Thermador ME301JP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Thermador ME301JP. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Thermador ME301JP o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Thermador ME301JP se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Thermador ME301JP, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Thermador ME301JP debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Thermador ME301JP
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Thermador ME301JP
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Thermador ME301JP
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Thermador ME301JP no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Thermador ME301JP y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Thermador en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Thermador ME301JP, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Thermador ME301JP, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Thermador ME301JP. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    MASTERPIECE ® SERIES BUIL T- IN OV EN[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Models /Modèle/ Mod elo Table of Cont ents .... .. .. .. .. ..... .. .. .. .. .. 4 Tabl e des M atière s .. ... ... .. ... ... ... ... .. ... ... ...... .. ... ... .. 37 Cont en ido .... ... .. ... ... .... ..... .. ... ... ... ... .. ...... ... ... .. ... ... .. 7 4 Built-in ove n Four enc astr é Ho rno e m potr ad o ME3 01JP ME3 01JS ME3 02JP [...]

  • Página 4

    4 T able of Conten ts U s e an d c a r e m an u a l Abou t Th is M anu al ..... .. ... .. .. ... .. .. ..... .. ... .. ... .. .. ... .. ..... .. .. ... 5 How T his Man ual is Or ga nize d .. .. ..... .. .. .. .. .. ... ... ... .. .. ... .. .. .. .. 5 Sign al Words fo r Safety and B est U se .... .. ... .. .... .. .. ... .. .. .. .. 5 IMPORT ANT SAF[...]

  • Página 5

    5 About Thi s Manual How Th i s Manua l is Organized Yo u can ge t the most out o f y o ur ne w ov en by read in g this m an ua l from be gi nnin g t o en d . Th is wa y y ou wi ll syste mat ically ge t to kno w y ou r ap plian ce a nd bec ome fa mil iar w ith it s ope rat io n an d fea tu res . The m an ua l cons is ts o f the foll ow in g s ecti [...]

  • Página 6

    9 IMPOR TANT SAFE TY INSTRU CTION S READ AND SA VE THES E INS TRUCTIONS 6 I M P O R T A N T S A F E T Y I N S R E A D A N D S A V E T H E S E I W A RNI NG When pro pe rl y cared f or , your n ew app liance has been de si gne d to be sa fe and rel iab le. Re ad all inst ru ctio ns care fu lly before use . These prec auti ons w ill red uce the r isk [...]

  • Página 7

    7 9 IMPOR TANT SAFE TY INSTRU CTION S READ AND SA VE THES E INS TRUCTIONS In th e e vent t hat p erson al cl othi ng or hai r ca tche s fire, drop and roll immediately to extingu i sh fl a mes. Ha ve a n appro pria te fire extingu is her av ailabl e, ne arby, high ly vis ible an d e asil y acc es sible nea r the app lian ce. S moth er fl am es fr o[...]

  • Página 8

    9 IMPOR TANT SAFE TY INSTRU CTION S READ AND SA VE THES E INS TRUCTIONS 8 Cleaning Safety IMPORTANT SAFETY NOTICE: The California S a fe D rinking Wat er and To xic Enf orce men t Act requ ires t he G overn or of C alifo rnia t o pub lis h a list of sub stan ce s k now n to t he s ta te to ca us e ca ncer , birt h def ec ts or ot he r r eprodu c ti[...]

  • Página 9

    9 Getting Started Par ts Pi ctur e sho ws dou ble oven. Your app l iance may v ary slig htl y. Co olin g Fa n The co oling fan ru ns du ring all c ook ing m od es . The fa n can b e hea rd whe n it is runn ing , and wa rm ai r may be f e l t a s i t i s r e l e a s e d f r o m t h e o v e n v e n t . T h e f a n m a y a ls o ru n afte r th e ov e n[...]

  • Página 10

    10 Oven Bott o m The oven bot tom c on ceal s th e low er h eati ng el eme nt. As a resu lt th e el eme nt is prot ecte d fro m d am age a nd sp ills . Tip: Do no t pl ace fo od d irect ly on th e oven bott om . 9 WA R N I N G Do no t use al um inu m fo il or p rotec ti ve lin ers t o l ine any pa rt of th e applianc e , especially the o ven bo tto[...]

  • Página 11

    11 T e lescopic Rack To in se rt Te le sc opic Ra ck into Ov en: 1. Hold t he rack o n a sli ght angle. 2. Enga ge the r ear h ook s in the acce ssor y br ackets . 3. Hol d the ra ck stra igh t. 4. Pu sh the ra ck in un til it is ev en w ith th e fr on t ho ok s. 5. Lift t h e rack up. 6. Pu sh the ra ck i n co mplete ly. 7. Enga ge th e ra ck’s [...]

  • Página 12

    12 Control Pi ctur e sho ws dou ble oven. Your app l iance may v ary slig htl y. To u c h p a d s You only h a ve to pre s s lig htly on th e touch pads to op erat e t hem. T he t ouch pads wi ll not work if you pres s se veral o f them at once , s uch as whe n clea ning the m. Display Icons    &219%$.( 7,0(5 KUV PLQ VHF DP SP[...]

  • Página 13

    13 Operatio n Ab out t he Appl ia nce Your n e w oven combi n es po pula r functio ns, premiu m co oking resu lts an d sim pl e ope ra tion. The "Easy Cook" fu nction mak es it pos sible to s elect t he desir e d food t ype usi n g the displa y m enu. The oven then sta rts a u t o ma tica lly, u sing the cor rec t co oking m ode, t emper [...]

  • Página 14

    14 Setting the Date and Time Yo ur new oven inc lud es t ime func t i ons th at requ i re t he curr e n t ti m e a nd dat e to be set . I t is ther e fore necessary to set the clo c k and date fi rst . The text on the dis play gui des yo u st ep-b y-s tep th roug h t he m en u. In o rder to a ccess the "Clo ck" m enu , a tim er or cook ti[...]

  • Página 15

    15 Setting th e ov en mode and temper ature To s et th e ove n m od e a nd te m per a tur e: 1. Pres s ON/OFF to s wit ch on th e o ven . 2. Do ubl e oven s: sel ec t the d e sired ov en by pre ssing UPPE R or LOW ER. 3. Press t h e de sired o ven mo de. Th e curre nt o ve n tem per ature , oven mod e sy mbol , name a nd de fault tempera t u re app[...]

