Texas Instruments 4000M manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 113 páginas
- 0.43 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Laptop
Texas Instruments 660
147 páginas 18.32 mb -
Laptop
Texas Instruments TravelMate 2000
208 páginas 1.15 mb -
Laptop
Texas Instruments TM5000 Series
117 páginas 2.19 mb -
Laptop
Texas Instruments 9786166-0001
286 páginas 5.85 mb -
Laptop
Texas Instruments 2000
208 páginas 1.23 mb -
Laptop
Texas Instruments 4000M
113 páginas 0.43 mb -
Laptop
Texas Instruments 5000
286 páginas 5.85 mb -
Laptop
Texas Instruments Extensa 900
7 páginas 0.02 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Texas Instruments 4000M. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Texas Instruments 4000M o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Texas Instruments 4000M se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Texas Instruments 4000M, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Texas Instruments 4000M debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Texas Instruments 4000M
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Texas Instruments 4000M
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Texas Instruments 4000M
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Texas Instruments 4000M no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Texas Instruments 4000M y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Texas Instruments en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Texas Instruments 4000M, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Texas Instruments 4000M, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Texas Instruments 4000M. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
TravelMate 4000M Notebook Computer User's Guide[...]
-
Página 2
Copyright (©) 1995 Texas Instruments Incorporated All Rights Reserved - Printed in U.S.A. TravelMate 4000M Series Notebook User's Guide TI Part No. 9792541-0001 Original Issue: April 1994 Changes may be made periodically to the information in this publication. Such changes will be incorporated in new editions of this manual. Record the serial[...]
-
Página 3
Contents Preface Chapter 1 Operating the Computer Before You Begin ........................................................................................ 1-3 Operating Guidelines.................................................................................... 1-4 Using the AC Adapter ............................................................[...]
-
Página 4
Contents Getting Online Help ..................................................................................... 3-3 Guidelines for Installing Applications .......................................................... 3-4 Custom Windows Utilities............................................................................ 3-6 Using a Password .......[...]
-
Página 5
FCC Notice This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This device generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed[...]
-
Página 6
Use Conditions This part complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Notice: Canadian Users This digital apparatus does not exceed[...]
-
Página 7
Preface This manual describes features of the Texas Instruments TravelMate 4000M™ notebook computers. The TravelMate 4000™ series computers are similar in appearance and incorporate such features as PCMCIA, internal pointing device, and SCSI connections. However, it is also an ideal solution for multi-media applications. Some applications for m[...]
-
Página 8
Preface This manual should answer most of the questions you have about the day-to-day operation of your TravelMate 4000M notebook computer. Use the Quick Start instructions that came with your computer to get your computer running for the first time. Use the online User’s Reference Manual to answer questions about your computer that are not answe[...]
-
Página 9
1 Operating the Computer Before reading this chapter you should have prepared your computer according to procedures in the Quick Start instructions. This chapter describes the essential operations of your TravelMate 4000M computer. Contents Before You Begin ........................................................................................ 1-3[...]
-
Página 10
Contents Using the Keyboard.................................................................................... 1-27 Single Keys ......................................................................................... 1-27 Labeled Combination Keys ................................................................. 1-27 Unlabeled Combination Keys ...[...]
-
Página 11
Before You Begin You should create your back up system diskettes as soon as possible after purchasing your notebook. To create backup system diskettes, complete the following steps: 1. Ensure that you have 17 (for U.S.A.) or 18 (all other countries) high density, 1.4 MB, 3.5" diskettes. 2. Boot your system. System startup begins. A DOS Startup[...]
-
Página 12
Operating Guidelines Features The following table displays TravelMate 4000M standard features: 4MB memory with 60 ns DRAM Monochrome, advanced color, active matrix color monitors 1 MB Video RAM Fast video with graphics accelerator Can handle the following external monitor 640x480x256 (non-interlaced) 800x600x256 (non-interlaced) 1024x768x256 (non-i[...]
-
Página 13
Operating Guidelines PS/2 port for external keyboard, numeric keypad, or mouse 16 bit Sound Internal pointing device Nickel Metal Hydride (NiMH) battery MIDI/Joystick port Multi-media software Environment This section provides information on the optimum operating environment for your TravelMate 4000M notebook computer: Temperature Operating: 50 ° [...]
-
Página 14
Operating Guidelines Usage Never pick up or carry your unit by the LCD. Never use the computer in harsh environments where it could be subjected to rapid temperature changes and excessive dust. Never expose the computer to excessive vibration. Never expose the hard disk or floppies to strong magnetic fields, such as those generated by audio system [...]
