Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Cordless Telephone
Topcom 4850
24 páginas 0.37 mb -
Cordless Telephone
Topcom 3300/Twin
16 páginas 0.29 mb -
Cordless Telephone
Topcom 550
43 páginas 0.33 mb -
Cordless Telephone
Topcom BUTLER 1800T
56 páginas 0.71 mb -
Cordless Telephone
Topcom BUTLER 1250
147 páginas 3.38 mb -
Cordless Telephone
Topcom OG-T700
112 páginas 1.25 mb -
Cordless Telephone
Topcom 132
39 páginas 1.57 mb -
Cordless Telephone
Topcom 2562
132 páginas 0.67 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Topcom E350. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Topcom E350 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Topcom E350 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Topcom E350, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Topcom E350 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Topcom E350
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Topcom E350
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Topcom E350
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Topcom E350 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Topcom E350 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Topcom en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Topcom E350, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Topcom E350, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Topcom E350. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
BUTLER E350 USER GUIDE / GEBR AUCHSANWEISU NG / BRUKS ANVISNING BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄY TTÖOHJE 1.0[...]
-
Página 2
Important To use ‘Caller ID’ ( display caller), this service has to be a ctivated on your p hone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the inco ming telephone number s will NOT be shown on th e display of your telephon[...]
-
Página 3
Topcom Butler ME350/Twi n/Triple/Quatt ro 3 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH English Safety Instr uctions • Only use the charger plug suppl ied. Do not use oth er chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert recharg eable batteries of the same type. Never use ordinary , non-rechargeable ba tteries. Insert recharg[...]
-
Página 4
4 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quatt ro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 1 Buttons Handset 1. Up / Call list button 2. Redial / Right button 3. On-hook / ON-OFF / Exit button 4. Alphanumerical button s 5. Key lock / Pause button 6. Int / Conf button INT 7. Mute / Delete button 8. Flash button R 9. Ringer on/off 10. Down / Phonebo ok butto[...]
-
Página 5
Topcom Butler ME350/Twi n/Triple/Quatt ro 5 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 2D i s p l a y 3I n s t a l l a t i o n 3.1 Base • Plug one end of the phone cable into the phone un it and the othe r end into the telephone line wall socket. • Connect the small plug of the AC adap tor to the phone and the o ther end of the adap ter ca[...]
-
Página 6
6 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 3.2 Multi char ger • Connect the AC adapto r to the electric socket 3.3 Handset • Insert 2 rechargeabl e batteries (AAA) inside the batte ry compartment of the handset. Put the handset on the b ase unit. Charge the han dset for a period of 24 hours before using th[...]
-
Página 7
Topcom Butler ME350/Twi n/Triple/Quatt ro 7 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 5O p e r a t i o n 5.1 T urning the handset on or o f f To turn on the handset pre ss the key To turn off the handset pre ss and hold the key until the display turns off. 5.2 Navigating the menu The Butler E350 has a menu system which is ea sy to use. Each m[...]
-
Página 8
8 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 5.7 Setti ng the volume During a conversa tion you can set the volume by p ressing the up /down / buttons. You can set the volume alte rnatively in betwe en 1-3. 5.8 Paging When you press the Pagi ng button on the base uni t, the handse t emits a ringing signal for 20[...]
-
Página 9
Topcom Butler ME350/Twi n/Triple/Quatt ro 9 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 5.13 Key lock When the keypad is locked, pressing any key will have no effect during standby (e xcept holding the key). Press and hold the key Æ appears on th e display and the keypad is locked Æ Press and hold the key again to un-lock the keypad. When the[...]
-
Página 10
10 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 5.18 Switching the ECO (low radiation) mode ON/OFF When low radia tion is activated the base will emit 10% le ss during standby compared to th e normal power mode. Du ring communicati on the handset power will be re duced dependin g on the dista nce between handset a[...]
-
Página 11
Topcom Butler ME350/Twi n/Triple/Quatt ro 11 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 6 . 2 D i a l a P h o n e b o o k e n t r y Press the phonebook button to enter th e phonebook Æ Pre ss the up/down key / or enter the first character to se arch the name you w ant to dial Æ Press the redial/right button to view details Æ Press the OFF-h[...]
-
Página 12
12 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 7.3 Calling a number from the call list Scroll through the call list until t he desired number is shown on the display Æ Press the off- hook button . The number will be dialled automaticall y. 7.4 Erasing a number fr om the call list Scroll through the call list unt[...]
-
Página 13
Topcom Butler ME350/Twi n/Triple/Quatt ro 13 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 8.2 Removing a handset You can remo ve a hand set from a b ase to a llow another handset to be registered: Press menu button Æ Use the button to scroll to ‘ System ’ and pre ss Æ Select ‘ Delete HS ’. Press OK and sel ect the handset you which to [...]
-
Página 14
14 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 10 Reset of the phone This will undo all chang es and set back a ll default setting s (ringer volume, ringer melody, etc...). Press menu button Æ Scroll to ‘ System ’ and press Æ Scroll to ‘ RESET ’ and press OK Æ Enter th e PIN code (d efault=’0000’) [...]
