TFA 60.4510.01 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones TFA 60.4510.01. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica TFA 60.4510.01 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual TFA 60.4510.01 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales TFA 60.4510.01, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones TFA 60.4510.01 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo TFA 60.4510.01
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo TFA 60.4510.01
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo TFA 60.4510.01
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de TFA 60.4510.01 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de TFA 60.4510.01 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico TFA en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de TFA 60.4510.01, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo TFA 60.4510.01, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual TFA 60.4510.01. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat. Nr . 60.4510.01 RoHS TFA_No. 60.4510_Anleitung 03.11.2014 11:24 Uhr Seite 1[...]

  • Página 2

    Fig. 1 Fig. 2 2 3 A 3 A 4 D 1 B 1 A 5 B 1 B 1 A 1 A 2 A 6 D 2 B 5 B 4 B 6 B 7 B 8 D 4 D 3 C 2 C 1 C 3 D5 TFA_No. 60.4510_Anleitung 03.11.2014 11:24 Uhr Seite 2[...]

  • Página 3

    Funkuhr mit Außen- und Innentemperatur  Funkuhr mit Außen- und Innentemperatur  4 5 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TF A entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und B[...]

  • Página 4

    Funkuhr mit Außen- und Innentemperatur  Funkuhr mit Außen- und Innentemperatur  6 7 7. Empfang der Funkzeit • Die Uhr versucht nun, das Funksignal zu empfangen und das DCF-Empfangszeichen blinkt. Wenn der Zeitcode nach 5 Minuten empfangen wurde, werden die funkgesteuerte Zeit, das Datum und das DCF-Empfangszeichen ständig im Display ange[...]

  • Página 5

    Funkuhr mit Außen- und Innentemperatur  Funkuhr mit Außen- und Innentemperatur  8 9 • Bestätigen Sie mit der ALERT T aste. • und -20°C (V oreinstellung) oder die zuletzt eingestellte T emperatur-Untergrenze wird auf dem Dis- play angezeigt. • Stellen Sie mit der mit der + / 12/24 oder – / °C/°F T aste die gewünschte untere T em[...]

  • Página 6

    Funkuhr mit Außen- und Innentemperatur  Radio-controlled clock with outdoor and indoor temperatur e  10 11 Anzeige LL.L /HH.H T emperatur außerhalb des Messbereichs Gehäusemaße 367 x 28 (86) x 235 mm Gewicht 882 g (nur das Gerät) Außensender Spannungsversorgung Batterien 2 x 1,5 V AAA (inklusive) T emperaturmessbereich -20°C … 50°C [...]

  • Página 7

    Radio-controlled clock with outdoor and indoor temperatur e  Radio-controlled clock with outdoor and indoor temperatur e  12 13 5. Elements and buttons 5.1 Radio-controlled clock LCD Display(Fig. 1) A1: T ime signal symbol A2: Alarm symbol A3: T ime with seconds A4: Indoor temperature A5: Date with weekday A6: Outdoor temperature Buttons fron[...]

  • Página 8

    Radio-controlled clock with outdoor and indoor temperatur e  Radio-controlled clock with outdoor and indoor temperatur e  14 15 8.1.1 Setting of the time zone • In the setting mode you can make the time zone correction. • The time zone correction is needed for countries where the DCF signal can be received but the time zone is different f[...]

  • Página 9

    Radio-controlled clock with outdoor and indoor temperatur e  Radio-controlled clock with outdoor and indoor temperatur e  16 17 ➜ Start the manual search for the outdoor transmitter: First press and hold the SEARCH button on the radio-controlled clock and then press the RESET button on the outdoor transmitter ➜ Choose another place for th[...]

  • Página 10

    Horloge radio-pilotée avec température extérieur e et intérieure  Horloge radio-pilotée avec température extérieur e et intérieure  18 19 Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TF A. 1. A vant d'utiliser l'appareil • V euillez lire attentivement le mode d'emploi. V ous vous familiaris[...]

  • Página 11

    Horloge radio-pilotée avec température extérieur e et intérieure  Horloge radio-pilotée avec température extérieur e et intérieure  20 21 7. Réception de l'heure radio • L ’horloge cherche le signal radio et le symbole de réception DCF clignote. En cas de réception cor- recte, (5 minutes) l’heure radio s’affiche et la [...]

  • Página 12

    Horloge radio-pilotée avec température extérieur e et intérieure  Horloge radio-pilotée avec température extérieur e et intérieure  22 23 8.4 Alarme de température extérieure • Maintenez la touche ALERT appuyée pendant 3 secondes. • et 50°C (par défaut) ou la limite de température inférieure apparaissent sur l’écran. •[...]

