Toshiba 232 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Toshiba 232. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Toshiba 232 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Toshiba 232 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Toshiba 232, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Toshiba 232 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Toshiba 232
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Toshiba 232
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Toshiba 232
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Toshiba 232 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Toshiba 232 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Toshiba en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Toshiba 232, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Toshiba 232, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Toshiba 232. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    MUL TIFUNCTIONAL DIGIT AL SYSTEMS Operator's Manual for Basic Function[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 CONTENTS Notice to Users .............. .............. ................. ..... ............ .............. .............. .............. ........ ........... ............. 5 Toshiba Quality is Second to None ................. ..... .............. .............. .............. ........... .............. ......... ....... 7 Preface ............ ...[...]

  • Página 4

    2 CONTENTS (Cont.) 2. Sharpness ............. ...................................................................... ........... ............ .......... .... ..............129 5. USING THE EDITING FUNCTIO NS............. ..................................................... ...................... .......... .. 131 1. IMAGE SHIFT ...................[...]

  • Página 5

    3 5. “POWER FAILURE” ............... .............. .............. .............. .............. ........... .............. .............. ......... 312 6. “Time for periodi c maintenance” .... ........................................................ ............ ........... ........... ...... 313 7. “Check paper size setting on control p[...]

  • Página 6

    4 CONTENTS (Cont.)[...]

  • Página 7

    5 Notice to Users USE OF RECYCLED P APER IN THE COPIER As with all copiers and reproduction devices, the use of the appropriate paper ensures the best image quality of the copies and the ma chine’s performance and reliability . Because of the extreme variances in composition and quali ty of paper from various manufacturers, co n- sumers should en[...]

  • Página 8

    6 Notice to Users (Cont.) Regulatory Information T oshiba is dedicated to preservi ng the environment by sponsoring Call2Recycle, a program of the Rechargeable Battery Recycl ing Corporation. For more information and for drop-of f locations, visit www .rbrc.org or call 1-800-822-8837. Notice regarding CR coin cell batteries, applicable to Californi[...]

  • Página 9

    7 T oshiba Quality is Second to None e-STUDIO202L/232/282 T oner Cartridges. It is recommended that genuine T oshiba supplies and parts be used to obt ain optimum results.[...]

  • Página 10

    8 T oshiba Qu ality is Second to None (Cont.) Supplies / Part s • Dependabili ty Genuine T oshiba supplies are subjected to the strictes t of inspections so that every su pply you receive will perform at optimal levels. • High Productiv ity Genuine T oshi ba supplies are create d to meet the demands of our competitive w orld and provide h igh- [...]

  • Página 11

    9 Preface Thank you for purchasing the T oshiba Multi functiona l Digital Systems e-STUDIO 202L/232/282. This Oper- ator ’s Manual describes the following: • How to use the Multifunctional Digital Systems. • How to inspect and carry out maintenance on the Multifun ctional Digital Systems. • How to remedy mechanical and copying problems. Bef[...]

  • Página 12

    10 Features of the e-STUDIO202L/232/282 The e-STUDIO202L/232/282 is a Multifunc tion al Digital Systems that is ca pable of u sing each function vi a networks. The e-STUDIO202L/232/282 also has vari ous optional paper handling devi ces to meet the needs of your office. The e-STUDIO202L/232/282 offers the following convenient fea t ures, functions a[...]

  • Página 13

    11 General Precautions When inst alling or moving Wa r n i n g • This Multifunctional Digital Systems require s 1 15 V , 12 A, 50/60 Hz electric power . Do not use a power supply wi th a voltage other than that specified. Avoid multiple connections in the sa me outlet. This c ould cause a fire or give you an ele ctric shock. If you are consideri [...]

  • Página 14

    12 General Precautions (Cont.) Caution • Avoid placing the Multifunctional Digital Systems in a place unsuitable for its weight and also make sure the surface is level. Remember that if the Multi functional Digital Systems falls over , serious injuries could result. Weight of the Multifunctional Dig ital Systems: approx. 165.3 lb. • There are 4[...]

  • Página 15

    13 Other point s • Make sure that there is enough space around the sys tem to facilitate changing of parts, maintenance and clearing paper jam. If there is insufficient space, some operations, such as bypass f eeding, will become dif ficult and the Multifunctional Digital Syst ems coul d even break down. T o insu re optimal operation, allow clear[...]

  • Página 16

    14 General Precautions (Cont.) When using the Multifunc tional Digit al Systems Wa r n i n g • Do not place metallic objects or containers with wate r (flower vases, coffee cups, etc.) on or near the Multifunctional Digital Systems. An d keep paper clips and staples away from the air vent. This could cause a fire or give you an electric shock. ?[...]

  • Página 17

    15 Position of Certification label, etc. 1, 3, 4: Warning for high temperature areas (Fuser unit) 2, *2: W arning for high temperature areas (V entilation holes) (*2: Automatic duplexer is optional for the e-STUDIO202L.) 5: W arning for high temperature areas (Drum) Explanatory label Identification label Warning label Certification label 4 2 3 5 1 [...]

  • Página 18

    16 General Precautions (Cont.) Other point s • Be very careful to treat the touch panel gently an d never hit it. Breaking the surface could cause mal- functions. • Do not turn the power OFF with jammed paper lef t inside the Multi functional Digital Systems. This could cause malfunctions when the main switch is turn ed ON next time. T o turn t[...]

  • Página 19

    17 During maintenance or inspection Wa r n i n g • Never attempt to repair , disasse mble or modify th e Multifunctional Digital Systems by yourself. Y ou could cause a fire or get an electric shock. Always contact your Service representative for mainten ance or repair of the internal pa rts of the Multi- functional Digital Systems. • Always ke[...]

  • Página 20

    18 General Precautions (Cont.) When handling supplies Caution • Never attempt to incin erate toner cartridges. Dispo se o f used toner cartridges in accordance with local regulations. (  P .276 “3.Replace T oner Cartridge Symbol”)[...]

  • Página 21

    19 Disclaimer Notice The following notice sets out the e xclusions and lim itations of liability of TOSHIBA TEC CORPORA TION (including its employees, agents and sub-contractor s) to any pu rchaser or user (‘Us er ’) of the e- STUDIO202L/232/282, includ ing its accessories, options an d bundled software (‘Product’). 1. The exclusion and lim[...]

  • Página 22

    20 Environment al Information ENERGY ST AR ® Program T oshiba T ec Corporation, as a me mber of the ENER GY ST AR Program, attaches the ENERGY ST AR logo to all products which meet the ENERGY ST AR Program requirements. The ENERGY ST AR Program aims at the promotion of the development and wider usage of office equip- ment including energy-efficien[...]

  • Página 23

    21 1 1. BEFORE USING EQUIPMENT 1. Description of Each Component ................ ................ ............. ................ ................ ............. 22 • Main components ...... .............. .............. .............. .............. .............. .............. ........... .......... .... ........... 22 • Configuration of option[...]

  • Página 24

    22 1.BEFORE USING EQUIPMENT 1 1. Description of Each Component Main component s 1. Front cover 7. Bypass tray 2. Drawers 8. Original scale 3. Drawer (e-STUDIO232/282) 9. Inner tray Slot cover (e-STUDIO202L) 10. Control panel 4. Operator ’s manual pocket (back side) 1 1. T ouch panel 5. Power switch 12. T ouch panel co ntrast adjustment di al 6. A[...]

  • Página 25

    23 1 Configuration of options 1. Original Cover (KA-351 1PC) Holds an original. 2. Reversing Automatic Docu ment Feeder (MR-3020) Automatically feeds a placed stack of origina ls one by one to have them copied. 3. Offset T ray (MJ-5005) Enables copied and printed sets to be collated or stacked in groups with each set being offset. 4. Job Separator [...]

  • Página 26

    24 1.BEFORE USING EQUIPMENT 1.Description of Each Co mponent (Cont.) 1 8. Slot Cover This cover is used when the 2nd Drawer is not installed. (e-STUDIO202L only) 9. Saddle Stitch Finisher (MJ-1025) This finisher enables saddle stitching , in addition to sort/grou p finishing and stapling. (The Hole Punch Unit sold separately can be i nstalled to th[...]

  • Página 27

    25 1 Bluetooth Mo dule (GN-2010) This module enables th e Bluetooth printing. • Installed inside of the equipment • The Antenna (GN-3010) is necessary . Antenna (GN-3010) This is used when the Wireless LAN m odule and Bluetooth Modu le are installed. e-BRIDGE ID Gate (KP-2004, KP-2005) Users can login and use the equipme nt simply by holding th[...]

  • Página 28

    26 1.BEFORE USING EQUIPMENT 1.Description of Each Co mponent (Cont.) 1 Control p anel Use the buttons on the control panel for various operations and settings through the equipment. 1. [HELP] button Use this button to display the description of th e functions and the butt ons on the touch panel. 2. [USER FUNCTIONS] button Use this button for paper [...]

  • Página 29

    27 1 10. [INTERRUPT] button Use this button to interrupt the copy job in proc ess and perform another one. The interrupted job is resumed by your pressing this button again. 11 . [JOB ST A TUS] button Use this button to confirm the job status, printing status, and F AX transmission/reception status of a print job, scan job and F AX job. (  P .23[...]

  • Página 30

    28 1.BEFORE USING EQUIPMENT 1.Description of Each Co mponent (Cont.) 1 Adjustment of the angle of the control p anel When adjusting the angle of the control p anel The angle of the control panel is adjustable at any angle betw een 7 and 45 degrees from the horizo ntal position. When changing the angle of the control panel, be careful not to catch y[...]

  • Página 31

    29 1 2 Fit the latches of th e stopper in the hole of the position B and insert them turning the stopper it self. 3 Shif t the stopper to th e lef t until it clicks. • The angle of the control panel is fixed at 7 degrees.[...]

  • Página 32

    30 1.BEFORE USING EQUIPMENT 1.Description of Each Co mponent (Cont.) 1 T ouch p anel When the power is turned on, the basi c menu for the copie r function ap pears on this touch panel. The sta- tus of the equipment is also displayed on the tou ch panel with messages and illustrations. * APS: Automatic paper sele ction, AMS: Automatic magnification [...]

  • Página 33

    31 1 [SETTINGS] button Press this button to confirm currently set function s. (An example is sho wn below .) Buttons appearing on the various menus are as fo llows (some button s may not appe ar on the menu):[...]

