salt 1tsp 1tsp 1 1/2  tsp 4. Sugar 2tsp 3tsp 1tbsp 5. Powderedmilk 1tbsp 1 1/2 tbsp 2tbsp 6. Whitebreadflour?[...]

  • Página 280

    280 PROG. 15 - FRESH PASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Water 45ml 50ml 70ml 2. Eggs*,beatened 3 4 5 1/2 3. Salt 1pinch 1/2 tsp 1  tsp 4. WhitebreadflourT55 375g 500g 670g PROG. 13 - CAKE LEMMON CAKE 1000 g 1. Eggs*,beatened   4 2. Sugar   260[...]

  • Página 281

    281 TROUBLESHOOTING GUIDE TO IMPROVE YOUR RECIPES 1. For bread Not getting the expected results? This table will help you. POSSIBLE CAUSE SOLUTIONS Thedoughdoesnothave aregularcross-section. Therectangleshapeatthestart isnotevenorofaconstant thickness. Flattenoutusingarolling?[...]

  • Página 282

    282 Not getting the expected results? This table will help you. POSSIBLE CAUSE SOLUTIONS Thedoughtearseasilyoris lumpyonthesurface. Thedoughwasworkedtoomuch. Formaballagain,letitrestfor 10minutesandthenstartagainfrom thebeginning. Shapethedoughintw[...]

  • Página 283

    283 TECHNICAL TROUBLESHOOTING GUIDE WARRANTY • This appliance is designed only for house - hold use; the manufacturer shall accept no liability in the event of any use that does not comply with the instructions and the warrantyshallbeinvalidated. ?[...]

  • Página 284

    284 PRAKTISCHE ADVIEZEN Bereiding 1  Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door:  het bereidenvan brood metdit apparaatis niet hetzelfdealsmetdehand! 2  Meet de vloeistoffen af met de meegele - verde maatbeker. Gebruik het meegeleverde dubbele maatschepje voor het meten van theelepels aan [...]

  • Página 285

    285 Opgelet: de kerver is heel scherp. Gebruik hem uiterst voorzichtig. NO OK VOOR HET EERSTE GEBRUIK • Verwijder de volledige verpakking, de stickers en diverse accessoires, zowel aan de binnen - kant als aande buitenkantvan het apparaat - A . •Reinigalle onderdelen en?[...]

  • Página 286

    286 brood moetgeselecteerd wordenwanneer u meelvoorvolkorenbroodgebruikt. 7. Zoet brood. Het programma Zoet brood is geschikt voor recepten die meervet en sui - ker bevatten. Indienu eenkant-en-klare mix  voor brioches of melkbrood gebruikt, zorg d[...]

  • Página 287

    287  c) voor het afbakken in geval van een langdurige stroomonderbreking tijdens een broodcyclus.  De broodbakmachine dient tijdens het gebruik van programma 11 onder toe - zicht te blijven.  Omde cyclusvoorheteindeteonderbreken, schakelt u het programma handmatig?[...]

  • Página 288

    288 Na het bakken wordt het brood automatisch gedurende een uur warm gehouden. Tijdens hetwarmhouden gedurendeeen uurblijft het display op0:00 staan ende 2punten  vande timer knipperen.Aan het einde vande cyclus schakelt het ap[...]

  • Página 289

    289 DE INGREDIËNTEN Vet en olie :  doorvet toete voegen,wordt het brood zachter ensmakelijker. Hetbrood kanzo verder beteren langerbewaard worden.Teveel vet vertraagt het rijzen. Indien u boter ge - bruikt,snijddeze daninkleine stukjes,zo[...]

  • Página 290

    290 hieronder). De toe te voegen ingrediënten (droge vruch - ten, olijven, enz…) :  u kunt uw recepten aanpassen met alle extra ingrediënten die u maarwiltgebruiken,maarzorg: >dat u goed naar het geluidssignaal luistert voor het toevoegen van de ingrediën[...]

  • Página 291

    291 STOKBRODEN BEREIDEN EN BAKKEN Hiervoor hebt u alle accessoires nodig die hiervoor zijn bestemd: 1 bakhouder voor stok - broden (8), 2 bakplaten met antikleeflaag voor stokbroden (8), 1 kerver (9) en 1 bors - teltje (9). 1. Kneden en rijzen van het deeg •Steek de stekker vande broodmachinein het stopcontact. •Na[...]

  • Página 292

    292 De naad van de stokbroden zit onderaan. •Voor eenoptimaalresultaat snijdtu debo- venkant van destokbroden diagonaalin met een gekarteld mes of de meegeleverde ker- veromeenopeningvan1cmteverkrijgen. U kunt de presentatie van uw stokbroden variëren en met e[...]

  • Página 293

    293 PROG. 1 - STOKBROOD Voor 4 of 8 stokbroden van ongeveer 100 g 400 g 800 g 1. Water 150ml 300ml 2. Zout ¾tl 1 ½ tl 3. MeelT55 245g 490g 4. Gist 1tl 2tl PROG. 2 - ZOET STOKBROOD Voor 4 of 8 stokbroden van ongeveer 100 g 400 g 800 g 1. Koudemelk 140ml 280ml 2. Zo[...]