  • Página 13

    Horloge radio-pilotée avec température extérieur e et intérieure  Orologio radiocontr ollato con temperatura ester na e interna  24 25 L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L ’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement [...]

  • Página 14

    Orologio radiocontr ollato con temperatura ester na e interna  Orologio radiocontr ollato con temperatura ester na e interna  26 27 5. Componenti e tasti 5.1 Orologio radiocontrollato Display LCD (Fig. 1) A1: Simbolo della ricezione DCF A2: Simbolo dell'allarme A3: Orologio con secondi A4: T emperatura interna A5: Data con giorno della s[...]

  • Página 15

    Orologio radiocontr ollato con temperatura ester na e interna  Orologio radiocontr ollato con temperatura ester na e interna  28 29 • È possibile selezionare con il tasto + / 12/24 fra il sistema orario di 24- o 12- ore (sul display appare AM o PM). • In caso di corretta ricezione, l'ora impostata in modalità manuale viene sostitui[...]

  • Página 16

    Orologio radiocontr ollato con temperatura ester na e interna  Orologio radiocontr ollato con temperatura ester na e interna  30 31 Nessuna ricezione del segnale ➜ Nessun trasmettitore installato del trasmettitore ➜ Controllare le batterie del trasmettitore Indicazione “---” (non utilizzare batterie ricaricabili!) ➜ Riavviate il tra[...]

  • Página 17

    Zendergestuurde klok met binnen- en buitentemperatuur  Zendergestuurde klok met binnen- en buitentemperatuur  32 33 Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TF A hebt gekozen. 1. V oor u met het apparaat gaat werken • Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door . Zo raakt u vertrouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle[...]

  • Página 18

    Zendergestuurde klok met binnen- en buitentemperatuur  Zendergestuurde klok met binnen- en buitentemperatuur  34 35 7. Ontvangst van het zendergestuurde tijdsignaal • De klok probeert nu het tijdsignaal te ontvangen en het DCF-ontvangstsymbool knippert. Bij succesvol ontvangst na 5 minuten, verschijnt de zendergestuurde tijd, de datum en he[...]

  • Página 19

    Zendergestuurde klok met binnen- en buitentemperatuur  Zendergestuurde klok met binnen- en buitentemperatuur  36 37 • Stel de gewenste onderste temperatuur met de + / 12/24 of – / °C/°F toets in. • Bevestig met de ALERT toets. • De alarmfunctie is geactiveerd. verschijnt op het display . • Druk nog eenmaal op de ALERT toets en u s[...]

  • Página 20

    Zendergestuurde klok met binnen- en buitentemperatuur  Reloj radiocontrolado con temperatura exterior e interior  38 39 Indicatie LL.L / HI.H T emperatuur buiten het meetbereik Afmetingen behuizing 367 x 28 (86) x 235 mm Gewicht 882 g (alleen het apparaat) Buitenzender Spanningsvoorziening Batterijen 2 x 1,5 V AAA (inclusief) Meetbereik van d[...]

  • Página 21

    Reloj radiocontrolado con temperatura exterior e interior  Reloj radiocontrolado con temperatura exterior e interior  40 41 5. Componentes y teclas 5.1 Reloj radiocontrolado Pantalla LCD (Fig. 1) A1: Símbolo señal de radio A2: Símbolo de alarma A3: Hora con segundos A4: T emperatura interna A5: Fecha con día de la semana A6: T emperatura [...]

  • Página 22

    Reloj radiocontrolado con temperatura exterior e interior  Reloj radiocontrolado con temperatura exterior e interior  42 43 • Confirme la entrada con la tecla MODE . • Con la tecla + / 12/24 puede en modo normal seleccionar entre el sistema de 24- o 12 horas . (AM o PM aparece en la pantalla). • Si la recepción de la señal de radio pa[...]

  • Página 23

    Reloj radiocontrolado con temperatura exterior e interior  Reloj radiocontrolado con temperatura exterior e interior  44 45 ➜ Elegir otro lugar para el dispositivo ➜ Ajustar la hora manualmente ➜ Elimine las fuentes de interferencia. ➜ Vuelva a la puesta en marcha del reloj radiocontrolado de acuerdo a las instrucciones Ninguna recepc[...]

  • Página 24

    Fig. 1 Fig. 2 46 47 A 3 A 4 D 1 B 1 A 5 B 1 B 1 A 1 A 2 A 6 D 2 B 5 B 4 B 6 B 7 B 8 D 4 D 3 C 2 C 1 C 3 D5 TFA_No. 60.4510_Anleitung 03.11.2014 11:24 Uhr Seite 24[...]