Tomado TM-5518 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Tomado TM-5518. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Tomado TM-5518 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Tomado TM-5518 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Tomado TM-5518, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Tomado TM-5518 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Tomado TM-5518
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Tomado TM-5518
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Tomado TM-5518
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Tomado TM-5518 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Tomado TM-5518 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Tomado en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Tomado TM-5518, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Tomado TM-5518, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Tomado TM-5518. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Instruction manual Bedienungsanleitung TM-5518 Deep -fryer[...]

  • Página 2

    2 Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi / Instruction manual / Bedienungsanleitung TM-5518[...]

  • Página 3

    3 Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van deze friteuse. In deze gebruiksaanwijzing vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaken en onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, heeft u alti[...]

  • Página 4

    4 • Dompel de kabel, de stekker of de behuizing nooit onder in water of andere vloeistoffen, om het risico op elektrische schokken te vermijden. • Raak het apparaat niet aan als het in water is gevallen. Haal de stekker uit het stopcontact, schakel het apparaat uit en gebruik het niet meer . • Gebruik het apparaat niet in de directe nabijheid[...]

  • Página 5

    5 • Laat het apparaat tijdens het gebruik nooit onbeheerd achter. • Gebruik het apparaat alleen voor het frituren van levensmiddelen. Als u het apparaat voor andere doeleinden gebruikt, kan dit schade veroorzaken. • Houd het apparaat zuiver, aangezien het in direct contact komt met eetwaren. • Pak het apparaat alleen bij het handvat vast, b[...]

  • Página 6

    6 ONDERDELENBESCHRIJVING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1. Frituurmand 2. Deksel 3. Binnendeksel 4. Filter 5. Handvat behuizing 6. Snoer en stekker 7. Temperatuurschakelaar 8. Indicatielampje ‘HEAT’ (verwarmingselement aan) 9. Indicatielampje ‘POWER’ (apparaat actief) 10. Dekselopener 11. Kijkvenster 12. Handgreep frituurmand WERKING Met deze f[...]

  • Página 7

    7 • Laat de frituurmand rustig in het apparaat zakken. • Let hierbij op dat de frituurolie of het vet niet over de rand van het apparaat komt. Als het dreigt te gebeuren, heeft u de frituurmand te vol gemaakt en moet u er iets uit halen. • Sluit het deksel. • Tijdens het frituren houdt het apparaat de frituurolie of het vet automatisch op d[...]

  • Página 8

    8 Het filter vervangen • Open het deksel. • Schroef het metalen binnendeksel los. • Haal het aanwezige filter uit het deksel. • Plaats het nieuwe filter. • Schroef het metalen binnendeksel weer vast. OPBERGEN Zet het apparaat en de losse onderdelen op een droge plaats weg. Als u het apparaat lange tijd niet gebruikt, haal dan de olie of h[...]

  • Página 9

    9 Wij feliciteren u met de aanschaf van een apparaat uit het T OMADO-assortiment. Garantiebepalingen • T OMADO geeft 2 jaar garantie op alle defecten die het gevolg zijn van verborgen gebreken en die het apparaat ongeschikt maken voor normaal gebruik. • De garantie gaat in op het moment van aankoop; bewaar het aankoopbewijs dan ook zorgvuldig. [...]

  • Página 10

    10 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d’avoir choisi ce produit de qualité. V euillez lire attentivement le mode d’emploi pour profiter au mieux de votre friteuse. Ce mode d’emploi inclut l’ensemble des explications et des conseils nécessaires pour l’utilisation, le nettoyage et l’entretien de l’appareil. V ous obtie[...]

  • Página 11

    11 • Ne plongez jamais le câble, la fiche ou le corps de l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides, de manière à éviter le risque de chocs électriques. • Ne touchez pas l’appareil s’il est tombé dans l’eau. Débranchez la fiche, éteignez l’appareil et cessez de l’utiliser . • N’utilisez pas l’appareil à proximité[...]

  • Página 12

    12 • Ne laissez jamais l’appareil en marche sans surveillance. • N’utilisez l’appareil que pour faire frire des produits alimentaires. V ous risquez d’endommager l’appareil si vous l’utilisez à d’autres fins. • V eillez à ce que l’appareil soit parfaitement propre, étant donné qu ’il entre en contact direct avec des alim[...]

  • Página 13

    13 DESCRIPTION DES COMPOSANTS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1. P anier à friture 2. Couvercle 3. Couvercle intérieur 4. Filtre 5. P oignée du boîtier 6. Cordon et fiche 7. Dispositif de réglage de la température 8. V oyant indicateur HEA T (élément de préchauffage activé) 9. V oyant indicateur POWER (appareil activé) 10. Ouverture du couver[...]

  • Página 14

    14 • Placez les aliments à frire dans le panier . P our obtenir des résultats optimaux, nous vous recommandons de placer des aliments secs dans le panier . • Plongez délicatement le panier à friture dans l’appareil. • V eillez à ce que l’huile de friture ou la graisse ne déborde pas. Si le liquide est sur le point de déborder , cel[...]

  • Página 15

    15 Remplacement du filtre • Ouvrez le couvercle. • Dévissez le couvercle intérieur en métal. • Retirez le filtre du couvercle. • Installez le nouveau filtre. • Revissez le couvercle intérieur en métal. RANGEMENT Rangez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sec. Si vous n ’utilisez pas l’appareil pendant longtemps, retir[...]