-
Página 15
Topcom Butler ME350/Twi n/Triple/Quatt ro 15 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 1 1.2 Base key functions 1 1.3 Outgoing message The outgoing message (OGM) is th e message your caller hears when the answering machine picks up the call. The answering machine comes with two pre-recorded OGM: • Answering function and po ssibility for cal[...]
-
Página 16
16 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 1 1.3.3 Erasing the outgoi ng message Erase the outgoing message as follows: • Press the key to play the outgoing message. • Press the key when the OGM is played back. 1 1.4 T urning answering machine on/off If the answering machine is on, th e LED display will l[...]
-
Página 17
Topcom Butler ME350/Twi n/Triple/Quatt ro 17 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH 1 1.8 Recording a memo With the Butler E35 0, you can re cord one memo. This memo is considered an i ncoming message that can be picked up later by the user. The max. recording time for a memo is 2 minutes. • Press the key for 2 seconds. After the beep, s[...]
-
Página 18
18 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 1 1.13 Call screening Call screening all ows you to hear th e caller while he is leaving a message. You can then decide if you want to talk to the calle r directl y. To turn the call screenin g on/off: • Press the SCREEN key during st andby , the answering machine [...]
-
Página 19
Topcom Butler ME350/Twi n/Triple/Quatt ro 19 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro ENGLISH f) Recording o utgoing message • Press ‘9’ to st art recording • Say your message. • Press ‘5’ to stop recording. g) Turning answe ring mach ine on/o ff • Press the '8 ' key to switch on the answering machine. • If you hear one b[...]
-
Página 20
20 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 14 T opcom warranty 14.1 W arranty period The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on th e day the new unit is purchased. The warranty on batter ies is limited to 6 months after purch ase. Consumables or defects causing a neg ligib[...]
-
Página 21
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 21 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH Deut sch Sicherheit shinweise • V erwe nden Sie nur den mitgelieferten Ne tzadapter . V erwenden Sie keine fremd en Adapter , da die Batteriezell en beschädigt werd en könnten. • V erwe nden Sie nur aufladbare Batterien des gleichen T yps. V erwende n S[...]
-
Página 22
22 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 1 T asten 1. Nach-oben/Anrufliste 2. W ahlwiederh olung/Nach-rechts 3. Auflegen /EIN-AUS/ EXIT 4. Alphanumerische T asten 5. T astensperre/Pause 6. Intern/Konferenz Int 7. S t ummschalten/Löschen 8. Flash R 9. Ruf ton EIN/AUS 10. Nach-unten/T elefonbuch 1 1 . Gespr?[...]
-
Página 23
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 23 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 2D i s p l a y 3I n s t a l l a t i o n 3.1 Basisst ation • V erb inden Sie das eine Ende des T el efonkabels mi t der Basisstation des T elefons und das andere Ende mit dem T elefonwandanschluss. • S tecken Sie den klein en S tecker des Adapters in das T[...]
-
Página 24
24 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 3.2 Mehrfachladegerät • V erb inden Sie den Netzadapter mit de r S t eckdose 3.3 Mobilteil • Legen Sie 2 wiederaufladbare Batterien (AAA) in das Batteriefach des Mobilteils ein. Stellen Sie das Mobiltei l auf die Basi sstation. Laden Sie das Mobilteil 24 Stunden[...]
-
Página 25
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 25 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 5.2 Durch das Menü navigieren Das Butler E350 verfügt ü ber ein leicht zu bedienendes Menü-System. Jedes Menü besteht aus einer Reihe von Unterpunkten. Um da s Menü aufzurufen, drücken Sie die Menütaste Æ Gehen Sie mit der Taste Nach-oben oder Nach-u[...]
-
Página 26
26 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 5.7 Lau t st ärke einst ellen Sie können während eine s Gesprächs die Lautstärke einstellen, inde m Sie die Tasten Nach- oben/Nach-unten / drücken. Sie können di e Lautstärke a uf die Stufen 1 - 3 einstelle n. 5.8 Paging-Funktion Wenn Sie die Taste Paging an [...]
-
Página 27
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 27 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 5.12 Bestätigungst öne des Mobilteils Bei erfolgreicher oder gescheiterter Bedien ung des Mobilteils ertönt ein Signalton. Dieser Signalton kann aktiviert und deakti viert werden: Drücken Sie die Taste Menü Æ Gehen Sie mit der Taste Nach-unten zu ‚ T?[...]
-
Página 28
28 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 5.17 System-PIN ändern Die System-PIN (voreingestell t auf ‚0000’) dient zum Schu tz einiger Einstellunge n, wie z. B. Anmelderechte und Zu griffsrechte auf verschieden e Menüs des Telefons. Sie können die System-PIN ändern: Drücken Sie die Taste Menü Æ Ge[...]
-
Página 29
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 29 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 6 T elefonbuch Sie können 20 Einträ ge im Telefonbuch spei chern. Namen können bis zu 12 Zeichen und Telefonnummern bis zu 20 Ziffern lang sein. 6.1 Einen T elefonbucheintrag hinzufügen Drücken Sie die Taste Menü Æ ‚ Telefonbuc h ’ (Phonebook) e[...]