  • Página 16

    16 Fast Preheat Fa st Pr ehea t hea ts th e ove n qui cker tha n stan dard preh eat. Fast Prehe at is av ailabl e for Ba ke, R oa st, Co nve ctio n Ba ke , Conve c tio n Ro ast, True Con vec tion and Pizza cooking modes. To s et Fast P reh ea t: 1. Set the ov e n mod e and temper atu r e as usual. 2. Press FAST PREH EAT. The & sy mbo l app ears[...]

  • Página 17

    17 To s e t the Sto p Ti me: 1. Set a Cook Time fir st. 2. Pre ss STO P TIME . Th e ov en mo de, t em pera tu re an d t he y symb ol appear i n the di splay: 3. En te r th e st op ti m e. For in st an ce , fo r 12 :4 5, p re ss th e nu mber s 1 2 4 5. The programmed stop time now appears next to t he y sym bol : 4. Pre ss STA RT. Th e ov en ent ers[...]

  • Página 18

    18 The follo win g foo ds ar e ava ilabl e: To se t Ea sy Co ok: 1. Pres s EASY C OOK. The Easy Cook menu app ear s in the disp lay: 2. S elec t the fu nc tion us ing the nu meri c ke ys; for inst ance , 4 for "Me ats". A sub-menu appears: 3. Se le ct th e typ e of foo d y ou w an t to co ok . F or ins ta nc e, p res s 1 f or Ri b E ye Ro[...]

  • Página 19

    19 Favo ri t e s Use F av orite s to st ore the sett ing s for y our favo rite dis hes. Th ere are four m emo ry sett ings av ailabl e for th is feat ure . The te mp eratu re, co oki ng mo de an d coo king ti me a re ac tiv at ed a uto m a tic all y ba se d on th e s to red ite ms . Ho we ve r, it is po ss ibl e t o c hang e te mp era tur e a nd co[...]

  • Página 20

    20 Ge tting the Most O ut of Y ou r Applia n ce Ge neral Ti ps Pan Pl acement Bak ing res ult s a re be tter if pan s ar e place d in the cent er of th e oven . If b akin g more th an on e pa n on a r ac k, all ow at le ast 1’ ’ t o 1 1/2’ ’ of ai r spac e a rou nd the pa n . When baki ng fo ur c ake layers a t t he s am e t im e, s tag ger[...]

  • Página 21

    21 Bake % Bake is cooki ng with dr y, he ated air. Both the uppe r and l ower el eme nt s cycl e to mai nt ain the ov en t empe ratu re. Th e Bak e mode c an b e used t o prep are a v ari ety of f ood items , fr om pas tries to cass ero les. Refer t o recip e or pac kage direc tion s for ov en tem pe ratur e an d bakin g ti me. Tips ▯ Pr eheat th[...]

  • Página 22

    22 T rue Con vection : Tr ue Co nvec ti on c ooks wi th he at f rom a t hi rd el emen t be hind the ba ck wa ll o f th e o ven . Th e he at i s cir cul ated t hroug hout the oven by the c onve ct ion fan. True C onv ect io n is we ll suit ed for c oo kin g ind ivi dua l se rving- siz ed fo ods s uc h as coo ki es and bis cuit s. It is also good for[...]

  • Página 23

    23 ▯ Use the b roil pan and g rid i nclud ed w ith yo ur oven . ▯ Do not cov er the broil gr id with foil . It is des ign ed to dr ain fat s and oils aw ay fro m th e coo kin g s urf ace to pre vent s moki ng and spat terin g. ▯ Turn meat s once du ri ng the r ecommended cook ti me (see ch arts at t he en d of th e boo k). ▯ Neve r u se hea[...]

  • Página 24

    24 Dehydrate : Dehydrat e drie s with heat f rom a t h ir d element behi nd the bac k w all of th e oven . Th e heat i s c irculat ed t hroug hout the oven by the c onve ct ion fan. Use Dehy drate to dry a nd/o r preserv e fo ods such as f rui ts , veget abl es and h erbs . Thi s m o de hol ds an optimum l o w temper ature of 100 °F to 160 °F (3 [...]

  • Página 25

    25 Cleaning and Ma intenance Self -Clean 9 WA R N I N G WHEN USING THE SELF-CLEAN S ETTING ▯ D uri ng t he e li min at io n of soil du ring se lf- clea ni ng, smal l am oun ts of Car bon Mon oxi de ca n be create d and th e fiber glass i nsula tion could g ive off very sm all am ou nts of f orma lde hy de duri ng th e first sev era l cle aning cy[...]

  • Página 26

    26 Maintenance Repl acing a n Ov e n Li ght 9 CAUT I ON WHEN REPLACI NG AN OVEN LI GHT: ▯ M ake sure the ap plian ce an d lights are coo l and po wer t o the app lia nc e has be en t urned off be fore re pla cing t he li gh t bulb(s ). F ailu re to do s o coul d r esul t in elec tri cal shock or burn s. ▯ The l ens es mus t be in pl ace when u [...]

  • Página 27

    27 6. Replace with a n e w halogen bu lb. Gra s p the new bulb wi th a clean , dry c loth . Press the 2 pin s on th e bulb into the so ck et holes un til the b ulb is firmly se at ed. 7. Scre w th e glass cover b ack on . 8. Tu rn p owe r ba ck on a t th e m ain pow er su pply (fuse o r breaker box ) . To repl ac e the h al ogen b ulb on the ov en [...]

  • Página 28

    28 Re mo vi ng t he O v en Do or 9 CAUT I ON WHEN REMOVIN G THE OVEN DOOR: ▯ Mak e su re o ven is c ool an d po wer t o t he oven has been turne d off befo re rem oving the do or. Fa il ure to d o so c ou ld res ul t in el ec tric al shoc k o r burns. ▯ The oven door is he avy and p arts of i t ar e fr agil e. Us e bot h han ds to r emo ve the [...]

  • Página 29

    29 9. Li ft th e door up a nd pu ll out a t a n u pwar d angle a s sho w n in th e fo ll owi ng il lust ra ti on . The not ch in th e hin ge fo ot wi ll dise nga ge fro m the oven door frame . Wit h b oth d oor h in ge feet di se nga ged, lif t th e d o or of f the un it. 10 . Ca reful ly m ove t he doo r t o a s afe p lac e to prot ect it fr om da[...]