-
Página 15
Operating Guidelines Caution: In the rare event that you should see or smell anything that indicates overheating (smoke or a strange smell): 1. Turn the power to the off ([u]) position. 2. Disconnect the AC Adapter from the power source. 3. Contact your Texas Instruments dealer. 1-7[...]
-
Página 16
Using the AC Adapter AC Adapter AC Charges the internal battery pack(s) and Adapter operates the computer on AC power whether or not a battery pack is installed. Caution: Use only the AC Adapter supplied with your computer. Another adapter may damage your computer. Connecting the AC Adapter 1. Set the power switch to the off ([u]) position, or pres[...]
-
Página 17
Using the AC Adapter 3. Plug the DC connector into the matching jack on the left rear panel of the computer. 4. Plug the male end of the AC cord into a wall receptacle using the correct voltage. 1-9[...]
-
Página 18
Starting the Computer Power switch Power Turns the computer on and off for both AC switch and battery operation. With the powerswitch in the off position, the battery continues to charge; however, all computer functions cease, and any data in RAM IS lost . 1-10[...]
-
Página 19
Brightness and Contrast Brightness and Contrast Contrast Adjusts the contrast, light to dark, of the Control screen (not available on TFT models). Brightness Adjusts the brightness of the illuminated Control screen. The brig hter the screen, the more po wer is used during battery operation. 1-11[...]
-
Página 20
Using LED Indicators There are several LED indicators on the TravelMate 4000M notebook computer. These indicators reflect the status of certain functions as you are using the system. This section discusses LED indicators for the TravelMate 4000M in further detail. LEDs for the TravelMate 4000M Power Lights green when power Is turned on to Indicator[...]
-
Página 21
Using LED Indicators Red - indicates a low battery condition. Off - indicates that the battery has completely discharged Hard Disk Lights when the computer writes to or Indicator reads from the hard disk . (HDD) Floppy Lights when the CPU writes to or reads Disk from the floppy drive. Indicator (FDD) Caution: Never remove a floppy from the drive wh[...]
-
Página 22
Using the Pointing Device The embedded pointing device offers a unique and efficient way of pointing and selecting in a Windows environment. The following figure displays the embedded pointing device. Pointing device Point resembles a pencil eraser and is touch-sensitive. To move your cursor, place your finger on The Point and push in the direction[...]
-
Página 23
Using the Pointing Device Note: You may also connect an external PS/2 mouse to your computer using the keyboard port. See Using Connectors and Ports later in this chapter. 1-15[...]
-
Página 24
Volume Control To control speaker volume, use the following key combinations: Ctrl-Alt-D - decreases the speaker volume Ctrl-Alt-U - increases the speaker volume. To control microphone volume, use Pocket Mixer, refer to Chapter 3 of this manual. For more detailed information, refer to your TM4000 User's Reference Guide. Note: To prevent feedba[...]
-
Página 25
Using Options The TravelMate 4000M may be configured with a number of possible options. The following information details these options. Portable Provides enhanced multi-media capabilities CD-ROM and a CD-ROM drive to your notebook. For Docking further information, refer to Chapter 4. System External Provides a fast way of charging a battery Batter[...]
-
Página 26
Using Options PCMCIA 3.5, and 12 Volt PCMCIA options include the following: 14.4 KB data/send/receive fax modem (TI Part No. 9798074-0001) Token Ring M Part No. 9791774-0001) 10BaseT Ethernet M Part No. 9791773-0001) 10Base2 Ethernet (TI Part No. 9791773-0002) 10Base5 Ethernet M Part No. 9791773-0003) Cables High density to High Density SCSI connec[...]
-
Página 27
Using External Monitors You can also connect the computer to external monitors, many of which can display resolutions higher than 640 x 480 x 256. When the external monitor is configured for 640 x 480 VGA however, the computer can display on the LCD at the same time as the external monitor. This feature is called SimulSCAN™ and is enabled using t[...]
-
Página 28
Using Disk Drives Hard Disk The hard disk is formatted and loaded with software during manufacture. Do not format the hard disk Floppy The floppy drive can read from and write to Drive formatted 3.5-inch, double-sided, high-density (2HD), 1.44 MB floppies and to lower capacity, 720 KB, double-density (2DD) floppies. The floppy drive does not functi[...]
-
Página 29
Using Disk Drives Floppy Drive Guidelines Failure to observe the following precautions can damage both the floppy drive and the data on the floppy: Insert the floppy into the floppy drive slot with the label side up and the metal-shutter end first. Gently push the floppy into the floppy drive slot until the floppy clicks into place. To remove a flo[...]