  • Página 34

    32 1.BEFORE USING EQUIPMENT 1.Description of Each Co mponent (Cont.) 1 Clearing functions selected When you press the selected button , the function which h a s been selected is clear ed. Or the selected set- ting is cleared automatically by the automatic functi on clear* when the e quipment has been le ft inactive for a specified period of time. *[...]

  • Página 35

    33 1 Setting letters The following menu appears when any letter entry is r equired for the operations of scanning, e-Filing, te m- plate and In ternet F AX. Use the buttons on the touch panel for letter entry and us e the digital keys on the control panel for numbe r entry . After entering the letters, press the [ENTER] button. Th e menu will be ch[...]

  • Página 36

    34 1.BEFORE USING EQUIPMENT 1 2. T urning Power On / Off T urning power on Open the switch cover , and then turn the power switch on. • The equipment starts warming-up. “W ait W arming Up” appears during warming-up. • While the equipment is warming up, you can use the auto job start function. (  P .70 “Scanning th e next originals du r[...]

  • Página 37

    35 1 When dep artment or user management is used When the use of the equipment is managed under department mana gement or user management func- tion, each user needs to enter the department code or user information. Dep artment management Y ou can restrict users or manage copy volumes made by an individual group o r department in your co m- pany us[...]

  • Página 38

    36 1.BEFORE USING EQUIPMENT 2.T urning Power On / Off (Cont.) 1 User management In the user manage ment function, t he users of the equip ment can be lim ited or the past record of each user can be managed. When the equipmen t is managed und er this function, turn the powe r of the equip- ment ON and enter th e information req uired (e.g. us er nam[...]

  • Página 39

    37 1 1 The menu for user authentication appears. MFP local authentic ation, LDAP authentication Windows Domain Authentication • The domain name previously set by the networ k administrator is d isplayed in [DOMAIN]. If the domain name belonging to your organization is not displayed, press th e [DOMAIN] button and select it.[...]

  • Página 40

    38 1.BEFORE USING EQUIPMENT 2.T urning Power On / Off (Cont.) 1 2 Press the [USER NAME] button. 3 Enter the user name (maximum 128 letters) and then press the [ENTER] button. 4 Press the [P ASSWORD] button. 5 Enter the p assword (maximum 64 le tters) and then press the [ENTER] button.[...]

  • Página 41

    39 1 6 Press the [ENTER] button. The menu will switch and th e equipment will be ready to be used. • If the user information is incorrectly entered, the menu will not switch. In this case, press the [FUNC TION CLEAR] button and then enter it again. Displaying the available number of copies How many copies the user and the department have re maini[...]

  • Página 42

    40 1.BEFORE USING EQUIPMENT 2.T urning Power On / Off (Cont.) 1 T urning power off (Shut down) When turning OFF the powe r of the equipment, be sure to shut it down following the procedure below . Check the following three points before shutdown. • No jobs should be left in the print job list. (  P .236 “1.Job St atus”) • None of the PRI[...]

  • Página 43

    41 1 3 “Shut down in progress” appears on the menu. After a while, the equipment is shut down and the power is turned OFF . • The power switch automatically returns to the OFF position. T urning the power off (Shutting down) with the [USER FUNCTIONS] button The equipment can also be shut down by follow ing the procedure below . 2 Press the [U[...]

  • Página 44

    42 1.BEFORE USING EQUIPMENT 2.T urning Power On / Off (Cont.) 1 3 “Processing job will be deleted. Are you sure you want to shutdown?” appears on the menu. Press the [YES] button. • T o cancel the shutdown operation, press the [NO] button. 4 “Shut down in progress” appears on the menu. After a while, the equipment is shut down and the pow[...]

  • Página 45

    43 1 3. Energy Saving Mode This equipment supports three energy saving modes; the Automatic Energy Save mode, the Off mode and the Sleep Mode. Automatic Energy Save Mode The equipment enters the Auto matic Energy Save mode automatically after a specified period of time *1 since its last use. During this mode, "Saving ener gy - Press ST ART but[...]

  • Página 46

    44 1.BEFORE USING EQUIPMENT 3.Energy Saving Mode (Cont.) 1 2 Press the [SLEEP] button on the touch p anel. • The equipment enters into the sleep mode. During this mode, the display o n the touch panel disappears and the [ENERGY SA VER] button lights in green. T o canceling the energy saving mode Press the [ENERGY SA VER] button on the control pan[...]

  • Página 47

    45 1 4. Setting Copy Paper About the “width” and the “length” of the origin al and the copy paper Originals and copy paper whose si ze is L T can be se t in both portrait and landscape directio ns. In the size descriptions of original and copy paper throughout this manual, “A” in the figure below i s called “length” and “B” is c[...]

  • Página 48

    46 1.BEFORE USING EQUIPMENT 4.Setting C opy Paper (C ont.) 1 Accept able copy p aper *1 Automatic duplex copying is not available. *2 Use Thick 2 mode for sticker labels. • Multiple paper sizes cannot be set in one drawer . • “Maximum sheet capacity” refers to the maximum number of sheets when T oshiba-recommended paper is set. • Be sure [...]

  • Página 49

    47 1 Recommended p aper T o make copies with a fine image, the foll owing types of paper are recommended. If you wish to use copy paper other than the re commended types, consult your service technician. *1 Only T oshiba-recommended OHP film shoul d be used . Using any other fil m may cause a malfunction. Handling and storing p aper Pay attention t[...]

  • Página 50

    48 1.BEFORE USING EQUIPMENT 4.Setting C opy Paper (C ont.) 1 Setting copy p aper (size change) When you set or add copy paper in the drawer , follow the procedure below . Placing p aper in the drawer 1 T urn the power on. 2 Pull out the drawer carefully until it comes to a stop. 3 Push the lower p art of the end guide in the direction of the arrow [...]

  • Página 51

    49 1 5 While pushing the green lever of the side guide in the directi on of the arrow , set the side guide to th e desired p aper size. • Adjust the side guides with both hands. 6 Push the arrow p art ( l ef t side) to lock the side guide. 7 Place p aper in the drawer(s). • Place p aper with its copy side up. (The copy side may be described on [...]

  • Página 52

    50 1.BEFORE USING EQUIPMENT 4.Setting C opy Paper (C ont.) 1 8 Push the drawer straight into the equipment until it comes to a stop. • Be sure to close the drawer securely and carefully . Be careful not to let your fingers be caught when closing the drawer. This could injure you. 10 When the p aper size is different fr om the one in the drawer , [...]

  • Página 53

    51 1 11 Press the p aper size button corresponding to th e p aper that has been set in the drawer . 12 When you want to change the setti ng of the drawer for special uses (  P .54), press the p aper type button. 13 Press the [ENTER] button.[...]

  • Página 54

    52 1.BEFORE USING EQUIPMENT 4.Setting C opy Paper (C ont.) 1 Changing the setting of p aper size If the setting of the paper size registered in the equi pment does no t correspond to the one in the drawer , it could cause a paper jam. In this case, change the sett i ng of the paper size according to the following pro- cedure. 2 Press the [USER] but[...]

  • Página 55

    53 1 Placing p aper in the Large Ca p acity Feeder (optional) 3 Push the drawer of the Large Cap aci ty Feeder straight into the equip- ment until it comes to a stop. • Close the drawer completely . The elevator tray automatically moves up to the paper feeding position. Be careful not to let your fingers be caught when closing the drawer. This co[...]

  • Página 56

    54 1.BEFORE USING EQUIPMENT 4.Setting C opy Paper (C ont.) 1 Drawer for special uses When you set paper for special uses other than normal copyi ng (e.g. sheets for cover copying ) in the drawer , you need to set this drawer for the spec ial use in advance. If the drawer has been set for a special use, its indication will change on the touch panel.[...]

  • Página 57

    55 1 3 Press the [USER] button on the touch p anel to enter the user setting menu, then press th e [DRA WER] button. 4 Press the desired drawer and pape r type button on the touch panel. E. g.: When “Cover she et” is set in the 1st drawer . • Press the [RETURN] button twice or the [COPY] button on the control panel to return to the basic menu[...]

  • Página 58

    56 1.BEFORE USING EQUIPMENT 4.Setting C opy Paper (C ont.) 1 Clearing the drawer for special uses 1 Follow step s 1 to 3 of “Setting the drawer for special uses” (  P .54). 2 Press the drawer on the touch p ane l corresponding to the one whose setting you want to clear , and then press the button indicating the p aper type in this drawer . ?[...]

  • Página 59

    57 2 2. HOW T O MAKE COPIES 1. Setting Originals .................. ............. ................. ............ ................. ............. ................ .. ....... 58 • Acceptable originals ........................ .............. .............. .............. .............. .............. ............ ..... ........... 58 • Placing ori[...]

  • Página 60

    58 2.HOW TO MAKE COPIES 2 1. Setting Originals Accept able originals Acceptable originals are as follows. *1 Do not place any heavy objects (9 lb. or over) on the glass. *2 Some originals cannot be used depending on their paper quality . *3 Be sure to place ST -size originals in the lan dscape direction. Automatic size detection does not work prope[...]

  • Página 61

    59 2 Maximum number of sheets for scanning A maximum of 1000 L T sheets, or up until the memory becomes full can be accep ted per 1 copy job. When the number of scanned sheets has exceeded the above limit, a me ssage “The number of originals exceeds the limits. Will you copy stored o riginals?” ap pears. If you want to print out the data of ori[...]

  • Página 62

    60 2.HOW TO MAKE COPIES 1.Setting Originals (Cont.) 2 Placing originals on the glass Sheet originals Do not place heavy objects (9 lb. or more ) on the orig inal glass and do not press on it with force. Breaking the glass could injure you. 1 Raise the original cover or Rever sing Automatic Do cument Feeder (optional). • Raise it 60 degrees or mor[...]

  • Página 63

    61 2 Book-type originals Do not place heavy objects (9 lb. or more ) on the orig inal glass and do not press on it with force. Breaking the glass could injure you. 1 Raise the original cover or Rever sing Automatic Do cument Feeder (optional). 3 Lower the original cover or Rever sing Automatic Document Feeder (optional) carefully . • Do not lower[...]

  • Página 64

    62 2.HOW TO MAKE COPIES 1.Setting Originals (Cont.) 2 Using the Reversing Automatic Document Feeder (optional) Precautions Do not use the types of orig inal 1 to 8 shown below because such typ es may cause misfeedin g or damage to the equipment. 1. Badly wrinkled, folded or cu rled originals 2. Original with carbon paper 3. T ap ed, pasted or cut-o[...]