  • Página 30

    30 Data Plate The data plate shows the model an d serial n u mber. Refer to th e dat a pla te on the a ppl ianc e wh en r eque stin g ser vic e. Th e data pl ate lo cat ion is s ho wn i n the fo ll owing pict u re . How to Obtain Ser vice or Par ts To re ach a s erv ice re pres enta tive, see t he cont ac t info rmat ion at th e fr ont of t he ma n[...]

  • Página 31

    31 Cooking Charts The chart s c an be use d as a gui de. Foll ow pa cka ge or reci pe d irect io ns. Bak e d Goods/E ntrees Fo o d R e c o m - mended Cook - in g Mode Oven T em- p era tu re Pre - heat Ov en Nu mbe r of R ack s Rack Posi- ti on Tim e (min.) Pan S i ze & T yp e Cak es Ange l Foo d Conv ect. Bak e 325° F Yes Sin gle 1 35- 50 10&q[...]

  • Página 32

    32 Meats The char ts c an be use d as a g uid e. Fo llow pa cka ge or r eci pe d ire ctio ns . Pie s 1 Cru st Sh ell C onvec t. Ba ke 47 5° F Y es S ingle 2 8 -12 9" pie pan 2 Cru st, Fru it Conv ec t. Ba ke 37 5° F Y es S ingle 2 4 5-60 9" pie pa n Froz en C onvec t. Ba ke 37 5° F Y es S ing le 3 70- 85 9" pie pa n Meri ngu e Con[...]

  • Página 33

    33 Rum p, Eye, S irloin, Bone le ss, 3-5. 5 lbs . Convect ion Roast 325° F 2 M ed ium -ra re, 145° F 18- 33 m in. /lb. No 10- 15 mi n. Rum p, Eye, S irloin, Bone le ss, 3-5. 5 lbs . Convect ion Roast 325° F 2 M ediu m, 160° F 30- 35 m in/ lb. No 10- 15 mi n. Steak s, 1 -inc h th ick Broil H igh 6 M e dium -ra re, 145° F Side 1: 5- 8 Side 2: 4-[...]

  • Página 34

    34 ST A TEM ENT OF LIMITED PRODUCT W ARRANT Y What t his W arranty Co vers & Who it Ap plies t o The l imite d warrant y provided by BSH Home Appliances Cor por atio n (“ BSH“) in th is St a t ement of Li mited Produ ct Wa rr an ty ap p lie s o nly to the T H ERM A DO R ® app li ance (“ Pro duc t“ ) so ld to y ou, th e f irs t us in g [...]

  • Página 35

    35 Pro duc t yo urse lf, o r use an un-a ut hori ze d serv ic er; BS H wi ll have n o res po n sibi lity o r lia bilit y fo r rep a i rs or wo r k perf orm ed b y a non- aut hori ze d se rvice r. If y ou ch oo se to have so meo ne ot her t han a n a utho rized s er vice p rovi der work o n y o ur Pr odu ct, THIS WAR RANTY WILL AUTOMATICAL LY B ECOM[...]

  • Página 36

    36 THERMADOR® Support Ser vic e We re aliz e that you hav e made a co nsid erab le i nves tment in y o ur kitc hen. We ar e de dicat ed to suppor t i ng you and your appl i anc e so t ha t y ou hav e ma ny ye a r s of crea tiv e co okin g. Pl ea se d on ’t he si ta te t o co nt ac t o ur S TA R® C us to mer Suppor t Department i f you h a ve a [...]

  • Página 37

    37 T ab le des M atières N o t ic e d ’ u t ilis at io n À pro pos de ce manuel ..... .. ..... ..... .... ........ .... ..... ..... .... . 38 Comme n t ce manuel est or ganisé ... .... .... ..... .... .... ..... .... . 38 Mots de signal isation pour l a sécuri té et l'uti lisati o n o ptimal e .. .. ... .... .... .... ..... ...... .... [...]

  • Página 38

    38 À propos de ce ma nuel Comm en t ce man u el est organisé Po ur tire r le me ille ur pa rti de vot re no uvea u fo ur, il est reco m mandé de l ire ce manu e l dans sa total ité. Ceci vous pe rmet tr a d 'appr end re à c onna ître sy stém ati quemen t vo tre app arei l et de vou s fa mili ar iser ave c son fo ncti onne ment et ses ca[...]

  • Página 39

    39 9 CONSIGN ES D E SÉC URITÉ IMPO RT ANTES LIRE ET CO NSE RVE R CES CONSI GN ES C O N S I G N E S D E S É C U R I T L I R E E T C O N S E R V E R C E S A VER T I SSEMENT V otre no uv el ap pare il a été co nçu p our un fon ctio nn eme nt sû r et fi abl e si vo us en pr ene z bie n so in. Lir e a ttenti vement t oute s le s cons ignes ava nt[...]

  • Página 40

    9 CONSIGN ES D E SÉC URITÉ IMPO RT ANTES LIRE ET CO NSE RVE R CES CONSI GN ES 40 Si d es m atéri aux à l'i ntéri eur d'u n four ou d 'un ti roir- ré cha ud ve naien t à pre ndre feu , con ser ver la port e ferm ée. Étein dre l'ap pare il et déc onn ec ter le circ uit depuis le boîtier de disjoncte u rs . A VER T I SSE[...]

  • Página 41

    41 9 CONSIGN ES D E SÉC URITÉ IMPO RT ANTES LIRE ET CO NSE RVE R CES CONSI GN ES Sécurité des enfants Lor sque les enfa nts sont ass ez â gés p our u ti li ser l'a ppare il, il inc ombe aux parent s ou tuteur s légau x de vei ller à ce qu'ils soi ent for més aux prat iqu es sécu ritai res par des pe r so n nes quali fiées. Ne p[...]

  • Página 42

    42 Mise en route Pièce s Ill ustrati o n d’un f ou r do uble . Votre appareil peut diff é re r lé gèr e me nt d e c e tte il lus tr at ion . V en tilateur d e refroidissem ent Le vent ila teu r de re fro idisse me nt tourn e p end ant tous l es mode s de cuis son. On peut l 'ent endr e fo ncti onne r et sentir pa r fo is de l'a ir c[...]

