Toastmaster RHFD2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Toastmaster RHFD2. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Toastmaster RHFD2 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Toastmaster RHFD2 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Toastmaster RHFD2, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Toastmaster RHFD2 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Toastmaster RHFD2
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Toastmaster RHFD2
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Toastmaster RHFD2
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Toastmaster RHFD2 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Toastmaster RHFD2 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Toastmaster en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Toastmaster RHFD2, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Toastmaster RHFD2, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Toastmaster RHFD2. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    SERVICE À FONDUE ÉLECTRIQUE 1,9 L EN ACIER INOXYDABLE A VEC REVÊTEMENT ANTIADHÉSIF Modèle RHFD2 Manuel d’utilisation et r ecettes ® 2 QUAR T ST AINLESS STEEL FONDUE MAKER WITH NON-STICK COA TING MODEL RHFD2 OWNER’S MANUAL AND RECIPE GUIDE ® RHFD2_IB_31-5-05 5/31/05 10:53 PM Page 1[...]

  • Página 2

    W ARNING: A risk of fire and electric shock exists in all electrical appliances and may cause personal injury or death. Please follow all safety instructions. IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions before using appliance. 2. Do not[...]

  • Página 3

    3 Autr es r ecommandations importantes A VER TISSEMENT : Cet appareil dégage de la chaleur et de la vapeur durant son fonctionnement. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de brûlures ou d'incendie, ainsi que tout autre risque de blessures ou de dommages matériels. 1. Ne pas plonger le cordon électrique dét[...]

  • Página 4

    4 Detachable Cor d Instructions CAUTION: A short detachable power supply cord is pr ovided to reduce the risk of personal injury resulting fr om becoming entangled in or tripping over a longer cord, and fr om young children pulling on the power cord, tipping over the fondue pot and its hot contents. The cord is designed to break away fr om the fond[...]

  • Página 5

    5 Intr oduction Nos compliments pour l’acquisition de ce service à fondue électrique Russell Hobbs ® RHFD2 en acier inoxydable. Redécouvrez le plaisir des « soirées fondue » - une fondue deviendra le centre d’intérêt de vos soirées en famille ou entre amis. V otre service à fondue Russell Hobbs en sera la vedette grâce à son design[...]

  • Página 6

    1. Fondue Base 2. Non-Stick Heating Plate 3. Fondue Pot with Non-Stick Interior (P/N 21790) 4. Fork Ring (P/N 21616) 5. Handle 6. Indicator Light 7. T emperatur e Selector 8. Power Cord Receptacle 9. Detachable Power Cord (P/N 21515) 10. Color Coded Forks (6) Set (P/N 21617) Blue (P/N 21617B) Red (P/N 21617R) Green (P/N 21617G) Orange (P/N 21617N) [...]

  • Página 7

    7 Mode d’emploi A TTENTION : Ne jamais faire fonctionner cet appareil à vide ou sans une quantité de liquide suffisante dans le caquelon. 1. Placez l’appareil sur une table ou un comptoir de cuisine en vous assurant que la surface est bien horizontale et stable. 2. Placez le sélecteur de température à la position « OFF ». 3. Connectez le[...]

  • Página 8

    8 Mode d’emploi (suite) 9. Introduisez délicatement les four chettes, avec les aliments à tremper , dans le caquelon. Pour tremper les aliments, servez-vous uniquement des fourchettes à fondue. Pour éviter les éclaboussur es, introduisez délicatement les four chettes dans le liquide, sans les laisser tomber . Note : En piquant les aliments [...]

  • Página 9

    9 Fondue Hints •D o not double recipes listed in this r ecipe guide or fill over maximum fill line. • Fondue Forks get very hot when submerged in Fondue. Food should be removed fr om the tines and eaten with a toothpick or regular fork. •G ently stir the food in the Fondue Pot occasionally , stir touching the bottom, to keep the food creamy a[...]