-
Página 30
Installing Extra RAM Your computer is equipped with 4 MB of random access memory (RAM). You can increase memory by installing one of the RAM options: 4 MB RA M Expan sion Bo ard (T I Part No. 9793357-0001). T his expands RAM from 4 MB to 8 MB. 16 M B R AM Expansion Bo ar d (TI Par t No . 9793358-0001). Thi s expands RAM from 4 MB to 20 MB. To insta[...]
-
Página 31
Installing Extra RAM Removing the RAM cover screw 4. Remove the RAM expansion board from the plastic bag. 5. Carefully position the RAM expansion board so that connectors match. Gently push on the back of the board to seat the connectors. Inserting the RAM board 1-23[...]
-
Página 32
Installing Extra RAM 6. Replace the plastic cover and re-install the screw. Replacing the screw 7. Check RAM by turning off Quickboot in Setup and ensuring that all memory is recognized at powerup. 8. After installing the RAM expansion board, check that all system memory is recognized by turning off QuickBoot in the System Setup. Memory is automati[...]
-
Página 33
SCSI Adapter The TravelMate 4000M allows you to configure your system for up to seven external SCSI devices such as CD-ROM drives, tape backup drives, and external hard disk drives. SCSI devices supported may operate on MS-DOS Xenix, OS/2, or UNIX operating systems and Novell NetWare. The following configurations are available using the external SC[...]
-
Página 34
SCSI Adapter CD-SCSI connectors The Adaptec EZ-SCSI for DOS/Windows User's Manual (TI Part Number 978866-000 1) is included with the TravelMate 4000M. This manual provides instructions for using the Adaptec EZ-SCSI Installation program that allows SCSI devices to be installed on the notebook or Portable CD-ROM Docking System. 1-26[...]
-
Página 35
Using the Keyboard The computer has many special keys, but most of them depend on an application for their functionality. The following keys have special functions at the command level of MS-DOS and within many programs. Single Keys Pause Stops a command or application; primarily used to stop the screen from scrolling; pressing any other key resume[...]
-
Página 36
Using the Keyboard Ctrl-Alt-Del Terminates all programs, reloads MS-DOS and executes the AUTOEXEC file; also called "warm start" or "warm boot" Ctrl-Alt- ↓ ↓ Decreases cpu speed from high to low Ctrl-Alt- ↑ ↑ Increases cpu speed from low to high Ctrl-Alt-D decreases the speaker volume Ctrl-Alt-U increases the speaker vol[...]
-
Página 37
Using the Internal Numeric Keypad The keyboard has an embedded keypad that provides the same functions as the discrete numeric keypad on an AT TM enhanced keyboard. The embedded numeric keypad keys shown in the following figure generate AT-keypad characters and functions when pressed in conjunction with NumLk and Fn. The embedded numeric keypad has[...]
-
Página 38
Using the Internal Numeric Keypad NumLk Blinking When the NumLk indicator is blinking-caused by pressing the NumLk key while the NumLk indicator is illuminated-the embedded numeric keypad becomes a temporary numeric keypad that does not require pressing any other key . This mode is particularly useful when you have to enter many numbers. If you pre[...]
-
Página 39
Using Connectors and Ports This section provides a description of connectors and ports on the rear and right side panel of the TravelMate 4000M notebook computer. Caution: Turn off the computer before connecting external devices. Rear panel with door removed 1 Serial Connects to external devices such as a (9-pin) serial printer. 16550 UART. 2 Keybo[...]
-
Página 40
Using Connectors and Ports 3 Parallel Connects to a parallel printer or other (25-pin) device that uses a standard parallel interface. EPP/ECP compatible. 4 MIDI/Joy Connects to external game devices (such as a joystick) or sound devices using a 15-pin micro connector. This can be expanded to a full sized 15-pin, D-Sub MIDI port connector by means [...]
-
Página 41
Using Connectors and Ports Caution: Use only the supplied AC Adapter with your computer. Other adapters can cause serious damage to the electronic circuits. 1-33[...]
-
Página 42
PCMCIA Options The PCMCIA slot supports two Type I or Type II cards or one Type III PCMCIA card. Included with your notebook is the Phoenix PCMCIA PhoenixCARD Manager Plus software and associated User's Manual M Part Number 9791792-0001). This software package provides the necessary configuration and driver support for installing PCMCIA option[...]
-
Página 43
Internal Speaker and Microphone The TravelMate 4000M comes with an internal speaker and microphone. These features give direct sound generation and recording capability in the system. The following figure displays the output location of the internal speakers and microphone. Internal speaker and microphone 1-35[...]