-
Página 30
30 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 6.5 Alle Einträge lösch en Drücken Sie die Taste Menü Æ ‚ Telefonbuch ’ (Phonebook) erscheint im Display. Drücken Sie die Taste OK erneut Æ Wählen Sie mit der Taste Nach-oben oder Nach- unten ‚ Alle lösch ’ (Delete All) Æ Drücken Sie die Taste . ?[...]
-
Página 31
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 31 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 7.6 Eine Nummer aus der Anru fliste im T elefonbuch speichern Blättern Sie durch die Anrufliste, bis Sie die gewünschte Telefonnummer im Display sehen Æ Drücken Sie die Taste Menü und wählen Sie ‚ Speichern ’ (Save). Æ Bearbeiten Sie den Name n, we[...]
-
Página 32
32 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 9 Anrufweiterleitung und interne Anrufe zwischen Mobilteilen 9.1 Anrufweiterleitun g und Konferenzs chaltung während eine s externen Gesprächs Drücken Sie währe nd eines exte rnen Gesprächs die Taste Intern und anschließend die Nummer des anderen Mobilteils (1 [...]
-
Página 33
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 33 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 1 1 Anrufbeantworter Das Butler E350 hat einen eing ebauten digi talen Anrufbeantworter mi t einer Aufn ahmezeit von 7 Minuten. D er Anrufb eantworter kann fe rnabgefrag t werden, und Sie können selbst einen Ansagetext aufnehmen (OGM 1) (maximal 40 Sekunden)[...]
-
Página 34
34 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 11 . 3 A n s a g e t e x t Der Ansagetext (OGM) ist der Text, den der Anrufer hö rt, wenn der Anrufbeantworter den Anruf entgegennimmt. Der An rufbeantworte r wird mit zwei vorgespeicherten Ansagetexten geliefert: • Anrufanna hme mit der Möglichkei t für den Anr[...]
-
Página 35
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 35 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 1 1.5 Anzahl der Klingelzeichen einstellen Die Anzahl der Klinge lzeichen, nach denen der Anrufbeantworter ein Gespräch ann immt, kann auf 2 – 7 od er ‘ TS ’ (‘ GEB-SPARER ’ (Toll Saver)) eingestellt werden. Im TS-Modus nimmt der Anrufbeantworter[...]
-
Página 36
36 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 1 1.9 Gespeicherte Nachrichte n und Memo absp ielen • Drücken Sie die T aste , um die N achrichten und Memos a bzuspielen. • Die Nachrich ten werden nacheinan der abgespielt. Sind ne ue Nachrichten vorhan den, werden nur d ie neuen Nach richten (die noch nicht a[...]
-
Página 37
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 37 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 1 1.13 Anrufüb erprüfung Mit der Funktion Anrufüber prüfung, können Sie den Anrufe r hören, währ end er eine Nachrich t hinterl ässt. Dann können Sie entscheide n, ob Sie dire kt mit dem Anru fer sprechen mö chten. Anrufüberprüfung ein-/ausschalte[...]
-
Página 38
38 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro f) Ansagetext aufnehmen • Drücken Sie die ‘9’, um die Aufn ahme zu starten. • S prechen Sie Ihren T ext ein. • Drücken Sie die '5', um die Aufnahme zu been den. g) Anrufbeantworter ein-/aus schalten • Drücken Sie auf '8', um den Anr[...]
-
Página 39
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 39 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DEUTSCH 14 T opcom Garantie 14.1 Garantiezeit Topcom Geräte haben eine 2 4-monatige Garantieze it. Die Garan tiezeit beginn t an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Mona te nach Erwerb begrenzt. Ve rschleißteile ode[...]
-
Página 40
40 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Svenska Säkerhet sföreskrifter • Använd end ast den medfölj ande laddaren. Använd inte andra laddare, eftersom det kan skada battericellerna. • Sätt endast i uppladd ningsbara batterier av samma sort. Använd aldrig vanlig a, ej uppladdning sbara batterier [...]
-
Página 41
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 41 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SVENSKA 1 Knapp ar 1. Alfanumeriska knappar 2. Knappen Lur av 3. Knappen Lur på/PÅ-A V/ EXIT 4. Knappen Återuppringning/Hög er 5. Knappen Paus R 6. Knappen Upp/Samtalslista 7. Knappen Sök (för a tt söka efter handenheten) 8. Knappen Sekretess/Radera 9. Knappen[...]
-
Página 42
42 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 2D i s p l a y 3I n s t a l l a t i o n 3.1 Basenhet • Anslut ena änden av te lefonsladden ti ll telefonenhe ten och den andra änd en till telefonjacket i vägg en. • Anslut strömadapterns lilla kontakt till telefo nen och sätt adaptersladdens andra ände i e[...]
-
Página 43
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 43 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SVENSKA 3.2 Multiladda re • Anslut AC-adaptern till eluttaget. 3.3 Handenhet • Sätt i 2 uppladdningsbara batterier (AAA) i han denhetens batterifack. Ställ handenheten i basenhete n. Ladda hand enhete n i 24 timmar innan du använder den för första gången. F[...]
-
Página 44
44 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 5.2 Navigera i menyn Butler E350 har ett menysystem som är enkelt att använda. Varje meny led er till en lista med alternativ. Du kommer åt menyn genom att trycka på knappen Meny Æ Använd knappen Upp eller Ned för att bläddra fram till önskat menyalternativ.[...]