  • Página 294

    294 * 1 middelgrootei =50g PROG. 15 - VERS DEEG 500 g 750 g 1000 g 1. Water 45ml 50ml 70ml 2. Eieren geklopt*  3 4 5 1/2 3. Zout 1snufje 1/2 th 1  th 5. MeelT55 375g 500g 670g PROG. 13 - CAKE CITROENCAKE 1000 g 1. Eieren geklopt*   4 2.[...]

  • Página 295

    295 HANDLEIDING VOOR BETERE BAKRESULTATEN 1. Voor broden Is het resultaat niet volgens wens? Met deze tabel kunt u zien wat er aan de hand is. MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSINGEN Dedeegstukkenzijnniet gelijkgesneden. Devormvandeaanvankelijke rechthoekisonregelmatigof heeftgeengelijkedikte. Platindien?[...]

  • Página 296

    296 Is het resultaat niet volgens wens? Met deze tabel kunt u zien wat er aan de hand is. MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSINGEN Hetdeegscheurtofwordt korreligbovenaan. Hetdeegwerdteveelgekneed. Maakweereenbol,laat10min rustenenbegindanopnieuw. Vormdestokbrodenin2stappen, me[...]

  • Página 297

    297 GARANTIE • Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Bij een verkeerd ge - bruik ofniet-naleving vande gebruiksaanwi - jzing kan hetmerk nietaansprakelijk worden gehoudenenwordtdegarantieongeldig. •Leesdegebruiksaanwijzing?[...]

  • Página 298

    298 PRAKTISKE RÅD Forberedelse 1  Læs brugsanvisningen omhyggeligt igen - nem:Manlaverikkebrød meddetteapparat ligesomihånden! 2  Afmål væskerne med det medfølgende må - lebæger. Brug den medfølgende dobbelte måleske til at afmåle en teskefuld i den ene side og en spiseskefuld i den anden sid[...]

  • Página 299

    299 Før apparatet anvendes første gang • Fjern al emballage, klistermærker og løse deleindeniogudenpåapparatet.- A . •Rengør alletilbehørsdele, samt selve appara - tetmedenfugtigklud. Advarsel: Paletkniven er meget skarp. Håndter den med forsigtighed. HURTIG START •?[...]

  • Página 300

    300 6. Fuldkornsbrød. Man skal vælge program - met ”Fuldkornsbrød”, når man bruger mel tilfuldkornsbrød. 7. Sødt brød. Programmet ”Sødt brød”  er velegnet til opskrifter, der indeholder mere fedtstof og sukker. Hvis du bruger  færdigeblandingerklar[...]

  • Página 301

    301 længerestrømsvigtunderenbrødcyklus.  Bagemaskinen skal være under opsyn, når program 11 bruges.  Man kan afbryde cyklussen,  før den er  slut ved at standse programmet manuelt medetlangttrykpåtasten  . 12. Hævet dej.  Programmet ”Hævetdej” bag[...]

  • Página 302

    302 TIDSINDSTILLET PROGRAM Det er muligt at programmere apparatet, så tilberedningen er klar på et bestemt tids - punkt, som man kan vælge op til 15 timer forud. Tidsindstillet program kan ikke bruges til program 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15. Dette trin sker efter at have valgt program samtidig med bruning og væg[...]

  • Página 303

    303 INGREDIENSER Fedtstoffer og olie:  Fedtstoffernegør brødet mere blødt og smagfuldt. Brødet holder sig også længere. For meget fedt gør hævningen langsommere. Hvisman brugersmør, skal det smuldres i små stumper, så det bliver fordelt på[...]

  • Página 304

    304 >At lade meget fugtige eller fedtholdige in - gredienser dryppe grundigt af(f.eks. oliven), tørre dem  i et viskestykke og strø dem let medmel,sådefordelesjævntidejen. > Ikke at komme for store mængder i, for at undgå[...]

  • Página 305

    305 BAGNING AF BAGUETTER Til denne opskrift skal du bruge alt det medfølgende tilbehør til bagning af baguetter: 1 ba - guette-bagestativ (8), 2 non-stick baguette-bageforme (8), 1 paletkniv (9) og 1 pensel (9). 1. Æltning og hævning af dejen •Tilslutbrødmaskinentilstikkontakten. •Efter biplydenvisesprogram 1s[...]

  • Página 306

    306 Samlingssiden på baguetterne skal vende nedad. • For atopnå etoptimalt resultat skal duridse 1 cm lange skrå snit oven på baguetterne med en savtakket kniv eller den medføl - gendepaletkniv. Du kan også variere baguetternes form ved at lave en række klip med sak[...]

  • Página 307

    307 OPSKRIFTER Man skal overholde den anførte rækkefølge i opskrifterne. For en valgt opskrift og det tilsvarende program, se oversigtskemaet med tilberedningstid (side 382-386)og de fors - kellige cyklussers varighed. tsk. =teskefuld- spsk. =spiseskefuld PROG. 4 - STANDARDBRØD 500 g 750 g 1000 g 1. Vand 190ml 250m[...]