-
Página 44
2 Using Battery Power The primary difference between using battery power and AC power is the limited time you can operate under battery power before you must recharge. This chapter covers charging the battery and maximizing the time between charges and assumes that you installed and charged the battery as directed in the Quick Start instructions. C[...]
-
Página 45
Guidelines for Battery Use Caution: Never dispose of exhausted batteries in a fire. The battery should be handled carefully to ensure maximum life. In particular: Do not drop the battery or subject it to shocks. Do not expose the battery to direct sunlight, moisture, chemicals, or temperature extremes. Do not short the battery leads or connect the [...]
-
Página 46
Switching to Battery Power To switch from AC power to battery power: 1. If the computer is turned on, turn the computer off or press Standby to put the computer in standby mode. When in Standby, the screen goes dark, and the Power indicator turns amber 2. Unplug the AC Adapter from the wall outlet. 3. Remove the AC Adapter connector from the DC In [...]
-
Página 47
Responding to Low Battery Conditions When the battery has 5% to 10% of its charge remaining, the BAT indicator starts to blink. The low-battery alarm (an Intermittent chirping tone) may also begin to sound if enabled in Setup. In the Windows environment, the low- battery alarm can be delayed until the remaining charge has dropped by a defined perce[...]
-
Página 48
Responding to Low Battery Conditions If you are in Windows, double-click on the Shutdown icon to exit all active applications as well as Windows. Press Standby to put the computer into sleep mode whenever you are not actively using the computer. Turn off the computer if it does not need to be active. Note: If the LCD is configured for SimulSCAN or [...]
-
Página 49
Responding to Low Battery Conditions Hint The computer has two ways to give you advanced warning that the battery is nearing depletion. • As the charge in the battery is reduced, peak power loads, such as disk accesses, can cause the BAT indicator to indicate low battery power for short periods of time. • In Windows, double-clicking on the Batt[...]
-
Página 50
Recharging the Battery Caution: Never recharge the battery differently from the procedure described in this manual. The following procedure is acceptable under most circumstances. 1. Install the battery pack in your computer (if not already installed). 2. Connect the AC Adapter as described in Chapter The battery indicator lights amber while the ba[...]
-
Página 51
Installing and Removing the Battery Pack Removing the Battery Pack 1. Turn off the computer, and disconnect the AC Adapter and any other external device connectors. Note: You cannot remove or install a battery pack with the unit powered on. You must turn power off to the unit. 2. Clo se the d isplay and care f ully lay the co mpute r upside do w n [...]
-
Página 52
Installing and Removing the Battery Pack Installing the Battery Pack 1. Turn of f the c omp ute r, disco nn ec t th e AC A dapte r and any o ther external devices. 2. Clo se the d isplay , and care f ully lay th e c o mpute r ups ide do w n on a padded surface. 3. Slide th e b attery into the b attery slo t until th e rele ase butto n c licks in to[...]
-
Página 53
Conserving Battery Power The following tips can help you prolong the lift of a battery charge: Keep the LCD at the lowest comfortable brightness level. Reducing brightness even a small amount can significantly reduce power consumption and increase operating time. Press Standby to put the computer into standby mode whenever you are not actively usin[...]
-
Página 54
Conserving Battery Power Disconnect or turn off external options that you are not using. Use one of the Setup programs to disable ports you are not using. Use only Texas Instruments options, which are designed to operate with the least possible energy consumption. Third-party options, such as RAM and mouse devices, can drain the battery more quickl[...]
-
Página 55
Conserving Battery Power The total time elapsed to discharge a fully-charged battery The time between activation of the BAT Indicator and computer shutdown because of insufficient power For the Power utility to calibrate your battery usage correctly, you need to: Charge your battery to full capacity whenever you charge it , including the 90 minutes[...]
-
Página 56
Conserving Battery Power Setting the Alarm Delay You can set the low-battery alarm to activate later than the flashing BAT indicator. The delay is based on a percentage of the charge remaining after the BAT indicator comes on. The default is 50 percent. To disable the delay or change the percentage, double-click on the Wbattery icon (in the Noteboo[...]
-
Página 57
3 Using Software This chapter describes the software supplied with the computer and how to configure application software to run on the computer. Contents Using Supplied Software .............................................................................. 3-2 Getting Online Help ....................................................................[...]
-
Página 58
Using Supplied Software Your computer is shipped with the following software installed on the hard disk: MS-DOS Version 6.2 or latest version Microsoft Windows Version 3.1 or Windows for Workgroups Version 3.11 or latest version BatteryPro and other power-saving utilities PCMCIA card and socket services EZ-SCSI utility VGA external monitor utilitie[...]
