The Singing Machine STVG-512 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones The Singing Machine STVG-512. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica The Singing Machine STVG-512 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual The Singing Machine STVG-512 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales The Singing Machine STVG-512, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones The Singing Machine STVG-512 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo The Singing Machine STVG-512
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo The Singing Machine STVG-512
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo The Singing Machine STVG-512
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de The Singing Machine STVG-512 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de The Singing Machine STVG-512 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico The Singing Machine en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de The Singing Machine STVG-512, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo The Singing Machine STVG-512, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual The Singing Machine STVG-512. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    STVG-512 Please read before using this unit. Instr uction Manual Manual De Instr ucción Manual D'instr uction Please read before using this unit. Lea antes de usar esa unidad. V euillez lire avant d'utiliser cet appareil. Comp act Disc + Graphics with Built-In TV Karaoke Center Disco Comp acto + Gráficos Con El Central De Karaoké En La[...]

  • Página 2

    W ARNINGS W ARNING : T O REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR BACK. NO USER-SERVICEABLE P AR TS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED PERSONNEL. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN This symbol is intended to alert you to[...]

  • Página 3

    W ARNINGS NOTE: This digital app aratus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of Industry Canada. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can[...]

  • Página 4

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ANTENNA LEAD IN WIRE ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20) GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810-21) GROUND CLAMPS POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250. P ART H) GROUND CLAMP ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT NEC-NATIONAL ELECTRICAL CODE S2898A 13. Power-Cord Protection 14. Protective Attachment Plug 1[...]

  • Página 5

    INTRODUCTION Y our Compact Disc + Graphics with Built-In TV Karaoke Center will provide you with many years of fun and entertainment. It can let you be the “st ar” as you sing along with your favorite recordings and hear your voice with the music through the system’s speaker . This Karaoke Center is easy to use, yet full of features with a co[...]

  • Página 6

    CONTROL LOCA TIONS E5 ENGLISH FRONT VIEW 1. REPEA T Indicator 2. PROGRAM Indicator 3. CD Door 4. LED Display 5. PLA Y/P AUSE Indicator 6. CDG Indicator 7. Model Number 8. ON/OFF LED 9. ON/OFF Button 10. INTRO Button 1 1. MONIT OR ON/OFF 12. PROGRAM Button 13. FUNCTION SELECT 14. Monitor 15. Master V olume Control 16. Headphone Jack 17. MIC 1 Jack 1[...]

  • Página 7

    CONTROL LOCA TIONS E6 ENGLISH REAR VIEW 31. VIDEO IN Jack 32. VERTICAL HOLD Control 33. CONTRAST Control 34. BRIGHTNESS Control 35. VIDEO OUT Jack 36. MAIN POWER SWITCH (FOR AUSTRALIA AND EUROPE ONL Y) 37. AC POWER Cord 38. AUX OUT Jacks (L/R) 39. AUX IN Jacks (L/R) 31 32 33 34 35 38 39 36 37[...]

  • Página 8

    MAKING THE CONNECTIONS E7 ENGLISH CONNECTING POWER FOR USA ONL Y CAUTION: FOR AUSTRALIA AND EUROPE ONL Y CONNECTING POWER - CONNECTING TO YOUR HEADPHONE Y ou can power the system from a standard AC outlet by using the supplied power cord. The supplied AC power cord has a polarized plug that fits into the wall outlet only one way . If the plug does [...]

  • Página 9

    If your television does not have the required Video Input, you will need an RF Modulator (Radio Frequency Modulator), which connects through your TV Antenna or cable line and serves as Video Input. An RF Modulator can be purchased at almost any consumer electronics retailer . If you are connecting the video from the Singing Machine to either a tele[...]

  • Página 10

    CONNECTING A VIDEO COMPONENT FOR INPUT Please follow the steps below to display CDG lyrics on the Singing Machine’s monitor from another video source: (4) Set the FUNCTION SELECT switch to AUX and the MONITOR ON/OFF switch to ON. (5) Adjust the BRIGHTNESS, CONTRAST and VER TICAL HOLD Controls at the back of the Singing Machine to have the best pi[...]