  • Página 308

    308 PROG. 15 - FRISK PASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Vand 45ml 50ml 70ml 2. Piskedeæg* 3 4 5 1/2 3. Salt 1knivspids 1/2 tsk. 1  tsk. 5. MelT55 375g 500g 670g PROG. 13 - KAGE CITRONKAGE 1000 g 1. Piskedeæg*   4 2. Sukker   260g 3. Salt [...]

  • Página 309

    309 FEJLFINDINGS VEJLEDNING TIL FORBEDRING AF DINE TILBEREDNINGER. 1. For brød Får du ikke det ønskede resultat? Dette skema er en hjælp til tilberedningen. MULIG ÅRSAG LØSNING Dejenharikkeetregelmæssigt tværsnit. Denfirkantedeformharfrastart ikkeværetjævnellerhaften ensartettykkelse. [...]

  • Página 310

    310 Får du ikke det ønskede resultat? Dette skema er en hjælp til tilberedningen. MULIG ÅRSAG LØSNING Dejengårletfrahinanden,og erklumpetpåoverfladen. Dejenblevbearbejdetformeget. Formenkugleigen,laddenhvilei10 minutter,ogbegyndderefterforfra. Formdejenito[...]

  • Página 311

    311 GARANTI • Dette apparat er kun designet til hushold - ningsbrug. Producenten påtager sig intet ansvar i tilfælde af brug, der ikke stemmer overensmed anvisningerne, oggarantien vil isåfaldbliveophævet. •Læs disse anvisninger omhyggelig[...]

  • Página 312

    312 PRAKTISKE RÅD Forberedelse 1  Lesbruksanvisningengrundigogbrukopps- kriftene: denne maskinen baker ikke brød slikdetgjøresforhånd! 2  Mål all væske med målebegeret levert som tilbehør. Bruk den doble måleskjeen for å måle teskjeer på den ene siden og spises - kjeer på den andre sid[...]

  • Página 313

    313 FØR APPARATET BRUKES FOR FØRSTE GANG • Fjern all emballasje, klistremerker og løse delerinniogutenpåapparatet- A . • Rengjør alle delene og selve apparatet ved hjelpavenfuktigklut. Advarsel: Bladet på deigkniven er svært skarpt. Behandle den med forsiktighet. [...]

  • Página 314

    314 7. Søtt brød. Programmet for Søtt brøder til- passet oppskriftersom inneholder merfett ogsukker. Hvisdu brukerferdigblandinger for brioche eller boller, må ikke deigen overstige 750 g totalt.  Vi foreslår at du velgerLIGHT-innstillingen f[...]

  • Página 315

    315  For åavbrytesyklusenførden erfullført , stoppesprogrammetmanueltved etlangt trykkpåknappen . 12. Gjærdeig. Programmet for Gjærdeigsteker ikke.Dettilsvarer etelte-og heveprogram forallehevedeiger.F.eks:Pizzadeig. 13. Kake.  Du ka[...]

  • Página 316

    316 TIDSINNSTILLING Du kan programmere maskinen slik at maten er ferdig til den tiden du velger inntil 15 timer i forveien. Programmet for tidsinnstilling kan ikke brukes for program - mene 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15. Denne etappen kommer etter å ha valgt pro - grammet, gyllenhetsgrad og vekt. Programti - den vise[...]

  • Página 317

    317 INGREDIENSER Fettstoffer og olje:  Fettstoffer gjør brødet mykere og gir det mer smak. Det holder seg også bedreog lenger. Formye fettstoffer for- sinker hevingen. Hvis du bruker smør, skjær det opp i terninger for å fordele smøret li[...]

  • Página 318

    318 > Å sile fuktige eller fettete ingredienser nøye(f.eks.oliven),tørke demietkjøkken- håndkleog strøet tyntlag medmel pådem, sånnatdeeltesjevntinnideigen. >Åikkeiblandeenforstormengdeforikkeå forhindre a[...]

  • Página 319

    319 TILBEREDE OG BAKE BAGETTER For denne oppskriften trenger du alt bagett-tilbehøret som medfølger: 1 bagettbakestativ (8), 2 teflonbelagte stekeformer for bagett (8), 1 deigkniv (9) og 1 børste (9). 1. Elte og heve deigen •Kobletilbrødbakemaskinen. • Etter pipelyden vises program 1 som stan - dard- H . [...]

  • Página 320

    320 Siden med sesamfrø må vende ned. • For best mulig resultat lager du diagonale snitt (1cm) oppåbagettene med ensagtak- ketkniv,ellermed denmedfølgendedeigk- niven. Du kan også variere teksturen på bagettene ved å lage kutt med saks over hele lengden på dem. • Bruk d[...]

  • Página 321

    321 OPPSKRIFTER Følg rekkefølgen for angitte ingredienser i hver av oppskriftene. Alt etter oppskriften du velger og tilsvarende program, kan du se på oppsummeringsskjemaet for tilberedelsesti - dene (side 382-386)og følge inndelingen i forskjellige sykluser. ts =teskje- ss =spiseskje PROG. 4 - STANDARDBRØD 500 g 750 g 1000 g[...]