-
Página 59
Getting Online Help All of the supplied software have online help files, which reduce the need to refer to printed manuals and provide you with information when you are away from printed manuals. Windows Help To obtain Windows help, press F1 or Alt-H from the Windows menu or from within the program. You can also double-click on the Notebook Help an[...]
-
Página 60
Guidelines for Installing Applications Adjusting the Software for the Computer Your computer can execute almost all applications written to execute on AT computers. When installing software, you may need to provide the following information to the installation program: Display The LCD has an 80-column by 25-line display with 640 x 480 (VGA) resolut[...]
-
Página 61
Guidelines for Installing Applications Configuring the Computer for the Software Some programs require you to modify the way the computer operates to ensure compatibility. Processing Some older applications cannot execute at Speed the higher speeds available with the computer. If the user's manual for the program indicates a maximum processing[...]
-
Página 62
Custom Windows Utilities TravelMate 4000M has Windows-based utilities described in the following table. For detailed information, use the Windows help files or the User's Reference Manual. Icon Super Shutdown Change Cursor Drop N' Go Laptop Manager LFM Notebook Help Location Notebook Group Notebook Group Notebook Group Notebook Group Note[...]
-
Página 63
Custom Windows Utilities Icon Walarms WBattery BatteryPro APM Battips Mouse Manager Panel CRT SimulSCAN Location Notebook Group Notebook Group Notebook Group Notebook Group Mouse Group Notebook Notebook Notebook Function Turns off both the cover-closed alarm and low-battery alarm Displays the approximate charge remaining in the battery Provides hel[...]
-
Página 64
Using a Password You may install the Password Utility from the System Recovery diskette that came with your system. 'Ibis utility limits unauthorized access to your computer. The password is valid until you remove or change it using the Password utility. To install the Password Utility, complete the following steps: 1. put the System Recovery [...]
-
Página 65
Using a Password Type your password, and press Enter. The Password (PM utility is not case- sensitive; you can type either uppercase or lowercase letters. If you type the correct password, the display clears, and the system begins to load. If you type the wrong password, Wrong Password appears, and you are prompted to enter the password again. You [...]
-
Página 66
Using a Password This message shows how many times (up to three) the computer has been turned off and on relating to invalid password attempts since the correct password was last entered. Once you enter the correct password, you again have three chances to enter the password at the next system start-up. Always make a note of the password you instal[...]
-
Página 67
Using a Password Hint If you are not going to use a password, remove the PW. EXE program from your hard disk to prevent someone else from defining a password. To remove the program, at the MS-DOS prompt type DEL C:UTILSPASSWORDPW** and press Enter. You can restore the password program using the System Recovery diskette that came with your system[...]
-
Página 68
Using Sound Sound has been pre-installed on your TravelMate 4000M system. This section is an overview of the Sound utilities for Windows. To learn more about Sound for Windows, refer to the TravelMate 4000M User's Reference Manual or online help. Several Sound utilities come packaged with your notebook software. These utilities include: Pocket[...]
-
Página 69
Using Sound Note: When recording using the internal microphone, select Mute within Pocket Mixer prior to recording to eliminate feedback from the internal speaker. Using OLE with Pocket Recorder Object linking and embedding (OLE) is a Windows system that allows applications to transfer and share data by establishing a common link between them. The [...]
-
Página 70
Using Sound edit waveform files playback from other sources record new tracks A common use of the Pocket Mixer Is in recording voice annotation and placing them within other documents. You cannot use the Pocket Mixer to record a voice annotation over CD audio, for example. The Pocket Mixer allows you to select the recording source. You can adjust t[...]
-
Página 71
Chapter 4 Portable CD-ROM Docking System This chapter describes features of the optional Portable CD-ROM Docking System. The Portable CD-ROM Docking System docks to your TM4000M notebook adding additional multi-media features. Portable CD-ROM Docking System Contents Features...........................................................................[...]
-
Página 72
Features The Portable CD-ROM Docking System includes the following features: Battery power - for portable operation Internal battery charger and AC Adapter - provided with power cord Internal CD-ROM Drive - supports both information, music, and photo Cds SCSI II connector - can connect to up to six external SCSI devices CD Home Sampler - containing[...]
-
Página 73
Docking The Notebook To dock your notebook to the Portable CD-ROM Docking System, complete the following steps: 1. Ensure that power is turned off at the notebook and that the AC adapter and other external devices have been unplugged. 2. Remove the back plate from the notebook. Removing backplate Note: You can store the backplate in the backplate c[...]
