Ir a la página of
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones THOMSON 72MK89DU. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica THOMSON 72MK89DU o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual THOMSON 72MK89DU se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales THOMSON 72MK89DU, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones THOMSON 72MK89DU debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo THOMSON 72MK89DU
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo THOMSON 72MK89DU
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo THOMSON 72MK89DU
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de THOMSON 72MK89DU no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de THOMSON 72MK89DU y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico THOMSON en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de THOMSON 72MK89DU, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo THOMSON 72MK89DU, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual THOMSON 72MK89DU. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
User manual User manual User manual User manual User manual 72MK89DU COUVERTURE 3/06/96 17:02 Page 1[...]
-
Página 2
LOUDSPEAKERS HEADPHONES AV Sound Auto/Stéréo Mono Effect Normal Wide Balance TV Treble TV Bass LOUDSPEAKERS HEADPHONES AV Headphone PREFERENCES SET-UP Volume Brightness Colour Contrast Resets to these preferences ☞ 10 Format 4/3 16/9 Subtitles Zoom Off On Subtitles position Down(-) Up (+) PR O2 FR 2 PR O6 M [...]
-
Página 3
The remote control requires two batteries size AAA as supplied with the unit. Unclip the cover at the rear and insert the batteries the correct way round as shown. The ends are usually marked + and –. Replace the batteries when the unit no longer operates at normal viewing distances. For a cleaner environment, please dispose of used batteries in [...]
-
Página 4
PROGRAMME Set-up - Preferences - Browse - Clock - Lock - T uning - A V1 - A V2 - A V3. SOUND Speaker configuration - Balance - Loudspeakers - Headphone - A V (Audiovisual). PICTURE Picture - PIP - Format. TELETEXT / TOPTEXT / F ASTEXT PERSONAL ADJUSTMENTS and scrolling back through the menus. TO REMOVE THE MENU DISPLA Y or to display programme info[...]
-
Página 5
television set connections and commands 5 S-VIDEO and AUDIO Sockets VIDEO and AUDIO Sockets Headphone socket Ø 6,35 mm PR- PR+ INSTAL On/Standby light : Green = On Red = Standby Volume adjustments Programme selection Installation-menu access button On/Off switch PR- PR+ INSTAL VIDEO AUDIO L R S-VIDEO VIDEO AUDIO L R S-VIDEO [...]
-
Página 6
AV 2 AV 1 Ψ 75 S-Video Video Audio Video recorder Video recorder Décoder Satellite receiver Camcorder Camescope R R C L L S Inoperative in Pro Logic mode Front speaker Surround speaker Front speaker Surround speaker Unit 1 Unit 2 (IN) (OUT) or VHS Camcorder S-VHS Aerial* Video games console CDV player AV2 AV2 AV1 television set connections and[...]
-
Página 7
NETHERLANDS : [ 1 ] BELGIUM : [ 2 ] LUXEMBOURG : [ 3 ] SWEDEN : [ 4 ] DANMARK : [ 5 ] FINLAND : [ 6 ] NORWAY : [ 7 ] OTHERS : [ 8 ] Previous page : [ 9 ] CHOOSE YOUR COUNTRY : UK : [ 1 ] FRANCE : [ 2 ] GERMANY : [ 3 ] ITALY : [ 4 ] SPAIN : [ 5 ] PORTUGAL : [ 6 ] SWISS : [ 7 ] AUTRIA : [ 8 ] Next page : [ 9 ] T urn on the television[...]
-
Página 8
PR+, PR- Select a station +, -, 0..9 Move this programme Blue Change the name Yellow Erase this station To exit, press the (TV) key +, - Next/Previous position PR+, PR- Select a character Green Confirm new name Red Cancel new name +, - Next/Previous name page PR+, PR- Select a new name Green Create station name Red Ca[...]
-
Página 9
television set auto-pr ogramming 9 P. Select the programme to be deleted. Press the yellow button. Confirm your choice (green button). The programme is deleted the following programme is selected. Y ou may cancel any unconfirmed command (change of programme number or channel name, programme erasure) by pressing the red button . T o search only for [...]
-
Página 10
television set installation 10 Select the Language line (yellow key). Select All the menus will be displayed in the language selected. Select the Programme Display line (yellow key). Select : • Off no permanent display . • On the programme number is permanently displayed Select the Time refer ence (yellow key). The television’ s internal cloc[...]