  • Página 16

    16 Nous vous félicitons de votre achat de cet appareil de l’assortiment T OMADO. Conditions de garantie • T OMADO donne 2 ans de garantie sur toutes les défaillances résultant de défauts cachés et mettant l’appareil hors d’usage pour une utilisation normale. • La garantie prend effet au moment de l’achat; conservez donc soigneuseme[...]

  • Página 17

    17 Dear Customer , Congratulations on your purchase of this high- quality product. Read the instruction manual carefully to get the best results from the deep -fryer . These instructions give you all the necessary directions and advice for using , cleaning and maintaining the appliance. If you follow these instructions, you will always achieve exce[...]

  • Página 18

    18 • Do not touch the appliance if it has fallen into water . Remove the plug from its socket, turn off the appliance and do not use it again. • Do not use the appliance in close proximity to hot objects such as a hob or oven. Using the appliance • This appliance is intended for domestic and similar use, such as: - in staff kitchens in shops,[...]

  • Página 19

    19 • Only use the appliance for deep -frying food. Damage may be caused if you use the appliance for other purposes. • Keep the appliance clean, since it comes into direct contact with foodstuffs. • Only pick up the appliance by its handle, as certain parts of the appliance become hot during use. Y ou may suffer a serious burn if you touch ho[...]

  • Página 20

    20 DESCRIPTION OF P ARTS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1. Deep-fryer basket 2. Lid 3. Inner lid 4. Filter 5. Housing handle 6. P ower cord and plug 7. T emperature switch 8. ‘HEA T’ indicator lamp (heating element on) 9. ‘POWER’ indicator lamp (appliance active) 10. Lid opener 11. Viewing window 12. Deep-fryer basket handle OPERA TION Y ou can[...]

  • Página 21

    21 the edge of the appliance. If this is about to happen, you will have put too much in the basket and you will have to remove some of it. • Close the lid. • While frying, the appliance automatically keeps the frying oil or fat at the set temperature. The ‘HEA T’ indicator lamp will therefore light up sometimes to indicate that the heating [...]

  • Página 22

    22 Replacing the filter • Open the lid. • Unscrew the metal inner lid. • Remove the filter present from the lid. • Place the new filter . • Reattach the metal inner lid. STORA GE Store the appliance and the accessories in a dry place. After long storage periods without use, drain the oil or fat from the appliance and store the oil or fat [...]

  • Página 23

    the appliance in breach of the locally applicable safety regulations and technical standards (for instance an inferior AC outlet). The warranty under no circumstances grants the right for any compensation. • All other claims, including damages, are excluded unless the Law states otherwise. • Other warranty regulations than the warranty regulati[...]

  • Página 24

    24 Sehr geehrte K undin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zum K auf dieses Qualitätsprodukts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, sodass Sie diese Fritteuse optimal nutzen können. In der Bedienungsanleitung finden Sie alle erforderlichen Anweisungen und Hinweise für die V erwendung , Reinigung und Pflege des Gerät[...]

  • Página 25

    25 weniger Ampere können durchbrennen. Achten Sie beim V erlegen des Kabels darauf , dass nicht daran gezogen oder darüber gestolpert werden kann. • Schließen Sie zur V ermeidung von Überbelastung nicht zu viele Geräte an einer einzigen Gruppe an. • V erwenden Sie zur V ermeidung von Überlastung in derselben Gruppe keine anderen hohen Lei[...]

  • Página 26

    26 • Lassen Sie Kinder nie ohne Beaufsichtigung elektrische Haushaltsgeräte verwenden. Kinder sind nicht in der Lage, die Gefahren einzuschätzen, die der falsche Gebrauch elektrischer Geräte mit sich bringt. • Lassen Sie Kinder , die sich in der Nähe des Geräts aufhalten oder das Gerät verwenden, immer von einem Erwachsenen beaufsichtigen[...]

  • Página 27

    27 BESCHREIBUNG DER EINZEL TEILE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1. Frittierkorb 2. Deckel 3. Innendeckel 4. Filter 5. Gehäusegriff 6. Netzkabel und Stecker 7. T emperaturregler 8. Kontrollleuchte „HEA T“ (Heizelement eingeschaltet) 9. Kontrollleuchte „POWER “ (Gerät in Betrieb) 10. Deckelöffner 11. Sichtfenster 12. Handgriff Frittierkorb FUN[...]

  • Página 28

    28 • Heben Sie den Frittierkorb am Griff aus dem Gerät. • Legen Sie das Frittiergut in den K orb. Um die besten Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir Ihnen, trockene Lebensmittel in den K orb zu legen. • Senken Sie den Frittierkorb langsam ins Gerät. • Achten Sie hierbei darauf, dass das F rittieröl oder Fett nicht über den Rand des Ger[...]

  • Página 29

    29 • Reinigen Sie die Außenseite des Geräts nur mit einem feuchten T uch und trocknen Sie sie anschließend gründlich ab. Den Filter wechseln • Öffnen Sie den Deckel. • Schrauben Sie den Innendeckel aus Metall ab. • Entnehmen Sie den vorhandenen Filter aus dem Deckel. • Setzen Sie den neuen Filter ein. • Schrauben Sie den Innendecke[...]

  • Página 30

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Gerätes aus dem T OMADO -Sortiment. Garantiebedingungen • T OMADO gewährt 2 Jahre Garantie auf alle Fehler in F olge verborgener Mängel, die das Gerät für den normalen Gebrauch untauglich machen. • Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf; bewahren Sie den Kaufbeleg deshalb sorgfältig auf . • Innerha[...]

  • Página 31

    31 Aanwijzingen ter bescherming van het milieu Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op[...]

  • Página 32

    T ype nr . TM-5518 Art. nr . 1705.159[...]