  • Página 322

    322 PROG. 15 - FERSK PASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Vann 45ml 50ml 70ml 2. Pisketegg* 3 4 5 1/2 3. Salt 1knivsodd 1/2 ts 1  ts 5. Hvetemel 375g 500g 670g PROG. 13 - KAKE SITRONKAKE 1000 g 1. Pisketegg*   4 2. Sukker   260g 3. Salt   [...]

  • Página 323

    323 EVENTUELLE PROBLEMER MED OPPSKRIFTENE 1. For brød Fikk du ikke det forventede resultatet? Dette skjemaet vil hjelpe deg. MULIG ÅRSAK LØSNING Deigenharikkeetvanligkryss påoverflaten. Denrektangulæreformeni begynnelsenerujevnellerhar enkonstanttykkelse. Flatutvedhjelpavkjev[...]

  • Página 324

    324 Fikk du ikke det forventede resultatet? Dette skjemaet vil hjelpe deg. MULIG ÅRSAK LØSNING Deigensprekkerlettellerer klumpetepåoverflaten. Deigenbleeltetformye. Formenballpånytt,ladenhvilei timinutterogstartderetterfra begynnelsenigjen. Formdeigenito?[...]

  • Página 325

    325 GARANTI • Dette apparatet er laget kun for hushold - ningsbruk, og produsenten påtar seg intet ansvar iforbindelse med bruksom ikke sams - varer med instruksjonene og hvorpå garan - tienblirugyldiggjort. • Les bruksanvisningen nøye før du [...]

  • Página 326

    326 PRAKTISKA RÅD Förberedelser 1  Läs bruksanvisningen noggrant och använd recepten som ståri den:man bakar inte bröd påsammasättibakmaskinensomförhand! 2  Mät upp rätt mängd vätska med den bifo - gade mätbägaren. Använd det bifogade dubbla mätmåttet för att m?[...]

  • Página 327

    327 INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN FÖRSTA GÅNGEN •Tabortalltförpackningsmaterial, klisterlap- parochtillbehör somfinnsinuti ochutanpå apparaten- A . •Rengör all delar ochsjälva apparatenmed en fuktigtrasa. Varning: Baguettekniven är mycket vass. Var försiktig. SNA[...]

  • Página 328

    328 ochsocker. Omdu använderfärdiga bröd- mixerföratt bakabriochereller vetebröd, överskridinte totalt 750g deg.Vi rekom- menderar att duanvänder inställningenför LJUSskorpafördinaförstabriocher. 8. Snabbt Bröd. Programmet för vitt sna[...]

  • Página 329

    329 12. Deg.  Programmet Deg gräddar inte. Det är ett program som knådar och jäser deg. T.ex.:pizzadeg. 13. Mjuk Kaka.  För bakverk och kakor med bakpulver. Det går bara att använda ins - tällningen1000gtilldettaprogram. 14. Sylt.  Programmet?[...]

  • Página 330

    330 TIMERINSTÄLLNING Du kan programmera maskinen så att brö - det är klart vid önskad tidpunkt, upp till 15 timmar i förväg. Timerinställningen kan inte användas i program 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15. Timern kan ställas in efter val av program, gräddningsgradochbrödstorlek. Programmets tid visas. R[...]

  • Página 331

    331 INGREDIENSERNA Fett och olja:  fettgör brödetmjukare och saf- tigare.Det håller sigockså bättre ochlängre. För mycketfett göratt jäsningen går långsam- mare. Om du använder smör, skär det i små bitar så att det fördelas jäm[...]

  • Página 332

    332 >  att tillsätta ingredienserna, speciellt ömtåliga ingredienser, när summersignalen hörs, > hårda fröer (som linfrö och sesam) kan til- lsättas så snart knådningen börjar för en enklareanvändningavmaskinen (t.ex.vidtimerinställn[...]

  • Página 333

    333 BAKA BAGUETTER För det här receptet behöver du alla medföljande baguettetillbehör: ett baguetteställ (8), två släpp-lättbehandlade baguetteformar (8), en baguettekniv (9) och en pensel (9). 1. Knådning och jäsning av degen •Sättisladdentillbakmaskinen. • Efterpipet visas program1 enligtfabriks[...]

  • Página 334

    334 Skarven måste ligga nedåt. •För bästa resultat skär du 1centimeter långa skåror diagonalt på ovansidan av baguet - ternamed ensågtandadkniv ellermedden medföljandebaguettekniven. Du kan även variera konsistensen på ba - guetterna genom att klippa med en sax läng[...]

  • Página 335

    335 RECEPT För alla recepten gäller det att lägga i ingredienserna i rätt ordning. Beroende på vilket recept du valt och motsvarande program, så kan du se översiktstabellen för bakningspro - cessen (sidan 382-386)hur brödet kommer att bakas. tsk =tesked- msk =matsked PROG. 4 - BASRECEPT 500 g 750 g 1000 g 1. Vatten [...]