  • Página 11

    MAKING THE CONNECTIONS CONNECTING AN AUDIO COMPONENT FOR INPUT T o connect another audio source (such as a T uner , an A V Receiver or a VCR) so you can sing along with its music, simply connect the Audio Output jacks (Red & White RCA jacks) to the Singing Machine’s AUX IN L & R jacks. VIDEO OUT AUDIO OUT R L AUX INPUT L (White Jack) REAR[...]

  • Página 12

    D ! W arning - T apping or dropping the microphone while it is on can permanently damage your microphone. Resist the urge to swing the microphone around by the cord! PREP ARA TION PLA YING CD OR CD+G DISC TURNING POWER ON/OFF ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! This unit is designed to play CD’s bearing the identification logo . If CD’s do not conf[...]

  • Página 13

    CD OR CD+G OPERA TION PLA Y/P AUSE MODE MONITOR ON/OFF STOP MODE SKIP (For both CD and CDG discs) SEARCH (For audio CD disc only) REPEA T PROGRAM INTRO ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! T o start playing, press the PLA Y/P AUSE button. The first track [ ] and the PLA Y/P AUSE LED will be lit. T o temporarily stop playing, press the PLA Y/P AUSE button. The P[...]

  • Página 14

    CARE AND MAINTENANCE CLEANING DISC NOTE: Do not use detergent or abrasive cleaning agent s, for they can damage the disc. CD PLA YER Cleaning will not normally be necessary . However , should fingerprints, dust or dirt appear , you can wipe them off with a soft, lint-free cloth. Wipe the disc in a straight line from center to edge. Y ou can moisten[...]

  • Página 15

    TROUBLE SHOOTING GUIDE If you have followed the instructions and are having difficulty operating the unit, locate the PROBLEM in the left column below . Check the corresponding POSSIBLE CAUSE column to locate and remedy the problem. SOLUTION Insert the power plug into the AC outlet. T urn up the volume. T urn up the volume at TV/P A system. T urn o[...]

  • Página 16

    TROUBLE SHOOTING GUIDE SOLUTION PROBLEM POSSIBLE CAUSE Follow directions on page E7 for ‘Video Connection’. No sound - If audio is going through TV or VCR. Source Selection on TV or VCR is not correct. No song lyrics appear on screen. Connect the video cable to the Singing Machine’s VIDEO OUT and to the TV VIDEO IN. Using your TV Remote to se[...]

  • Página 17

    SPECIFICA TIONS AUDIO SECTION: OUTPUT POWER (MAXIMUM) OUTPUT IMPEDANCE 2 W A TTS (RMS) 8 OHMS CD PLA YER SECTION: FREQUENCY RESPONSE SIGNAL - TO - NOISE RA TIO WOW AND FLUTTER D - A CONVERSION NUMBER OF PROGRAMS SAMPLING SYSTEM 100 Hz - 20 kHz 50 dB IMMEASURABLE 1-BIT DAC 20 STEPS RANDOM ACCESS PROGRAMMING 8 TIMES OVER SAMPLING POWER SECTION AC 1 1[...]

  • Página 18

    THE SINGING MACHINE KARAOKE GLOSSAR Y OF TERMS In addition to all of the terminology associated with consumer electronics products, a few additional terms are used almost exclusively in karaoke. These terms are meant to familiarize you with the world of Karaoke. The features listed below necessarily pertain to the particular model Singing Machine t[...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    ADVERTENCIAS CUIDADO RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRA Este símbolo tiene la intención de alertarlo p ara la presencia de tensiones activas peligrosas, en el interior de la caja del producto, con potencia suficiente, para ocasionar el riesgo de un choque eléctrico. No abra la caja del producto. El símbolo tiene la intención de informarle que[...]

  • Página 21

    S2 NOT A: Este aparato digital no excede los limites de Clase B para las emisiones de ruido de radio del aparato digit al como estipulado en las Regulaciones de Interferencia de Radio de Industria Canadá. Estos límites fueran establecidos para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañosa en una inst alación residencial. Est[...]