  • Página 65

    63 2 Continuous feed mode When the number of originals is too large to be se t at one time, you can previously di vide the originals into sev- eral sets to copy them continuously . T o do so, place the first set of the originals and press the [CONT INUE] but- ton on the touch panel while the data of this set are being scanned. When this scanning ha[...]

  • Página 66

    64 2.HOW TO MAKE COPIES 1.Setting Originals (Cont.) 2 Single feed mode T o switch over between the continuo us feed mode and the single feed mode, see  P .173 “16.ADF / SADF”. 3 If there are more originals, set them in the same way . • The same operation is performed whether or not you press the [YES] button. 4 Af ter all originals have fi[...]

  • Página 67

    65 2 2. Making Copies Initial (Default) settings When the power is turned on, when the energ y sa ving mode is cleared, and when the [FUNCTION CLEAR] button on the control panel is pressed, variou s setting items are automat ically se t. These items are called the initial (default) settings. Set original s afte r placing paper or confirming that th[...]

  • Página 68

    66 2.HOW TO MAKE COPIES 2.Making Copies (Cont.) 2 Copying procedure Placing originals on the Reversing Automatic Document Feeder (optional) 1 Place p aper in the drawer(s). • For the types and sizes of paper selectable, see  P .46 “Acceptable copy paper”. When the desired size or type of paper is not in any of the drawers or the Large Capa[...]

  • Página 69

    67 2 Placing an original on the original glass 1 Place p aper in the drawer(s). • For the types and sizes of paper selectable, see  P .46 “Acceptable copy paper”. When the desired size or type of paper is not in any of the drawers or the Large Capacity Feeder, see the follow- ing pages. -  P .48 “Setting copy paper (size change)” - [...]

  • Página 70

    68 2.HOW TO MAKE COPIES 2.Making Copies (Cont.) 2 5 Place the next original, a nd press the [ST ART] button. • Data scanning of this original start s. • The next original will also be scanned in the same manner when you p ress the [YES] button on the touch panel and then press the [ST A RT] button on the control panel. • Repeat the above proc[...]

  • Página 71

    69 2 Stopping the copying operation Press the [STOP] button on the control pa nel to stop scanning or continuous copying. 2 When the following menu is disp layed, press the [MEMOR Y CLEAR] button on the touch p anel. • During scanning: The data scanned up to then are deleted. • During continuous copying: Copying stops and the dat a scanned up t[...]

  • Página 72

    70 2.HOW TO MAKE COPIES 2.Making Copies (Cont.) 2 Scanning the next originals during copying (Auto job start) Y ou can reserve a copy job by scanning the original during contin uous copying or while “READY (WARM- ING UP)” appears. 1 Place the original(s). 2 Select the copy mode and set the number of copies. Note that the job starts in the copy [...]

  • Página 73

    71 2 Confirming and canceling auto job Confirming auto job and canceling job in waiting Press the [JOB ST A TUS] button on the control panel to display the job list for confirming the set au to job and canceling a job waiting to be copied. T o cancel auto jobs, see  P .238 “Deleting print job s”. Canceling auto job Press the [STOP] button on[...]

  • Página 74

    72 2.HOW TO MAKE COPIES 2.Making Copies (Cont.) 2 Interrupt copying in pr ogress and make other c opies (Interrupt copying) While continuous copying is in prog ress, you can interrupt this job with another cop y job. The following features cannot be u sed together with inte rrupt copying: • Cover sh eet copying • Sheet insertion copying • Job[...]

  • Página 75

    73 2 3. Byp ass Copying Byp ass copying When you want to make copies on OHP film, sticker labels, envelopes, or non-standard size paper , place the sheets of paper on the bypass tray . Bypass copying is also recommended for copying on standard size paper which is not in any of the drawers. The following basi c features can be used without specifyi [...]

  • Página 76

    74 2.HOW TO MAKE COPIES 3.Bypass Copying (Cont.) 2 Byp ass copying on st andard size p aper Copying on LD, L T , LG and ST -R size p aper 2 Place the original(s). 3 Press the button of the same size as the one of the paper you have set on the tray . • If the p aper size is not specif ied here, copying may be slowed down. 1 Place some sheet s of p[...]

  • Página 77

    75 2 4 Press the [MEDIA TYPE] button on the touch panel if the media type of the p aper you have set on the tray is other than plain paper . 5 Press the button of the same media type as the one of the p aper you have set on the tray , and then pr ess the [ENTER] but ton on the touch pa n el . • Set other copy modes as required. • If a media typ[...]

  • Página 78

    76 2.HOW TO MAKE COPIES 3.Bypass Copying (Cont.) 2 Copying on st andard size p aper other than LD, L T , LG and ST -R 1 Place p aper and original(s) by follow ing step 1 and 2 in “Copying on LD, L T , LG and ST -R size paper” (  P. 7 4 ) . 2 Press the [OTHER SIZE] but ton on the touch panel. 3 Press the button of the same size as the one of [...]

  • Página 79

    77 2 5 Press the [MEDIA TYPE] button on the touch panel if the media type of the p aper you have set on the tray is other than plain paper . 6 Press the button of the same media type as the one of the p aper you have set on the tray , and then pr ess the [ENTER] but ton on the touch pa n el . e.g.) When Thick 1 paper is set • Set other copy modes[...]

  • Página 80

    78 2.HOW TO MAKE COPIES 3.Bypass Copying (Cont.) 2 Copying on an envelope Accept able envelope The acceptable envelope sizes are as follows. • CHO-3 (120 mm x 235 mm), YO U-4 (105 mm x 235 mm), COM10 (4 1 / 8 ” x 9 1 / 2 ”), Monarch (3 7 / 8 ” x 7 1 / 2 ”), DL (1 10 mm x 220 mm) The recommended envelope Cautions when placin g an envelope [...]

  • Página 81

    79 2 Copying on an envelope The copied envelope exits into the inner tr ay regardless of the finisher (option). 1 Pick up about 5 envelopes, fan the enve- lopes well and align the edges. 2 Place the envelopes o n a flat clean sur- face and press them with your hands in the direction of the arrow to expel any air . • Correct any bent corners on th[...]

  • Página 82

    80 2.HOW TO MAKE COPIES 3.Bypass Copying (Cont.) 2 5 Press the [OTHER SIZE] but ton on the touch panel. 6 Press the envelope size button corr esponding to the en velope placed on the byp ass tray . • “ENVELOPE” is automatically selected for paper type. 4 Place the original on the original glass. ABC[...]

  • Página 83

    81 2 7 Press the [OTHER] button. Set other copy modes as require d. 8 Press the [ST ART] button. • The envelope exits into the inner tray . • Every 10 copies, take the envelopes out from the inner tray .[...]

  • Página 84

    82 2.HOW TO MAKE COPIES 3.Bypass Copying (Cont.) 2 Byp ass copying on non-st andard size p aper Non-standard size paper should be within the following ranges: A (Length): 3.9" to 1 1.7", B (Width): 5.8" to 17" 2 Place the original on the original glass. 1 Place some sheet s of p aper with their copy side down on the bypass tray [...]

  • Página 85

    83 2 3 Press the [NON ST ANDARD] button on the touch p anel. 4 Set each dimension follow ing the procedure below . The [Length] and [Width] are indicated as follows: A: [Length] B: [Width] Using the digital keys Key in the value in [Length] and press the [SET] bu tton on the touch panel. Se t the width in the same way and press the [ENTER] button. [...]

  • Página 86

    84 2.HOW TO MAKE COPIES 3.Bypass Copying (Cont.) 2 Recalling dimensions re gistered in the memo ry Press the desired memory number button fro m [MEMORY 1] to [MEMOR Y 4] to recall the dimension data registered previously , an d then press the [ENTER] button. • Paper size that can be set is as follows: Length: 100 mm (3.94") to 297 mm (1 1.69[...]

  • Página 87

    85 2 3 Key in each dimension, and press the [MEMOR Y] button on the touch pa n el . • Key in it s length in [Length] and press the [SET] button on the touch panel. Set its wid th in the same manner . • Paper size that can be set is as follows: Length: 100 mm (3.94") to 297 mm (1 1.69") Width: 148 mm (5.83") to 432 mm (17.01"[...]

  • Página 88

    86 2.HOW TO MAKE COPIES 2 4. Proof Copy This function all ows you to check that the copy density , zoom and margin width, etc. are properly set by making only one set of copies. Y ou can pre vent miscopyin g by using this func tion before committing yourself to mass-copying. • The setting of the number of the copy sets, page number , time st amp,[...]

  • Página 89

    87 2 6 Change the settings as required. • The setting of the number of the copy sets, page number , time stamp, sort/stapling (when the option al Finisher has been installed) and hole punch (when the optional Hole Punch Unit has be en installed) can be changed. • If you want to change the setting of the copy density , original mode, zoom or sim[...]

  • Página 90

    2 88 2.HOW TO MAKE COPIES[...]

  • Página 91

    89 3 3. SETTING OF BASIC COPY MODES 1. Paper Selection ....................... ............. ................ ............. ................ ............. ................ ...... 90 • Automatic Paper Selection (APS) .. ............. ........................................................ .............. .......... ...... 90 • Manual paper selec[...]

  • Página 92

    90 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 3 1. Paper Selection Automatic Paper Selection (APS) When you place standard size originals on the orig inal glas s or the Reversing Automatic Document Feeder (optional ), the size of the originals is auto ma tically detected, which he lps the equipment select pape r that is t he same size as the orig inals. • The[...]

  • Página 93

    91 3 When automatic paper selection is not selec ted (1) Press the Enlargement/Re d uction ([ZOOM...]) button. (2) Press the [APS] button. 4 Press the [ST ART] button.[...]

  • Página 94

    92 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 1.Paper Selection (Con t.) 3 Manual p aper selection Automatic paper selection cannot be selected for the following originals because their sizes are not detected correctly . Select the paper size manually for these originals. • Highly transparent originals (e.g. OHP film, tracing paper) • Wholly dark originals [...]

  • Página 95

    93 3 Copying mixed-size originals in one go (mixed original size) Y ou can cop y a set of originals w hose sizes are individually different, using the Reversin g Automatic Doc- ument Feeder (optio nal), by pressing the [MIXED ORIGINAL SIZE] button. • This mixed original si ze setting is available only in the following combinations. LD, LG , L T ,[...]

  • Página 96

    94 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 1.Paper Selection (Con t.) 3 5 Select either automatic p aper select ion (APS) or automatic magnifica- tion selection (AMS). Automatic paper selection: Copies on the same size of paper as that of originals (  P. 9 0 ) . Automatic magnification selection: Copies all in one size (  P. 9 5 ) . • Before you use [...]