-
Página 45
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 45 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SVENSKA 5.8 Sökning När du trycker på knapp en Sök p å basenhete n, ger handenheten ifrån sig en ri ngsignal i 20 sekunder. Den hä r signalen hjälper dig att hitta handenhe ten om den kommit bort Tryck på valfri knapp för att ringsignalen ska upph öra. 5.9[...]
-
Página 46
46 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 5.13 Knapplås När knappsatsen är låst händer ingenting om du trycker på någon knapp i standbyläge (förutom om du håll er knappen ne dtryckt). Håll knappen nedtryckt Æ vi sas på displayen och knappsatsen är låses Æ Håll knappen nedtryckt igen för att[...]
-
Página 47
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 47 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SVENSKA 5.18 ECO-läge (lågstrålande) PÅ/A V När lågstrålande läge aktivera s avger basenheten 10 % lägre strål ning i standbylä ge jämfört med normalt e ffektläge. Under kommunikation minskas h andenhetse ffekten beroende p å avståndet mellan ha ndenh[...]
-
Página 48
48 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 6.2 Ringa upp en telefo nbokspost Tryck på knappen Telefonbo k för att öppna telefonboken Æ Tryck på knappen Upp/Ned / eller ange det fö rsta tecknet för att söka efter det namn du vill ringa upp Æ Tryck på knappen Återupp ringning/Höger för att visa inf[...]
-
Página 49
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 49 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SVENSKA 7.2 Använda samt alslist an Tryck på knappen Samtalslista . Det senast mottagna samtalet visas på displayen. Om listan är tom visas " TOM " ("EMPTY") på displayen. I annat fall visas na mn, nu mmer och datum/tid. * Du kan bläddra fr?[...]
-
Página 50
50 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro basenhetens PIN-kod (0000) och tryck på . Ange det nummer på basenheten som du vill koppla h andenhete n till (1–4) Æ Enheten börjar söka efter basenhete n och registreras när den hittas Æ Om PIN-koden är felaktig startar handenhete n om sökningen efter ba[...]
-
Página 51
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 51 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SVENSKA 9.2 Internt samt al (intercom) • I standbyläge tryck er du på INT -knappe n följt av den andra han denhete ns nummer (1– 4). • Den andra handenhe ten börjar nu att ringa . Du kan avbryta signalen genom att trycka på knappen Lur på . • Om samtale[...]
-
Página 52
52 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 1 1.2 Funktioner för knapp arna på basenhet en 1 1.3 Utgående meddelade Det utgående meddela ndet (OGM) är det meddelan de som den som ringer dig hör när samtalet besvara s av telefonsvararen. Telefonsvara ren levereras med två förinspelade OGM-meddelanden: [...]
-
Página 53
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 53 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SVENSKA 1 1 .3.3 Rader a det utgåend e meddelan det Radera det utgående meddelandet på följa nde sätt: • T ryck på -knappen för att spela upp det utgående medd elandet. • T ryck på -knappen när d et utgående meddelandet spe las upp. 1 1.4 T elefonsvara[...]
-
Página 54
54 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 1 1.7 Användnin g Om ett samtal tas emot och telefonsvararen är på, kommer telefonsvararen automatiskt att svara på samtalet efter det inställda antalet signaler. 1 1.8 Inspelning av ett memo Med Butler E350 kan du spel a in ett memo. Memot behandlas som ett ink[...]
-
Página 55
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 55 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SVENSKA 1 1.12 Minn e fullt Om minnet är fullt visas " FU " på displayen . Om telefonsvararen är på och ett samtal kommer in, kommer svararen automa tiskt att spela upp OGM 2 (telefonsvararfunktion utan möjlighet för den som ring er att lämna ett med[...]
-
Página 56
56 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro d) Spela upp memo • T ryck på 4 för att spela upp det aktu ella memo-meddelandet e) Inspelning av ett memo • T ryck på 7 för att start a inspelningen • Säg ditt meddelande. • T ryck på 5 för att stoppa inspelningen. f) Spela in utgående meddelande •[...]
-
Página 57
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 57 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SVENSKA 13 T ekniska dat a Räckvidd: upp till 300 m på öppna platser upp till 50 m i byggnader Uppringningsalterna tiv: DTMF(signal) och Puls Batterier: 2 x 1,2V, 550mAh AAA Typ NiMh uppladdningsbara Max. standbytid: ca 120 ti mmar Max. samtalstid: 12 timmar Omgiv[...]
-
Página 58
58 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Dansk Sikkerhedsan visninger • Brug kun det medfølgende opladersti k. Brug ikke andre opladere, da dette kan beskadige battericellerne . • Isæt kun genopladelige batterier af sa mme type. Brug aldrig almindelig e ikke- genopladelig e batterier . Isæt genoplade[...]
-
Página 59
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 59 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DANSK 1 T aster 1. Alfanumeriske taster 2. Rør løf tet-tast 3. Læg på/ ON-OFF / EXIT -tast 4. Genopkalds-/Højre-tast 5. Flash-t a st R 6. Op/Opkalds liste-tast 7. Håndsæt søgning-tast (for at finde håndsæt) 8. L yd fra-/Slet-tast 9. Int/Konf.- tast Int 10. [...]
