Thermador KBURT3651A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Thermador KBURT3651A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Thermador KBURT3651A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Thermador KBURT3651A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Thermador KBURT3651A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Thermador KBURT3651A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Thermador KBURT3651A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Thermador KBURT3651A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Thermador KBURT3651A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Thermador KBURT3651A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Thermador KBURT3651A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Thermador en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Thermador KBURT3651A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Thermador KBURT3651A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Thermador KBURT3651A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    USE & CARE GUIDE F o r B u i l t - i n R e f ri g e r a t o rs M ANUAL DE USO Y CUIDADO Pa ra l o s r e f r i g e ra d o re s empotr ados GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN P our réfr igér ateur s encastrés Bottom Mount Model/ Modelo con montaje inferior/ Modèle avec congélateur en dessous KBULT3 651A, KB URT3651A KBULT3 661A, KB URT36[...]

  • Página 2

    2 T A BLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 BEFORE USE ......................................... ............................ ............. 4 REFRIGERATOR USE ........................... ....................[...]

  • Página 3

    3 REFR IGER ATOR SAF ETY Pr oper Disposal of Yo u r O l d R e f r i g e r a t o r IMPORT ANT : Chi ld entrapmen t and suffocati on are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are sti ll dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator , pl ease follow th ese inst ru[...]

  • Página 4

    4 BEF ORE USE Removin g packagin g materials ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the refrigerator . Rub a small amount of liquid dish soap over th e adhesive with y our fingers. Wip e with warm wate r and dry . ■ Do not us e sharp instruments, rubbi ng alcohol, flammable fluids, or a brasive cleaners to r emove tape [...]

  • Página 5

    5 Replace top grille: 1. Insert top grille hooks (located on th e back of the top grille) into the slot s on the side trim. 2. Pull g rille down s lightly to lock int o place. T ur n Power On or Off: 1. Remove top gr ille. 2. Press main power swit ch to the ON or OFF positi on. 3. Repl ace t op grill e. IMPORT ANT : Be sur e the power switch is set[...]

  • Página 6

    6 T ur ning Refrigera tor On and Viewing S et Poin ts ■ Press and hold POWER (ON /OFF) for 2 seconds. Viewing th e Celsius T emperatur es ■ Press ° C SELECT touch pad. The negative sign (-) w il l light up. T o redispl ay de grees Fahrenhei t, press ° C SELECT aga in. NOTE : If the freezer temperature is below zero, the negat ive sign next t [...]

  • Página 7

    7 Changing the Base Grille Filter 1. Loca te the w ater filter ca rtrid ge cap in the front base grille. Rotate th e cap count erclockwise to a vert ical position and pull the ca p and fi lter cartri dge out through the b ase grille. NOTE : Ther e will be water in the cartridge. Some spilling ma y occur . 2. Remove the cartr idge cap by s liding it[...]

  • Página 8

    8 Deli P an T o remove and replace the deli pan: 1. Slide the d eli pan strai ght out to the stop. Lift the front of the pan with one hand while supporting the bottom of the pa n with th e other ha nd. Slid e the del i pan ou t the rest of t he way . 2. T o replace th e deli pan, place i t onto sli des and push back unti l it is secu rely in positi[...]

  • Página 9

    9 FREEZER F EATURES Ice Mak er and Stor age Bin T ur n the ice maker on/off: The on/off switch for the ice maker is a wire shutoff arm located on the side of the ice maker . 1. T o turn the ice mak e r on, simply lower the wir e shutoff arm. NOTE : Y our ice maker has an automati c shutoff. As ice is made, the ice cubes wil l fill the ice st orage [...]

  • Página 10

    10 DOOR F EATURES Door Bins The top t wo door bi ns hold 2-lit er bottles an d are adju stable . The bottom door bin is fix ed and can hol d gallon cont ainers. Gallon Door Bin NOTE : Do not pl ace an interi or shelf directly ac ross from th e gallon door bin, as shown following. The gallon door bin or its contents will prevent the refrigerator doo[...]