  • Página 97

    95 3 2. Enlargement and Reduction Copying Y ou can enlarge or reduce the size of copi es by means of the following procedures. • S pecifying the copy paper size in advance so that the equipment will detect the original size and auto- matically select the most ap propriate reproduction ra tio for the copy paper size (= automatic magnifica- tion se[...]

  • Página 98

    96 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 2.Enlargement and Re duction Copying (Cont.) 3 3 Press the button representing th e desired copy paper size. e.g.) When L T -size paper is selected • The copy paper size can also be set by pr essing the drawer button on the touch panel. 4 Press the [AMS] button. 5 Place the original(s). • If “Change direction [...]

  • Página 99

    97 3 Specifying both original size and copy size sep arately 1 Place p aper in the drawer(s). 2 Place the original(s). 3 Press the Enlargement/Redu ction ([ZOOM...]) button. 4 Specify the original size and copy p aper size. Original size: Press the size button representi ng the sa me size as that of the set original. Copy paper size: Press the size[...]

  • Página 100

    98 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 2.Enlargement and Re duction Copying (Cont.) 3 When a st andar d size p aper other t han LD, LG , L T and ST -R is set Register the size of the placed paper to the [OTH ER] button with the fo llowing procedure. The registered paper size is automatica lly selected when the [OTHER] button is pre ssed. 1 Press the [OTH[...]

  • Página 101

    99 3 Using the zoom buttons or the one-touch zoom buttons 1 Place p aper in the drawer(s). 2 Place the original(s). 3 Press the Enlargement/Redu ction ([ZOOM...]) button. 4 Press the following buttons to set the desired reproduction ratio. A: Zoom ([ Up] and [ Down]) buttons The reproduction ratio chang es by 1% every time it is p ressed. When you [...]

  • Página 102

    100 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 2.Enlargement and Re duction Copying (Cont.) 3 5 Press the button representing th e desired copy paper size. e.g.) When LD-size paper is selected • The copy paper size can also be set by pr essing the drawer button on the touch panel. • Set other copy modes as required. 6 Press the [ST ART] button.[...]

  • Página 103

    101 3 3. Selecting Finishing Modes T ype of finishing mode The available finishing mo des differ depending on the type of finishing device installed (MJ-1025, MJ- 1022, MJ-5004, MJ-5005 or MJ-6005). Check the a vailable finishing mod es with the table below . Y es: Available No: Not availabl e MJ-1025: Saddle St itch Finisher MJ-1022: Hanging Fini [...]

  • Página 104

    102 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 3.Selecting Finishing Modes (Cont.) 3 Name of each p art in the Finisher (optional) 1. T ray 2. Sub-tray 3. Upper cover 4. Hole Punch Unit (MJ-6005) 5. Front cover 6. Saddle stitch tray MJ-1025 MJ-1022 2 1 3 2 5 6 1 4[...]

  • Página 105

    103 3 Names of each Inner Finisher (optional) 1. T rays 2. Paper stopper MJ-5004 MJ-5005 1 2 1[...]

  • Página 106

    104 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 3.Selecting Finishing Modes (Cont.) 3 Sort/Group copying T o make multiple copies, select the sort mode or the group mode as required. (Example of making 5 sets of copies from 5 original sheets) 1. Sort copying 2. Group copying When you use the LD or LG size copy paper , pull ou t the sub-tray in advan ce. The copi[...]

  • Página 107

    105 3 4 Press the [SORT] (o r [GROUP]) button. • Set other copy modes as required. 5 Press the [ST ART] button.[...]

  • Página 108

    106 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 3.Selecting Finishing Modes (Cont.) 3 Rot ate sort mode In the rotate sort mode, one set of copies is made to exit on another set of copies, bei ng alternated length- wise or crosswise. The available paper sizes for this mode is L T/L T -R. Set the L T/L T -R size p aper in the drawers or on the bypass tray in adva[...]

  • Página 109

    107 3 St aple sort mode When the Finisher (optional) is inst alled, automatic stapling is enabled. Y ou can select the stapling position from three types. • The paper quantity and weight applicabl e for this mode differ dependi ng on the Finish er installed in this equipment. See  P .108 “Maximum number of sheets for stapling”. • S pecia[...]

  • Página 110

    108 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 3.Selecting Finishing Modes (Cont.) 3 4 Press the [FRONT ST APLE SORT] (or [DOUBLE ST APLE SORT] or [REAR ST APLE SORT]) button. • For the Hanging Finisher (MJ-1022), only the [FRONT ST APLE SOR T] button can be selected. • Set other copy modes as required. 5 Press the [ST ART] button. If the paper quantity exc[...]

  • Página 111

    109 3 Magazine sort & saddle stit ch mode (booklet mode) In the magazine sort mode, more than one original can be copied and bound like magazines or booklets. Also, a set of copied sheets can be automatically fol ded and stapled at its center when the Saddle S titch Finisher (optional ) is installed. The a vailable copy paper sizes for these mo[...]

  • Página 112

    110 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 3.Selecting Finishing Modes (Cont.) 3 1 Place p aper in the drawer(s). 2 Select the p aper size. • A vailable copy paper sizes are LD, L T -R and LG . • For bypass copying, see  P .73 “3.Bypass Copying”. 3 Place the original(s). • When placing originals on the Reversing Automa tic Document Feeder , see[...]

  • Página 113

    111 3 A vailable conditions for saddle stitching Available paper sizes are LD, L T -R and LG . • One cover of 17 lb. Bond to 20 lb. Bond can be added. In this case, this cover is included in the maxi- mum number of sheets that can have saddle stitching. • When paper of a dif ferent weight is loaded, count the number of sheets for saddle stitchi[...]

  • Página 114

    112 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 3.Selecting Finishing Modes (Cont.) 3 Hole punch mode (optional) When the Hole Punch Unit (optional) is installed to the Saddle S titch Finisher (optional), you can punch holes in the copies. • The available copy paper sizes for this mode are LD, LG , L T , L T -R and COMP . • The p aper we ight appl icable for[...]

  • Página 115

    113 3 Number of punch holes a nd available p aper sizes Since the number of punch holes and the distance between the ho les vary depending on the country/ region, purchase a hole punch unit t hat meets your requirements. (For det ails, consult yo ur service techni- cian.) Number of punch holes and hole diameter A vailable p aper sizes MJ-6005E (Jap[...]

  • Página 116

    114 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 3 4. Duplex Copying The following 5 combination s are available for duplex copying. 1. 1-sided origina l -> 1-sided cop y (default settin g at installation) 2. 1-sided origina l -> 2-sided copy 3. 2-sided origina l -> 2-sided copy 4. 2-sided origina l -> 1-sided copy 5. Book-type original -> 2-sided [...]

  • Página 117

    115 3 1-sided original -> 1-sided copy (default setting at inst allation) 1 Place p aper in the drawer(s). 2 Place the original(s). 3 Confirm that the simplex/duplex butto n on the basic menu is [1 -> 1 SIMPLEX]. • If [1 -> 1 SIMPLEX] is not shown, press the simplex/ duplex button to display the next menu, and then pr ess the [1 -> 1 [...]

  • Página 118

    116 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 4.Duplex Copying (Cont.) 3 1-sided original -> 2-sided copy • When you copy 1-sided portrait originals to 2-sided co pies placing them in a landscape direction, you can make a booklet-type copy in the direction of “ open toward the left” opening, using the image dire c- tion mode in the edit menu. (  P [...]

  • Página 119

    117 3 2-sided original -> 2-sided copy • T o use this function for the e- STUDIO202L, you ne ed to install the automat ic duplexer (optional). 1 Place p aper in the drawer(s). • When using this mode in byp ass copying, specify the paper size in advance. (  P .73 “3.Bypass Copying”) 2 Place the original(s). 3 Press the simplex/duplex b[...]

  • Página 120

    118 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 4.Duplex Copying (Cont.) 3 2-sided original -> 1-sided copy When a 2-sided ‘open to left’ (Book) portrait original is copie d using the image direction mode in the edit menu with [2-Sided Originals to 1-Side d Copies], copi es can be adjusted to the same directio n. (  P . 170 “14.IMAGE DIRECTION”) 1 [...]

  • Página 121

    119 3 Book-type original -> 2-sided copy Y ou can make a booklet-type copy in the same page configuration in which the original is. • The acceptable paper size for this function is L T only . • T o use this function for the e- STUDIO202L, you ne ed to install the automat ic duplexer (optional). 1 Place p aper in the drawer(s). • When using[...]

  • Página 122

    120 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 4.Duplex Copying (Cont.) 3 4 Select the book copying type. • Press the [RIGHT -> RIGHT] button (= default setting at the installation) if copying should start at a right-hand page and end at a right-hand page. Other copying types are selectable by pressing any of the [RIGHT -> LEFT], [LEFT -> LEFT] and [[...]

  • Página 123

    121 3 5 Select L T copy size. • Only L T size is available. Press the drawer button on the touch panel, or use the paper source selection ( / ) buttons to select L T size. • If you need a binding space, select the book margin mode. (  P .132 “1.IMAGE SHIFT”) • Set other copy modes as required. 7 Press the [ST ART] button. When the dat [...]

  • Página 124

    122 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 4.Duplex Copying (Cont.) 3 8 When all the p ages have been scanned, press the [FINISHED] button on the touch p anel. • The scanned pages will be copied. • For setting image shift, see  P .136 “Creating a bookbinding margin”.[...]

  • Página 125

    123 3 5. Original Mode Y ou can make copies with optimal image quality by selecting the follo wing modes for your original. 1 Place p aper in the drawer(s). 2 Place the original(s). 3 Press the original mode button on the basic menu. 4 Select and press the but ton for the most appropriate original mode for your original. • Set other copy modes as[...]

  • Página 126

    124 3.SETTING OF BASIC COPY MODES 3 6. Copy Density Adjustment There are 2 types of copy density adjustment: t he a utomatic copy density mode and the manual copy den- sity mode. In the automatic copy density mode, the equipm ent automatically select s the most appropriate copy density by detecting th e density of the origina l. In the manua l copy[...]

  • Página 127

    125 3 Manual copy density mode 1 Place p aper in the drawer(s). 2 Place the original(s). 3 Press either the or button to adjust the copy density to the desired level. • The copied image becomes lighter as you press the button and darker as you press the button. • Set other copy modes as required. 4 Press the [ST ART] button.[...]

  • Página 128

    3 126 3.SETTING OF BASIC COPY MODES[...]