  • Página 22

    CABLE DE ENTRADA DE LA ANTENA UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA (NEC SECCIÓN 810-20) CONECTORES DE PUEST A A TIERRA (NEC SECCIÓN 810-21) PINZAS DE PUEST A A T IE RR A ELECTRODOS DE PUEST A A TIERRA DE ENERGÍA ELÉCTRICA (NEC ART 250, PARTE H) PINZAS DE PUEST A A TIERRA EQUIPO DE MANUTENCIÓN ELÉCTRICA NEC – NACIONAL ELECTRIC CODE S2898A 13. Pro[...]

  • Página 23

    INTRODUCCIÓN Su Centro de Karaoke para Discos Comp actos + Gráficos le proporcionará muchos años de diversión y entretenimiento. Este sistema karaoké fue hecho en un proyecto compacto lleno de recursos fáciles de usar . Él puede hacer con que UD sea el "astro" a la medida en que UD acompaña sus grabaciones favoritas y escucha su [...]

  • Página 24

    LOCALIZACIÓN DE CONTROLES S5 ESP AÑOL VISIÓN FRONT AL 1. Indicador PLA Y/P AUSE Indicador CDG 7. Numero del Modelo 8. LED Encender/Apagar 9. Botón Encender/Apagar 10. Indicador REPEA T 2. Indicador PROGRAMA 3. Puerta del CD 4. LED 5. 6. Botón INTRO 1 1. MONIT OR ON/OFF 12. Botón PROGRAMA 13. Función Seleccionar 14. Monitor 15. Control del V [...]

  • Página 25

    LOCALIZACIÓN DE CONTROLES S6 ESP AÑOL VIST A TRASERA 31. T oma VIDEO INPUT 32. Control VERTICAL HOLD 33. nterruptor de Alimentación Principal ( Control de Contraste 34. Control de Brillo 35. T oma VIDEO OUTPUT 36. I 37. Cable de energía CA 38. TOMA AUX OUT (D/E) 39. TOMA AUX IN (D/E) Unión Australia y Europea, Solamente) 31 32 33 34 35 38 39 3[...]

  • Página 26

    HACIENDO LAS CONEXIONES S7 ESP AÑOL CONECT ANDO A LA ENERGÍA DE LA RED CUIDADO CONEXIÓN ELÉCTRICA - VERIFIQUE QUE EL BOTÓN “MAIN POWER” (SITUADO EN EL P ANEL TRASERO) ES COLOCADO EN POSICION ON. ADVERTÊNCIA: LOS CONTROLES PRINCIP ALES ESTÁN SITUADO EN EL P ANEL TRASERO. POR ESO EL AP ARA TO DEBE SER COLOCADO EN ÁREA ABIERT A SIN OBSTRUC[...]

  • Página 27

    HACIENDO LAS CONEXIONES Sí su televisión o VCR no tiene la entrada de video necesaria, UD necesitará de un Modulador RF , que se conecta a la entrada de la antena o de línea de cable de su TV y sirve como entrada de video. Un modulador de RF puede ser adquirido en cualquier tienda de artículos electrónicos. Sí UD estuviera conectando el vide[...]

  • Página 28

    CONECT ANDO UN COMPONENTE DE VIDEO EN LA ENTRADA Siga los pasos abajo, para exhibir las letras de las músicas CDG en el monitor de la Singing Machine, de otra fuente de video: (4) Ponga la llave FUNCTION SELECT en AUX y MONITOR ON/OFF , en ON. (5) Ajuste BRIGHTNESS, CONTRAST y VER TICAL HOLD p ara obtener mejor calidad de imagen. Conecte el unidad[...]

  • Página 29

    CONECT ANDO UN COMPONENTE DE AUDIO EN LA ENTRADA Para conectar otra fuente de audio (tal como un Sintonizador , Receptor A V o un VCR) de forma que UD pueda acompañar la música, conecte, simplemente, las tomas de Salida de Audio (tomas RCA roja y blanca) de este equipo a las tomas AUX IN D y E de la Singing Machine. HACIENDO LAS CONEXIONES S10 ES[...]