  • Página 10

    10 Entr etien Ce service à fondue électrique Russell Hobbs ® exige peu d’entretien. Il ne comporte aucune pièce réparable par l’utilisateur . Pour toute réparation faites appel à un réparateur spécialisé en électroménager . A VERTISSEMENT : Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer . A TTENTION : Ne jamais plo[...]

  • Página 11

    11 Recipes CARAMEL FONDUE 1/2 cup evaporated milk 14 ounces caramel candy pieces 1/2 cup miniature marshmallows Serve with pastries, pound cake, angel food cake, marshmallows, and fresh fruit. Serves 4-6 1. Add evaporated milk and caramels to Fondue Pot. Heat on setting 3 and stir until melted, approximately 5-10 minutes. 2. T urn down to setting 2[...]

  • Página 12

    12 Recettes (suite) FONDUE À L ’ÉRABLE ET AUX P ACANES 2/3 de tasse de lait 1/2 tasse de sirop d’érable pur 6 c. à table de sirop de maïs clair 1 c. à table et demi de fécule de maïs 2 c. à table de beurre 1/2 c. à thé d’extrait de vanille 1/2 tasse de noix de pacanes finement hachées Servez avec des fruits frais, des pâtisseries[...]

  • Página 13

    13 SWISS CHEESE FONDUE 3/4 pound shredded Swiss cheese 2 tablespoons cornstarch 1/2 teaspoon salt 1/2 teaspoon black pepper 2 cups apple juice 3/4 teaspoon Wor cestershire ® sauce Serve with rye and French br ead. Serves 4-6 1. Sprinkle cheese with cornstarch, salt, and pepper . T oss to coat thor- oughly . 2. T urn to setting 4, add apple juice t[...]

  • Página 14

    14 Recettes (suite) FONDUE AU CHEDDAR 2 c. à table de mélange déshydraté pour soupe à l’oignon 2 c. à table d’eau chaude 2 c. à table de beurre 1 tasse de lait 30 g de piments doux d’Espagne hachés, égouttés 2 c. à table de farine tout usage 225 g de Cheddar American ou piquant, en cubes de 2,5 cm Servez avec du pain français et i[...]

  • Página 15

    15 CREAMY HERB, GARLIC AND ONION FONDUE 4 ounces shredded Asiago cheese 4 ounces shredded Parmesan cheese 3 ounces shredded mozzar ella cheese 1t ablespoon cornstarch 1 1/2 cup chicken broth 1 tablespoon lemon juice 2 tablespoons finely minced sweet onion 2c loves garlic, minced 1 tablespoon chopped fresh basil 1 tablespoon chopped fresh chives 1 t[...]

  • Página 16

    16 Recettes (suite) FONDUE AU BOUILLON 450 g de bifteck tendre, de filet de por c, de veau ou d’agneau coupé en cubes de 1,5 à 2,5 cm 1 tasse et demi de bouillon de boeuf ou de poulet Servez avec de la sauce au soja, de la moutarde forte et des sauces variées. Pour 4 à 6 personnes. 1. V ersez le bouillon dans le caquelon et faites chauffer à[...]

  • Página 17

    17 SHRIMP FONDUE 1 1/4 cups water 1/4 cup apple cider vinegar 1 tablespoon Old Bay ® seasoning 1 teaspoon salt 1 pound medium shrimp, peeled and deveined Serve with cocktail sauce. Serves 4-6 1. Add water , vinegar , Old Bay ® seasoning, and salt to Fondue Pot. Heat on setting 4 until broth comes to a boil, appr oximately 5-10 minutes. 2. Leave a[...]

  • Página 18

    18 18 RHFD2_IB_31-5-05 5/31/05 10:53 PM Page 35[...]

  • Página 19

    19 19 RHFD2_IB_31-5-05 5/31/05 10:53 PM Page 37[...]

  • Página 20

    GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Couverture : Le présent produit est garanti contre les pièces défectueuses et les vices de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat initiale. La présente garantie est offerte seule- ment à l'acheteur initial et n'est pas transférable. Au cours de la période d'[...]