  • Página 11

    11 ■ Remove the ba se grille by removing a screw at each en d. ■ Remove the def rost pan b y pushi ng up on the retain ing clip under t he refrigerator while sl iding th e pan forward. ■ Replace the d efrost pan by posi tioning the edge of the defrost pa n approximat ely 7 in . (17.8 cm) from the left side of the refr igerat or . Lift defrost[...]

  • Página 12

    12 Moving When you are moving your refrigerator to a new home, follow these st eps to prepare it for the move. 1. If your refrigerator has an auto matic ice maker: ■ T urn off the water sup ply to the ice maker at least on e day ahead of time . ■ Discon nect the water line f rom th e back o f the r efri gerat or . ■ When the las t load of ice[...]

  • Página 13

    13 ■ Is the water line shutoff valve to the ref rigerator not tur ned on? T urn on the water val ve. Se e the “ Connect Water Line to Ref rige rator ” se ction in the In stall ation Ins tructi ons. ■ Is an ice cube jammed in the ice maker ejector arm? Remove the ice from the eje ctor arm with a pl astic uten sil. See the “ Ice Maker and S[...]

  • Página 14

    14 ASSISTANCE OR SER VIC E Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “ T roubleshooting. ” It may sa ve yo u the cos t of a ser vice call. If you sti ll need h elp, follow the instru ctions be low . When calli ng, please kn ow the purchase date and t he complete model and s erial number of your appliance. This information will h[...]

  • Página 15

    15 PR ODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model WF-LC400V/LC400V Capac ity 400 Gallons (1514 Liters) This system has b een teste d according to ANSI/NSF 4 2/53 for the reduction of t he substan ces list ed below . The con centratio n of the in dicated subst ances in water e ntering the sys tem wa s reduced to a co ncentrat ion le[...]

  • Página 16

    16 THER M ADOR ® BUIL T - IN REFRIGERA T OR W ARR ANTY TWO-YEA R FULL WAR RANTY For two years from the dat e of purchase, when thi s refrigerator (excluding the water fil ter cartrid ges) is operated an d maintai ned according to instruct ions attached t o or furn ished wi th the product, Thermad or will pay for fact ory specifi ed replacement par[...]

  • Página 17

    17 SEGUR IDAD DEL REFR IGERADOR Cómo deshacer se de su refrigerador viejo IMPORT ANTE : El atra pamiento y as fixia de ni ñ os no e s un problema del pa sado. Los refrigerad ores tirados y ab andonados son un pe ligro.. .a ú n si van a qu edar ah í “ po r unos po cos d í as ” . Si Ud. est á por desh acerse d e su refrigerad or viej o, por[...]

  • Página 18

    18 ANTES DE USAR C ó mo quitar lo s materiales de em paque ■ Quite lo s residuos de la ci nta y goma de las supe rfic ies de su refriger ador antes de ponerlo en mar c ha. Fr ote un poco de deter gente l í quido sobre el adhesiv o con los dedos . Limpie con ag ua ti bia y sequ e. ■ No use instrumen tos filosos , alcohol para fricci ones, l í[...]

  • Página 19

    19 2. Empu je la r ejilla supe rior hacia a rriba y lueg o jale directamente h acia afuera. Col oque la rejill a sobre una superf icie blan da. Para volver a colocar la rejilla superior: 1. Inse rte los ganchos de la re jilla superio r (ubicad os en la parte trasera de la rejill a superior) en las ranura s que est á n en el adorno late ral. 2. Emp[...]

  • Página 20

    20 Uso de los contr oles IMPORT AN TE: ■ El Control del refrigerador regula la tempe ratura de l compartimient o del refrigerador . El Control del con gelador regula la temperatura del compartimiento de l congelador . ■ Espere 24 horas despu é s de conectar el refrigerador antes de colocar aliment os en é l. S i agrega alimentos an tes d e qu[...]