  • Página 30

    S1 1 OPERACIÓN CD O CD+G D Advertencia - Golpeando o dejando caer el micrófono conectado, puede damnificarlo, permanentemente. Resista à la necesidad de tirar el micrófono por el cable! PREP ARACIÓN REPRODUCIENDO UN CD O CDG ENCENDIENDO Y AP AGANDO ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Esta unidad fue proyect ada para reproducir CDs que contengan el[...]

  • Página 31

    S12 MODO PLA Y/P AUSE MONITOR ON/OFF MODO STOP SAL TE REPRODUCCIÓN (Para Discos CD y CDG) CÓMO BUSCAR PIST AS (SOLAMENTE P ARA CD) REPIT A PROGRAMA INTRO ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Para empezar a tocar , presione el botón PLA Y/P AUSE. La primera trilla [ ] y el indicador del LED PLA Y P AUSE serán vistos. Para interrumpir la reproducción, presione[...]

  • Página 32

    CUIDADOS Y MANTENIMIENTO INTERRUPTOR DE FUERZA LIMPIANDO LA UNIDAD LIMPIANDO LAS LENTES DE LÁSER DEL CD Para evitar incendios o choques eléctricos, desconecte su sistema estéreo de la tomada CA al hacer la limpieza. CD MANIPULANDO EL DISCO LIMPIEZA DEL DISCO ANOT ACIONE: LECTOR DE CD Después de utilizar el unidad, desconecte la energía eléctr[...]

  • Página 33

    S14 GUÍA DE DIAGNÓSTICO Y ARREGLO DE F ALLAS Sí UD ha seguido las instrucciones y está con dificultades en operar la unidad, localice el PROBLEMA en la columna izquierda abajo. V erifique la columna CAUSA PROBABLE p ara localizar y reparar el problema. SOLUCIÓN Instale el conectador de alimentación en la conexión CA. Aumente el volumen. Aume[...]

  • Página 34

    SOLUCIÓN PROBLEMA CAUSA PROBABLE Siga las instrucciones en la página S7 para "Conexión de Video". Sin son - sí el audio estuviera pasando por TV o VCR. Selección de Entrada en la TV o VCR no está correcta. GUÍA DE DIAGNÓSTICO Y ARREGLO DE F ALLAS Sin son - sí el audio estuviera pasando por el sistema de son. La selección de la f[...]

  • Página 35

    SECCIÓN DE AUDIO: POTENCIA DE SALIDA (MÁXIMA) IMPEDANCIA DE SALIDA 2 W A TTS (RMS) 8 OHMS SECCIÓN DEL CD PLA YER: RESPUEST A DE FRECUENCIA RELACIÓN SEÑAL/RUIDO RUIDO Y SISEO CONVERSIÓN D - A NÚMERO DE LOS PROGRAMAS SISTEMA DE MUESTRA SECCIÓN DE ALIMENT ACIÓN CA 1 10V -120V~60 Hz (E CA 230V -240V~50 Hz (U stado Unido De América, Solamente)[...]

  • Página 36

    GLOSARIO DE TÉRMINOS DE KARAOKÉ DE LA SINGING MACHINE Además de toda la terminología asociada a los productos electrónicos de consumo, algunos ítems adicionales son usados casi exclusivamente en karaokê. Estos términos tienen el objetivo de familiarizarle con el mundo del karaokê. Los recursos enumerados abajo pueden no pertenecer , necesa[...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    A VERTISSEMENTS Ce symbole vous alerte de la présence de voltage dangereux non isolé à l'intérieur des produits et qui auraient une force suffisante pour provoquer des risques de choc électrique. Ne pas ouvrir le boîtier de l'appareil. Ce symbole vous informe que d'importantes instructions de fonctionnement et d'entretien [...]

