Topcom RC-6400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Topcom RC-6400. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Topcom RC-6400 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Topcom RC-6400 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Topcom RC-6400, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Topcom RC-6400 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Topcom RC-6400
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Topcom RC-6400
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Topcom RC-6400
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Topcom RC-6400 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Topcom RC-6400 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Topcom en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Topcom RC-6400, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Topcom RC-6400, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Topcom RC-6400. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    USER GUIDE / GE BRUIKSHANDLEIDING MANUEL D’UTILISA TEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARI O / BRUKSANVISNING BRUGER VEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO MANUAL DO UTILIZAD OR / UŽIVATELSKÁ P Ř ÍRU Č KA Οδηγιεσ Χρησησ / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBS Ł UGI / UŽÍVATEL’ SKÝ MANUÁL V1.0 - 0[...]

  • Página 2

    This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. UK The features described in this manual are published with reservation to modificatio ns. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbeh oud van wijzigingen. FR Les possibilités d?[...]

  • Página 3

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 3 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK ENGLISH 1 INTRODUCTION Thank you for purchasing the T OPCOM T wintalker 1302. It’ s a short range, low power ed radio communication device that has no running costs oth er than the minimal cost of re-charg ing the batteries. The T winT alker 1302 operates on Pr ivate [...]

  • Página 4

    4 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 4.4 POISONING DANGER • Keep batteries away from sma ll children 4.5 LEGAL • In some countries it is prohibi ted to use your PMR while d riving a vehicle. In this case leave the road before using the devic e. • Turn yo ur unit OFF when on board a n aircraf t when ins[...]

  • Página 5

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 5 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK ENGLISH 8 GETTING ST ARTED 8.1 REMOVING/INST ALLING THE BELT CLIP 1.T o remove the clip from the unit, push the belt clip (2) t owards the antenna, while pulling the clip t ab (1). 2.When re-installin g the belt clip, a cli ck indicates the BeltClip is locked into posit[...]

  • Página 6

    6 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 10 BUTTONS 1. ANTENNA 2. LCD Display 3. SPEAKER/MIC/CHARGER Connect or 4. LOCK button 5. MONITOR button 6. CALL button - T ransmit a call tone 7. SPEAKER 8. MICROPHONE 9. DOWN button - Decrease the speaker volume - Select the previous item in the menu. 10. MENU b utton - [...]

  • Página 7

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 7 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK ENGLISH 13 CHARGING RECHARGEABLE B ATTERIES The PMR can be used with 3 rechargea ble NiMh AAA batteries. When using rechargeable batteries you can use the optional adapter to charge. • Insert 3 “AAA” recharge able batteries . • Plug the small plug of the 7,5 V D[...]

  • Página 8

    8 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 14.6 MONITOR Y ou can use the MONITO R feature to check f or weaker signals in the current channe l. • Press button for normal monitoring . • Press and hold . After 5 seconds you can release t he button. Y ou are now continuous monitor ing the channel until you press [...]

  • Página 9

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 9 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK ENGLISH 14.1 1 ROGER BEEP ON/OFF After the - button is released, the un it will send out a roger beep to confirm that you have stopped t alking. T o set the Roger Be ep. • Press 4 times. ‘ro’ will be displayed. • Press to enable (ON) or disable the Roger-Beep (O[...]

  • Página 10

    10 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 1 INLEIDING Hartelijk dank voor het aanschaf fen van de TOPCOM T winta lker 1302. Dit is een radiocommunicatieapp araat met een kort bereik en een laag vermogen. Er zijn gee n gebruikskosten, op de minimale kosten na van het oplad en van de batterijen. De T wintalker 13[...]

  • Página 11

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 11 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK NEDERLANDS 4.4 V ERGIF TIGINGSGEVAAR • Houd batterijen uit de bu urt van kleine kinderen 4.5 REGELGEVING • In bepaal de landen is het ve rboden om onder het rijden uw PMR te gebruiken. Ga in dit geval aan de kant staan voordat u het toestel gebruikt. • Schakel uw[...]

  • Página 12

    12 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 8 BEGINNEN 8.1 DE RIEMCLIP VER WIJDEREN /INSTALLEREN 1.Druk de riemclip (2) in de richti ng van de ant enne terwijl u het lipje van de clip (1) naar buiten trekt, om de clip van het toestel te verwijderen. 2.Bij het weer aanbrengen van de riemclip geeft een hoorbare kli[...]

  • Página 13

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 13 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK NEDERLANDS 10 T OET SEN 1. ANTENNE 2. LCD-display 3. LUIDSPREKER/MIC/LADER-aansluiting 4. VERGRENDELtoet s 5. MONITOR-toet s 6. OPROEP-toet s - Zendt een opro eptoon uit 7. LUIDSPREKER 8. MICROFOON 9. OMLAAG-toet s - V erlaagt het luidsprekervolume - Selecteert het vor[...]

  • Página 14

    14 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 13 OPLAADBARE BATTERIJEN OPLADEN De PMR kan gebruikt worden met 3 oplaadbar e NiMh AAA-batterijen. Als u oplaadbare batterijen geb ruikt, kunt u de optionele adapter geb ruiken om ze op te laden. • Plaats 3 "AAA" oplaadbare batterij en. • S teek de kleine [...]

  • Página 15

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 15 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK NEDERLANDS • Druk één keer op , het huidige kanaalnummer op het LCD-scherm gaat knipperen. • Druk op of om het kanaal te wijzigen. • Druk op om de kanaalkeuze te bevestigen en terug te keren naar de NORMALE mod us. OPMERKING: Alle PMR's op hetzelfde kanaa [...]

  • Página 16

    16 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 14.1 1 ROGER-PIEPTOON IN /UITSCHAKELEN Nadat u de -toets he bt losgelaten, zend t het toestel e en Roger-pieptoon uit om t e bevestigen dat u klaar bent met praten. De Roger-pieptoon instel len. • Druk 4 keer op . ‘ro’ ve rschijnt op de display . • Druk op om de[...]

  • Página 17

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 17 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK FRANÇAIS 1 INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir acheté le T OPCOM T wintalker 1302. Il s'agit d'un app areil de communication radi o de faible puissance et de faible po rtée dont le coût de fonctionne ment se limite au rechargement des piles. Le[...]