  • Página 336

    336 PROG. 15 - FÄRSK PASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Vatten 45ml 50ml 70ml 2. Ägg,uppvispade* 3 4 5 1/2 3. Salt 1kryddmått 1/2 tsk 1  tsk 5. Vetemjöl 375g 500g 670g PROG. 13 - MJUK KAKA CITRONKAKA 1000 g 1. Ägg,uppvispade*   4 2. Socker   260?[...]

  • Página 337

    337 FELSÖKNINGSTABELL FÖR ATT FÖRBÄTTRA DINA RECEPT 1. För bröd Resultatet blev inte vad du väntade dig? Tabellen hjälper dig att hitta felet. MÖJLIG ORSAK LÖSNING Degenärintejämn. Denfyrkantigaformenibörjan ärintejämnellerjämntjock. Plattautmedenkavelomdetbehövs. Detär?[...]

  • Página 338

    338 Resultatet blev inte vad du väntade dig? Tabellen hjälper dig att hitta felet. MÖJLIG ORSAK LÖSNING Degensmularsigochärknölig påytan. Degenhararbetatsförmycket. Formaenbulleigen,låtdenvilaitio  minuterochbörjasedanomfrån början. Formadegenitvå[...]

  • Página 339

    339 GARANTI •Apparatenärendastavseddförhemmabruk. Tillverkarentar ingetansvarför användning som inte är i enlighet med instruktionerna, ochi garantinupphör isådanafall attgälla. •Läs bruksanvisningen noggrantinnan duan- vänder appa[...]

  • Página 340

    340 KÄYTÄNNÖN NEUVOJA Käyttöönotto 1  Lue tarkoin käyttöohje ja sovella annettuja valmistusohjeita : kone ei valmista leipää samoinmenetelminkuinkäsinleivottaessa! 2  Mittaa nesteet koneen mukana toimite - tulla mittamukilla. Käytä koneen mukana toimitettua kaksiosaista annostinta j[...]

  • Página 341

    341 ENNEN KUIN KÄYTÄT LAITETTA ENSIMMÄISTÄ KERTAA • Poistakaikkipakkausmateriaalit, tarrat java - rusteet niin laitteensisältä kuinpäältäkin - A . • Puhdista laite ja kaikki osat kostealla lii - nalla. Varoitus: Viimeistelyterä on terävä. Käsittele sitä varovasti. NOPEAST[...]

  • Página 342

    342 6. Kokojyväleipä. Kokojyväleipäohjelma vali - taan, kun valmistukseen käytetäänkokojy- väjauhoja. 7. Makea Leipä. Makea leipäohjelma soveltuu valmistusohjeisiin, joissa käytetään enem - mänrasvaa ja sokeria.Jos käytätvalmisteita brioche-leipiä tai pikkusämpylöitä[...]

  • Página 343

    343 lämmitykseenjarapeuttamiseen,  c) paiston jatkamiseen pitkän sähkökat - kon sattuessaleivänpaistovaiheessa.  Leipäkonetta ei saa jättää ilman val - vontaa käytettäessä ohjelmaa 11.  Voit keskeyttääohjelmanennensen päät- tymistä painamallapohjaan  näppäintä. 12[...]

  • Página 344

    344 KONEEN OHJELMOINTI MYÖHEMPÄÄN AJANKOHTAAN Voit ohjelmoida laitteen siten, että leipäsi on valmiina valitsemallasi ajalla, jopa 15 t. aikaisemmin. Ohjelmointia ei voi käyttää ohjelmille 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15. Voit säätää vaiheen, kun olet valinnut ohjel - man, annostuksen, paahdon ja painon. Ohjel [...]

  • Página 345

    345 AINEKSET Rasvat ja ruokaöljy :  rasva-aineet tekevät leivästä pehmeämmän jamaukkaamman. Leipä pysyy myös kauemmin tuoreena.Liika rasvahi - dastaa taikinankohoamista. Joskäytät voita, leikkaa se pieniksi palasiksi, jotta se leviäisi tasaisesti koko [...]

  • Página 346

    346 > pakastaa suklaalastut, jotta ne eivät sula  taikinaatehtäessä, > valuttaa neste märistä tai öljyisistä (esim. oliivit) aineksista huolellisesti, kuivata ne keittiöpyyhkeellä ja jauhottaa kevyesti,jotta nejakautuvattaikinaantasaisesti, >lis[...]

  • Página 347

    347 PATONKIEN VALMISTELU JA LEIPOMINEN Patonkien tekemiseen tarvitaan kaikki laitteen mukana olevat lisätarvikkeet: 1 patonkien paistoritilä (8), 2 tarttumatonta patonkien paistoalustaa (8), 1 viimeistelyterä (9) ja 1 harja (9). 1. Taikinan vaivaaminen ja kohotus •Kytkeleipäkonepistorasiaan. • Äänimerkin jälkeen näy[...]