  • Página 43

    43 V enti lateur à conv ecti on Le venti late ur à conve ctio n fo ncti onne pend ant t ous les mode s d e cuis son à c on vect ion. Lo rsqu e le fou r es t en mode de cu isson par co nv ection , le ven tila teur s 'arrête auto mat iqu eme nt lorsq ue la port e est ou verte . Il fonc ti onne é gal eme nt pe nda nt l'au to nett oy age[...]

  • Página 44

    44 Grille télesc opiqu e Po ur p la ce r la gr il le té le sc op iq ue da ns le f ou r : 1. Teni r la gril le en l'incl inant lé gère ment. 2. Insé rer les cro che ts ar rièr e dan s les su pp orts d'acces soires. 3. Teni r la gril le en posit ion ho rizo ntal e . 4. Int r od uir e la grille jusqu'à ce qu'e lle soi t alig[...]

  • Página 45

    45 T ab leau de comm ande Tab lea u d e com ma nde d'u n fo ur dou bl e. V otre ta b leau de co mma nd e p e ut d iffé rer lég èrem en t. T ou ch e s à effleuremen t Une l égè re pr essi on s ur les tou che s su ffit p our le s acti ver . Elle ne fo ncti on neron t p as si vous app uye z sur plu sieu rs d'en tre el les en mêm e tem[...]

  • Página 46

    46 Symbole d'af fichage F onctionnem ent Co ncern ant c et appar eil Vot re no uveau fo ur ré unit des fo ncti ons pop ulai res, de s ré sult at s de cuiss on sup éri eurs et u n fon ctio nneme nt to ut sim ple . La fon ction de cuis son auto m ati que "Ea sy Cook " vous don ne la p os sib il ité d e sé le ctio nn er l e typ e d[...]

  • Página 47

    47 2. Po ur "pe rsonn alis és ", appu yer sur 2. Le me nu suivant s'affiche : 3. Pour "lan gue", ap puye r sur 2. Le s lang ues disp on ibles son t affi ch ées : 4. Uti lise r les touc he s num é riqu es po ur prog ram me r le langag e dé siré. L'af fich age d e l'éta pe 2 ap paraî t dan s l a lang ue q ue [...]

  • Página 48

    48 Modific a ti o n de s p a ramètre s Th e ov en mus t b e tu rned off wit h no tim er r unn ing in ord e r to a cc es s th e "U se r S ett in gs" me nu . 1. Press INFO. Po ur po uvoir a ccéd er aux menu "Pa ramè tres Uti lisateu r", le fou r do it ê tre étei nt e t la min uterie désactiv é e: 2. Po ur "au c hoix&qu[...]

  • Página 49

    49 Le t e mps maxi mum autorisé pour l e mode de dessi cc ati on est de 48 heures . E n mode S abbat , le temps maxi mu m est de 74 heures. P our l e s a u tr e s modes de c ui s son, le temps maximum a uto risé est fo ncti on de l a te mp ér at ure : Le c hauffa ge se m et ho rs circ uit à mo ins q ue le ré glag e ne soi t m o difié. V erro [...]

  • Página 50

    50 Fonctions spéciales L'ap par ei l comp orte de s fonc tions sp écia les q ui vou s offre nt d e s avan tage s su pp lém ent air es en cu is inan t. App ren ez à ut ilis er ces fo nc tion s spé ci ales dans les se ctio ns sui van tes. ▯ Tem p s de cu is son (C ook Ti me) ▯ Heur e d'arr êt (Sto p Time) ▯ Sond e ( Pr obe) ▯ [...]

  • Página 51

    51 Ne p as u tili s er le mo de de cu i sso n dif férée s i le f o ur est déjà c h aud. Conseils : ▯ Le réglage ma ximal du t emps de cu is s on en mo de d ' a f f i c h a g e 1 2 h e u r e s e s t 1 1 h 5 9 m i n . , o u d e 2 3 h 5 9 min. en mode 24 h eures. ▯ Il est éga lem ent pos si ble de r égler un e h eure d 'arrêt sa [...]

  • Página 52

    52 Les alim ents suiva nt s sont disp oni ble s : Réglage de la cuisson automatique 1. App uyer su r EASY CO OK. Le m e nu " Cuisso n auto matique " appara ît s ur l'a ffich age : 2. élec tion ne r la fon ctio n à l'aide des to uc hes num ériqu es ; par exem pl e, 4 po ur "V ian de" . Un so us -men u a ppa raît :[...]

  • Página 53

    53 ▯ I l e st possi ble de mo dif ier la te mpéra tur e du fo ur a insi que l'he ure pour cer tai ns pr ogra mm e s . ▯ En velo ppe r le jamb on sp iral é de pap ier d 'alum in ium avan t de l e faire rô tir. ▯ Couv rir la d ind e aprè s envi ron 2 he ures d e rôti ssag e pour qu 'e l l e n e dor e pas tr o p.. ▯ Aprè s[...]

  • Página 54

    54 Tirer l e meille ur par ti de v otre appareil Co nsei ls géné raux Mise en p lace des u stensiles de cui sson On ob tie nt de m eill eurs ré su ltat s en plaç an t les us tens il es d e cui ss on a u ce ntre d u f ou r. S i l'on fa it cui re plus ieurs pla ts sur une même gr ille , lais s er a u moins 1 à 1 ½ po (2,5 à 3 ,8 cm) d &a[...]

  • Página 55

    55 Cuisson à haute altitude À ha ut e al titu d e, les re ce tte s et les te mp s de cu is so n peu vent va rier. Pour d es ren seig nem ent s plus p récis , écri re au Se rvice de vu lga risat ion de la Colora d o Stat e Uni versi ty, à Fo rt Col li ns, Colo rado 805 21. I l es t p ossi bl e qu e vo us ay ez à v o u s a c q u i t t e r d u c[...]

  • Página 56

    56 T rue Con vection ( Conv ection au t hentique) : Le mo de d e c uiss on pa r conv ec tion auth en tique u tili se la chal eur dif fusée p ar un troi sièm e élém ent s itué de rrière la p aroi arri ère du f ou r. La cha leur circ ule à l 'inté rieur du four g râ ce au ve nt ilat eur à co nve c tion. Le m ode d e c uis son p ar co [...]