  • Página 21

    21 C ARA CTERÍSTIC AS DEL REFRIGERADOR Sistem a de f iltr ación de agua La luz de estado del filtro de agua de la r ejilla de la base La pan talla o luz de es tado del filt ro de agua le indi car á cu á ndo deber á cambia r el cartucho del filtro de agua. L a pantalla o luz est á ubicad a en la parte sup erior del compart imiento del r efri g[...]

  • Página 22

    22 Estante s Par a quita r y volv er a coloca r un es tante: 1. Quite el est ante inclin á ndolo por el frent e y levant á ndolo fuera de los s oportes de l estant e. Jale el es tante directamente h acia afuera. 2. V uelva a col ocar los sop ortes del est ante en la pos ici ó n deseada. V e rifique q ue est é n nive lados y seg uros en s u lug [...]

  • Página 23

    23 Para quitar y vo lver a coloc ar la tap a del c aj ó n para ver duras: 1. Quite los alim entos de la tapa d el caj ó n para verdu ras. Jal e el caj ó n pa ra ve rduras hac ia af uer a aprox imad ame nte 4 pul g. (10,16 c m). Bus que de bajo del est ante de vi drio co n ambas manos y leva nte ligerame nte hacia arrib a hasta qu e la parte tras[...]

  • Página 24

    24 Cuidado de l dep ó sito de hielo: 1. Va c í e el de p ó sito de hie lo. Si es nece sario, use agu a tibia para derretir el hiel o. NOT A: Nunca use u n objet o filos o para r omper el hiel o en el dep ó sito. Esto p uede da ñ ar el recipiente de hielo y el mecanismo del des pachador . 2. Lave e l dep ó s ito de hielo con un detergente suav[...]

  • Página 25

    25 C ARA CTERÍSTIC AS DE LA PUERT A Recipientes de la p uer ta Los dos recipient es superiores de la puerta dan cabi da a botellas de 2 litros y son ajustables . El recipiente inferior de la puert a est á fijo y pue de contene r recipientes de un gal ó n. Recipie nte de puer ta de un gal ó n NOT A: No coloque un estante in terior directamente f[...]

  • Página 26

    26 5. Lave la s superfic ies externas me t á licas pintad as y de acer o inoxidab le con una es ponja li mpia o un pa ñ o suav e y detergente suave con agua tib ia. No use productos d e limpieza abrasivos o á speros. Seque meticu losamente con un p a ñ o suave. P ara obtener un a protecci ó n adiciona l contra da ñ os a la s superf icies exte[...]

  • Página 27

    27 Cor tes de corriente Si no va a haber electricidad por 24 horas o menos, mantenga la puerta o las pu ertas del refriger ador cerradas para q ue los alimento s se mantengan fr í os y con gela dos. Si el corte d e electrici dad va a dura r m á s de 24 horas haga lo siguien te: ■ Saque tod os los al imentos con gelados y gu á rdelos en una con[...]

  • Página 28

    28 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Siga las suge rencias que aparecen a continu aci ó n pa ra evitar el costo de una visita de servicio innecesaria . Su refrigerador no funcio na ■ ¿ Est á desconectado el cable el é ct ric o? Con ecte a u n contacto de pared de co nexi ó n a tierra de 3 terminales. ■ ¿ Se quem ó un fusible de la casa o se dispar [...]

  • Página 29

    29 ■ ¿ Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje transcurrir 3 o 4 d í as, si no s e usa hielo duran te este per í odo para q ue l a f á brica de hielo s e restablezca. ■ ¿ Se han ajustado co r r ect amente los contro les? V ea la secci ó n “ Uso d e los cont roles ” . NOT A: Si el proble ma no se debe a ni nguna de la s alte[...]