  • Página 129

    127 4 4. IMAGE ADJUSTMENT 1. Background Adjustment ...... ................. ............. ... ............. ................ ............. ............. ....... 128 2. Sharpness ........ ............. ................ ............. ............. ................ ............. ............. ........... ...... 129[...]

  • Página 130

    128 4.IMAGE ADJUSTMENT 4 1. Background Adjustment This function all ows you to adjust the density of the original’s backgr ound. It avoids the back side of 2- sided originals becoming visible on the fro n t side of the original through the copy . 1 Place p aper in the drawer(s). 2 Place the original(s). 3 Press the [IMAGE] button to enter th e im[...]

  • Página 131

    129 4 2. Sharpness This function allows yo u to emphasize or blur the outline of th e image. When the sharpness level is adjusted to the [SOFT] side, the moir e fringes are suppressed. If it is adjusted to the [SHARP] side, the let- ters and fine lines become sharper . 1 Place p aper in the drawer(s). 2 Place the original(s). 3 Press the [IMAGE] bu[...]

  • Página 132

    4 130 4.IMAGE ADJUSTMENT[...]

  • Página 133

    131 5 5. USING THE EDITING FUNCTIONS 1. IMAGE SHIFT .................. ............. ............. ................ ............. ................ ............. ............ .. 132 2. EDGE ERASE .................. ............. ................ ............. ................ ............. ............. ............. . 138 3. BOOK CENTER ERASE .....[...]

  • Página 134

    132 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 5 1. IMAGE SHIFT A margin for binding can be created. The following types are available. 1. Created by shifting the original image to either the right or left side (Right or Left margin) 2. Created by shifting the original imag e to either the upper or lower side (T op or Bottom margin) 3. Created binding margins i[...]

  • Página 135

    133 5 4 Press the [LEFT] (or [RIGHT]) button. 5 Adjust the margin wid th by pressi ng the [2 mm] or [100 mm] button, and then press th e [ENTER] button . • The default width of the margin is 7 mm (0.276"). • In duplex copying, margins on the back are created on the other side of those in the front. (  P .1 14 “4.Duplex Copying”) 6 P[...]

  • Página 136

    134 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 1.IMAGE SHIFT (Cont.) 5 Creating a top or bottom margi n 1 Place p aper in the drawer(s). • When using this mode in bypass copying (  P .73), be sure to specify the paper size. 2 Place the original(s). 3 Press the [EDIT] button to enter th e edit menu, and then press the [IMAGE SHIFT] button. 4 Press the [TOP][...]

  • Página 137

    135 5 5 Adjust the margin wid th by pressi ng the [2 mm] or [100 mm] button, and then press th e [ENTER] button . • The default width of the margin is 7 mm (0.276"). 6 Press the [ENTER] button. • Select other copy modes as required. 7 Press the [ST ART] button.[...]

  • Página 138

    136 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 1.IMAGE SHIFT (Cont.) 5 Creating a bookbi nding margin This is used wh en setting “Book-type original -> 2-sided copy” (  P .1 19) in duplex co pying. The margin is created in the center (in ner margin). • Acceptable p aper sizes for this function is L T only . 1 Press the [EDIT] button to enter th e ed[...]

  • Página 139

    137 5 4 Press the [ENTER] button. • Set “Book-type origi nal -> 2-sided copy” (  P .1 19) in duplex copying as well.[...]

  • Página 140

    138 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 5 2. EDGE ERASE If the original has a dirty or torn edge, it may be re p roduced as a black stain on the copy . In that case, set the edge erase. A white border is created along the edg es of the copy , eliminating those black stains. • This function is available only in the case of standard-size originals. • T[...]

  • Página 141

    139 5 4 Adjust the wid th by pressing the [2 mm] or [50 mm] button, and then press the [ENTER] button. • The default width of the white border is 5 mm (0.197"). • Select other copy modes as required. 5 Press the [ST ART] button.[...]

  • Página 142

    140 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 5 3. BOOK CENTER ERASE This function all ows you to erase the shadow in the center of a book original. 1. Before book center erase is set 2. After book center erase is set The width of the book center erase marg in can be adjusted in 1 mm increments. 1 Place p aper in the drawer(s). • When using this mode in byp [...]

  • Página 143

    141 5 4 Adjust the wid th by pressing the [2 mm] or [50 mm] button, and then press the [ENTER] button. • The default width of the erase margin is 10 mm (0.393"). • Select other copy modes as required. 5 Place a book original on the original glass. • Align it s center with the yellow guide li ne near the cen ter of the original glass. Do [...]

  • Página 144

    142 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 5 4. DUAL P A GE This function allows the facing pages of a book or magazine to be copied page by p age onto 2 separate sheets of paper or duplex-copied on one sheet. It is no t necessary to move the original on the gl ass. Y ou can also place a pair of L T sized originals side by side and copy them on separate she[...]

  • Página 145

    143 5 4 Press the [BASIC] button to enter the basic menu, and then select the copy size (L T). • When using this mode in byp ass copying (  P .73), be sure to specify the paper size. • Select other copy modes as required. 6 T urn to the next p age, set the book again, and then press the [ST ART] button. • Repeat this step until all the ori[...]

  • Página 146

    144 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 5 5. 2IN1 / 4IN1 This feature allows multiple orig inals to be reduced and copied onto a single sheet of paper . There are 2 modes: 2IN1 copying, wher e 2 origina ls are copi ed onto a single sh eet, and 4IN1 copyin g, where 4 origi- nals are copied on to a single shee t. In addition, dupl ex 2IN1 / 4IN1 modes are [...]

  • Página 147

    145 5 1 Place p aper in the drawer(s). • When using this mode in byp ass copying (  P .73), be sure to specify the paper size. T o make copies on paper which is not the same size as the original, press the [ZOOM] button on the basic menu to enter the following menu, select the desired paper size and press the [AMS] button. • If the p aper si[...]

  • Página 148

    146 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 5.2IN1 / 4IN1 (Cont.) 5 5 Press the [1 SIDE] (or [2 SIDE]) button. • Select other copy modes as required. 6 Press the [ST ART] button. • When the Reversing Automatic Document Feeder (opt ional) is used, the orig inal is scann ed and copying starts. • When the original is placed on the original glass, perform [...]

  • Página 149

    147 5 6. MAGAZINE SORT This function allows 1-sided ori ginals to be copied and sorted so th at they can be folded and b ound along a center line like typical magazines or booklets. Example of copying a 12-page document • When placing a portrait originals horizontal to you in the magazine sort mode, be sure to set the correct direction of the o r[...]

  • Página 150

    148 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 6.MAGAZINE SORT (Cont.) 5 5 Set the saddle-stitch and the bindi ng margin and press the [ENTER] button. • T o staple the center line using the S addle S titch Finisher (optional), press the [ST APLE ON] button. For the maximum number of sheets that can be stapled, see  P .1 1 1 “Available conditions for sadd[...]

  • Página 151

    149 5 7. EDITING T rimming / Masking This function allows you to co py only the inside of th e specifie d area on an origina l (trimming) or copy with the specified area masked (masking). Up to 4 re ctangular areas can be specifie d on an original. • Image editing is only available with standard-size origi nals. • If the original and copy paper[...]

  • Página 152

    150 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 7.EDITING (Cont.) 5 6 Enter the values read in step 5 for the specified area, and then press the [SET] button. Set 4 values in order . • After the setting of 4 values is fi nished, the next edit area menu is displayed. Repeat steps 5 and 6 when you specify other areas. Up to 4 areas can b e specified on an origin[...]

  • Página 153

    151 5 9 Press the [ST ART] button. 8 Place the original(s) with its face down. • Set the original with its face down and bottom toward you and fit its top left corner against that of the original glass. • Select other copy modes as required.[...]

  • Página 154

    152 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 7.EDITING (Cont.) 5 Mirror image This function allows yo u to make copies with images completely reversed (right and left). 1 Place p aper in the drawer(s). • When using this mode in byp ass copying, be sure to specify the paper size (  P . 90 “1.Paper Selection”). 2 Place the original(s). 3 Press the [EDI[...]

  • Página 155

    153 5 Negative/Positive reversal This function allows yo u to make copies reversing th e contrasting density on the whole face of original. 1 Place p aper in the drawer(s). • When using this mode in byp ass copying, be sure to specify the paper size (  P . 90 “1.Paper Selection”). 2 Place the original(s). 3 Press the [EDIT] button to enter[...]

  • Página 156

    154 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 5 8. XY ZOOM This function allows yo u to make copies with differen t reproduction ratios set for the X (horizontal) and Y (vertical) direction. The reproduction ratio is in the range of 25 to 400%. Ho wever , in the following cases, it is in the range of 25 to 200%. • When the original is set on the Reversin g A[...]

  • Página 157

    155 5 4 Using the [25%] and [4 00%] buttons, set the re production ratio for X and press the [SET] button. Then set the reproduction ratio for Y . 5 Press the [ENTER] button. • Select other copy modes as required. 6 Press the [ST ART] button.[...]

  • Página 158

    156 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 5 9. COVER SHEET This function all ows you to insert special sheets of paper (such as color paper) into a set of copies as cover sheets. A copied front cover sh eet can be in serted. The back cov er sheet is inserted blank. There are 4 types of cover sheet modes: 1. Adding a blank front cover sheet ([TOP BLANK]) 2.[...]

  • Página 159

    157 5 2 Place p aper (other than cover p aper) in the drawer(s). 3 Place the original(s). • Originals should be placed from the first page on the original glass. 4 Press the [EDIT] button to enter th e edit menu and then the [COVER SHEET] button. 5 Press the desired cover sheet button. TOP BLANK: T o add a blank front cover sheet TOP COPIED: T o [...]

  • Página 160

    158 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 9.COVER SHEET (Cont.) 5 6 Press the [BASIC] button to enter th e basic menu, an d then select a p aper source of the same size and direction as the cover sheet. • Select other copy modes as required. 7 Press the [ST ART] button. • When the Reversing Automatic Document Feeder (opt ional) is used, the orig inal i[...]

  • Página 161

    159 5 10. SHEET INSERTION This function allows you to insert special sheets of pa per (such as col or paper) into the specified p ages. 2 kinds of sheets for insertion are available. Up to 50 pages can be specified for [INSERT SOURCE 1] and [INSERT SOURCE 2] combined. There ar e 2 types of sheet insertion modes: 1. Inserting a copied sheet into the[...]