  • Página 348

    348 Patonkien “saumapuolen” on oltava ala - puolella. •Tee patonkien pinnalle 1 cm:n vinoviiltoja sahalaitaisellaveitsellä tailaitteenmukana olevallaviimeistelyterällä. Vähän erilaisen pinnan patonkeihin saa leikkaamalla taikinaan viiltoja saksilla koko patongin pituudelta. • Kostuta patonki[...]

  • Página 349

    349 VALMISTUSOHJEET Aineksien lisäämisessä on noudatettava jokaisessa valmistusohjeessa ilmoitettua järjestystä. Valitsemasi valmistusohjeen ja siihen liittyvän ohjelman mukaisesti voit tarkistaa valmis - tuk seen tarvittavan ajan taulukosta (sivu 382-386)ja seurata eri vaiheiden vaihtumista. tl =teelusikka- rkl =ruokalusikk[...]

  • Página 350

    350 PROG. 15 - TUOREPASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Vettä 45ml 50ml 70ml 2. Kananmunia  rikottu* 3 4 5 1/2 3. Suolaa 1hyppysellinen 1/2 tl 1  tl 5. JauhojaT55 375g 500g 670g PROG. 13 - KAKKU SITRUUNA KAKKU 1000 g 1. Kananmuniarikottu*  4 2. Sokeria ?[...]

  • Página 351

    351 OPASTEET SAADAKSESI HALUTUN LOPPUTULOKSEN 1. Leipää varten Ellet saa toivottua tulosta ? Seuraava taulukko voi auttaa. MAHDOLLINEN ONGELMA RATKAISU Taikinapalaeioleoikean muotoinen. Suorakulmioeiolealussa tasainentaikauttaaltaanyhtä paksu. Tasoitataikinaatarvittaessa kaulimella. Taikinaaonvaike[...]

  • Página 352

    352 Ellet saa toivottua tulosta ? Seuraava taulukko voi auttaa. MAHDOLLINEN ONGELMA RATKAISU Taikinarepeäähelpostitaisen pintaonmuhkurainen. Taikinaaonkäsiteltyliikaa. Muovaataikinauudelleenpalloksi,anna  senlevätä10minuuttiajaaloitaalusta. Muovaataikinakahdessavaiheessa?[...]

  • Página 353

    353 OPASTEET TEKNISIIN HÄIRIÖIHIN TAKUU •Laiteon suunniteltuyksinomaankotitalous- käyttöön. Valmistajaei vastaa seurauksista, jos laitetta käytetään ohjeiden vastaisesti, jatakuumitätöityy. •Lue käyttöohjeethuolellisesti ennenlaitteen ensimmäistä käyttökerta[...]

  • Página 354

    354 PRATÍK TAVSÍYELER Hazırlama 1     2 Sıvıları, verilen dereceli b[...]

  • Página 355

    355 CIHAZI İLK KEZ KULLANMADAN ÖNCE         -       - A . ?[...]

  • Página 356

    356  6. Tam Buğday Ekmeği .          7. Tatlı Ekme[...]

  • Página 357

    357  11 numaralı programın kullanımı esnasında, ekmek makinesi gözetimsiz bırakılmamalıdır.             ?[...]

  • Página 358

    358 ZAMAN AYARLI PROGRAM Hazırladığınız ekmeğin seçtiğiniz saat te hazır olması için, cihazı 15 saat öncesine kadar önceden programlayabilirsiniz. Zaman ayarlı program 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15 programları için kullanılamaz.     ?[...]

  • Página 359

    359 MALZEMELER Yağlı maddeler ve sıvı yağ:                ?[...]

  • Página 360

    360              [...]

  • Página 361

    361 BAGET HAZIRLAMA VE PİŞİRME Bu tarif için cihazla verilen tüm baget aksesuarlarını kullanmanız gerekir: 1 baget pişirme rafı (8), 2 yapışmaz pişirme tepsisi (8), 1 rötuş bıçağı (9) ve 1 fırça (9). 1. Yoğurma ve hamurun kabarması  ?[...]

  • Página 362

    362 Bagetlerin birleşme yeri aşağı gelmelidir.             - [...]

  • Página 363

    363 TARİFLER Tarierden her biri için, belirtilen malzeme sırasına uyun. Seçili tarife ve ilgili programa göre, hazırlık zamanları tekrar tablosuna (sayfa 382-386) bakabilir ve değişik çevrimlerin dağılımını izleyebilirsiniz. tk  yk ?[...]

  • Página 364

    364 PROG. 15 - TAZE MAKARNA 500 gr 750 gr 1000 gr                 ?[...]

  • Página 365

    365 TARİFLERİNİZİ GELİŞTİRMENİZ İÇİN SORUN GİDERME KILAVUZU 1. Ekmek için Beklenen sonucu alamıyor musunuz ? Bu tablo size yardımcı olacaktır. OLASI NEDEN ÇÖZÜM   ?[...]