-
Página 60
60 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 2D i s p l a y 3I n s t a l l a t i o n 3.1 T elefonbaseenhed • Slut den ene ende af telefonle dningen til tele fonenhede n og den anden e nde til telefonsoklen i vægge n. • Slut vekselstrømsadaptere ns lille stik til telefonen o g den an den ende af adapterl e[...]
-
Página 61
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 61 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DANSK 3.2 Multioplader • Sæt vekselstrømsadapteren i stikkontakten. 3.3 Håndsæt • Sæt 2 genopladelige batterier (AAA) i håndsættet s batterirum. Sæt håndsættet i baseenheden. Opl ad håndsættet i en pe riode på 24 timer, før du brug er håndsættet f[...]
-
Página 62
62 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 5 Handling 5.1 Tænding og sluknin g af håndsættet Tryk på -tasten for at tænde hånd sættet Tryk på -tasten, og hold den inde, indtil displayet slukkes, for at slukke håndsættet. 5.2 Navigering i menuen Butler E350-telefon en har et menusystem, de r er nemt [...]
-
Página 63
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 63 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DANSK 5.7 Indstilling af lydstyrken Under en samtale kan du i ndstille lydstyrk en ved at trykke på tasterne Op/Ned / . Du kan indstille l ydstyrken mellem 1-3. 5.8 Håndsæt søgning Når du trykker på Håndsætsøgning-tasten på baseen heden, udsender håndsætt[...]
-
Página 64
64 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 5.12 Håndsætkvitteringstone r Under korrekt gennemførte eller mi slykkede handli nger bipper håndsætte t. Dette bip kan aktiveres/deaktiveres: Tryk på Menu-tasten Æ Brug Ned-tasten til at rulle til ' Toner ' (Sound), og tryk på Æ Brug op-tasten ell[...]
-
Página 65
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 65 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DANSK 5.17 Ændring af systemet s PIN Systemets PIN-kode (standard = '0000') benyttes til beskyttelse af diverse indsti llinger som f.eks. tilmeldingsrettigh eder og adgangsretti gheder til visse af telefonens menue r. Du kan ændre PIN-koden: Tryk på Menu[...]
-
Página 66
66 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 6 T elefonbog Du kan programmere 20 telefonnumre i telefon ens hukommelse. Navn e kan være på op til 12 tegn og numre op til 20 cifre. 6.1 T ilføj et telefonnummer Tryk på Menu-tasten Æ ' Telefonbog ' (Phonebook) vises, og tryk derefter på igen Æ [...]
-
Página 67
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 67 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DANSK 7 Nummerviser (CLIP) Topcom Butler E350 viser indkommende opkald s telefonnumre. Den ne funktion er kun mulig, hvis du abonnerer hos en telefonudbyder, der leverer funktion en. Kontakt telefonudbyderen for at få flere oplysninger. Når du modtager et opkald , [...]
-
Página 68
68 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 8 Registrering til en T opcom E350-baseenhed Der kan knyttes 4 h åndsæt til en enke lt baseen hed. Som standard angives hvert håndsæ t som håndsæt 1 til baseenhede n ved leveringen (baseenhed 1). !!! Det er kun nødvendigt at registrere håndsættet, hvis: • [...]
-
Página 69
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 69 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DANSK 9 Viderestilling og samt aleanlæg imellem to håndsæt 9.1 V iderestilling og konferen ceopkald under et ekste rnt opkald Tryk på INT-tasten efterfulgt af det andet hånd sæts nummer (1-4 ) under et eksternt opkald. Æ Det andet hån dsæt begynder at ringe.[...]
-
Página 70
70 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 1 1 T elefonsvarer Butler E350 h ar en indbygget di gital telefonsvarer med en optagelseskapaci tet på 7 minu tter. Telefonsvareren kan fjernbetjenes og byder desuden på en inspi lningsfunktion til en udgående besked (OGM 1) (på maks. 40 seku nder). Der er to mul[...]
-
Página 71
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 71 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DANSK 1 1.3 Udgående Besked Den udgående besked (OGM) er den besked , som den der ringer dig op hører, når telefonsvareren tage r opkaldet. Te lefonsvare ren kommer med to forud ind spillede OGM- beskeder. • T elefonsvarer og mul ighed for at lægge besked er ([...]
-
Página 72
72 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 1 1.5 Indstilling af ant al ri ng Antal ring, der skal til inden telefonsvareren svarer på opkald, kan indsti lles til melle m 2 – 7 eller ‘ TS ’ (‘ RINGT LAGER ’). I gebyrsparertilstand (Toll Saver) svarer telefonsvareren efter fire ring, hvis der ikke er[...]
-
Página 73
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 73 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DANSK 1 1.9 Afspilning af indkommende besked er og memo • T ryk på tasten for at afspille beskeder og memoer . • Beskederne bliver afspillet én af gangen. Hvis der er nye be skeder , afspilles kun disse (dem du endnu ikke har aflyttet). • Under afspil ning er[...]