  • Página 162

    160 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 10.SHEET INSER TION (Cont.) 5 4 Press the [EDIT] button to enter th e edit menu, and then press the [SHEET INSERTION] button. 5 Press the [COPIED] (or [BLANK]) button. COPIED: T o insert a copied sheet into the sp ecified page BLANK: T o insert a blank sheet into the page previous to the specified one 6 Press the [[...]

  • Página 163

    161 5 7 Key in the desired p age number (3 digit s or less) for insertion and press the [SET] button. • When [COPIED] is selected on step 5, a copied sheet is in serted into the spec ified page. When [BLANK] is selected, a blank sheet is inserted into the page previous to the specified one. • Up to 50 pages can be specified for [INSERT SOURCE 1[...]

  • Página 164

    162 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 10.SHEET INSER TION (Cont.) 5 10 Press the [ST ART] button. • When the Reversing Automatic Document Feeder (opt ional) is used, the orig inal is scann ed and copying starts. • When the original is placed on the original glass, perform steps 1 1 and 12. 11 Place the next original, a nd press the [ST ART] button.[...]

  • Página 165

    163 5 1 1. TIME ST AMP This function all ows you to add the ti me and date of the scanning to the copies. 1. Printed at the bottom of a portrai t copy 2. Printed at the top of a l andscape copy 1 Place p aper in the drawer(s). 2 Place the original(s). 3 Press the [EDIT] button to enter th e edit menu, and then press the [TIME ST AMP] button. 4 Sele[...]

  • Página 166

    164 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 5 12. P AGE NUMBER This function all ows you to add page numbers to the copies. 1. Printed at the bottom ce nter of a portrait copy 2. Printed at the top ri ght of a landscape copy 1 Place p aper in the drawer(s). 2 Place the original(s). 3 Press the [EDIT] button to enter th e edit menu, and then press the [P AGE [...]

  • Página 167

    165 5 4 Select the orient ation ([Short ed ge] or [Long edge ]) and position ([TOP LEFT], [TOP CENTER], [T OP RIGHT], [BOTTOM LEFT], [BOT- TOM CENTER] or [BOTT OM RIGHT]) of the p age number to be printed, and then press th e [ENTER] button . 5 Key in the st arting p age number and then press th e [ENTER] button . • Select other copy modes as req[...]

  • Página 168

    166 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 5 13. JOB BUILD This function all ows you to copy diff erent ki nds of originals at one time . Scanning is performed by setting the optimal original mode an d image adjustment for each original (it is called a job). After all the originals have finished being scanned, they can be copied at one time. Also, the origi[...]

  • Página 169

    167 5 1 Place the originals of the 1st job. • When an original is placed on the origi nal glass, one page is regarded as one job. • T o copy mixed-size originals using t he Reversing Automatic Document Feeder , see  P .93 “Copying mixed- size originals in one go (mixed original size)”. • Select the drawer if you want to specify it. 2 P[...]

  • Página 170

    168 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 13.JOB BUILD (Con t.) 5 4 Af ter “Press ST ART button to co py af ter changing settings.” appears, perform the settings for the 1st job and the common settings for all jobs. • Press the [SETTINGS] button to confirm the settings. • T o change the settings, pr ess the [FUNCTION CLEAR] button, and then start t[...]

  • Página 171

    169 5 9 Press the [JOB FINISH] button on the basic menu. • The copying of the originals start s. • When copy and e-Filing/file functions ar e set, storing starts.[...]

  • Página 172

    170 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 5 14. IMAGE DIRECTION This function allows you to adjust the direction to ‘open toward the left’ when a portrait original such as LD, L T , LG , ST -R, etc., which is placed in a landscape dire ction, i s copied under the mode of “1-Sided Originals to 2-Sided Copies”. • This function is not necessary for [...]

  • Página 173

    171 5 5 Press the [ENTER] button. • Select other copy modes as required. 6 Press the [ST ART] button.[...]

  • Página 174

    172 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 5 15. BOOK - T ABLET When copying under the mode of 2-Sided Origina ls to 2-Sided-Copies, this function allows you to rotate the back side of the original to be copied by 180º. It is useful whe n ‘open to left’ (Book) originals need to be copied in ‘open to top’ (T ablet), and the opposite condition is ava[...]

  • Página 175

    173 5 16. ADF / SADF Y ou can select the paper feeding mode when using t he Reversing Automatic Document Feeder (optional). There are two ways to feed originals. • In the single feed mode, set the originals one after another. Setting more than one original could cause a tilted image or a paper jam. • T o set different size originals, see  P [...]

  • Página 176

    174 5.USING THE EDITING FUNCTIONS 16.ADF / SADF (Cont.) 5 4 Place the original(s) on the Reversi ng Automatic Document Feeder (optional).  P .62 “Using the Reversing Automa tic Docume nt Feeder (optional)” 5 Press the [ST ART] button. Single feed mode 1 Place p aper in the drawer(s). 2 Press the [EDIT] button to enter the edit menu. Then pre[...]

  • Página 177

    175 5 4 Place the original one by one. • The original is automatic ally pulled in and the foll owing menu is displayed. • If there are more originals, set them in the same way . (The same operation is performed w hether or not you press the [YES] button.) 5 Af ter all originals have finished being scanned, press the [FINISHED] button. If the [F[...]

  • Página 178

    5 176 5.USING THE EDITING FUNCTIONS[...]

  • Página 179

    177 6 6. e-FILING 1. e-Filing ................ ............. ................ ............. ............. ................ ............. ............. .... .......... 178 2. Creating User Boxes ..... ............. ................ ............. ................ ................ ............. .............. 180 3. Changing Data of User Boxes.... ...[...]

  • Página 180

    178 6.e-FILING 6 1. e-Filing This feature allows you to store, print a nd manage documen ts obtained by copying, printing from a PC, scanning, receiving Fax and receivin g Internet Fax. The document is stored into the hard disk embedd ed in this equipment. • T o use documents received by Fax in e-Filing, a Fax Unit is requ ired. • T o use docum[...]

  • Página 181

    179 6 • The available settings differ between when the ope ration is performed from t he touch panel of this equipment or using “T opAccess” from a cli ent PC. See the e-Filing Guide for details. • When the preservation period for do cuments in e-Fili ng is specified, the stored documents will be deleted after this period ha s passed. Y ou [...]

  • Página 182

    180 6.e-FILING 6 2. Creating User Boxes Up to 200 user boxes can be created. T o prepare user boxes for different purposes enables you to have efficient document management. Folders can be created in each user box. Also, password can be set to each user box. • Y ou can create folders using “T op Access” from a client PC. See the e- Filing Gui[...]

  • Página 183

    181 6 4 Key in the p assword in “Password” as required , and then press the [SET] button. • Be sure to key in the 5-digit password. • * (asterisk) is displayed in “Pas sword” when the password is entered. • T o correct the entered password, press the [CLEAR] button on the control panel. • When the [SET] button is pressed, “R etype[...]

  • Página 184

    182 6.e-FILING 6 3. Changing Dat a of User Boxes Created user boxes and passwords can be changed. • Y ou cannot change the folder name using the co ntro l panel of this equipment. It can be changed using “T opAcce ss” from a client PC. See the e-Filing Guide fo r details. 2 Select the desired box, and then press the [EDIT] button. • If the [...]

  • Página 185

    183 6 4 Press the [BOX NAME] button, and then enter the new box name. • When [BOX NAME] is pressed, the letter entry menu (  P .33) is displayed. Up to 32 characters can be added. 5 Key in the new p assword in “Passw ord”, and then press the [SET] button. • Be sure to key in the 5-digit password. • * (asterisk) is displayed in “Pas s[...]

  • Página 186

    184 6.e-FILING 3.Changing Data of User Boxes (Cont.) 6 7 Press the [ENTER] button. • The box settings are updated.[...]

  • Página 187

    185 6 4. Deleting User Boxes Unnecessary user boxes can be deleted. All folders and documents in the user boxes are also deleted. • Public box cannot be deleted. 2 Select the box you want to delete , and then press the [DELETE] but- ton. • If the desired box is not displayed on the menu, press the [Prev] or [Next] button to switch the menu. •[...]

  • Página 188

    186 6.e-FILING 4.Deleting User Boxes (Cont.) 6 4 “Are you sure you want to delete this box?” appears. Press the [Y es] button to delete the box. • The box is deleted.[...]

  • Página 189

    187 6 5. S toring Document s in e-Filing Scanned original data can be stored in e-Filing. The copy mode settings will be saved with the e-Filin g document. Y ou can copy originals and store the data at one time. After storing the original data, you can print them out at any time. • There are two types of e-Fi ling, public box an d user boxes. T o[...]

  • Página 190

    188 6.e-FILING 5.S toring Documents in e-Filing (Cont.) 6 4 Press the [BOX/FOLDER] button. 5 Select the box in which you want to store the document, and then press the [ENTER] button. • If the desired box is not displayed on the menu, pres s the [Prev] or [Next] b utton to switch the menu. • T o displa y the applicable menu immediately , key in[...]

  • Página 191

    189 6 6 The document list in the selected box is displayed. Press the [ENTER] button to store in this box. T o store the document in the fold er T o store th e document in the folder , select the fo lde r to be stored, press the [OPEN FOLDER] button. The document list in the selected folder is displ ayed. Press the [ENTER] button to store in this f[...]

  • Página 192

    190 6.e-FILING 5.S toring Documents in e-Filing (Cont.) 6 8 Press the [ENTER] button. 9 “PRINT THIS DOCUMENT?” appears. Press the [YES] button to store and print it out at one time. • If you want to store the document without printing it, press the [NO] bu tton. 10 Press the [ST ART] button. • The reading and storing of the documents start [...]

  • Página 193

    191 6 6. Printing S tored Document s S tored documents can be printed out. Y ou can also pr int ou t a part of a document and change the setting in the finishing mode or the like before printing the documents. Printing the whole document All pages of the document ar e printed. If printing mult iple copies is desired, see  P .194 “Pri nting the[...]

  • Página 194

    192 6.e-FILING 6.Printing S tored Documents (Cont.) 6 4 Select the document to be printed. • T o prin t a document in the folder , select the folder in which you want to print the documen t out and press the [OPEN FOLDER] button. Select the desired document on the menu. 5 Press the [PRINT] button. • Printing start s. T o stop printing a stored [...]

  • Página 195

    193 6 Te s t p r i n t i n g A part of a document of several pages can be printed out. 1 Select the document to be printe d according to step s 1 to 4 of  P .191 “Printing the whole document”. 2 Press the [TEST PRINT] button. 3 Key in the number of the last p age and press the [SET] button. Then key in the number of the first pa ge. • T o [...]