  • Página 57

    57 Broil (Cuisson au gril) # La fonct ion Broi l (Cu isso n au gril ) ut ilis e une chal eur inte ns e éma nant de l'é lém ent d e voût e. Le m o de Cui ss on au g ri l es t pa rf ai te men t a da p té à la cuis so n de s pi èces d e vi ande mi nce s e t ten dres de 1 po (2, 5 cm) d’ épaisseur o u moi ns, de la v o l a ill e e t du p[...]

  • Página 58

    58 Speed Conv ect ion (Con v ection r apide) ‹ Le mode de cuiss on par convection r api de util ise tous les él ém ents cha uf fant s ainsi qu e le ve ntil ateu r à c onve ctio n pou r dis tri buer un ifor mé m ent la chal eur da ns la cav it é du fo ur. La p rin cip ale d iffér en ce ent re ce mode et les autr es modes de cuisson pa r conv[...]

  • Página 59

    59 T a blea u de des sicc at ion T ype d'alim ent Pr éparation T emps de des- siccation ap pro x . (en he ures ) Vérification du résu ltat de d essiccation Fr u it Pom mes Tremper dans ] de tasse d e jus de citron et 2 ta ss es d 'ea u, t ra nches de ] po (0,6 cm). 11- 15 Lé gère men t pliab les . Ba nane s Tr emper dan s ] de tasse [...]

  • Página 60

    60 Netto y age et entretien Auto net toyag e 9 A VER T I SSEMENT LO RSQU E VOU S UT ILI SEZ LE RÉ GL AG E AUT O- NETTOYANT ▯ L ors de l'élim in ation des sa li ssure s pen dan t l'au t onettoy ag e, de fai ble s qu antit és de m on o xy de de ca rb on e p eu v e nt s e fo r me r e t de très pe tites quantités de fo rmaldéhy de pou[...]

  • Página 61

    61 Entretien Rem placement d e l'amp oule du four 9 AT T E N T I O N P EN DAN T LE RE MP LACE MEN T D E L 'AM POU LE DU FOUR : ▯ Av ant d e re mpl ace r un e ou plus ieur s ampo ules , s'ass ure r q ue l 'appa rei l et l'éc lair age son t fro ids et vei ller à coup er l'al ime ntat ion él ectr ique de l' a pp[...]

  • Página 62

    62 Po ur rempl acer l'ampoul e à halo g èn e sur la pa roi supéri eure du four : 1. Co uper l'alim enta tion du fou r au t ableau de dist ributi o n pr i nci pal (boît e à fusi bles ou boît ier de disjon cteur s). 2. S' il y a l ieu, re tire z le s g rilles po ur po urvoi r a ccéde r au bo ît ier prot é ge ant l'a mpoul[...]

  • Página 63

    63 4. Insé rer la poi nte du to urnev is à lame plat e étro ite en tre les f ixati ons m étal liq ues à un an gle d'e nv iron 40 °. La la me du to urne vis do it pouv oir pa ss er en tre l es fix ation s méta lliqu es a fin d'atte indr e les crampons inté rieu rs. 5. (A) P ouss er la lam e du to ur nevis vers l'i ntéri eu r [...]

  • Página 64

    64 4. Pour a cc éde r aux geno ui llères d e verro ui llage , retirer les p laqu es de v erro uill age à l'ai de d' un to urnev is cru cifo rme T 20. 5. Aprè s av oir reti ré la vi s, (A) sou leve r la pl aqu e de ver rou ill age et la fa ire pivo ter pour l' enle ver . Ré péter l'op érat ion po ur l 'au tre ch arni[...]

  • Página 65

    65 9. So ule ve r la porte et la t ire r v er s l e ha ut t el q u'i ndi qué dans l'illustration suivante. L' e n coch e de la ch arn ière se dégagera du cadre de la porte du fou r. Lorsque les deux c h arniè res de la p o rte du four son t dégagées, soul ev er la port e pou r l'e nlev er de l 'unit é. 10 . Dép l ac[...]

  • Página 66

    66 Les alim ents son t trop cuit s. Le fo ur e st soig ne usem ent cal ibr é afin d e four ni r des ré sult at s préc is. Tou tefo is, si l es a lime nts s ont sys tém ati- que men t trop ou pa s asse z dor és, la tempé rat ure p eut être a jus tée pou r co mpen se r. Se repo rte r à la sec tion « Dé cala g e de la tem pé rat ur e d u f[...]

  • Página 67

    67 Plaque signalétique La pl a que signaléti qu e c o mporte le numéro de modèle et l e n umé ro de séri e. M ent io nner les r ensei gne men ts ind iqués s ur la plaqu e sign al étique lorsq ue vo us fait es une d em ande d'e ntre tien . L'emp lac em ent d e la plaq ue s ign alét iqu e est in diqu é sur l' i llus tra tion [...]

  • Página 68

    68 Sa blés Conv ect. r éelle 325° F O u i Un e 3 8-10 t ôle à b iscu its Con vect. rée lle 325°F Oui P l usieur s 2 & 5 8-1 0 tôle à bi scui ts Con vect. rée lle 325°F Oui P l usieur s 1,3 , & 5 8 -1 0 tôle à bi scui ts Entrées Rago ût Cuisso n temp érat ure in diq u ée pa r la r ecette. Ou i Un e 3 ind iq uée p a r la r e[...]

  • Página 69

    69 Viandes Les tab lea ux d e c ui sson peuv en t servi r de guide . S uivez le s inst ruc tion s de l' emba llage ou d e la rec ette . Auto-levante, c on gel ée Cuis son par con vec tion voir e mb al- lage Oui U ne vo ir emba llag e ind iqué e su r emb al lag e in stru ct ions d e l'embal lage Pi zza à pâte mi nce, con gelé e Cuis s[...]

  • Página 70

    70 Steak s, 1 po d'ép aiss eu r Gril Él evée 6 À p oin t, 160° F 1e r cô té : 8 -9 2è me côté : 5-7 No n auc un Steak s 1 1/2 po d'ép aiss eu r Cu isso n au gril pa r co nv e cti on Élev ée 3 M i-saig nan t, 145° F 1e r cô té : 1 1- 13 2è m e cô té : 9-1 1 No n auc un Steak s 1 1/2 po d'ép aiss eu r Cu isso n au g[...]