  • Página 18

    18 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 4.4 RISQUES D'EMPOISONNEMENT • T enez les piles hors de port ée des enfant s. 4.5 MENTION LÉG ALE • Dans certains pays, il vous est interdit d'ut iliser un t alk ie-walkie au volant d'un véhicule. Dans ce cas, arrêtez-vous avant d' utilis er [...]

  • Página 19

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 19 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK FRANÇAIS 8 POUR COMMENCER 8.1 MANIPULATION DU CLIP DE CEINTURE 1.Pour retirer le clip de l'app areil, poussez le clip de ceinture (2) vers l'antenne t out en tirant sur l'agrafe d u clip (1). 2.Lorsque vous réinst allez le clip de ce inture, un clic i [...]

  • Página 20

    20 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 10 T OUCHES 1. ANTENNE 2. Écran LCD 3. Connecteur HAUT -P ARLEUR/MICRO/CHARGEUR 4. T ouche VERROUILLAGE 5. T ouche MONITEUR 6. T ouche APPEL - Permet de t ransmettre une tonalité d 'appel 7. HAUT -P ARLEUR 8. MICRO 9. T ouche de défilement vers le bas - Permet d[...]

  • Página 21

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 21 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK FRANÇAIS 13 CHARGEMENT DE PILES RECHARGEABLES Le talkie-walkie peut êt re utilisé avec 3 piles AAA NiMh rechargeables. Lorsque vous utilisez des piles rechargeables, vous pouvez utiliser l'adapt ateur supplément aire pour le chargement. • Insérez 3 piles AA[...]

  • Página 22

    22 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK • Appuyez une fois sur . Le numéro du canal actuel clignote sur l'écr an LCD. • Appuyez sur ou pour changer de canal. • Appuyez sur pour confirmer la sé lection de canal et reto urner en mode NORMAL. REMARQUE : les personnes qui util isent leurs talkie s-w[...]

  • Página 23

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 23 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK FRANÇAIS 14.1 1 ACTIVATION/DÉSACT IVATION DU ROGER BEEP Lorsque vous avez relâché la touche , l'app areil envoie un Roger Beep pour confirmer que vous avez cessé de parl er. Pour activer le Roger Beep : • Appuyez 4 fois sur . "ro" s'affi che.[...]

  • Página 24

    24 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 1 EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich zu m Kauf des TOPC OM T wintalker 1302 ents chieden haben. Es ist ein Kurzstrecken- Funkgerät, bei dem keine anderen Koste n außer den geringen Betriebskosten zum Aufladen der Batterien ent stehen. Der T wintalker 1302 sendet ü[...]

  • Página 25

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 25 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK DEUTSCH 4.4 V ERGIFTUNGSGEFAHR • Bewahren Sie Batterie n für Kinder unzugäng lich auf. 4.5 V ORSCHRIFTEN • In eini gen Ländern ist es verboten, ei n S prechfunk gerät während des Führens eines Fahrzeuges zu benu tzen. Halten Sie in diesen Fällen an, bevor Si[...]

  • Página 26

    26 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 8 ERSTE SCHRITTE 8.1 GÜRTELCLIP ENTF ERNEN / BEFESTIGEN 1.Um den Gürtelclip vom Gerät zu ent fernen, drücken Sie den Gürtelclip (2) in Richt ung Antenne, während Sie an der Lasche des Clips ziehen (1). 2.Wenn Sie den Gür telclip wieder montieren, zeigt ein Klicke[...]

  • Página 27

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 27 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK DEUTSCH 10 T ASTEN 1. ANTENNE 2. LCD-Display 3. Anschluss für LAUTSPRECHER / MIKROFON / LADEGERÄT 4. SPERR-T aste 5. ÜBERW ACHUNGS-T aste 6. CALL-T aste - Rufton send en 7. LAUTSPRECHER 8. MIKROFON 9. NACH-UNTEN-T aste - Lautstärke leiser stel len - Letzten Menüpu[...]

  • Página 28

    28 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 13 WIEDERAUFLADBARE BATTERIEN AUFLADEN Das S prechfunkgerät kann mit 3 wiederaufla dbaren NiMh AAA Batterien ve rwendet werden. Wenn Sie wieder aufladbare Batterien verwenden , können Sie zum Aufl aden optional einen Adap ter benutzen. • Legen Sie 3 wiederaufladbare[...]

  • Página 29

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 29 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK DEUTSCH 14.5 KANAL WECHSELN Das S prechfunkgerät hat 8 verfügbare Kanäle. Zum Wechseln der Kanäle: • Drücken Sie einmal. Der aktuelle Kanal blinkt im LCD-Display . • Drücken Sie oder , um den Kanal einzustellen. • Drücken Sie , um die Kanalwahl zu bestäti[...]

  • Página 30

    30 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 14.10 T ASTENTON EIN/AUS Wenn eine T aste gedrückt wird, piept das Gerät kurz. Einstellen des T astentons. • Drücken Sie dreimal. ‘to’ erscheint im Display . • Drücken Sie zum Aktivieren des T astentons (ON) oder zum Deaktiviere n (OFF). • Drücken Sie , u[...]

  • Página 31

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 31 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK DEUTSCH 16 GARANTIE 16.1 GARANTIEZEIT T opcom-Geräte haben eine 24-monatige Garantieze it. Die Garantieze it beginnt an dem T ag, an dem das neue Gerät erworben wurde. V erschleißteile oder Mängel, die den W ert oder die Gebrauchst auglichkeit des Gerät s nur uner[...]

  • Página 32

    32 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 1 INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir la unidad T OPCOM T wintalker 1302. Se trata de un ap arato de radiocomunicación de baj a potencia que no tiene más costes de funcionamiento que los costes mínimos de recarga de las pilas. El T winT alker 1302 funciona con frecuen[...]

  • Página 33

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 33 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK ESP AÑOL 4.4 RIESGO DE ENVENENAMIENTO • Mantener las pilas f uera del alcance de los niños. 4.5 CUESTIONES LEGALES • En algunos p aíses, está prohibido utiliz ar el PMR mientras se conduce. Si es el caso, deje de cond ucir antes de utilizar el aparato. • Apag[...]