-
Página 74
Docking The Notebook Inserting the notebook 4. W hen in plac e, pus h th e c lamps on the side of the Po r tab le C D-R OM Docking System in and then up to latch over the notebook. Clamping the notebook 5. When secure, plug in the AC connector to the DC in connector on the back of the Portable CD-ROM Docking System. 4-4[...]
-
Página 75
Docking The Notebook 6. Sw itch o n the Po r tab le CD -R OM Do cking Sy ste m an d then the notebook. 4-5[...]
-
Página 76
Undocking the Notebook To undock the notebook from the Portable CD-ROM Docking System, complete the following steps: 1. Turn off power to both the Portable CD-ROM Docking System and the notebook. 2. Remove all batteries and remove the power cord. 3. Unclamp the notebook. To do this, first push in on the tab with the thumb and lift the clamp up from[...]
-
Página 77
Undocking the Notebook Releasing the notebook 4-7[...]
-
Página 78
Using The Portable CD-ROM Docking System This section describes the functionality of your Portable CD-ROM Docking System. With this system, you may: Plug in microphones Plug in headphones Plug in external audio sources Adjust controls Operate on battery power Plug in external SCSI devices Add an internal SCSI hard chive Battery LED The following LE[...]
-
Página 79
Battery Release The Battery Release removes the battery from the notebook while the notebook is docked to the portable CD-ROM docking system. To release the battery, pull the battery release tab out. Battery release Note: If you have a charged battery in the Portable CD-ROM Docking System you can remove the battery from the notebook and replace it [...]
-
Página 80
Microphone and Headphone The TravelMate 4000M comes with a microphone and headphone kit (TI Part No. 9793399-0001). Microphone and Headphone kit This kit also supplies software that configures your notebook for the microphone and headphone. To plug in your microphone, insert the plug into the Mic connector on the front of the Portable CD-ROM Dockin[...]
-
Página 81
Microphone and Headphone The following diagrams display where the microphone and headset plug into the Portable CD-ROM Docking System. Microphone and headphone connections Audio Input You can plug in external audio sources through ports on the Portable CD-ROM Docking System. External sources may include: Musical Instruments - Line in port Tape play[...]
-
Página 82
Microphone and Headphone Line in and Microphone port Audio Output You may output audio through the following ports on the Portable CD-ROM Docking System: Headphones - Phones port Speakers - Speaker Out port 4-12[...]
-
Página 83
Microphone and Headphone Headphone and speaker connections Controls The following controls are provided with the Portable CD-ROM Docking System: CD Eject - when pressed, releases the CD from the drive Power - Turns power to the Portable CD-ROM Docking System on and off Volume - Adjusts sound intensity Balance - Distributes sound to left and right s[...]
-
Página 84
Options following are options you may purchase with the Portable CD-ROM Docking System: SCSI Hard Drive Enabler Kit Battery Charger 50-Pin Centronix to High Density Cable 50-Pin Centronix to 50-Pin Centronix Cable This section discusses options in more detail. SCSI Connections The Portable CD-ROM Docking System includes an external SCSI 11 connecto[...]
-
Página 85
Options System may still be clamped to the TM4000M notebook. 3. Release the battery from the bottom of the Portable CD-ROM Docking System (see procedures in Releasing the Battery earlier in this section). 4. Remove the four screws in the recessed battery compartment of the Portable CD-ROM Docking System. Removing screws 5. Open the SCSI hard drive [...]
-
Página 86
Options SCSI hard drive enabler kit 6. Attach one end of the SCSI connector to the SCSI drive and the other to the connector on the bottom of the Portable CD-ROM Docking System. 7. Place the drive in the Portable CD-ROM Docking System. Connecting and placing the drive 4-16[...]
-
Página 87
Options 8. Place the metal bracket over the drive so that the holes in the feet on the plate are aligned directly over the holes left by removing the screws. 9. Screw the bracket down. Installing the metal bracket 10. Slide the plastic cover over the drive until the plastic release tab clicks into place. Inserting the plastic cover 4-17[...]
-
Página 88
Options Battery Charger The battery for the Portable CD-ROM Docking System can be charged internally or externally using an optional external battery charger. Your battery LED indicates when a battery charge is running low. To recharge using the external battery charger, complete the following steps. 1. Turn off power to the notebook and docking sy[...]
-
Página 89
5 Traveling with your Computer This chapter helps you prepare for traveling with your computer, using external devices, and adjusting the Point. Contents Tips for the Traveler .................................................................................... 5-2 What to Take When Traveling .........................................................[...]