  • Página 366

    366 Beklenen sonucu alamıyor musunuz ? Bu tablo size yardımcı olacaktır. OLASI NEDEN ÇÖZÜM     ?[...]

  • Página 367

    367 TEKNİK SORUN GİDERME KILAVUZU GARANTİ            -  [...]

  • Página 368

    368 CONSEJOS PRÁCTICOS Preparación 1 .  Lea atentamente el modo de empleo: en ésta máquina no sehace pancomo se hace a mano! 2 .  Mida los líquidos con el vaso graduado pro - visto. Utilice el dosificador doble provisto para medir por un lado, las cucharadas de café y por otro, las cuch[...]

  • Página 369

    369 Advertencia: atención, el accesorio decorador es muy cortante. Tenga cuidado al manipularlo. NO OK ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN •Retire todos los embalajes, pegatinas o ac- cesorios tanto de dentro como de fuera del aparato- A . •Limpietodosloselementosyelaparato?[...]

  • Página 370

    370 6. Pan integral. El programa Pan integral se debe seleccionar cuando utilice harina parapanintegral. 7. Pan dulce. El programa Pan dulce está adaptadoa lasrecetas quecontienen más materia grasa y azúcar. Si utiliza prepa - raciones para brioches?[...]

  • Página 371

    371 LOS CICLOS El indicador visual se encenderá en frente de la etapa del ciclo alcanzado por la má - quina panificadora. La tabla (pág. 382-386) muestra la distribución de los diferentes ciclos en función del programa elegido. Amasado Permite formar la estructura de la masa y por lo tanto su capacidad para subir correc - tamente. Durante e[...]

  • Página 372

    372 Mantenimiento encaliente: paralos programas 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 13, puede dejar la preparaciónenelaparato.Unciclodemante- nimiento en caliente de una hora se activará automáticamente después de la cocción. La pant[...]

  • Página 373

    373 LOS INGREDIENTES Las materias grasas y el aceite : las materias grasas hacen que el pan sea más esponjoso y sabroso. Se conservará también mejor y por más tiempo. Demasiada grasa ralentiza la su- bidade lamasa. Siutilizamantequilla, desmí- guela[...]

  • Página 374

    374 Los aditivos (frutos secos, aceitunas, etc) :  puede personalizar sus recetas con todos los ingredientes adicionales que desee teniendo cuidadode: > respetar la señal sonora para añadir ingre - dientes,sobretodolosmásfrágiles, > las semillas más[...]

  • Página 375

    375 PREPARACIÓN Y ELABORACIÓN DE BAGUETTES Para elaborar esta receta, necesitará todos los accesorios destinados a esta función: 1 soporte para cocción de baguettes (8), 2 placas antiadherentes para cocción de baguette (8), 1 accesorio decorador (9) y 1 pincel (9). 1. Amasado y subida de la masa •Enchufelapanificadora. •Una[...]

  • Página 376

    376 Podrá variar el sabor de sus panes ade - rezándolos. Para ello, bastará con humede - cer los pedazos de masa y, a continuación, rebozarlos en granos de sésamo o semillas de amapola. •Después elaborar las baguettes, colóquelas enlasplacasantiadherentes. El punto de sellado de las baguettes deberá quedar hacia[...]

  • Página 377

    377 * 1 huevomedio =50g LAS RECETAS Para cada una de las recetas, respetar el orden de los ingredientes indicados. Según la receta elegida y el programa correspondiente, puede dirigirse a la tabla resumen de prepa - ración (página 382-386) y seguir el desglose de los diferentes ciclo[...]

  • Página 378

    378 * 1 huevomedio =50g PROG. 15 - MASA FRESCA MASA PARA PASTA FRESCA 500 g 750 g 1000 g 1. Agua 45ml 50ml 70ml 2. Huevos batidos*  3 4 5 1/2 3. Sal 1pizca 1/2 cdec 1  cdec 5. HarinaT55 375g 500g 670g PROG. 13 - PASTEL PASTEL DE LIMÓN 1000 g 1. Hu[...]

  • Página 379

    379 GUÍA DE AVERÍAS PARA MEJORAR SUS RECETAS 1. Para panes ¿No ha obtenido el resultado esperado? Esta tabla le ayudará a obtenerlo. POSIBLE CAUSA SOLUCIONES Elpedazodemasanotiene undiámetrouniforme. Laformadelrectánguloinicial noesregularonotieneun grosoruniforme. Aplanelam[...]

  • Página 380

    380 ¿No ha obtenido el resultado esperado? Esta tabla le ayudará a obtenerlo. POSIBLE CAUSA SOLUCIONES Lamasaserompeosu superficiesevuelvegranulosa. Hatrabajadodemasiadolamasa. Vuelvaahacerunabolaconella, déjelareposardurante10min. yvuelvaaempezardesdeelpri[...]

  • Página 381

    381 GARANTÍA • Este aparato queda reservado únicamente para uso doméstico y en el hogar. En caso de uso inadecuado o no conforme con las instruccionesdeuso,lamarcaseeximiráde toda responsabilidad y la garantía quedará anulada. •?[...]

  • Página 382

    382 PROG. . g- h-ó --val.-st. h- ó--val.-st. h-ó--val.-st. h-ó--val.-st. h-ó--val.-st. h-ó--val.-st. h-ó- -val.-st. BG         [...]