-
Página 74
74 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 1 1.14 Beske dsalarm Beskedsalarm viser, om der er nye besked er gemt på telefonsvareren. De n afgiver periodisk et kort bip. For at tænde/slukke for Besked salarmen (on/off): • T ryk på ALERT tasten mens telefonsvareren stå r på standby , telefonsvareren vil [...]
-
Página 75
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 75 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro DANSK g) Tænd/Sluk for T elefonsvarer (On/Of f) • T ryk '8' for at tænde for telefonsvareren. • Hvis du hører ét bip, er svareren tændt (on), og to bip betyder at den er slukket (off) 12 Fejlsøgning 13 T ekniske dat a Rækkevidde: op til 300 m i ?[...]
-
Página 76
76 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 14 T opcom-garanti 14.1 Garantiperiode Der er 24 måneders garanti på Topcom-enhederne . Garantiperioden starter den dag, hvor den nye enhed købes. Garantie n på batterierne er begrænset til 6 må neder efter købet. Forbrugsvarer og fe jl, der har ubetydeli g in[...]
-
Página 77
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 77 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro NORSK Norsk Sikkerhet sinstruksjoner • Bruk bare den medfølgen de ladeplugge n. Ikke bruk andre ladere, da de tte kan skade batter icellen e. • Sett bare inn oppladbare batte rier av samme type. Bruk aldri vanlige, ikke-opp ladbare batterier . Sett inn oppl adba[...]
-
Página 78
78 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 1 Knapper 1. Alfanumeriske taster 2. Løf t av-tast 3. Legg på/ PÅ-A V/ EXIT -tast 4. Repetisjon/høyre-tast 5. Flash-t a st R 6. Opp/anrop sliste-tast 7. Søket ast (for å finne håndsettet) 8. Demp/slett-knapp 9. Int/konf.- tast Int 10. Ned/telefonbok-tast 1 1. [...]
-
Página 79
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 79 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro NORSK 2 Skjerm 3 Inst allering 3.1 Baseenhet • Koble en ende av telefonkabel en til telefonenhe ten og den andre enden ti l telefonkontakten i veggen. • Koble den lill e pluggen til AC-adapteren til telefonen og de n andre enden av adapterka belen til stikkontakt[...]
-
Página 80
80 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 3.2 Multilader • Kople omformeren til et elektrisk strømutt ak 3.3 Håndsett • Sett to op pladbare b atterier (AAA) i b atterirommet i håndsette t. Sett håndsettet i baseenheten Håndsettet bør lades i 24 timer før det brukes første gang. Batteriene bør la[...]
-
Página 81
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 81 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro NORSK 5 Betjening 5.1 Slå håndsettet på eller av Slå på håndsettet ved å trykke på -tasten. Håndsettet slås av ved å trykke på -tasten og holde den inne til displayet slås a v. 5.2 Navigere i menyen Menysystemet til Butler E350 er enkelt å bruke. Hver m[...]
-
Página 82
82 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 5.7 Stille inn lydstyrken Under en samtale kan du stille inn lydstyrken ved å trykke på tastene Opp/Ned / . Du kan stille inn lydstyrken mellom 1 og 3. 5.8 Søking Når du trykker på søketasten på b aseenheten, høres e t ringesignal fra håndsettet i 20 sekunde[...]
-
Página 83
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 83 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro NORSK 5.12 Bekref telseslyder fra håndsettet Ved vellykket eller mislykket betjening høres en lyd fra håndsettet. Denne varsellyden kan aktiveres/deaktiveres: Trykk på meny tasten Æ . Bruk Ned -tasten for å bla til " Lyder " (So und), og trykk Æ . Br[...]
-
Página 84
84 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 5.18 Slå ECO-modus (lav stråling) PÅ/A V Når lav stråling er aktivert, er strålingen fra 10 % mindre i beredskapsmodus samme nlignet med normalmodu s. Under samtal e reduseres strømforbruket til håndsettet avhengig av avstanden mellom h åndsettet og basise n[...]
-
Página 85
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 85 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro NORSK 6 T elefonbok Du kan lagre 20 telefon bokoppføringer i tel efonens minne . Navnene kan i nneholde op ptil 12 tegn, og numrene op ptil 20 siffer. 6.1 Legge ti l en opp føring i te lefonbok en Trykk på menytasten Æ " Tel efonbok " (Phonebook) vis[...]
-
Página 86
86 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 7 Innringer-ID (CLIP) Topcom Butler E350 kan vise telefonnu mmeret som innko mmende anrop ri nges fra. Funksjonen forutsetter at din teleope ratør tilbyr numme rvisning, og at du abonnerer på tjenesten. Kontakt din teleop eratør for nærmere informasjon. Når du m[...]
-
Página 87
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 87 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro NORSK 8 Registrere på en T opcom Butler E350-baseenhet Du kan registrere opptil 4 håndsett for bruk med en og sa mme baseenhet. Hvert håndsett registreres som standard so m håndsett 1 i baseenheten ved leve ring (baseenh et 1). !!! Du trenger bare å registrere h[...]
-
Página 88
88 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 9 Anrop soverføring og internsamtale mellom to håndsett 9.1 Spør reanrop og konferans e under en ekstern samt ale Under en ekstern samtale kan du trykke på INT-ta sten, fulgt av hån dsettnummeret (1-4). Æ Det andre håndsettet begynner å ringe: – Når det an[...]