  • Página 71

    71 ÉNON CÉ DE L A GARANTIE LIMITÉE Couv er ture de la gar a n tie : La ga rant ie limit ée fourni e p ar BSH Hom e App lia nc es Ltd. ( « BSH ») dans le présent énonc é de garantie li mi t ée s’ap pl ique seu l eme nt a ux TH ER MAD OR ® appareil (« P r o duit » ) vend u au pre mie r ache teur , en au tant que le pro duit ait ét é [...]

  • Página 72

    72 recom m and e forte men t de ne p as rép arer le prod uit soi- mêm e, par u ne p ers onne no n qu alifi é ; BS H n e se ra pa s t enu re sp onsa ble de s rép arat io ns ou d u tr ava il eff ectu é par un e pe rso nn e non au to ris ée. Si le co ns om mat eu r dés ire f air e rép arer pa r u ne pe rson ne a ut re q u’u ne personne autor[...]

  • Página 73

    73 Soutien THERMADO R® Dé pann ag e Nou s som m es co nsci ents qu e vous avez i nv est i des som mes co nsid érab les d ans vo tr e cuis ine. Nou s nous eng age ons à vo us offr ir, a in si qu'à vo tre appa reil , un s erv ice d e dépann age qui vo us per met tra de p rof it er de vot re cui sin e pen dan t de nombr eus es ann é e s. N[...]

  • Página 74

    74 Conteni do M an u a l d e in s t r u c c io n es A ce rc a de es te manual.... .... ..... .. ..... ..... ..... .... ... .... ..... ... 75 Cómo se o rg ani za este ma nual... ..... .... .. .... ..... .... .... ... .... . 75 Palabr as indic ado ras pa ra segu rida d y mejor uso ...... 75 INSTRUCCIONES DE SEGURID AD IMPORT ANTES ... 76 Ins t ala c[...]

  • Página 75

    75 A cerca d e este manu al Cómo se organiza est e manual Pued e a prove cha r al má ximo su nue vo h or no leye ndo este manu al d esde el com ien zo ha sta el final . De e sta ma nera, uste d con ocerá su e lect rodo mésti co y s e fa milia riz ará con su fu ncio na mie nt o y func io ne s en fo rm a sist emá tica . El m anual est á com pu[...]

  • Página 76

    9 INSTR UCCI ONES DE SEG URIDAD IM PORT ANTES LEA Y C ONS ERV E E STAS IN STR UCC ION ES 76 I N S T R U C C I O N E S D E S E G L E A Y C O N S E R V E E S T A S AV I S O Su n ue vo elec trod om ésti co h a si do dis eñ ado p ar a ser seg uro y c onfi abl e si reci be el cuida do a decua do. Le a at en ta men te toda s las in stru ccio nes an tes[...]

  • Página 77

    77 9 INSTR UCCI ONES DE SEG URIDAD IM PORT ANTES LEA Y C ONS ERV E E STAS IN STR UCC ION ES AV I S O Ut ilic e este e lect rodo més tico úni cam ent e para el fin p ara el cua l f ue dis e ñado, según se de scri be e n este manual. NU NCA u tilice e ste elec tr odo més tico com o est ufa para cale ntar o cal e f accio nar l a habi tación . Es[...]

  • Página 78

    9 INSTR UCCI ONES DE SEG URIDAD IM PORT ANTES LEA Y C ONS ERV E E STAS IN STR UCC ION ES 78 Segu r ida d de los niños Cuan do lo s niño s tien en la eda d adec uada par a uti li za r e l elect rodo més tico , es r esp ons abi lid ad le gal de los pa dres o tutor es l ega les as egu rars e de qu e rec iba n las ins truc cione s so bre prá ctic a[...]

  • Página 79

    79 Cóm o comenz ar Piezas La im age n mu estra un h orno d ob le. Su el ectr odom és tico pu ede ser lig erame nte dif ere nte. V en tilad or de refrigerac ión El ve ntil ador de r efr iger ac ión func io na du ran te todo s lo s mo dos de c occ ió n. El vent ilad or s e pue de es cuch ar cua nd o est á fu ncio na ndo , y es pos ibl e qu e si[...]

  • Página 80

    80 V enti lador d e convección El vent ila dor de con vecci ón func iona du rante todo s los modo s por c on vecc ión. C uand o el horn o es tá func io na ndo e n un m odo p or c on ve cció n, e l vent ilad o r se a paga au tom átic ame nte cu an do se abre la puert a. El ve ntil ador de con ve cc ión ta mb ié n pue de fu nc iona r dura nte[...]

  • Página 81

    81 Rack telescópico Par a inse rtar el ra ck teles cóp ico en el ho rno: 1. Sost en ga el rac k lig eram ent e en áng ulo . 2. Enganc he los ganch os t r as e ros e n los s opor tes del acce sori o. 3. Sost en ga el rac k d erech o. 4. Em puje el r ack haci a ade ntr o ha sta que es té a niv el con los gan c hos delante ros. 5. Leva nte el rack[...]

  • Página 82

    82 Control Es te es un pane l de contr ol de un hor no doble . Su pane l de co ntro l pue de se r l ige ram ente dife rente . Bo ton es digitales Sól o ti ene que pr esi onar l ige ram ent e par a usar los . Los bot one s di gita les n o fu ncio na n si pre si ona var io s bo tones junt os a l a v ez , com o suce de al lim piarl os.    &a[...]

  • Página 83

    83 Símbolos que aparecen e n la pantalla Oper aci ón A cerca del ap arat o Su nue vo hor no combi na fu ncio nes con oci d a s , resul ta dos d e cocc ió n sup erior y una op er ació n s enci lla. El mod o "Ea sy Coo k" ( Cocci ón fá cil) perm ite s elec cion ar el ti po de alimento desea do usando el me nú de la pan ta lla. E l ho[...]

  • Página 84

    84 2. Pre sione 2 pa ra "c usto m " (per sona liza do) . En la pa ntal la a parece el s i gu iente men ú: 3. Pre sion e 2 par a "Lang uag e" (Id ioma). En la p anta lla ap a recen lo s idio ma s disp oni ble s: 4. Use l os b o tone s num é ricos pa ra se lecc io nar su idi om a pr efe rid o . A p art ir de l pa so 2, la pa nt [...]