  • Página 383

    383 EN WEIGHT (g) BROWNING TOTAL TIME (h) PREPARATION TIME SHAPING BAKING 1st BATCH (h) BAKING 2nd BATCH (h) TIME DISPLAYED DURING BEEPS KEEP WARM (h) NL GEWICHT (g) BRUINING TOTALE TIJD (u) BEREIDINGS-TIJD VORMEN BAKKEN 1e LADING (u) BAKKEN 2e LADING (u) TIJD GETOOND BIJ PIEPTOON WARMHOUDEN (u) DA VÆGT (g) BRUNING TID I ALT (h) TID AF TILBEREDNIN[...]

  • Página 384

    384 PROG. . g- h-ó--val.-st. h-ó--val.-st. h-ó- -val.-st. h-ó--val.-st. h-ó--val.-st. BG        (, , ) ?[...]

  • Página 385

    385 1 500 2:59 2:11 0:48 1:00 2:30 750 3:04 0:53 2:35 1000 3:09 0:58 2:40 2 500 2:04 1:16 0:48 1:00 1:44 750 2:09 0:53 1:49 1000 2:14 0:58 1:54 3 500 3:04 2:16 0:48 1:00 2:42 750 3:09 0:53 2:47 1000 3:19 1:03 2:57 4 500 3:11 2:16 0:55 1:00 2:41 750 3:16 1:00 2:46 1000 3:21 1:05 2:51 5 500 2:11 1:21 0:50 1:00 1:56 750 2:16 0:55 2:01 1000 2:21 1:00 2[...]

  • Página 386

    386   ?[...]

  • Página 387

    387 A B C D E F[...]

  • Página 388

    388 G H I J L K[...]

  • Página 389

    389 INTERNA TIONAL G UARANTEE : CO UN TRY LI ST    ﺭﺋﺍﺯﺟﻟﺍ ALGERIA (0 )41 28 18 53 ﺔﻧﺳ ﺓﺩﺣﺍﻭ 1 year www.tefal-me.com ARGENTINA 080 0- 12 2- 273 2 2 a ño s 2 years GROU PE SEB ARGENTINA S.A. Billin ghu rst 1 833 3° C14 25 DTK Capital F ed eral Bue no s Aires ՀԱՅԱՍՏԱՆ ARMENIA ( 010 ) 55-76-0 7 2 տար[...]

  • Página 390

    390 COLOMBIA 1800091928 8 2 a ño s 2 years GROU PE SEB COLOMBIA A pa rta do Aer eo 172, Kilometro 1 Via Zip aq uira, Cajica C un dinamarca HRVATSKA CROATIA 01 30 15 29 4 2 g od ine 2 years SEB mku & p d.o.o. V odn j an ska 26 , 100 00 Zagreb Č ESKÁ R EP UBLIK CZECH R EP UBLIC 731 01 0 11 1 2 roky 2 years Gr oupe S EB ČR s. r.o . Futurama Bu[...]

  • Página 391

    391 ҚАЗАҚСТАН KAZAKHSTAN 72 7 378 39 39 2 жыл 2 years ЖАҚ « Группа СЕБ - Восто к» 125171 , Мəскеу, Ле нинг ра дское шоссесі ,16 А , 3 үйі 한국어 KOREA 158 8- 158 8 1 year ( 유 ) 그룹 세브 코리아 서울시 종로구 청계천로 35 서린빌딩 2 층 11 0- 79 0 ﺕ ﻳﻭﻛ ?[...]

  • Página 392

    392 ﻥﺎﻣ ُ ﻋ ﺔ ﻧ ﻁﻠ ﺳ OMAN 2470347 1 ﺔﻧﺳ ﺓﺩﺣﺍﻭ 1 year www.tefal-me.com PE RU 441 445 5 1 año 1 year Gr oupe S EB Perú Av. Cami no Real N° 111 of. 8 05 B S an Isidro - Lima POLSKA POLAND 80 1 30 0 42 0 koszt j ak za po łą czenie lo ka lne 2 lata 2 years GROU PE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowi ń ska 22b, 02- 7[...]

  • Página 393

    393 SUI SSE SCHWEIZ SWITZERLAND 044 837 18 40 2 ans 2 Jahre 2 years GROU PE SEB SCHWEIZ GmbH T hu rg aue rstrasse 105 8152 Glattbr ug g ประเ ทศ ไทย THAILAND 02 769 747 7 2 years GROU PE SEB THAILAND 2034 /66 Italthai Tower, 14 th F l oo r , n° 14- 02 , New P he tch bu ri Road, B ang k ap i, H ua ykw ang , B ang kok, 1032 0 TÜRKI[...]

  • Página 394

    394 INTERNATIONAL GUARAN TE E Date o f purchase: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / Date d'achat / F ec ha de c ompra / Da ta da compra / Data d' ac quisto / Kaufdatum / Aankoopdatu m / Købs dato / Inköpsdatum / Kjøpsdato / Ostopäivä / Data za kupu / Da ta vânz ă rii / Į sigi ji mo data/ Ostukuupäe v / Datu m n a[...]