-
Página 11
Press the green key . The PICTURE menu is displayed : PICTURE is selected. If this is not the case, select the Contents line using the green key and Picture with the key . Select the Brightness line (green key). Adjust the brightness. Repeat the same procedure to select and adjust the Colour , and Contrast . The TINT line only appears if the source[...]
-
Página 12
Press the button, to swap the image being viewed and the PIP image. Select an A V image on the screen. Repeatedly press the PR +/- button on the remote control to scroll through PIP displays of all stored programmes and the other A V programmes. Press and hold to remove the PIP . Picture swap Scanning all inlaid image programmes 0/AV PR.- PR.+ Use [...]
-
Página 13
Press the green button once or several times to select the Contents line. Select P I P . Press the green button repeatedly to select Channel Guide . Press the key . The screen goes grey and the channels become inlaid With the corresponding programmes numbers superimposed. The Channel Guide programmes change every 3 seconds. When the Channel Guide a[...]
-
Página 14
Select the Subtitles Zoom line (green key). Y ou may select Off : programme without subtitles On : subtitled programmes. In this case, an additional line ( Subtitles position ) appears Y ou may choose between a higher or lower framing, for example, for sub-titled programmes. Select Subtitles position (green key), then set your picture lift. Remove [...]
-
Página 15
T o benefit from the Dolby Surround Pro Logic system, you must connect to your television set 4 loudspeakers : - 2 front speakers } Speakers, ref. DPL 4 K delivered - 2 surround speakers T o select the speakers you have connected, you must configure your television set : television set sound adjustments 15 CONNECTING THE SPEAKERS Front speaker Surr[...]
-
Página 16
Press the red button The following menu is displayed: LOUDSPEAKERS is selected. If this is not the case, select the Contents line with the red key and LOUDSPEAKERS with . Select the SOUND line. This varies depending on the sound type received: SOUND MONO SOUND STEREO or NICAM Stereo SOUND DUAL (2 languages) SOUND NICAM 3 SOUND A V Select the requir[...]
-
Página 17
television set sound adjustments 17 Press SOUND button then the (–) button. The following menu is displayed : The menu varies depending on which configuration is selected. • Configuration 1 Select the Left/Right line. Balance the sound between the two audio channels. • Configuration 2 Adjust the balance on the front speakers, and the sound le[...]
-
Página 18
Test Signal Off On Left/Right Surround Centre Volume Test Signal Off On Left/Right Surround Centre Volume Test Signal Off On Left/Right Surround Centre Volume When you have selected the configuration you require, you can then balance the acoustic environment[...]
-
Página 19
television set sound adjustments Press briefly The following menu is displayed : HEADPHONES is selected. If this is not the case, select the Contents line with the red button and HEADPHONES with . Select the Headphones line (red key). Y ou can then adjust the volume for the headphone. Note : When the transmission is multilingual (DUAL) or an A V pr[...]
-
Página 20
Switch on the television set with the mains switch if the standby light is off. If the standby light is on, select the programme required by the remote control or the PR-/+ buttons on the front of the set. For the programmes 1 to 9 : Press the corresponding number briefly . For programmes 10 to 99 : Hold on to display the tens. Press briefly to dis[...]
-
Página 21
Press briefly to return to personal adjustments ( PREFERENCES menu) Displays details of the station being watched (programme name and number , time). Press repeatedly to scroll through the programmes. Press key , The picture fr eezes instantly The transmission continues The still picture cannot be recorded. Press briefly to return to the programme [...]
-
Página 22
Select CLOCK The Sleep-timer line is displayed. Select the Sleep-timer line (yellow key). Set the time in steps of 15 minutes (up to 4 hours). Remove the menu from the screen. The set will switched to standby at the end of the timer interval. Y ou can display the time left befor e the stop time. Press the TV key briefly One minute before sleep time[...]
-
Página 23
T o set the clock to the right time. Enter the W ake-up time using 24 hour format. Select the Mode line (yellow key). Select Off = the alarm is off Once = the alarm will only go off once Daily = the alarm will go off everyday If a new alarm is programmed, Once is selected automatically . Select the Programme, line (yellow key). Select the programme[...]
-
Página 24
Press the yellow key to select the menu Contents line, then the volume (+) key to select LOCK . The following menu is displayed. Press the yellow key briefly to select the line Enter your PIN number . Then enter your PIN number figures (example : 1111). The menu displays : Press the yellow button briefly to select the line Store your PIN number . P[...]