  • Página 196

    194 6.e-FILING 6.Printing S tored Documents (Cont.) 6 4 Press the [PRINT] button. • Printing of the set pages st arts. T o stop printing a stored docu ment during this operation Select the job you want to stop from the prin t job menu or scan job menu, and then press the [DELETE] button. For details, see  P .235 “8.JOB ST A TUS”. Printing [...]

  • Página 197

    195 6 1 Select the document to be printe d according to step s 1 to 4 of  P .191 “Printing the whole document”. 2 Press the [SETTINGS] button. 3 Set the printing mo des as required. • See the eight items mentioned above for the setting mode. T o set items 3 to 8, press the button and set the required setting on the menu. 4 Press the [PRINT[...]

  • Página 198

    196 6.e-FILING 6 7. Deleting Folders or Document s Unnecessary folders or documents can be deleted. If a folder is deleted, all documents in the folder are also delete d. 2 Select the box in which you want to delete the folder or document, and then press th e [ENTER] button . • If the desired box is not displayed on the menu, press the [Prev] or [...]

  • Página 199

    197 6 4 Select the folder or document to be deleted, and then press the [DELETE] button. T o delete a document in the folder T o del ete a document in the folder , select the fold er in which you want to delete the document and press the [OPEN FOLDER] button. Select the des i red document and press the [DELETE] button. 5 “Are you sure you want to[...]

  • Página 200

    198 6.e-FILING 6 8. Appendix Storing document s in the shared folder Scanned original da ta can be stored in the sha red fold er . Y ou can copy orig inals and store the data at the same time. • Data can be stored in the TIFF or PDF format. • Data can be stored in the [MFP LOCAL] (h ard disk in the equipment) as well as [R EMOTE 1] and [REMOTE [...]

  • Página 201

    199 6 4 Press the [FILE NAME] button. When the [F ILE NAME] butto n is pr e ssed, the letter entry menu (  P .33) is displayed. Up to 45 characters can be entered. 5 Select the destination you want to store the dat a. • Any two of the destinations [MFP LOCAL], [REMOT E 1] and [REMOTE 2] can be selected a t one time. • If you press the [REMOT[...]

  • Página 202

    200 6.e-FILING 8.Appendix (Cont.) 6 6 Select the format in wh ich the data are stored. PDF (MUL TI) Scanned originals a re stored as one PDF file. PDF (SINGLE) A folder is created and each page of the scanned orig in al is stored into this folder separately as a PDF file. E.g.: A three-page original is stored as three PDF files. TIFF (MUL TI) Scann[...]

  • Página 203

    201 6 8 Press the [ST ART] button. • The scanning, storing and copying of the documents starts. When the original is placed on the orig inal glass or on the Reversing Auto matic D ocument Feeder (optiona l) in the single original feeding mode, the following menu is disp layed. Setting the or iginal on the original glass: When the next original is[...]

  • Página 204

    6 202 6.e-FILING[...]

  • Página 205

    203 7 7. TEMPLA TE 1. T emplate .......... ............. ................ ............. ............. ................ ............. ............. .......... ....... 204 2. Registering User Groups and T emplates ............. ................ ................ ................ .............. 206 3. Changing Data of User Groups and T emplates .......[...]

  • Página 206

    204 7.TEMPLATE 7 1. T emplate A combination of functions frequentl y used can be re gistered as a template and re called as requ ired. T e m- plates can be used with the copy , scanning and Fax functions. • T o use Fax functions, the optional Fax Unit is required. • T o use scanning functions, the Scann er Kit or the Printer/Scanner Kit (bo th [...]

  • Página 207

    205 7 T emplate using the copying fun ction T emplate using the scanning function T emplate using the e-Filing functio n *1 The functions not described in the “F unction” field are set by default. Button Function *1 "2-Sided original -> 2-Sided copy"is perfo rmed in the 2IN1 mode. Mixed-size originals are copie d in Auto Paper Sele[...]

  • Página 208

    206 7.TEMPLATE 7 2. Registering User Group s and T emplates A template can be registered either in “PUBLIC TEMPLA TE GROUP” or “USER GROUP” depending on your purpose. Passwords can be set to rest rict the unauthorized use of a template . PUBLIC TEMPLA TE GR OUP: This is prepared as a de fault setting. Anyon e can use a template registered i[...]

  • Página 209

    207 7 4 Press the [PUBLIC TEMPLA TE GROU P], and then press the [ENTER] button. 5 Press the [P ASSWORD] button. • The letter entry menu is displayed. 6 Key in the Admin Password (6 to 10 digits) with the keys on the letter entry menu and the digit al keys, a nd then press the [ENTER] button. • If an incorrect Admin Password is entered three tim[...]

  • Página 210

    208 7.TEMPLATE 2.Registering User Groups and T emplates (Cont.) 7 7 Press the blank key , and then press the [SA VE] button. 8 Press the [NAME1] button and the [NAM E2] button, and then enter the template name. • [NAME 1] is displayed on the upper side and [NAME 2] is displayed on the lower side of th e template button. Enter [NAME 1] and/or [NAM[...]

  • Página 211

    209 7 10 Key in the p assword in “Password” as required , and then press the [SET] button. • Be sure to key in the 5-digit password. • * (asteris k) is displayed in “P assword” when the password is entered. • T o correct the entered password, press the [CLEAR] button on the control panel. • When the [SET] button is pressed, “R ety[...]

  • Página 212

    210 7.TEMPLATE 2.Registering User Groups and T emplates (Cont.) 7 12 Select whether to enable “AUTOMA T IC ST ART” or not when the tem- plate is recalled. • Press the [ENABLE] or [DISABLE] button. • When [ENABLE] is selected, the icon is added to the template button. (The operation of the setting functions is automatically started by pressi[...]

  • Página 213

    211 7 2 Press the [REGISTRA TION] button on the touch panel. 3 Select an unregistered user group between “002” and “200”, and then press the [ENTER] button. • If the desired user group is not displayed on the menu, press the [Prev] or [Next] button to switch the menu. • T o display the a pplicable menu immediately , key in the user grou[...]

  • Página 214

    212 7.TEMPLATE 2.Registering User Groups and T emplates (Cont.) 7 5 Press the [USER NAME] button, and th en enter the user name of the user group as required. • When the [USER NAME] button is pressed, the letter entry menu (  P .33) is displayed. Up to 30 characters can be entered. • T o set the password, proceed to ste p 6. If not, skip to [...]

  • Página 215

    213 7 7 Key in the p assword in “Retyp e Password”, and then press the [ENTER] button. • * (asterisk) is displayed in “Retype Password” when the password is entered. • T o correct the entered password, press the [CLEAR] button on the control panel. 8 Press the [ENTER] button. • The user group is registered. Registering a template in t[...]

  • Página 216

    214 7.TEMPLATE 2.Registering User Groups and T emplates (Cont.) 7 3 Press the [REGISTRA TION] button on the touch panel. 4 Select the desired u ser group, and then pr ess the [ENTER] button. • If the desired user group is not displayed, press the [Prev] or [Next] button to switch the menu. 5 Key in the p assword (5 digit s) for the selected user [...]

  • Página 217

    215 7 6 The corresponding buttons of the te mplate registered in the user group are displayed. Press the blank key , and then press the [SA VE] button. 7 Press the [NAME1] button and the [NAM E2] button, and then enter the template name. • [NAME 1] is displayed in the upper side and [NAME 2] is displayed in the lower side of the template button. [...]

  • Página 218

    216 7.TEMPLATE 2.Registering User Groups and T emplates (Cont.) 7 8 Press the [USER NAME] button, and th en enter the user name of the template as required. • When the [USER NAME] button is pressed, the letter entry menu (  P .33) is displayed. Up to 30 characters can be entered. • T o set the password, proceed to ste p 9. If not, skip to st[...]

  • Página 219

    217 7 11 Select whether to enable “AUTOMA T IC ST ART” or not when the tem- plate is recalled. • Press the [ENABLE] or [DISABLE] button. • When [ENABLE] is selected, the icon is added to the template button. (T he operation of the setting funct ions is automatically started by pressing the template butt on with the icon when the template is[...]

  • Página 220

    218 7.TEMPLATE 7 3. Changing Dat a of User Group s and T empl ates Registered names, user names and passwords of user groups or templates, and the automatic start set- ting of a template can be changed. The data of a public group cannot be changed from t he control panel, but from “T opAccess”. For details, see the T op Access Guide. Changing t[...]

  • Página 221

    219 7 3 Select the user group y ou want to change, and then press the [EDIT] button. • If the desired user group is not displayed on the menu, press the [Prev] or [Next] button to switch the menu. • T o display the a pplicable menu immediately , key in the user group number . 4 Key in the p assword (5 digit s) for the selected user group, and t[...]

  • Página 222

    220 7.TEMPLATE 3.Changing Data of User Groups and T emplates (Cont.) 7 6 Press the [USER NAME] button, and th en enter the new user name of the user group. • When the [USER NAME] button is pressed, the letter entry menu (  P .33) is displayed. Up to 30 characters can be entered. 7 Key in the new p assword in “Passw ord”, and then press the[...]

  • Página 223

    221 7 9 Press the [ENTER] button. • The data of the user group are changed. Changing the dat a of a template 2 Press the [REGISTRA TION] button on the touch panel. 1 Press the [TEMPLA TE] button on the con- trol p anel.[...]

  • Página 224

    222 7.TEMPLATE 3.Changing Data of User Groups and T emplates (Cont.) 7 3 Select the group in which the templa te to be changed was registered, and then press th e [ENTER] button . • If the desired user group is not displayed on the menu, press the [Prev] or [N ext] button to switch the menu. • T o displa y the applicable menu immediately , key [...]

  • Página 225

    223 7 6 Key in the password (5 digit s) fo r the selected template, and then press the [ENTER] button. • If no p assword was set when the template was register ed, skip to step 7. 7 Press the [NAME1] button and the [NAM E2] button, and then enter the new name of the template. • When the [NAME 1] or [NAME 2] button is pressed, the letter entry m[...]

  • Página 226

    224 7.TEMPLATE 3.Changing Data of User Groups and T emplates (Cont.) 7 9 Key in the new p assword in “Passw ord”, and then press the [SET] button. • Be sure to key in the 5-digit password. • * (asterisk) is displayed in “Pas sword” when the password is entered. • T o correct the entered password, press the [CLEAR] button on the contro[...]