  • Página 85

    85 Pa ra mo dif ica r est os va lo res : El ho rno d eb e est ar apaga do y el t emp oriz ado r no de be esta r en ma rcha para p oder acc ede r al me nú "Us er Set ti ngs" (Va lo res de l us uari o). 1. Presi one IN FO ( INFO RM ACIÓN ). Apar ec e un m enú: 2. Presi on e 2 par a "pers onal ”. Apar ec e el pr ime r m en ú: 3. S[...]

  • Página 86

    86 Limitación del tiemp o de calentamiento El tiempo máx imo de c a l e ntam iento e s l imitado . Si usted s e ol vida de ap aga r el hor no, es te se apa ga auto m átic ame nt e des pué s d e un ti emp o d e term inad o (v er t abl a a cont inua ción ), a meno s que esté usa ndo el mod o Ea sy Co ok (Coc ci ón fá ci l) o e sté prog ram a[...]

  • Página 87

    87 El h or n o es tá precale n t ado cua ndo se v en todas l as barr as y se es cuch a un b ip . El proc eso d e p r ecal entad o rápido ha finali zado. Desapare c e e l símbolo & . Consejo: Para us ar la fu nció n Fas t Prehea t (Pr ecal ent ar rápi do), la tempe rat ura d ebe p rog ram arse al m enos en 200 º F (10 0 ºC). La fu nció n[...]

  • Página 88

    88 La h ora de finaliz ació n prog rama d a ahora apare ce junt o a l sím bolo y : 4. Pre sio ne S TART (Ini cio ). El ho rno ent ra en mod o con retras o. El horn o se encie n de cu ando ll ega la ho ra de i n i cio (en es te ejem pl o, 12 :00 p.m. ). A l térmi no de l tiemp o de cocc ión pr ogra mado , el ho rn o se ap aga y se es cucha un bi[...]

  • Página 89

    89 Se encu entr an di sp onibl es l o s si gui ent es a limen t os : Pa ra pr og ram ar el modo Ea sy Co ok ( Coc ci ón f á c il): 1. Presion e EASY COOK (C OCCIÓN FÁCIL). En la pantal la a pare ce el m en ú "Eas y C ook " (Coc ción fá cil) : 2. S elec cio ne la fu nc ión co n lo s bo to nes nu mé ric os; p o r ejem pl o, pres io[...]

  • Página 90

    90 ▯ Se p ued en mod if icar la temp erat ura del hor n o y el t iem po pa r a a lgu n o s p rog r am a s. ▯ En vuel va el ja món c or tad o en esp iral con pap el de al um in io a nte s d e a sar lo . ▯ Es po sib le q ue ne cesi te cub rir el pa vo d e spu és d e hab erlo asa d o durant e apro xim ada men te 2 ho ras par a evita r que se d[...]

  • Página 91

    91 Cómo ap ro vecha r al máximo su electrodomés tico Co nsej os g eneral es Ubicación d e moldes Los res ultados del horn e ado son mejor e s si lo s m olde s se col ocan en e l cent ro de l horn o. Si horn ea más d e un molde por r a ck, de j e c o mo mín imo de 1 " a 1 ½" de espacio libre alrededor de l molde. Al hornear cu atro [...]

  • Página 92

    92 Hornear a altas altitudes Al coc ina r a alta s alt itudes , las re ce tas y lo s tiemp os d e co cció n va ría n. Pa r a ob tene r i nfor mación prec isa, e scrib a a E xte nsio n Servi ce, Co lorado St ate Univ ersit y, Fort Co llins, Colo rado 8052 1. E s p osib le q ue de ba p agar un c ost o por las guí as . Esp eci fiq ue q ué guía d[...]

  • Página 93

    93 Conv ección r eal (T rue Con vection) : El modo True Conv ecti on ( C o nve cció n re al ) coci na c on c al or de un terc er elemen to qu e se enc uent ra de trá s de la pa red tras era de l horn o. El calo r circu la por to do el horn o med ian te el ve ntil ado r de co nve cció n. El m odo True Con ve ctio n (C onve cc ión re al) es id e[...]

  • Página 94

    94 Lo s benef icio s de as ar co n calo r dire cto inc lu yen : ▯ Coc ción r á p ida y e fic iente. ▯ Co cció n si n agr ega r grasa s n i líq uido s. Consejos ▯ Pr ecal iente el hor no ent re 3 y 4 mi nuto s. No pr ecal ien te dur ant e más de 5 min utos . ▯ Lo s bistec s y la s chu leta s deb en te ne r, al men os , _ pulg. de grosor[...]

  • Página 95

    95 El m odo Spee d Con ve ctio n (C onve cc ión rá pid a) es idea l para alim en tosd e p repa rac ión rápi da c ong elado s, c omo ba ston cito s de pesca do on ugge ts de pol lo. Los benefi cios de l modo Speed Co nvection (C onvecc iónr ápida ) i ncluy en: ▯ Disminució n del ti empo de c o cci ón, dado que no es nec esa rio pr ecal ent[...]

  • Página 96

    96 Cuad ro pa ra el mo do Dehydr at e Alimento Pr eparación Tiemp o de secado ap ro x. (h) Prue ba de grand o de cocci ón Fr u t a s Manzan as Remojadas en u n ¼ de taza de jugo de limón y 2 taza s de agu a, roda jas de ¼" . 11 -15 Lig eram ente f lexibl es. Ba nanas Remojadas en un ¼ de taza de j u go de limón y 2 taza s de agu a, roda[...]

  • Página 97

    97 Li mpieza y mante nimient o A u to lim pieza 9 AV I S O AL UT IL IZAR LA PROGRAMAC IÓN DE L PROCES O DE AU TOLIMPIEZA ▯ En la elimi nación de resi duos dura n t e el pro ceso de autol im pieza , se pu eden cre ar pe queñ as cantidades de monóxido de carbono, y el aislamien to de f ibra de v idrio p o drí a d espedir cantidades muy pequeñ[...]

  • Página 98

    98 Manteni mient o Reem plazar la luz d el h orno 9 A TENCION AL REEMPLAZAR LA LU Z D EL HORNO: ▯ As egú rese de qu e el elec tro domé stic o y las luc es se ha yan enfri ado y d e que la alim enta ci ón eléc tric a a l elec trod omé stic o est é ap aga da a ntes de cambia r e l (l os) foco (s) . No hacer lo pu ede ocas io nar una desc ar g[...]