  • Página 39

    F2 FRANÇAIS A VERTISSEMENTS REMARQUE: Cet appareil numérique ne dépasse p as les limites de classe B se rapportant aux émissions de parasites radio provenant d'appareils numériques, selon les restrictions d'Industrie Canada relatives aux interférences radio. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s&[...]

  • Página 40

    FIL DE BRANCHEMENT DE L'ANTENNE UNITÉ DE DÉCHARGE DE L'ANTENNE (NEC SECTION 810-20) CONDUCTEURS DE TERRE (NEC SECTION 810-21) SYSTÈME D'ELECTRODE DE LIAISON À LA TERRE D'ALIMENT ATION (NEC ART 250 PAR TIE H) CRAMPONS DE TERRE EQUIPEMENT ELECTRIQUE NEC- CODE NATIONAL D'ELECTRICITÉ S2898A CRAMPONS DE TERRE 13. Protection[...]

  • Página 41

    INTRODUCTION V otre appareil Karaoké Singing Machine pour Disques compacts et Graphiques, vous divertira pendant des années. V ous serez une “vedette”, vous pourrez chanter au son de la musique de vos chansons préférées et vous pourrez entendre votre voix avec musique par les enceintes du système. Le Singing Machine est facile à utiliser[...]

  • Página 42

    LOCALISA TION DES CONTRÔLES F5 FRANÇAIS VUE DE F ACE Indicateur REPEA T 2. Indicateur PROGRAMME 3. Porte du CD 4. Affichage Lumineux LED 5. Indicateur LECTURE / P AUSE 6. Indicateur lumineux LED du CDG 7. Numéro de Modèle 8. LED Allumer/Eteindre 9. Bouton Allumer/Eteindre 10. Bouton INTRO 11 . 12. Indicateur LED PROGRAMME 13. 14. MONITEUR 15. C[...]

  • Página 43

    LOCALISA TION DES CONTRÔLES F6 FRANÇAIS VUE ARRIERE 31. Prises jack ENTREE VIDEO 32. Contrôle du Contraste 34. Contrôle de Luminosité 35. Prise jack SORTIE VIDEO 36. L'interrupteur d'Alimentation Princip ale (Pour Union Européenne seulement) 37. Fil d'ALIMENT A TION AC 38. Jacks De Sortie Auxiliaires (Gauche/Droite) 39. Jacks D[...]

  • Página 44

    POUR F AIRE LES CONNECTIONS F7 FRANÇAIS BRANCHEMENT DE L'ALIMENT A TION POUR UNION EUROPÉENNE SEULEMENT ALIMENT A TION - VERIFIEZ QUE LE BOUTON D’ALIMENT A TION PRINCIP AL AC (SITUE SUR LE P ANNEAU ARRI RE) EST EN POSITION ALLUME. A VERTISSEMENT : ET ANT DONNE QUE LES BOUTONS PRINCIP AUX SONT SITUES SUR LE P ANNEAU ARRI RE, L ’APP AREIL [...]

  • Página 45

    Si votre téléviseur ne possèdent pas l'Entrée V idéo nécessaire, vous aurez besoin d'un Modulateur RF (modulateur de Radio Fréquence), qui fait la connexion au travers de l'Antenne TV ou du câble et sert d'Entrée Vidéo. Un Modulateur RF peut être acheté chez presque tous les détaillants de matériel électronique. S[...]

  • Página 46

    F9 POUR F AIRE LES CONNECTIONS CONNEXION D'UN APP AREIL VIDÉO D’ENTRÉE V euillez suivre les étapes ci - dessous pour afficher les paroles du CDG sur le moniteur de la Singing Machine à partir d'une autre source vidéo: (4) Placez le bouton SELECTION DE FONCTION sur AUX et bouton ALLUMER/ ETEINDRE du MONITEUR en position ALLUMER. (5)[...]