  • Página 34

    34 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 8 INTRODUCCIÓN 8.1 RETIRADA E INST ALACIÓN DEL CLIP DEL CINTURÓN 1.Para extraer e l clip del cintu rón (2), presiónelo hacia la antena y tire de la pe staña (1). 2.Al volver a inst alar el clip del cinturón un clic indicará que está bien colocado. 8.2 INST ALAC[...]

  • Página 35

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 35 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK ESP AÑOL 10 BOTONES 1. ANTENA 2. Pantalla LCD 3. Conector de AL T A VOZ / MICRÓFONO / CARGADOR 4. Botón de BLOQUEO 5. Botón de MONITOR 6. Botón de LLAMAR - T ransmitir un tono de llamada 7. AL T A VOZ 8. MICRÓFONO 9. Botón de BAJAR - Bajar el volumen del altavoz[...]

  • Página 36

    36 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 13 CARGAR PILAS RECARGAB LES El PMR se puede utilizar con 3 pilas alcalinas o recarga bles AAA NiMh. Si se usan pilas recargables, se puede emplear un adapt ador opcional pa ra cargarlas. • Introduzca 3 pilas «AAA» recargable s . • Conecte la clavija pequeñ a del[...]

  • Página 37

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 37 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK ESP AÑOL 14.5 CAMBIO DE CANALES El PMR tiene 8 canales disponibles. Para cambiar de canal: • Presionar una vez, el número del canal activo p arpadeará en la p antalla L CD. • Presionar o para cambiar de canal. • Presionar para confirmar la selección del canal[...]

  • Página 38

    38 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 14.10 ACTIVACIÓN Y DESACTIVAC IÓN DEL TONO DE LAS TECLAS Al presionar un botón la unidad emitir á un breve pitido. Para es tablecer el ton o de las teclas. • Presionar 3 veces, aparecerá en pant alla «to». • Presione para activar (ON) o desactivar (OFF) los t[...]

  • Página 39

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 39 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK ESP AÑOL 16 GARANTÍA 16.1 PERÍODO DE GARANTÍA Las unidades T opcom tienen un período de garantía de 24 mese s. El perío do de garantía entr a en vigor el día en que se adquiere la nueva unidad. La ga rantía no cubre los consumibles ni los de fectos que tengan[...]

  • Página 40

    40 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 1 INLEDNI NG T ack för dit köp av TOPCOM T wintalker 1302. Det är en lågförbrukande radio kommunikationsapp arat för kortdistans. Den har inga andra drift kostnader än de minimala kostnaderna för att ladda batterierna. T winT alker 1302 fungerar på pr ivata mob[...]

  • Página 41

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 41 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK SVENSKA 4.4 FÖRGIFTNINGSFARA • Förvara batterierna ut om räckhåll för små barn 4.5 LAGSTIFTNING • I vissa länder är det förbjud et att använda din PMR vi d bilkörning. Lämna i så fall vägen innan du använder apparaten. • S täng A V din appara t om[...]

  • Página 42

    42 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 8 KOMMA IGÅNG 8.1 T A BORT/SÄTT PÅ BÄLTESKLÄMMAN 1.För att ta bor t klämman från apparat en ska du föra bältesklämman (2) mot antennen samt idigt som du drar i klämmans flik (1). 2.När bältesklämman sätts tillbaka indikerar ett klick-ljud att bältesklä[...]

  • Página 43

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 43 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK SVENSKA 10 KNAPPAR 1. ANTENN 2. LCD-teckenfönster 3. HÖGT ALARE/MIKROFON/LADDARE-anslutning 4. LÅS-knapp 5. ÖVERV AKA-knapp 6. RING-knapp - Sänd en rington 7. HÖGT ALARE 8. MIKROFON 9. NED-knapp - Sänk högtalarvolymen - Välj föregående punkt på menyn 10. ME[...]

  • Página 44

    44 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 13 LADDNING AV LADDNINGSBARA BATTERIER PMR-apparaten kan användas med 3 la ddningsbara NiMh AA A-batterier . När du använder laddningsbara batt erier kan du ladda dem med tillvalsadaptern. • Sätt i 3 laddningsbara " AAA"-batterier . • Koppla in 7,5 V D[...]

  • Página 45

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 45 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK SVENSKA 14.5 BYTE AV KANALER PMR-apparaten har 8 tillgänglig a kanaler . För att byta kanaler: • T ryck en gång, den innevarande kanalens nummer blinkar i LCD-fönstret. • T ryck eller för att byta kanal. • T ryck på för att bekräfta kanalvalet och återg?[...]

  • Página 46

    46 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 14.10 NYCKELSIGNAL PÅ/A V När en knapp trycks in, piper appa raten lätt. Inställning av nyckel -signalen. • T ryck 3 gånger. " to" visas. • Tryck på för a tt aktivera (PÅ) eller avakt ivera nyckelsig nalen (A V) . • T ryck för att bekräft a dit[...]

  • Página 47

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 47 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK SVENSKA 16 GARANTI 16.1 GARANTIPERIOD Garantiperioden på T opcoms enheter omfattar 24 månader . Garantiperioden start ar det datum då den nya produkte n inhandlas. Förbrukningsva ror eller defekter som har obetydlig inver kan på utrustningens funkt ion eller värd[...]

  • Página 48

    48 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 1 INTRODUKTION T ak for dit køb af T OPCOM T wintalker 1302. Det er radioko mmunikatio nsudstyr med lav effekt og kort rækkevidde, som ikke medfører nogen form for drif tso mkostninger ud over den minimale ud gift til genopladning a f batterierne. T winT alker 1302 f[...]

  • Página 49

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 49 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK DANSK 4.4 FORGIFTNINGSFARE • Batterier må ikke være tilgængelige for små børn. 4.5 JURIDISK • I visse lande er det forbudt at bru ge PMR, mens man kører bil . Hvis det er tilfældet, skal d u parkere bilen et sikkert sted, før du bruger udstyret . • Sluk u[...]