-
Página 89
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 89 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro NORSK 1 1 T elefonsvarer Butler E350 har en innebygd digital telefonsvarer med en oppta kskapasitet på 7 minutter. Telefonsvareren kan fjernstyres og ha r mulighet fo r innspilling av dine egne utgåe nde meldinger (UGM 1) (maksimalt 40 sekunder). Det er 2 mulighete[...]
-
Página 90
90 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 1 1 .3.1 Sp ille in n utgåen de meld ing (UGM 1 ) • T rykk og hold inne tasten i to sekunder . • S pill inn den utgående meld ingen etter pipetonen. • T rykk på stopp-knappen for å stoppe innspillingen. 1 1 .3.2 Spil le av den utgåen de meldin gen Slik kon[...]
-
Página 91
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 91 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro NORSK 1 1.6.1 Endre VIP-koden Trykk på meny-knappen Æ Bru k ned-knappen for å bla til ' Innst ' (Settings) og trykk Æ Bruk opp eller ned-knappen og velg ' DTAM ' Æ Bruk opp eller ned- knappen og velg ' RA PIN KODE ' (RA PIN CODE) Æ[...]
-
Página 92
92 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 1 1.1 1 Slette meld inger 1 1.1 1.1 Slette meldinge r én av gangen under avspilling Start avspilling av meldingen e som beskrevet over. • T rykk på slett-tasten mens meldingen som skal slettes spilles av • Displayet viser ' dL '. 1 1.1 1.2 Slette alle[...]
-
Página 93
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 93 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro NORSK a) Spille av meld inger • T ast 2 (spille av meldinger). T el efonsvareren spiller av meldinge ne. Under avspilling har du følge nde alternativer: • T ast 2 for å starte avspillinge n igjen. • T ast 3 for å gå til neste melding. • T ast 1 for å gå[...]
-
Página 94
94 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 12 Problemløsing 13 T ekniske dat a Rekkevidde: opptil 300 mete r i åpent område opptil 50 m i bygninger Ringemodus: DTMF (tone) og Puls Batterier: 2 x 1,2 V, 550 mAh AAA type NiMh oppladbare Maks. standby-tid: ca. 120 timer Maks. taletid: 12 ti mer Omgivelsestemp[...]
-
Página 95
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 95 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro NORSK 14 T opcom-garanti 14.1 Garantiperiode Alle Topcom-produ kter leveres med 24 måneders ga ranti. Garantiperioden starter den dagen produktet blir kjøpt. Gara ntien for batteriene begrenses til 6 måneder etter kjøpsdatoen. Forbruksvare r eller feil som har ub[...]
-
Página 96
96 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Suomi T urvaohjeet • Käytä ainoa staan mukana toimitettua latauspistoke tta. Älä käytä muita latureita, sillä se voisi vaurioittaa akkujen kennoja . • Käytä laittee ssa ainoastaan samantyyppisiä ladattavia akku ja. Älä koskaan käytä tavallisia, ei-l[...]
-
Página 97
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 97 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SUOMI 1 Näppäimet 1. Aakkosnumeeriset näppäimet 2. Luuri pois p aikal taan -näppäin 3. Luuri p aika llaan / päällä-pois/ EXIT -näppäin 4. Uudelleenvalinta/oikealle -näppäin 5. V ilkkupainike R 6. Ylös/puhelulista-näppäin 7. Hakunäppäin (luurin hakem[...]
-
Página 98
98 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 2 Näyttö 3 Asennus 3.1 T ukiasema • Kytke puhelinjohd on toinen pää puhelimen peru slaitteeseen ja to inen pää puheli nlinjan pistorasiaan. • Kytke AC-muuntajan pieni pistoke puhelime en ja muuntajan johdon toinen pää sähköpistorasiaan . Kuvake: Merkity[...]
-
Página 99
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 99 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SUOMI 3.2 Monilaturi • Kytke AC-muuntaja pistorasiaan. 3.3 Luuri • Aseta 2 ladatt avaa akkua (AAA) luurin akkulokeroon. Laita luuri tukiasemaan . Lataa luuri 24 tuntia en nen ensimmäistä kä yttöä. Akkujen kä yttöaika pitenee, kun nii den annetaan aika ajo [...]
-
Página 100
100 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 5 Käyttö 5.1 Luurin kytkeminen päälle t ai pois Kytke luuri päälle pa inamalla -näppäintä. Jos halu at kytkeä luurin pois päältä , paina ja pidä pohjassa -näppäintä, kunn es näyttö sammuu. 5.2 V alikossa liikkuminen Butler E350:n valikkojärje ste[...]
-
Página 101
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 101 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SUOMI 5.7 Äänenvoimakk uuden asett aminen Puhelun aikana voit sää tää äänenvoimakkuu tta painamal la ylös/alas / -näp päimiä. Voit valita äänen voimakkuuden väliltä 1-3. 5.8 Haku Kun painat tukiasema n hakunäppäintä , luuri anta a 20 sekunnin pitu[...]
-
Página 102
102 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 5.12 Luurin vahvistusäänet Onnistuneen tai epäonn istuneen käytön aikana luurista kuul uu piippausta . Tämän piippauksen voi ottaa käyttöön / poistaa käytöstä . Paina valikko näppäintä Æ Siirry ala s -näppäimell ä kohtaan " Äänet " (S[...]