  • Página 47

    VUE ARRIÈRE DE LA SINGING MACHINE R L OUT IN AUX AUTRE APP AREIL AUDIO ENTRÉE AUX Droite (Jacks Blanc) ENTRÉE AUX Gauche (Jacks Rouge) SORTIE AUDIO Droite (Jacks Rouge) SORTIE AUDIO Gauche (Jacks Blanc) POUR F AIRE LES CONNECTIONS F10 CONNEXION D'UN APP AREIL AUDIO D’ENTRÉE Pour connecter une autre source audio (telle que T uner , Récep[...]

  • Página 48

    FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G D ! ! A VERTISSEMENTS - Si vous frappez ou laissez tomber le micro quand il est utilisé, vous pourrez l'endommager définitivement. Résistez à l'envie de faire tournoyer le micro p ar le fil! SELECTION DE FONCTION CHARGEMENT D'UN DISQUE Soulevez la porte de CD pour ouvrir le compartiment CD / CDG . Pla[...]

  • Página 49

    MODE LECTURE/P AUSE ETEINDRE/ALLUMER LE MONITEUR MODE ARRÊT SAUTER REPRODUCTION (POUR DISQUES CD AUDIO ET CDG) RECHERCHE (SEULEMENT POUR DISQUES CD AUDIO) RÉPÉTER PROGRAMME INTRO ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Pour commencer à jouer , pressez le bouton LECTURE/P AUSE. La première piste [ ] et l'indicateur LED REPRODUCTION/P AUSE seront affichés. [...]

  • Página 50

    INTERRUPTEUR D'ALIMENT A TION NETTOY AGE DE L'APP AREIL NETTOY AGE DE L'APP AREIL Pour éviter des risques de choc électrique ou incendie, débranchez votre appareil stéréo de l'alimentation AC quand vous le nettoyez. Après avoir utilisé appareil, éteignez en appuyant sur le bouton ALLUMER/ ETEINDRE. Pour nettoyer l'e[...]

  • Página 51

    Nettoyez avec un chiffon doux. Utilisez un nouveau disque. Utilisez un nouveau disque. Utilisez seulement des disques avec l'étiquette standard décrite page F1 1. Le disque est sale. Le Disque est rayé. Le Disque est tordu. Un disque non conventionnel est inséré. De l'humidité s'est formée à l'intérieur du Lecteur de CD[...]

  • Página 52

    GUIDE DE LOCALISA TION DE PROBLÈMES SOLUTION PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Sélectionnez ENTREE AUX comme source pour votre appareil stéréo. Suivez les instructions page F9 pour connecter à votre appareil stéréo. Pas de son (si l'audio passe p ar l'appareil stéréo). Le choix de source sur votre stéréo n'est pas placé correcteme[...]

  • Página 53

    F16 DÉT AILS TECHNIQUES 2 W A TTS (RMS) 8 OHMS SECTION DU LECTEUR DE CD: RÉPONSE DE FRÉQUENCE RAPPORT SIGNAL - BRUIT BRUIT ET CHUINTEMENT D - A CONVERSION NOMBRE DE PROGRAMMES SYSTÈME D’ÉCHANTILLONNAGE 100 Hz - 20 kHz 50 dB INCOMMENSURABLE 1-BIT DAC PROGRAMMA TION ALÉA TOIRE À 20 TOURS ANTICRÉNELAGE 8 FOIS SECTION ALIMENT A TION AC 1 10V [...]

  • Página 54

    GLOSSAIRE DES TERMES DU KARAOKÉ SINGING MACHINE En plus de la terminologie associée avec les appareils électroniques de consommation, des termes supplémentaires sont utilisés presque exclusivement pour le karaoké. Ces termes servent à vous familiariser avec l'univers du Karaoké. Les caractéristiques énumérées ci- dessous, ne s&apos[...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    VISIT OUR WEBSITE www .singingmachine.com PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE IMPRESO EN CHINA VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www .singingmachine.com VISITE NOTRE SITE INTERNET www .singingmachine.com The Singing Machine Company , Inc. 6601 L yons Road, Bldg. A7, Coconut Creek, FL33073-9902, USA. TEL: (954) 596-1000 F AX: (954) 596-2000 512-0701-ENG-[...]