-
Página 25
television set other functions - extra 25 PR 06 MOVIES BROWSE CLOCK LOCK 00 01 BBC 1 02 BBC 2 03 I T V 04 CHAN 4 Select a programme with PR+, PR - Lock / (Unlock) with ZOOM + / (ZOOM -) 05 S-NEWS 06 MOVIES 07 M-GOLD 08 M-CHAN 09 CHILD To access this programme Enter your PIN number - - - - Incorrect PIN [...]
-
Página 26
T o tune your TV into your VCR you should refer to Manual Programming (page 34). The channel number (usually 36 or 60) is given in the manual of your VCR. The programme selected for your VCR must be 9, 19 or 29. Whenever you wish to use your VCR, you must select the programme assigned to it. This is used to connect : • Satellite receiver or decod[...]
-
Página 27
Y ou may give each piece of equipment connected a name. Call up the A V 1, AV 2 or AV 3 menu. Select the Signal line (yellow key). Check the type of signal or select as necessary . Select the Name line. The first dash flashes. Y ou may enter the name of the channel using 6 characters. Continue to press, the signs, figures and letters are displayed [...]
-
Página 28
television set connections 28 PLA Y CALL UP RECORD EQUIPMENT SOCKET PROGRAMME EQUIPMENT SOCKET VHS Video recorder Euro-A V 1 A V 1 Video recorder Euro-A V 2 or Camcorder Audio/S-Video A V 2 S-VHS Video recorder Euro-A V 2 Camcorder Audio/Video/S-V ideo A V 3 Camcorder Audio/S-Video A V 2 COPYING VIDEO T APES It is necessary to have 2 VCRs with the [...]
-
Página 29
television set connections 29 • Dolby Surround Pr o Logic After making the connection, choose configuration 4 from the SPEAKER CONFIGURA TION menu, and Dolby from the LOUDSPEAKERS menu. Then proceed to the adjustment of the audio environment. T o do so, call up the BALANCE menu (page 17) and proceed as shown. Y ou should also adjust the volume of[...]
-
Página 30
television set connections 30 • WIDE STEREO/Dolby 3 Stereo After making the connection, choose : - configuration 2 from the SPEAKER CONFIGURA TION menu - and wide from the LOUDSPEAKERS menu to obtain wide stereo - or Dolby to obtain Dolby 3 Stereo sound. Then proceed to the adjustment of the audio environment. T o do so, call up the BALANCE menu [...]
-
Página 31
Y our television set is equipped to r eceive teletext. There are 3 types of teletext : • T eletexte (France-Europe), • Fastext (UK, Spain), • T optext (Germany) If you notice writing errors (missing letters) on the teletext pages of French networks (L Standar ds), check : - That you have good reception - That On is selected in the T eletext F[...]
-
Página 32
television set teletext 32 P. VT << 200 110 MENU SUBPAGES DISPLAY SUBCODE TOP-Overview DIRECT << >> SUBPAGES DISPLAY SUBCODE Direct page : ÜBERSICHT 2 TV PROG << >> SUBPAGES DISPLAY SUBCODE TV PROG : TV HEUTE GUIDE << >> TV-TIPS TV-MORGEN SUBPAGE DISPLAY SUBCODE INDEX SUBPAGES DISPLAY SUBCODE INDEX PA 100 [...]
-
Página 33
Some programmes are transmitted with subtitles for the hard of hearing. These subtitles are received via T eletext on a special page number . They can be superimposed on the screen by selecting that page in T eletext mode. Find the appropriate page number from the T eletext Index page. Enter the number and once the page has been found, you will see[...]
-
Página 34
television set manual pr ogramming 34 The following menu is displayed : TUNING is selected If this is not the case, select the contents line using the yellow key and TUNING with the key . If the menu is not in English, refer to the INST ALLA TION chapter , page 10. Select the Norm (-/+) line (yellow key). Select the broadcasting standard : P AL/SEC[...]
-
Página 35
Select the Programme line (yellow key). Enter the station number . Programme 1 to 9 : Press the corresponding digit briefly (eg: 03, press 3). Programme 10 to 99 (eg : 52) : Briefly press 5 to display the tens : 5 - Briefly press 2 to display the units : 5 2 Select Fine T uning line (yellow key). + : sharper picture contours or search higher in the[...]
-
Página 36
We recommend you cut out this sticker to keep it hidden from the children. Press the yellow button to select the menu Contents line, then the (+) button to select LOCK . Press the yellow button to select the line Enter your PIN number . Press simultaneously the and buttons on the TV . The old code is then erased and you may enter a new one. After c[...]