  • Página 50

    50 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 8 SÅDAN KOMMER DU I GANG 8.1 AFMONTERIN G/MONTERING AF BÆLTECLIP S 1.Fjern clipsen fra enhed en ved at skubbe bælteclipsen (2) i retning af antenn en, mens du træ kker i tappen (1) på clip sen. 2.V ed genmontering af bælteclipsen betyder et kli k, at bælteclips e[...]

  • Página 51

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 51 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK DANSK 10 T ASTER 1. ANTENNE 2. LCD-display 3. HØJTT ALER/MIC/OPLADER-bøsning 4. LÅSEKNAP 5. SKÆRMKNAP 6. KALDE-knap - Udsend en kaldet one 7. HØJTT ALE R 8. MIKROFON 9. NED-knap - Reducer højttalerl ydstyrken - Vælg det forrige punkt i menuen 10. MENU-knap - Åb[...]

  • Página 52

    52 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 13 OPLADER GENOPLADELIGE BATTER IER PMR kan bruges med 3 genoplad elige HiMh AAA-batterier . Når der benyttes genopladelige bat terier , kan ad apteren (tilbehør) bru ges til at oplade d em. • Isæt 3 genopladelige "AAA"-bat terier . • Slut adapter ens l[...]

  • Página 53

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 53 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK DANSK 14.5 KANALSKIF T PMR har 8 tilgængelige kanaler . Sådan skiftes kanal: • T ryk på en enkelt gang, hvorved det aktuelle kanal nummer kommer til at blinke i LCD-displayet. • T ryk på eller for at skifte kanal. • T ryk på for at bekræfte kanalva lget og [...]

  • Página 54

    54 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 14.10 KNAPTONE ON/OFF Når der trykkes på en knap, bipper enheden kortva rigt. Sådan indstilles knaptonen. • T ryk på 3 gange. 'to' vise s. • T ryk på for at aktivere (ON) eller deaktivere knaptonen (OF). • T ryk på for at bekræfte dit valg og ve n[...]

  • Página 55

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 55 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK DANSK 16 GARANTI 16.1 GARANTIPERIODE Der er 24 måneders garanti på T opcom-enheder . Garantiperioden starter den dag , hvor den nye enhed købes. Forbrugsvarer og fejl, der har ubetyde lig indvirkning på udstyret s funktion eller værdi, er ikke omfa ttet af garanti[...]

  • Página 56

    56 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 1 INNLEDNING Gratulerer med anskaf felsen av TOPCOM T wintalker 1302. De tte er et radiokommuni kasjonsapp arat med lav effekt og ingen drift skostnader utover de minimale kostnade ne til lading av batteriene. T winT alker 1302 virker på private mobilradiofrekve nser ,[...]

  • Página 57

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 57 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK NORSK 4.4 FARE FOR FO RGIF TNING • Hold batterier utenfor små barns rekkevidde 4.5 JURIDISK • I noen land er det forbud t å bruke PM-radio mens du fører et mot orkjøretøy . I slike tilfeller kjører du ut av veien og stanser før du bruker ut styret. • Slå [...]

  • Página 58

    58 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 8 KOMME I GANG 8.1 FJERNE/MONTERE BELTEKLIP SEN 1.For å fjerne belteklip sen fra e nheten trykker du belteklip sen (2) mot antenna mens du løfter på klip sfliken (1). 2.Når du setter belteklip sen på igjen, vil et klikk signa lisere at klipsen er låst i riktig sti[...]

  • Página 59

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 59 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK NORSK 10 KNAPPER 1. Antenne 2. LCD-display 3. HØYTT ALER-/MIKROFON/LADER-kont akt 4. Låseknapp 5. L ytteknapp 6. Anropsknapp - Sender en anropsto ne 7. HØYTT ALER 8. MIKROFON 9. Ned-knapp - Reduserer høytt alervolumet - Velger det fo rrige me nyelemen tet 10. Menyk[...]

  • Página 60

    60 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 13 LADING AV OPPLADBARE BATTER IER Apparatet kan bru kes med 3 oppladbare NiMh AAA-bat terier . V ed bruk av oppladbare batt erier kan du br uke tillegg sadapteren til å lade batt eriene. • Sett inn 3 oppladbare "AA A"-batterier . • Koble den lille 7,5 V [...]

  • Página 61

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 61 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK NORSK 14.6 L YTTE Du kan bruke lyttefunksjonen til å søke etter svakere signaler på den aktuelle kanale n. • Trykk på -knappen for normal lytting. • Trykk og hold inne . Etter 5 sekunder ka n du slippe knappen. Appar atet vil lytte kontinue rlig på kanalen til[...]

  • Página 62

    62 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 14.1 1 ROGERTONE PÅ/AV Når du slipper -knappen, kan radioen sende en Roger-to ne for å bekrefte at du har slu ttet å snakke. Slik stiller du inn Roger-tonen. • T rykk 4 ganger. " ro" vises på displayet. • T rykk på for å aktivere (ON) eller for å d[...]

  • Página 63

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 63 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK SUOMI 1 SJOHDANTO Kiitos, että ostit TOPCOM T wintalker 1302: n. Se on pienellä al ueella toimiva, vähän virtaa kulutt ava radioviestint älaite, jonka käytöstä ei aiheudu muit a kuluja kuin akkujen lataamisest a syntyvät pienet kulut. T win T alker 1302 toimii[...]

  • Página 64

    64 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 4.4 MYRKYTYSVAARA • Pidä akut poissa pienten lasten ulottuvilta. 4.5 LAKIASIAA • Joissakin maissa henkilökohtaisten kannett avien radioiden käyt tö on kiellettyä a joneu von ajamisen aikana . Poistu siinä tap auksessa tieltä ennen laitt een käyttöä. • Ka[...]

  • Página 65

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 65 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK SUOMI 8 KÄYTÖN ALOITT AMINEN 8.1 V YÖKIINNIKKEEN IRROTTAMINEN/ ASENTAM INEN 1.V oit irrottaa kiinnikkeen laitteest a painama lla vyökiinnikettä (2) kohti antennia ja vetämällä sa malla kiinnikkeen liuskaa (1). 2.V yökiinnikettä asennett aessa napsahdus ta rko[...]

