Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Toaster
TEFAL Avanti Elite
102 páginas 0.99 mb -
Toaster
Tefal Maison TT7708
20 páginas 2.41 mb -
Toaster
Tefal TL 3562
16 páginas 3.59 mb -
Toaster
Tefal TT562E
14 páginas -
Toaster
Tefal TT410D
1 páginas 0.6 mb -
Toaster
Tefal Express - TL270
98 páginas 8.41 mb -
Toaster
Tefal TT562E10 AVANTI
14 páginas 5.15 mb -
Toaster
Tefal TT356110
20 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Tefal TT356110. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Tefal TT356110 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Tefal TT356110 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Tefal TT356110, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Tefal TT356110 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Tefal TT356110
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Tefal TT356110
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Tefal TT356110
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Tefal TT356110 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Tefal TT356110 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Tefal en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Tefal TT356110, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Tefal TT356110, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Tefal TT356110. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
www.groupeseb.com EXPRESS FR NL DE EN AR FA SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page1[...]
-
Página 2
* * * Selon modèle - Afhankelijk van de model - Je nach Modell - Depending on model - Secondo il modello - Según modelo - Consoante o modelo - Aváλoγa με το μοντέλο - Modele göre - Afhængigt af modellen - Beroende på modell - Avhengig av modell - Mallista riippuen - Ovisno o modelu - U zavisnosti od modela - Modelltől fuggően -[...]
-
Página 3
3 1 OK O K max. x3 SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page3[...]
-
Página 4
4 3 stop/eject 2 hi-lift 3 4 5 hi-lift SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page4[...]
-
Página 5
5 4 * 2 max. 2 max. > 10 min. SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page5[...]
-
Página 6
6 5 6 4 > 30 sec. 4 5 SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page6[...]
-
Página 7
7 7 OK O K > 10 min. SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page7[...]
-
Página 8
8 8 ! SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page8[...]
-
Página 9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS IMPORT ANTES : • Cet appareil n'est pas destiné à être mis en f onctionnement au moyen d'une minut erie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. • P our votr e sécurité, cet appareil est conf orme aux normes et réglementations applicables (Directiv es Basse T ension, c[...]
-
Página 10
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BELANGRIJKE VOORZ ORGSMAA TREGELEN: • Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te wor den in combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening. • Voor uw v eiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelge vingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in cont ac[...]
-
Página 11
servicelijst) te laten controleren als u het in een ander land gebruikt dan waar u het gekocht heeft. • Controleer of de elektrische installatie v oldoet aan de geldende normen en voldoende v ermogen heeft voor de v oeding van een apparaat met dit vermogen. • Het apparaat altijd op een geaard stopcontact aansluiten. • Maak alleen gebruik van [...]
-
Página 12
SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE VORKEHRUNGEN • Dieses Gerät darf nicht über eine Schaltuhr oder eine externe F ernbedienung betrieben werden. • Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den jeweils anwendbaren Normen und Bestimmungen (Niederspannung srichtlinie, elektromagnetische V erträglichkeit, Materialien in K ontakt m[...]
-
Página 13
• V ersichern Sie sich vor jeder Benutzung, dass sich die Krümelschublade an ihrem Platz befindet. • Entfernen Sie r egelmäßig die Krümel aus dem T oasterschlitz und der Krümelschublade. • Beim An- und Ausstecken des Gerätes muss die Absenktaste auf P osition “oben” stehen. • Beim Auftreten von F unktionsstörungen muss das Gerät[...]
-
Página 14
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFEGUARDS: • This appliance is not intended to be operat ed using an external timer or separat e remote control system. • For y our safety, this appliance conf orms with applicable standar ds and regulations (Directiv es on low voltage, electr omagnetic compatibility, materials in contact with foodstuffs, envir o[...]
-
Página 15
DO NOT: • Do not let the toaster operate unatt ended, particularly when toasting f or the first time or when settings have been changed. • Do not store the cord or the plug betw een the slots in the appliance. • Do not unplug the appliance by pulling on the cord. • Do not move or carry the appliance during use. • This appliance is not int[...]
-
Página 16
• ô ¢ªeÊ « ∞ ºÒKp √ Ë « ∞ IU°f °Os ≠∑∫ U‹ « ∞ LÔM ∑ Z. • ô ¢HBq « ∞ LÔM ∑ Z °u«ßDW ß ∫ V « ∞ ºÒKp °U ∞ Iu…. • ô ¢ ∫ d„ « ∞ LÔ M ∑ Z √ Ë ¢ ∫ LKt ´Mb±U ¥JuÊ ÆOb «ùß ∑ FLU‰. • ∞ r ¥ Ô Fb Ò ≥ c« « ∞ LÔM ∑ Z ∞ ûß ∑ FLU‰ °u«ßDW √ ®ªU?[...]
-
Página 17
≈ ¸®Uœ«‹ « ∞ ºö±W {u«°j ≥ U±W ∞ Kºö±W • ∞ r ¥ ÔBLÒr ≥ c« « ∞ LÔM ∑ Z ∞ ûß ∑ FLU‰ °u«ßDW ±R ÒÆX îU¸§w, √ Ë °u«ßDW ≤ EU ± ÔMHBq ∞ K ∑ Ò ∫ Jr ´s ° ÔFb. • ±s √ §q ßö± ∑ p, ¥ªCl ≥ c« « ∞ L ÔM ∑ Z ∞π LOl «_•JU ˫ ∞ LFU¥Od « ∞∑ IMOW ËÆu[...]
-
Página 18
18 • «“ «ß ∑ HUœÁ «¥s ËßOKt ¢ußj « ≠ d«œÈ (®U±q ØuœØUÊ) °U ¢u« ≤ Uzv Ør §ºLU ≤ v, •ºv Ë ¸Ë« ≤ v ¥U ≤ b«® ∑ s ¢ π d°t Ë œ« ≤ g ØU ≠ v °U¥b «§ ∑ MU» ®uœ, ±~d ¬ ≤ Jt ØU¸°dœ ¬Ê °U ≤ EU¸‹ Ë ¬±u“‘ ≠ dœ ±º μ u‰ «¥LMv ¬ ≤ UÊ « ≤π U ÖOdœ. [...]
-
Página 19
œß ∑ u¸« ∞ FLKNUÈ «|‡‡‡L‡‡M‡‡v •HUÿ ≥ UÈ ±Nr: • «|s œß ∑ ~UÁ °U ¢U|Ld îU¸§v |U ß}º ∑ r ±º ∑ Iq Ë ØM ∑ d‰ «“ ¸«Á œË¸ ØU¸ ≤ Lv ØMb. • °d«È •Hk «|LMv ®LU, «|s œß ∑ ~UÁ ±DU°o °U «ß ∑ U ≤ b«¸œ Ë ¬z}s ≤ U±t ØU¸°dœÈ (ØU¸°dœ Ë ∞∑ U ˛ ÄUz}[...]
-
Página 20
Réf . NC00016343 • 03/2010 • Subject to modifications JPM & Associés • marketing-design-communication SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page20[...]