  • Página 99

    99 Para reemp la zar el foco ha lóg en o del tech o del horn o: 1. De sact ive la a li menta ción elé ctri ca de l h orn o en la fuen te de alim ent ació n eléc tri ca pr inci pal (c aja d e fusi ble s o dis yun tore s). 2. Re tire l os rack s d el hor no, si es ne cesa rio , para fa ci lita r e l a cce s o a la car ca sa de l fo co . 3. Retir[...]

  • Página 100

    100 4. Intr odu zca la punt a de u n des to rnillad o r ang osto de hoj a plan a entr e los gan chos de m etal a u n ángul o de, aproxima damente, 4 0 °. La hoja del de sto rnill ador debe poder pasar entre los ganchos de m eta l, a fin de alc anz a r la s ujeci ón inte rna . 5. (A) Empu je la hoja del desto r n illa dor hacia adent ro para de s[...]

  • Página 101

    101 4. Pa ra tene r acc es o a las tra bas de lo s fiadore s, reti re la pla ca de blo que o usan do un de storn illa dor c on cab eza de estr ell a T20 . 5. De spu és de re tirar e l torn illo , (A) lev ante l a placa de bloq ueo y, l ueg o, gíre la hac ia afu era par a retir arla. Re p it a la op era c ió n p a ra la ot ra b i sag r a. Con s e[...]

  • Página 102

    102 9. Lev an te la puer ta y jálela h acia afu era en u n ángul o ascend ente, según se m uestra en l a sigui ente ilustración . La muesca e n la pata de l a bisagra se desenga nchará de l mar co de la pu er ta del hor no. Con la s pa ta s de a mba s bi sagr as de la puer ta de senga ncha das, le vant e la puer ta par a sepa rar la de la u n [...]

  • Página 103

    103 Los a limen tos es tá n exce siv ame nte c oc inad os. El hor no est á cu ida dosa men te ca li brado pa ra lograr resul tad os pr eciso s. Sin emba rgo, la temp e ratur a se pue de co mp ensa r si l os ali men tos sa len, en re itera das oport u nidades, de ma siado dorados o demasiado clar o s. Vea “ Compensación de la t emperatur a del [...]

  • Página 104

    104 Placa de datos La placa de da tos mu estr a el mo delo y el n úmero de serie . Al s ol icitar se rvi cio té cnic o, co nsul te la p laca de dato s del ele ctrodo m ésti co. La ubic a ció n de la plac a de da tos se mu es tr a en la si gui ent e imag en. Cómo ob tener servicio técnico o piezas Par a consul tar a un repr ese ntan te de serv[...]

  • Página 105

    105 Galletas Brow nies Hor near p or con vec ción 32 5 °F Sí S imp le 3 3 3 a 40 c uad rado de 8 pulg. o 9 pulg. Pepa s de ch oc o- la te Co nvec . real 325 °F Sí Sim ple 3 8 a 17 pl ac a para galle tas Co nvec . rea l 32 5 °F Sí M últip les 2 y 5 8 a 17 pl aca p ara galle tas Co nvec . rea l 32 5 °F Sí M últip les 1 , 3 y 5 8 a 17 p lac[...]

  • Página 106

    106 Carnes Los cua dros pued en u sar se com o g uía. S iga las ins trucc ione s del envas e o la rec et a. Zapallo Horn ear po r con vec ción 425 °F / 350 °F Sí S impl e 2 1 5 / 35 a 45 molde para pay de 9 p ulg. Pizza Pied ra para hor- ne ar Hor near p or con vec ción 425 °F Sí S imp le 2 t ie mpo de la r eceta P iedra p ara horn ear Fres[...]

  • Página 107

    107 Ojo de bi f e, des- hues ado, de 3 a 3.5 lb Asar por con- ve cció n 32 5 ° F 2 Té rmi no medio, 160 ° F 30 a 38 m in /lb No 10 a 1 5 min Cuad ril, ojo, solo- mill o, deshue- sa do, de 3 a 5. 5 lb Asar por con- ve cció n 325 ° F 2 A pu nto, 145 ° F 18 a 33 m in /lb No 10 a 1 5 min Cuad ril, ojo, solo- mill o, deshue- sa do, de 3 a 5. 5 lb[...]

  • Página 108

    108 Sal chi c ha, f res ca Asar con ca lor dir ecto Alt o 4 17 0 ° F Lado 1: 3 a 5 Lado 2: 2 a 4 No ni ngun o Lo mo, de 2 a 3 lb Asar por con - ve cció n 425 ° F 3 Térm ino medio, 160 ° F 18 a 28 min /lb No 5 a 10 m in Carne de av e Pollo Pec hug a s con hu es o As ar co n cal or dire cto por co nvec ció n 450 ° F 3 170 °F Lado 1 : 18 a 22 [...]

  • Página 109

    109 DECLARA CIÓN DE GARANTÍA LIMIT AD A DEL PR O DUCT O Cobertura d e est a g arant ía y a quién es se aplica L a g a r a n t í a l i m it a d a o t o r g a d a p o r B S H H o m e A p p l i a n c e s Cor por atio n (“ BSH “) en es ta Dec la rac ió n de Gar antí a Limi tad a del P rodu cto s e aplic a ún icame nt e al elec trod om ésti[...]

  • Página 110

    110 los m eca ni smo s inte rnos d el el ectro dom ést ico real izad os p or uno mis mo) por part e de cu alq uier perso n a. ▯ Aju ste , alt e r aci ón o modif ica ción de cu alqui er ti po. ▯ Incumpli mi ent o d e lo s códigos , reglamenta ciones o leye s de el ec tric idad, p lom erí a y/o con stru cció n lo cal es , mun i ci pal es o [...]

  • Página 111

    [...]

  • Página 112

    1901 Main Str eet, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 1-800-735-4328 www.thermador.com • © 2012 BSH Home Appliances 9000842130 Rev B 5V0PF0 01/13 THERMADOR ® Support/Réparation/Servicio técnic o Se r vic e We r eal ize t hat you have made a cons ider ab le in vestm en t in you r ki tchen. We a re dedicat e d to sup por ti ng y ou a nd y our a[...]