  • Página 66

    66 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 10 NÄPPÄIMET 1. ANTENNI 2. Nestekidenäyttö 3. KAIUTIN/MIKROFO NI/LA TURI-liitin 4. LUKITUS-näppäin 5. NÄYTTÖ-näppäin 6. SOITTO-n äppäin - Lähetä puheluääni 7. KAIUTIN 8. MIKROFONI 9. ALAS-näppäin - Pienennä kaiuttimen äänenvoimakkuutt a. - V alitse [...]

  • Página 67

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 67 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK SUOMI 13 LADATTAVIEN AKKUJEN LA T AAMINEN PMR-laitetta voi käyttää 3 ladatt avalla AAA-akulla. Kun käytät ladattavia akkuja, voi t ladata ne lisävarusteena saat avalla adapterilla. • Aseta laitte eseen 3 ladattava a AAA-akkua . • Kytke 7,5 V DC / 200 mA -adap[...]

  • Página 68

    68 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 14.5 KANAVIEN VAIHTAMINEN PMR-laitteessa on käytettävissä 8 kanavaa. Kanavien vaihtaminen: • Paina kerran -näppäintä, nykyisen kanav an numero vilkkuu nestekidenäytöll ä. • V aihda kanavaa painamalla - tai -näppäintä. • V ahvista kanavavalinta ja palaa[...]

  • Página 69

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 69 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK SUOMI 14.10 NÄPPÄINÄÄNI PÄÄLLE/POIS Näppäintä painett aessa laitteest a kuuluu lyhyt piippau s. Näppäinäänen asett aminen. • Paina -näppäintä 3 kert aa. Näytölle t ulee teksti ’to’. • Ota näppäinääne t käyttöön (ON) painamal la -näppä[...]

  • Página 70

    70 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 16 T AKUU 16.1 T AKUUAIKA T opcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu. T akuuaika alk aa uuden laitteen osto päivästä. Jos tarvikkeet t ai viat aiheuttavat laitteel le vähäisiä toimint ahäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvoa, takuu ei korvaa tällaisia menet[...]

  • Página 71

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 71 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK IT ALIANO 1 INTRODU ZIONE Grazie per avere acquist ato il ricetra smettitore T opcom T wintalker 1302. Si tratta di un app arato per radiocomunicazioni, a basso consumo di ener gia, il cui unico e minimo cost o di esercizio è rapprese ntato dalla ricari ca delle batte[...]

  • Página 72

    72 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 4.4 RISCHIO DI AVVELENAMENTO • T enere le batterie fuori dalla port ata dei bambin i 4.5 INFORMAZIONI LE GALI • In alcuni paesi non è consentito utilizzare un apparecchio PMR mentre si è alla guida di una vettura. In t al caso, accostare prima di utili zzare l&apo[...]

  • Página 73

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 73 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK IT ALIANO 8 INIZIALIZZAZIONE 8.1 RIMOZIONE/INST ALLAZIONE DELLA CLIP DA CINTURA 1.Per rimuovere la clip dall'unità, sping ere la clip da cintura (2) verso l'antenna p remendo conte mporaneamente la linguetta della clip (1). 2.Durante la reinstalla zione dell[...]

  • Página 74

    74 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 10 T ASTI 1. ANTENNA 2. Display LCD 3. Connettore AL TO P ARLANTE/MIC/CARICABA TTERIA 4. T asto di BLOCCO 5. T asto MONITORAGGIO 6. T asto CHIAMA T A - T rasmette un tono di chiamata 7. AL TOP ARLANTE 8. Microfono 9. T asto GIÙ - Diminuire il volume dell'altop arl[...]

  • Página 75

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 75 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK IT ALIANO 13 CARICAMENTO DELLE BATTERIE RICAR ICABILI L'unità PMR può essere alimenta ta da 3 batterie ricaricab ile del tipo AAA NiMh. Utilizzando le batterie ricaricabili, è possibile usare l'adattat ore supplementare per ricar icare. • Inserire 3 ba t[...]

  • Página 76

    76 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 14.5 CAMBIO DI CANALE L'unità PMR dispone di 8 canali. Per cambiare canale: • Premere una volta; il numero del canale corrente lampeggia sul display LCD. • Per cambiare canale, premere o . • Per confermare la selezione e tornar e alla modalità NORMALE, prem[...]

  • Página 77

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 77 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK IT ALIANO 14.10 ATTIVAZIONE/ DISATTIVAZIONE DEI TONI DEI TASTI Quando viene premuto un t asto, l'unità emette un breve segna le acustico. Per impostare il tono dei tasti: • premere 3 volte . Viene visualizzato "to". • Premere per attivare (ON) o per[...]

  • Página 78

    78 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 16 GARANZIA 16.1 PERIODO DI GARANZIA Gli apparecch i T opcom sono coperti da una garanzia d i 24 me si. Il pe riodo di garanzia comincia il giorno dell'acquisto della nuova unità. Le pa rti soggette a consumo o i difett i che causano un eff etto trascurabile su l [...]

  • Página 79

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 79 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK PORTUGUÊS 1 INTRODUÇÃO Obrigado por ter adquir ido o T opcom Twint alker 1302. Este é um dispositivo de comunicação rádio de curto alcance, de baixa tensão, cujo único custo de consumo é o reduzido custo de recarregar as pilhas. O T winT alker 1302 funciona e[...]

  • Página 80

    80 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 4.4 PERIGO DE ENVENENAMENTO • Mantenha as pilhas afas t adas de crianças p equenas 4.5 RESTRIÇÕES LEGAIS • Nalguns países é proibido utilizar o PMR durante a condu çã o de um veículo. Neste caso, é aconselhável sair da estrada antes de utilizar o dispositi[...]

  • Página 81

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 81 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK PORTUGUÊS 8C O M O C O M E Ç A R 8.1 REMOVER/INST ALAR O GANCHO DE T RANSPORTE 1.Para retirar o gancho da unidade, empurre o gancho (2) na direcção da antena ao mesmo tempo que puxa pe la patilha (1). 2.Ao recolocar o gancho de transporte , um clique indica que o G[...]