  • Página 30

    30 A YUD A O SERVICIO TÉCNICO Antes de solic itar ayuda o servicio t é cnico, por favor consulte la secci ó n “ Sol uci ó n de Prob lemas ” . Esto le podr í a ahorrar el c osto de una vi sita de serv icio t é cnic o. Si cons idera que a ú n n ecesita ayuda, s iga las in strucci ones qu e apa recen a co ntinuaci ó n. Cuando llame, tenga [...]

  • Página 31

    31 HOJA DE DATOS DEL PR ODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo WF-LC400V/LC400V Cap acidad de 400 galones (1514 litros) Este si stema ha sido comproba do se g ú n la norma A NSI/NSF 42/53 para la r educci ó n de las susta ncias cit adas a con tinuaci ó n. L a concentrac i ó n de las susta ncias indi cadas en agu[...]

  • Página 32

    32 GARANTÍA DEL REFRIGERADOR EMPO TRADO THER M ADOR ® GARANT Í A T OT AL DE DOS A Ñ OS Duran te do s a ñ os a partir de la fe cha de compr a, sie mpre y cuan do se d é al r efrigerad or (excluyendo los cartuchos del fil tro de agua) un uso y ma ntenimiento d e conformidad c on las inst rucciones adju ntas o pr ovistas con el pr oducto, Therma[...]

  • Página 33

    33 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de v otre vieux réfr igér ateur IMPORT ANT : L ’ em pris onne me nt et l ’é touff ement des e nfants ne sont p as un probl è me du pass é . L es r é frig é rateurs jet é s ou abandonn é s sont encore dangereux, m ê me s ’ ils sont laiss é s abandonn é s penda nt “ q uelques jou rs [...]

  • Página 34

    34 A V ANT L ’UTILISATION Enl è vement des mat é riaux d ’ e mballa ge ■ Enlev er le ruban adh é si f et to ut r é sidu de col le des su rfaces du r é frig é rateur av ant de le mett re en marche. Fr otter u ne petit e quan tit é de sa von liqu ide à va isselle su r l ’ adh é sif av ec les doi gts. Rincer à l ’ eau ti è d e et [...]

  • Página 35

    35 2. Pousse r l'ensemble de la gri lle sup é rieure to ut droit v ers l e haut , pu is le t irer t out dro it ver s l' ext é rieur . Poser l'ensemble de la grille su r une surface moll e. R é installation de la g rille sup é rieure : 1. Ins é rer le s cro chets de la grille sup é rieure (s itu é s à l ’ arri è re de la gr[...]

  • Página 36

    36 Utilisation des commandes IMPORT AN T : ■ La comman de du r é frig é rateur r è gle la temp é rature du compartiment de r é frig é ra tion. La comman de du co ng é late ur r è gle la temp é ratur e du compartiment de cong é lation. ■ Atte ndre 24 heure s apr è s avoir mis en mar c he le r é fr ig é rateur avant d ’ y aj outer [...]

  • Página 37

    37 C ARA CTÉRISTIQUES DU RÉFR IGÉR ATEUR Système de f iltr ation d'eau T é moin lumineux d' é tat du filtr e à eau dans la grille de la base L'indicat eur ou le t é moin lumine ux du filtr e à eau vous aidera à savo ir quan d chan ger la c artou che du f iltre à eau. L'afficheu r ou le t é moin lu mineux se tr ouve ?[...]

  • Página 38

    38 T ablettes 1. Enlev er la tablette en l ’ inclin ant v ers le ha ut à l ’ avan t et en la soul evant hors des supp orts de ta blette. T irer la tablette t out droit. 2. Replacer les su pports de tabl ette à la posit ion d é sir é e. S'assurer qu'il s sont d'apl omb et fix é s solideme nt. 3. Placer l'arri è re de la[...]

  • Página 39

    39 Casier utilitaire cou v er t REMARQUE : Garder les oeufs dans un contenant à cou vercle ou dans le contenan t original sur une ta blette i nt é rieure pou r un rem is age prol ong é . Casier à vin Pour retir er et r é installer le casier à vin : 1. Retir er le casier en le tirant tout d roit hors de la t ablette. 2. R é install er le casi[...]