-
Página 90
Tips for the Traveler Your TravelMate Computer is a precision instrument containing many sensitive components. It should be handled with care. Here are some suggestions for traveling: Never expose the computer to excessive vibration. Do not check the computer as baggage-, take the computer as carry-on luggage if traveling by air. Do not put the com[...]
-
Página 91
Tips for the Traveler Changes in temperature and humidity can cause condensation. Allow the computer to return to room temperature, and inspect the LCD for condensation before turning on the computer. If the temperature change is greater than 18 ° F (10 ° C), allow the computer to come to room temperature slowly. If possible, leave the computer f[...]
-
Página 92
What to Take When Traveling If you plan to use your computer when traveling, you should consider taking the following items: This manual AC Adapter Power cords and adapters for the AC Adapter and peripherals appropriate for the countries to which you will be traveling Fully-charged spare Battery Pack Optional battery charger and accompanying AC ada[...]
-
Página 93
Packing the Computer and Accessories 1. Turn off the computer. Disconnect the AC Adapter from the computer and from the AC outlet. 2. Close and latch the display. 3. Tie up cables using twist ties or rubber bands. 4. Enclose peripherals in plastic bags. 5. Place computer, peripherals, documentation, and floppies in a carrying case. If you do not ha[...]
-
Página 94
Using a Mouse Although the TravelMate 4000M comes with a pointing device already installed, you may use an external PS/2 or serial mouse. 1. Turnoff the computer. Note: If you connect the PS/2 mouse to the computer while power is on, press Ctrl-Alt-Del (warm start), or cycle power so the computer can detect the presence of the mouse. 2. Attach the [...]
-
Página 95
Adjusting Pointer Speed You can also adjust the pointer speed and button sensitivity, which is the time the pointer image reacts to your manual commands. Within Windows, select Mouse Manager from the Mouse group. Adjust the settings to customize the pointer speed. Fo r no n-Windo w s applic ations, us e the MS - DOS MOUSE pr o g ra m to set the spe[...]
-
Página 96
6 Care and Troubleshooting This chapter tells you how to clean your computer safely and solve operational problems. Contents Cleaning the Computer................................................................................. 6-2 Troubleshooting Tips ................................................................................... 6-3 Startup E[...]
-
Página 97
Cleaning the Computer Regularly take the time to check your computer and clean the screen, keyboard, and case to ensure trouble-free computing. Caution: Never use alcohol, benzine, thinner, or other strong chemical agents that could damage the computer's case, and never apply liquid directly to the computer, only to a clean cloth. Never spray [...]
-
Página 98
Troubleshooting Tips Computer does not come on when power switch is in the On position Computer power is on but screen is blank Special functions (Setup, Alt-Ctrl-Esc, Alt-Ctrl- ↓ ↓ , etc.) do not work Computer indicates an error at start-up External PS/2 mouse does not function Feedback Low battery: use AC Adapter and recharge battery. Ensure [...]
-
Página 99
Startup Error Messages Diskette drive 0 failure Diskette read failure - press F1 to retry boot Fixed disk failure Fixed disk read failure - press F I to retry boot Invalid Configuration Information Keyboard clock/data line failure Keyboard stuck key failure Missing operating system Press Ctrl-Alt-Esc to ensure that the drive type is set correctly i[...]
-
Página 100
Startup Error Messages No boot device available - press F1 to retry boot No boot sector on fixed disk - Press F1 to retry boot Non-System disk or disk error. Replace and press any key when ready Time-of-day not set Press F1 to try loading MS-DOS again. Replace the floppy if you are loading MS DOS from a floppy. Press Ctrl-Alt-Esc to ensure that the[...]
-
Página 101
Recovering from a Configuration Loss In the unlikely event that the battery sustaining the configuration memory becomes depleted or for any other reason the configuration memory becomes corrupted, you must restore the configuration to restore operations. 1. Turn on the computer. A message similar to the following appears: Invalid Configuration Info[...]
-
Página 102
Recovering from a Configuration Loss Defining how the serial ports communicate To make these additional changes, you can: Press Fn-Esc (Setup) to run the DOS-based Setup program Click on the WSetup icon in Windows to run Windows-based Setup Restore a saved configuration using the SETCMOS utility Hints Install a fully charged Battery Pack, or leave [...]
-
Página 103
A Where To Get Help Texas Instruments and your Texas Instruments authorized reseller want you to succeed with your TI product. If you are in the United States or Canada and have questions about or operating difficulties with your TI product, follow these steps to get support. If you are outside the United States or Canada, contact one of the number[...]