  • Página 82

    82 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 10 BOTÕES 1. ANTENA 2. Visor LCD 3. Entrada pa ra AL TIF ALANTE/MICROFONE/ CARREGADOR 4. Botão BLOQUEAR 5. Botão MONITORIZAÇÃO 6. Botão CHAMAR - T ransmite um toque de chamada 7. AL TIF ALANTE 8. MICROFONE 9. Botão P ARA BAIXO - Reduz o volume do som - Selecciona[...]

  • Página 83

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 83 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK PORTUGUÊS 13 CARREGAR PILHAS REC ARREGÁVEIS O dispositivo PMR pode ser utilizado com 3 pilhas AAA recarregáveis de NiMh. Quando utilizar pilhas recarregáveis, pode ut ilizar o adaptado r opcional para carregá-las. • Insira 3 pilhas recarregáveis "AAA"[...]

  • Página 84

    84 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 14.5 MUDAR DE CANAL O PMR tem 8 canais disponíveis. Para modificar o can al: • Prima uma vez: o número do canal actual pisca no visor LCD. • Prima ou para modificar o canal. • Prima p ara confirmar a sua sele cção de canal e voltar ao modo NORMAL. NOT A: Qualq[...]

  • Página 85

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 85 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK PORTUGUÊS 14.10 LIGAR/DESLIGAR TONS DE TECLADO Quando um botão é premido, a unidade emite um ligeiro 'bip'. Para definir os tons do teclado. • Prima 3 vezes. 'to' é ap resentado. • Prima para ligar (ON) ou para desligar (OF) os tons do tecla[...]

  • Página 86

    86 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 16 GARANTIA 16.1 PERÍODO DE GARANTIA As unidades T opcom têm um período de garantia de 24 meses. O perí odo de garantia tem início no dia da aquisição da nova unidade. Consumíveis ou defeito s que causem um ef eito negl igenciável no fun cionamento ou no valor [...]

  • Página 87

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 87 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK Č ESKY 1 INTRODUCTION D ě kujeme vám za to, že jste si zakoupili p ř ístroj T OPCOM T wintalker 1302. Jedná se o radiokomunika č ní za ř ízení s krátkým dosahem a s nízkou spot ř ebou energie, které nemá žádné provozní náklady s výjimkou minimá[...]

  • Página 88

    88 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 4.4 NEBEZPE Č Í OTRAVY • Baterie uchovávejte mimo dosah malých d ě tí. 4.5 ZÁKONNÉ POŽADAVKY • V n ě kterých zemích je zakázáno používat vaše za ř ízení PMR p ř i ř ízení vozidla. V tomto p ř ípad ě p ř ed používáním za ř ízení zas[...]

  • Página 89

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 89 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK Č ESKY 8 UVEDENÍ DO PROVOZU 8.1 DEMONTÁŽ/INSTALACE SPONY PÁSU 1.Jestliže chcete sponu z pístroje demonto vat, zatlate sponu pásu (2) sm ě rem k antén ě a vytáhn ě te západku spony (1). 2.Jestliže instalujete sponu pásu zp ě t, její zajišt ě ní ve s[...]

  • Página 90

    90 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 10 TLA Č ÍTKA 1. ANTÉNA 2. LCD displej 3. Konektor REPRODUKT ORU/MIKROFONU/NABÍJE Č KY 4. Tla č ítko LOCK (blokování) 5. Tla č ítko MONITOR (sledování) 6. Tla č ítko CALL (volání) - Vysílá volací tón. 7. REPRODUKTOR 8. MIKROFON 9. Tla č ítko DOL ?[...]

  • Página 91

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 91 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK Č ESKY 13 NABÍJENÍ DOBÍJECÍCH BATERIÍ Za ř ízení PMR lze používat se 3 nabíjecími bateriemi NiMh AAA. P ř i používání nabíjecích baterií m ů žete pro nabíjení použít adapté r , který je sou č ástí vol itelného p ř íslušenstv í. • [...]

  • Página 92

    92 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 14.5 ZM Ě NA KANÁL Ů P ř ístroj PMR má k dispozici 8 kanál ů . Jestliže chcete kanály zm ě nit: • Stiskn ě te jednou tl a č ítko , na LCD displeji bude blikat č íslo aktuálního kanálu. • Jestliže chcete kanál zm ě nit, stiskn te tla č ítko ne[...]

  • Página 93

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 93 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK Č ESKY 14.10 ZAPNUTÍ/VYPN UTÍ TÓNU KLÁVES Jestliže dojde ke stisknutí tla č ítka, p ř ístroj vydá krátké pípnutí. Nastavení tónu kláves. • Stiskn ě te t ř ikrát tla č ítko . Zobrazí se "to". • Jestliže chcete tón p ř i stisknut[...]

  • Página 94

    94 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 16 ZÁRUKA 16.1 ZÁRU Č NÍ DOBA Na p ř ístroje T opcom se vztahuje záru č ní doba v trvání 24 m ě síc ů . Zaru č ní doba za č íná b ě žet v den zakoupen í nového p ř ístroje. Záruka se nevztahuje na spo t ř ební díly neb o vady zp ů sobené n[...]

  • Página 95

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 95 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1 Εισαγωγή Σας ευχαριστ ούμε που αγοράσατε το TOPCOM T wintalker 1302. Πρόκειτ αι για συσκευή ραδιοεπικ οινωνίας χαμ ηλ ής ισχύος και μικρής εμβέλει ?[...]

  • Página 96

    96 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 4.4 Κίνδυνος δηλητηρίασης • Κρατήστε τις μπαταρίες μακριά από μικρά παιδιά 4.5 Νομοθεσία • Σε ορισμένες χώ ρ ες , απαγορεύετ αι να χρησιμοποιείτε το PM[...]

  • Página 97

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 97 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK ΕΛΛΗΝΙΚΑ 8 Ξεκινώντ ας 8.1 Αφαίρεση / Το π ο θ έ τ η σ η του κλιπ ζώ ν η ς 1. Γι α να αφαιρέσετε το κλιπ από τη μονάδα , σπρώξτε το κλιπ ζ ώνης (2) προς την κερ?[...]