  • Página 40

    40 P anier du congélateur amo vible Le pani er du cong é late ur peut ê tr e utilis é pou r gard er des s acs de fruits et de l é gumes congel é s qui pourraient gli sser hors des tablett es de con g é lateur . Pour enlever et r é installer le panier du cong é lateur : 1. Arr ê ter la machine à gla ç ons. R etire r le panier du cong é [...]

  • Página 41

    41 ENTRETIEN DU RÉFR IGÉR ATEUR Netto y age Les se ction s de r é frig é ratio n et d e con g é lation s e d é givrent automatiqu ement. T ou tefois, nettoye r les deux sect ions à peu pr è s une fois par mois pou r emp ê cher une acc umulation d'ode urs. E ssuyer les renver seme nts im m é diatement . Nettoya ge du r é frig é rate[...]

  • Página 42

    42 5. Replacer le protecteur d ’ amp oule s'il y a lieu. 6. Mettr e le commu tateur à la position ON (marche). 7. R é instal ler la grille sup é rieur e, voi r la sect ion “ Commutateur marche/arr ê t ” . Lampes du tableau de commande du r é frig é rateur Acc é de r à l ’ arri è re du tablea u de commande du r é frig é rateu[...]

  • Página 43

    43 DÉP ANNA GE Essayer les solutio ns sugg é r é es ici en premier afin d ’é viter le co û t d ’ une v isite de service inutile. Le r é frig é rate ur ne f onctionne pas ■ Le cordon d ’ ali mentation é lectrique est-il d é branch é ? Brancher sur une pri se à 3 alv é oles reli é e à la t erre. ■ Un fusibl e est-il gr ill é [...]

  • Página 44

    44 ■ Une grande quantit é de gla ç ons vient-elle d ’ê tre enlev é e? Accorder 3 à 4 jours pour que le ba c à gla ç ons vide se remplisse, si aucu n gla ç on n ’ est utilis é pendant cet te p é riode. ■ Les r é glages sont-ils faits correctement? V oir la sectio n “ Utili sation des com mande s ” . REMARQUE : Si cet te situ a[...]

  • Página 45

    45 ASSISTANCE OU S ER VICE Avant de faire un appel pour assistan ce ou servic e, veui llez v é rifier la section “ D é pa nnage ” . Ce tte v é rifi cation peut v ous faire é conomiser le co û t d ’ une visi te de se rvice. Si vous av ez enc ore besoin d ’ aide, suivr e les instr uctions ci-dess ous. Lors d ’ un appe l, veui llez conn[...]

  • Página 46

    46 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le W F-LC400V/LC400V Capacit é 400 gallons (1514 litr es) Ce produit a é t é test é selon les n ormes 42 et 53 ANSI/NSF pour la r é du ctio n des subs tanc es é num é r é es ci-dessous . La concentrati on des s ubstances indi qu é es da[...]

  • Página 47

    47 GARANTIE DU RÉFRIGÉRA TEUR ENC ASTRÉ THERMADOR ® GARA NTIE CO MPL È TE DE DEUX ANS Pour une p é riode de deux ans à partir de la date d ’ achat, l orsque ce r é frig é rateur ( à l'ex clusion d es ca rtouches du fil tre d'eau) est ut ilis é et entretenu conf orm é ment a ux instructio ns jointes à ou fournies avec l e pr[...]

  • Página 48

    2302753 © 2003. All rights res erved. Todos los derecho s reservados. Tous droits rése rvés. ®Thermador is a Reg istered Trademark of BSH Hom e Appliance s Corporation ®Thermador es una marca regist rada de BSH Home Appliances Corpora tion ®Thermador e st une marque de commerce dépos ée de BSH Home Appliances Corpo ration. Thermador ® res [...]