-
Página 104
Where To Get Help Call TI Express to order options In the U.S. and Canada 1-800-TI-PARTS FAX: 1-800-443-2984 For all other locations, dial direct: 1-817-774-6969 FAX: 1-817-774-6869 TI Express hours of operation are 8:00 am to 6:00 pm Central Standard Time, Monday through Friday. For information about other TI products, call the Customer Response L[...]
-
Página 105
Worldwide Sales Offices Australia Texas Instruments Australia Ltd. 6-1 0 Talavera Road North Ryde, NSW 2113 Tel: (02) 878-9000 Fax: (02) 805-1186 Royal Domain Centre 14th Floor 380 St. Kilda Road Melbourne, VIC. 3004 Tel: (03) 696-1211 Fax: (03) 696-4446 Belgique/Belgium S.A. Texas Instruments Belgium N.V. 11, Avenue Jules Bordetlaan 11, 11 40 Brux[...]
-
Página 106
Worldwide Sales Offices France Texas Instruments France Division des Systemes Informatiques et Industriels 8-10 Avenue Morane Saulnier, B.P 67 78141 Velizy Villacoublay cedex Service apres-vente Tel: (1) 30 70 11 81 Fax: (1) 30 70 10 78 Holland S.A. Texas Instruments Belgium B.V. 11 , Avenue Jules Bordetlaan 11, 1140 Bruxelles/Brussel Tel: (02) 242[...]
-
Página 107
Worldwide Sales Offices Middle-East and Africa Texas Instruments Italia S.p.A.Texas Instruments Palazzo Perseo-Via Paracelso, 12 20041 Agrate Brianza (Mi) Tel: (039) 632-2332 Fax: (039) 652206 Via Castello della Magliana, 38 00148 Roma Tel: (06) 6572651 Fax: (06) 6570447 Norge Texas Instruments Norge A/S PB 106 - Refstad (Sinsenveien 53) 0513 Oslo [...]
-
Página 108
Worldwide Sales Offices United Kingdom Texas instruments Ltd. Manton Lane, Bedford, England MK41 7PA Tel: (0234) 2701 11 Fax: (0234) 223572 United States of America Texas Instruments Incorporated MS 3236 5701 Airport Road Temple, Texas 76503 U.S.A. 1-800-TI-TEXAS A-6[...]
-
Página 109
Index A AC Adapter, 1-8, 1-33 notebook, 1-8 CD-ROM, 1-9,4-2 spare, I- 17 autoexec.bat, 3-5 B backup diskettes, 1-3 balance, 4-2, 4-13 battery, 1-5, 2-1 alarm, 2-13, 3-7 CD-ROM, 4-2,4-9,4-13 charger, I- 1 7 conserving power, 2- 10 indicator, 1-12 installing, 2-9 low conditions, 2-4 recharging, 2-7 release, 4-9 removing, 2-8 switching to, 2-3 spare, [...]
-
Página 110
Index indicator (FDD), 1-13 using, 1-20 display, 3-4 Drop N'Go, 3-6 F fast SCSI II, 1-4, 1-32 feedback, 1-16, 6-3 H hard drive/disk, 1-4 failure, 6-4 indicator, I- 13 using, 1-20 headphone, 4-2, 4-10, 4-12 help MS-DOS, 3-3 notebook, 3-6 TravelMate utilities, 3-3 where to get, A- I Windows, 3-3 home sampler, 4-2 I Indeo video, 3-2 K keyboard, 3[...]
-
Página 111
Index microphone, 1-32, 1-35, 4-2. 4-10, 4-11 MIDI port, 1-5, 1-32 mix , 4-2, 4-13 mixer, 4-11 modem, 1-18 monitors, external, 1-4, 1-18, 1-32 using, 1-19 mouse, 3-4, 5-6, 6-3 Mouse Manager, 3-7 MS-DOS help, 3-3 N network options, 1-18 numeric keypad external, 1-17 internal, 1-29 O OLE, 3-13 operating system, missing, 6-4 P pcmcia, 1-4, 1-18, 1-34 [...]
-
Página 112
Index processor speed, 3-5 PS/2 port, 1-5 switch, 1-31, 5-6 Q Quick Boot, 1-24 R RAM installing extra, 1-22 standard, 3-5 S SCSI connections, 4-14 docking system, 1-26, 4-2 hard drive enabler kit, 4-14 notebook, 1-25 serial port, 1-4, 1-31 setup, 1-3 software multimedia, 1-5 using, 3-1 sound, 1-5, 3-12 speaker, 1-35, 4-2 standby, 1-6, 1-8, 1-20, 1-[...]
-
Página 113
9792541-0001 Printed in U.S.A. TEXAS INSTRUMENTS[...]