  • Página 98

    98 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 10 Πλήκτρα 1. ΚΕΡ ΑΙΑ 2. Οθόνη LCD 3. Υποδο χή ΗΧΕΙΟΥ /MIC/ ΦΟΡΤΙΣΤΗ 4. Πλήκτρο ΚΛΕΙ∆ΩΜΑ 5. Πλήκτρο ΟΘΟΝΗ 6. Πλήκτρο ΚΛΗΣΗ - Εκπέμπει έναν ήχο κλήσης 7. ΗΧΕΙΟ 8. Μ[...]

  • Página 99

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 99 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK ΕΛΛΗΝΙΚΑ 13 ΦΟΡΤΙΣΗ επ αναφορτιζ όμενων μπατ αριών Το PMR μπορεί να χρησιμο ποιηθεί με 3 επ αναφορτιζ όμενες μπαταρίες NiMh "AA A". Όταν χρησιμοπο ιεί[...]

  • Página 100

    100 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 14.5 Αλλαγή κ αναλιών Το PMR διαθέτει 8 διαθέσιμα κανάλια . Γι α να αλλάξετε κανάλια : • Πατήστε μια φορά το πλήκτρο και ο τρέχ ων αριθμό ς καναλιών αναβο[...]

  • Página 101

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 101 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK ΕΛΛΗΝΙΚΑ 14.10 Ενεργοπ ο ίηση / Απενεργο πο ίηση ήχ ου πλ ή κ τ ρ ω ν Όταν πατά τε ένα πλήκτρο , η μονάδα εκπέμπει έναν σύντομο χαρ α κτ η ρι στ ι κό ήχο . Γ?[...]

  • Página 102

    102 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 16 ΕΓΓΥΗΣΗ 16.1 Περίοδος εγγύησης Οι μονάδες T opcom έχουν εγγύηση 24 μηνών . Η εγγύηση ξεκινάει από την ημερομ ηνία αγ οράς της νέας μονάδας . Η εγγύηση δεν[...]

  • Página 103

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 103 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK MAGY AR 1 BEVEZET Ő Köszönjük, hogy megvásárolta a TOP COM T wintalker 1302 készüléket. A termék egy kis teljesí tmény ű rádiókommunikációs berendezé s, melynek fen ntartása a telepek ú jratöltésének minimális költségén kívül nem jár tov?[...]

  • Página 104

    104 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 4.4 MÉRGEZÉS VESZÉLYE • A telepeket kisgyermekek el ő l elzárva tartsa. 4.5 JOGI RENDELKEZÉSEK • Bizonyos országokban tilos a PMR (mobil magánrádió ) használata autóve zetés közben. Ebben az esetben hagyja el a közutakat, miel ő tt az eszközt haszn[...]

  • Página 105

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 105 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK MAGY AR 8E L S Ő LÉPÉSEK 8.1 AZ ÖVTARTÓ FELHELYEZÉSE ÉS LE VÉTELE 1.Az övtartó levételéhez tolja az övtart ót (2) az antenna felé, miközben kifelé húzza az övtartó reteszel ő jét (1). 2.Az övtartó felhelye zésekor kat tanás hallható, amikor [...]

  • Página 106

    106 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 10 GOMBOK 1. ANTENNA 2. LCD kijelz ő 3. HANGSZÓRÓ /MIKROFON/T ÖL T Ő aljzat 4. LEZÁRÁS gomb 5. MONITOR gomb 6. HÍVÁS gomb - híváshang küldése 7. HANGSZÓRÓ 8. MIKROFON 9. LE gomb - a hangszóró hangerej ének csökkent ése - az el ő z ő pont választ?[...]

  • Página 107

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 107 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK MAGY AR 13 AKKUMULÁTOROK ÚJRATÖLTÉSE Az eszköz 3 db AAA NiMh-akkumulát orral használható. Akkumulátorok használata e setén újratö ltheti azokat az opcionális tápegységgel. • Helyezze be a 3 darab AAA méret ű akkumulátort . • Csatlakoztassa a 7,5[...]

  • Página 108

    108 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 14.5 CSATORNAVÁLTÁS A PMR-eszközök számára 8 csatorna áll rendelkezésre. Ha csatornát szeretne váltani: • Nyomja meg egyszer a gombot; az aktuális csatorna száma villogni fog a kijelz ő n. • A csatorna módosításához ny omj a meg a vagy gombot. • [...]

  • Página 109

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 109 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK MAGY AR 14.10 BILLENTY Ű HANG BE-KI KAPCSOLÁSA Gombnyomáskor a készülék rövid hangot ad ki. A billenty ű hang bekapcso lása: • Nyomja meg háromszor a gombot. Megjelenik a „to” felirat. • Kapcsolja be (ON) a billenty ű hang funkciót a gombbal, vagy [...]

  • Página 110

    110 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 16 GARANCIA 16.1 A GARANCIA ID Ő TARTAMA A T opcom készülékekre 24 hónapos gara ncia érvényes. A garancia a te rmék me gvásárlásának napján lé p életbe. A garancia nem terjed ki a fogyóeszközökre, valamint a ké szülék m ű ködését vagy értéké[...]

  • Página 111

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 111 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK POLSKI 1W s t ę p Dzi ę kujemy za zakup urz ą dzenia T winT alker 1302. Jest to komunikacyjne urz ą dzenie radiowe krótkiego zasi ę gu zasilane niskim napi ę ciem, którego koszty eksp loatacyjne ograniczaj ą si ę do ł adowania ba terii. T wintalker 1302 dzi[...]

  • Página 112

    112 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 4.4 Ryzyko zatrucia • Chroni ć baterie przed dzie ć mi 4.5 Nota prawna • W niektórych krajach korzystanie z PMR jest zabr onione podczas jazdy . W takim wypadku, aby skorzysta ć zu r z ą dzenia, konieczne jest zjechanie z drogi. • Je ż eli personel samolotu[...]