-
Página 103
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 103 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SUOMI 5.17 Järjestelmän PIN-koodin vaiht aminen Järjestelmän PIN-ko odilla (oletu s = "0000") suojataan erilaisia asetuksia, kuten rekisteröintioike uksia sekä joidenkin puhel imen valikoiden käyttö oikeuksia. Voit vaihtaa PIN- koodin näin: Paina [...]
-
Página 104
104 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 6M u i s t i o Voit ohjelmoi da puhelime n muistiin 20 muistiokohtaa. Jo kaisessa nimessä voi olla enintään 12 merkkiä ja puhelinnumerossa 20 merkkiä. 6.1 Muistiok ohdan lisääminen Paina valikko näppäintä Æ Näytölle tulee " Muistio " (Phone[...]
-
Página 105
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 105 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SUOMI 7 Numeronäyttötoiminto (CLIP) Topcom Butler E350 näyttää saapuvien puheluj en puhelinnumerot. Tätä toimintoa voi käyttää vain, jos olet tilannut tä män palvelun puheli noperaattoriltasi. Pyydä lisätietoj a puhelinoperaattoriltasi . Kun sinulle tu[...]
-
Página 106
106 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 8 Rekisteröinti T opcom Butler E350 -tukiasemaan Voit rekisteröidä tukia semaan eni ntään 4 luuria . Ole tuksena jokainen luuri o n toimitettaessa rekisteröity tukiasema an (tukiasemaan 1) luurina 1. !!! Luuri on rekisteröitävä vain jos: • luurin rekister[...]
-
Página 107
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 107 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SUOMI 9 Soitonsiirto ja kahden luurin välinen kommunikointi 9.1 Soitonsiirto ja puhelinneuvot telu ulkoisen puhelun aikana Paina ulkoisen puhelu n aikana keskeytysnä ppäintä ja näppäile to isen luurin nume ro (1–4). Æ Toinen luuri alkaa soida: – Kun toise[...]
-
Página 108
108 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 1 1 V ast aaja Butler E350:ssa on sisäänra kennettu digitaalinen vastaaj a, johon vo idaan tal lentaa 7 minuuttia vieste jä. Vastaajaa voi käyttää etäkäytöllä ja siih en voidaan tallentaa omia lähteviä viestejä (OGM 1) (enintä än 40 sekuntia). Mahdoll[...]
-
Página 109
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 109 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SUOMI 1 1.3 Lähtevä viesti Lähtevä viesti (OGM) on viesti, jonka soittaja kuulee vastaajan avatessa l injan. Vastaajassa on kaksi valmiiksi tallennettua lähtevää viestiä: • V a staajatoiminto ja viestin sa nelumahdollisu us (va staus- ja tallennustila) = ?[...]
-
Página 110
110 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 1 1.6 Etäkäytön PIN-koodin ohjelmointi Etäkäytön PIN-koodi on 3-nume roinen kood i, jolla vastaajaa vo idaan käyttää etäohjau ksella (katso “11.15 Etäkäyttö”). Etäkäytön PIN-koodin oletu sarvona on '000'. 1 1 .6.1 PI N-koodin v aihtamin[...]
-
Página 111
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 111 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SUOMI 1 1.1 1 V iestien poist aminen 1 1.1 1.1 Viestien poistaminen yksitellen toiston aikana Aloita viestin toisto edellä olevan ohje en mukaan. • Kun poistettavan viestin toisto käynnistyy , paina poistonäp päintä . • Näytölle tulee ‘ dL ’. 1 1.1 1.[...]
-
Página 112
112 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro a) V iestien kuuntele minen • Paina '2' (viestien kuuntelu). V astaaja toistaa viestit. Toiston aikana sinulla on seuraavat vaihtoehdot: • Paina '2' (viestien kuuntelu uude staan). • Paina '3', jos haluat siirtyä seuraavaan viest[...]
-
Página 113
Topcom Butler E350/Twin/Tri ple/Quattro 113 Topcom Butler E350/Twin/Trip le/Quattro SUOMI 12 V ianmääritys 13 T ekniset tiedot Alue: enintään 300 m avoimella alu eella enintään 50 m rake nnusten sisä llä Valintavaihtoehdot: DTMF (äänivalinta) ja pulssivalin ta Akut: 2 x 1,2V, 550 mAh AAA-tyypin NiMh, uudelleen ladattavat Enimmäisvalmiust[...]
-
Página 114
114 Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E350/Twin/Tr iple/Quattro 14 T opcom-t akuu 14.1 T akuuaika Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu Takuuaika alkaa uuden laitteen ostopäivästä. Akkujen ja paristojen takuuaika on 6 kuukau tta ostosta. Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisi ä toimintahäiriöitä tai la[...]
-
Página 115
R00001 SER VICE RETURN CARD - RÜCKSEND EKARTE - CARTE DE RETOUR SE RVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/No m/Familienaam: Street/Straß e/Rue/Straat: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modell bezeichnung/Nom du modèl e/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/S[...]
-
Página 116
visit our website www.topcom.net MD10700150[...]