  • Página 113

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 113 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK POLSKI 8R o z p o c z ę cie pr acy 8.1 Zak ł adanie/zdejmowa nie klipsa do pasa 1.Aby zdj ąć klips z urz ą dzenia, pchnij go (2) w kierunku anteny , poci ą gaj ą c równocze ś nie za wyst ę p (1). 2.Przy zak ł adaniu us ł yszysz cichy trzask wskazuj ą cy ,[...]

  • Página 114

    114 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 10 Klawisze 1. ANTENA 2. Wy ś wietlacz LCD 3. Z łą cze SPEAKER/M IC/CHARGER 4. Przycisk blokada LOCK 5. Przycisk MONITOROWANIE 6. Przycisk Rozmowa ‘ ’ - T ransmisja tonu wywo ł ania 7. G Ł O Ś NIK 8. MIKROFON 9. Przycisk W dó ł ‘’ - Zmniejszanie g ł o [...]

  • Página 115

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 115 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK POLSKI 13 Ł adowanie akumulato rków Urz ą dzenie PMR mo ż na zasila ć 3 bateriami akumulatorkami NiMh t ypu AAA. Przy stosowaniu akumulatorów mo ż na skorzysta ć z opcjonalnej ł adowarki w celu do ł adowani a. • W ł ó ż 3 akumulatorki typu “AAA” . ?[...]

  • Página 116

    116 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 14.5 Zmienianie kana ł u Urz ą dzenie PMR ma 8 dost ę pnych kana ł ów . Aby zmieni ć kana ł : • Wci ś nij raz klawisz ; numer bie żą cego kana ł u b ę dzie mruga ć na ekranie. • Wci ś nij lub , by zmieni ć kana ł . • Wci ś nij klawisz w celu potw[...]

  • Página 117

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 117 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK POLSKI 14.10 W łą czanie/wy łą czanie d ź wi ę k u klawiatury Gdy wci ś ni ę ty jest przycisk, rozlegnie si ę krótki sygna ł d ź wi ę kowy . W celu ustawienia d ź wi ę ku klawiatury . • Wci ś nij trzykrotnie . Wy ś wietli si ę 'to'. • W[...]

  • Página 118

    118 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 16 GW ARANCJA 16.1 Okres gwarancji Urz ą dzenia T opcom s ą obj ę te 24-miesi ę cznym okresem gwarancji. Ok res gwarancji rozpoczyna si ę w dniu zakupu nowego urz ą dzenia. Cz ęś ci eksploatacyjne lub wady nieznacznie wp ł ywaj ą ce na dzia ł anie lu b warto[...]

  • Página 119

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 119 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK SLOVEN Č INA 1Ú V O D Ď akujeme vám za zakúpenie zariadenia T OPC OM T wintalker 1302. Ide o rádiokomunika č né zariadenie kr átkeho dosahu s nízkou spot rebou, ktoré okrem do bíjani a batérií ne má žiadne náklady na prevádzku. Zariadenie T wintalker[...]

  • Página 120

    120 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 4.4 Nebezpe č enstvo otravy • Batérie uchovávajte mimo dosahu malých d etí. 4.5 Právne Informácie • V niektorých krajinách je zakázané pou žíva ˙ PMR po č as šoférovania mot orového vozi dla. V takomto prípade pred použitím zariadenia svo je vo[...]

  • Página 121

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 121 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK SLOVEN Č INA 8Z a č íname 8.1 Odpojenie/inštalácia svorky na opasok 1.Ak chcete svorku na opasok odpoji ˙ , zatla č te svor ku na opasok (2) smerom k anténe a sú č asne potiahn ite jazý č ek svorky (1). 2.Ke ď svorku na opasok inštaluj ete, budete po č [...]

  • Página 122

    122 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 10 Tla č idlá 1. ANTÉNA 2. LCD displej 3. Konektor REPRODUKT OR/MIKR/NABÍJA Č KA 4. Tla č idlo zámku 5. Tla č idlo SLEDOV ANIE 6. Tla č idlo CALL (VOL ANIE) - prenos volacieho tónu 7. REPRODUKTOR 8. MIKROFÓN 9. Tla č idlo DOWN (DOLE) - zníženie hlasitosti[...]

  • Página 123

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 123 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK SLOVEN Č INA 13 DOBITIE nabíjate ľ ných batérií PMR je možné využíva ˙ s 3 dobíjate ľ nými NiMh AAA batériami. Pri používaní dobíjate ľ ných batérií môžet e použi ˙ na dobíjanie volite ľ ný adaptér . • Vložte 3 ks dobíjate ľ ný ch [...]

  • Página 124

    124 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 14.5 Zmena kanálo v PMR má k dispozícii 8 kanálov . Ak chcete zmeni ˙ kanály: • Raz stla č te tla č idlo ; č íslo aktuálneho kanála zabliká na LCD displeji. • Kanál zmeníte stla č ením alebo . • Ak chcete potvrdi ˙ vo ľ bu kanála a vráti ˙ s[...]

  • Página 125

    TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK 125 TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PA CK SLOVEN Č INA 14.10 Zapnutie/ vypnutie zvuku tl a č idiel Pri stla č ení tla č idl a jednotka krátko pípne. Nastaven ie tónu t la č idiel. • Stla č te 3 krát . Zobrazí sa „to “. • Tla č idlom aktivujete (ON) a lebo tla č idlom zablokujete tóny tl[...]

  • Página 126

    126 TOPCOM TWINTALKER 13 02 DUO COMBI PACK TOPCOM TWINTALKER 1302 DUO COMBI PACK 16 ZÁRUKA 16.1 Záru č ná doba Na zariadenia T opcom sa poskytuje 24-mesa č ná záru č ná doba. Záru č ná doba za č ína plynú ˙ d ň om zakúpenia nového zariadenia. Záruka sa nevz ˙ ahuje na spotrebný materiál a chyby , ktoré majú zanedbate ľ ný[...]

  • Página 127

    HL_TT1302 Duo Combi Pack D6 3.book Page 127 Sunday, June 5, 2 011 10:11 PM[...]

  • Página 128

    T WINT ALKER 1302 www .t ristar.eu MD10600307 DUO COMBI P A CK ® HL_TT1302 Duo Combi Pack D6 3.book Page 128 Sunday, June 5, 2 011 10:11 PM[...]