  • Página 227

    225 7 11 Change the setting of “AUTOMA TIC ST ART” for recalling the tem- plate. • Press the [ENABLE] or [DISABLE] button. • When [ENABLE] is selected, the icon is added to the template button. (T he operation of the setting funct ions is automatically started by pressing the template butt on with the icon when the template is recalled. How[...]

  • Página 228

    226 7.TEMPLATE 7 4. Recalling T emplates When a template is recalled, the registered setti ng fu nctions of the template are reflected in the equ ip- ment. If [ENABLE] is selected for “AUTOMA TIC ST ART” when the template is registered, operation of th e setting functions is automatica lly started by pressing the template button. When recalling[...]

  • Página 229

    227 7 5 Press the desired template button. • If the desired template is not displayed on the menu, press the [Prev] or [Next ] button to switch the menu. • If you press the template button with the icon, the operation of the re gistered setting functions is automati- cally started. 6 Key in the password (5 digit s) fo r the selected template, a[...]

  • Página 230

    228 7.TEMPLATE 4.Recalling T emplates (Cont.) 7 When recalling a template in a user group 1 Place p aper in the drawer(s). 2 Place the original(s). 4 Select the user group in which the template to be recalled is regis- tered. • If the desired user group is not displayed on the menu, press the [Prev] or [N ext] button to switch the menu. • T o d[...]

  • Página 231

    229 7 5 Key in the p assword (5 digit s) for the selected user group, and then press the [ENTER] button. • If no p assword was set when the user group was registere d, skip to step 6. 6 Press the desired template button. • If the desired template is not displayed on the menu, press the [Prev] or [Next ] button to switch the menu. • If you pre[...]

  • Página 232

    230 7.TEMPLATE 4.Recalling T emplates (Cont.) 7 8 Confirm that “Up dated the templa te setting” appears on the menu. • The message appears for approx. 3 seconds. • Select other copy modes as required. 9 Press the [ST ART] button.[...]

  • Página 233

    231 7 5. Deleting User Group s or T emplates Unnecessary user groups and templates can be deleted. If a user group is deleted, all templates in the user group are also deleted. Deleting a user group 2 Press the [REGISTRA TION] button on the touch panel. 3 Select the user group you want to delete, and then press the [DELETE] button. • If the desir[...]

  • Página 234

    232 7.TEMPLATE 5.Deleting User Groups or T emplates (Cont.) 7 4 Key in the p assword (5 digit s) for the selected user group, and then press the [ENTER] button. • If no password was set when the user group was registered, skip to step 5. 5 “DELETE OK?” appears. Pr ess the [DELETE] button. • The selected user group is deleted. Deleting a tem[...]

  • Página 235

    233 7 2 Press the [REGISTRA TION] button on the touch panel. 3 Select the group in which the template to be deleted is registered, and then press the [E NTER] button. • If the desired user group is not displayed on the menu, press the [Prev] or [Next] button to switch the menu. • T o display the a pplicable menu immediately , key in the user gr[...]

  • Página 236

    234 7.TEMPLATE 5.Deleting User Groups or T emplates (Cont.) 7 5 Select the template you want to delete, and then press the [DELETE] button. • If the desired template is not displayed on the menu, press the [Prev] or [Next ] button to switch the menu. 6 Key in the password (5 digit s) fo r the selected template, and then press the [ENTER] button. [...]

  • Página 237

    235 8 8. JOB ST A TUS 1. Job S t atus ........ ............. ................ ............. ............. ................ ............. ................ ....... ....... 236 2. Confirming Print Job S tatus ................. ............. ................ ................ ............. ................ .... 237 • Print jobs ................... ...[...]

  • Página 238

    236 8.JOB STATUS 8 1. Job S t atus When you press the [JOB ST A TUS] button on the control panel, the job status menu is displayed. The fol- lowing informatio n can be confirmed on this menu. • S t atus of jobs (print, fax, Internet Fax and scan) in waiting • Log list of jobs (print, sending/receiving, scan) performed • Print status Y ou can [...]

  • Página 239

    237 8 2. Confirming Print Job S t atus Y ou can confirm the status of the print job. The following information is displayed in a list. User Name: Name of user for whom the job was registered Date, T ime: Date and time the job was registered Paper: Paper size to be printed Pages: Number of pages to be printed Sets: Number of sets to be printed S t a[...]

  • Página 240

    238 8.JOB STATUS 2.Confirmi ng Print Job S tatus (Cont.) 8 Print jobs Copying and printing of the document, and prin ting of an E-mail, etc. are called print jobs. Print jobs can be deleted, paused and releas ed, moved, and printed on the prin t job list. Displaying print job list Deleting print jobs 1 Select the job you want to delete on the prin [...]

  • Página 241

    239 8 Pausing print jobs The 1 1th job or later counti ng from the one in progress can be paused. 1 Select the job you want to pause on the print job list, then press the [P AUSE] button. • When the [P AUSE] button is pressed, the display of this button changes to [RESUME]. • When the job is paused, the next job is started. Releasing print job [...]

  • Página 242

    240 8.JOB STATUS 2.Confirmi ng Print Job S tatus (Cont.) 8 2 Select the position where you want to move the job. (The job comes right under the job you selected on the list.)[...]

  • Página 243

    241 8 Proof print jobs “Proof print” is a function to print only 1 set as a pro of print when you print more than one set of docume nts from a client PC on the network b efore yo u print out all the sets of the documents. Y ou can check this proof print and then select whethe r you print the rest of the documents or quit printing to change the [...]

  • Página 244

    242 8.JOB STATUS 2.Confirmi ng Print Job S tatus (Cont.) 8 Continuing printing af ter proof printing 1 Select the job you want to pr int on the proof print job list. • If the corresponding job is not displayed on the page, press the [Prev] or [Next] button to switch the page. 2 Press the [RELEASE] button. • Printing start s. • The printing st[...]

  • Página 245

    243 8 Deleting proof print jobs 1 Select the job you want to delete on the proof print j ob list, and then press the [DELETE] button. • If the corresponding job is not displayed on the page, press the [Prev] or [Next] button to switch the page. 2 “Delete OK?” appears. Press the [DELETE] button. • The job is deleted.[...]

  • Página 246

    244 8.JOB STATUS 2.Confirmi ng Print Job S tatus (Cont.) 8 Private print jobs “Private print” is a function to print a document from a client PC on the network only when a previously set password is keyed in from the control panel of this e quipment. This function is useful when you want to print confidential documents. • For details of priva[...]

  • Página 247

    245 8 4 Press the [P ASSWORD] button. • The letter entry menu (  P .33 “Setting letters”) is displayed. Key in the password, which has previously been set from the client PC, and then press the [ENTER] button. • The private print job list is displayed. A list of private print jobs for which the same password has been set appears. Printin[...]

  • Página 248

    246 8.JOB STATUS 2.Confirmi ng Print Job S tatus (Cont.) 8 2 Press the [RELEASE] button. • Printing start s. • The printing status can be confirmed on the print job list. Deleting private print jobs 1 Select the job you want to delete on the private print job list, and then press the [DELETE] button. • If the corresponding job is not displaye[...]

  • Página 249

    247 8 When using dep artment codes If the department code keyed in at printing is not co rrect, this job will be stored in the invalid queue (= the list of jobs with an incorrect departm ent code or wi th no department co de), and will not be printed out. However , the jobs stored in the in valid queue can b e printed when the correct department co[...]

  • Página 250

    248 8.JOB STATUS 2.Confirmi ng Print Job S tatus (Cont.) 8 Keying in correct depa rt ment code to print When an incorrect department code has been keyed in at printing, you can key in the correct department code again to print the subject job. 1 Select the job you want to print on the menu for the invalid q ueue. • If the corresponding is not dis[...]

  • Página 251

    249 8 Deleting invalid print jobs 1 Select the job you want to delete on the menu for the invalid queue, then press the [DELETE] button. • If the corresponding job is not displayed on the page, press the [Prev] or [Next] button to switch the page. 2 “Delete OK?” appears. Press the [DELETE] button. • The job is deleted.[...]

  • Página 252

    250 8.JOB STATUS 8 3. Confirming Scan Job S t atus Y ou can confirm the scan job status and delete a scan job. For details, refer to the Scanning Guide. • The Scanner Kit or the Printer/Scanner Kit (both optional) i s necessary for the scanni ng functions. Press the [JOB ST A TUS] bu tton on the control panel. Th en press the [SCAN] button on the[...]

  • Página 253

    251 8 4. Log List Y ou can confirm the history of each copy , print, scan, and, sending and re ceiving of Fax, Internet Fax and E-mail job on the log list. Y ou can also register unregistered Fax numbers or E-mail addresses into the ad dress book from the lo g list of the Fax and Internet Fax, or the log list of scan jobs. • The F AX Unit (option[...]

  • Página 254

    252 8.JOB STATUS 4.Log List (Cont.) 8 Confirming job history in log list Print log When you press the [PRINT] button on the log menu, the history of copy jobs and print jobs is displayed. The following informatio n is displayed. 4 jobs are displayed in 1 page. Up to 30 pages (120 jobs) ca n be displayed. When you want to confi rm the 5th and the fo[...]

  • Página 255

    253 8 Send log When you press the [SEND] button on the log menu, the se nding history of Fax jobs and Interne t Fax jobs is displayed. (The Fax function and the Internet Fax are both optional.) The following informatio n is displayed. 4 jobs are displayed in 1 page. Up to 10 pages (40 jo bs) can be displaye d. When you want to confirm the 5th and t[...]

  • Página 256

    254 8.JOB STATUS 4.Log List (Cont.) 8 Receive log When you press the [RECEIVE] button on the log menu, the receiving history of Fax jobs, Internet Fax jobs and E-mail jobs is disp layed. (All functions are optiona l.) The following info rmation is displayed. 4 jobs are displayed in 1 page. Up to 10 pages (40 jo bs) can be displayed. When you want t[...]

  • Página 257

    255 8 Scan log When you press the [SCAN] button on the log menu, th e histories of the following ite ms are displayed. • Job filed in e-Filing by copying • Job filed in a shared folder by copying (= SA VE AS F ILE) (The Scanner Kit or the Printer/Scanner Kit (both optiona l) is necessary .) • Job filed in e-Filing or a shared folder by scanni[...]

  • Página 258

    256 8.JOB STATUS 4.Log List (Cont.) 8 Registering into addres s book from log list s Y ou can register Fax numbers and E-mail addresses, which have not yet been registered, into the address book from the send, receive or scan log list. * T he following informati on can be registered from the Send log: • Remote F AX number which was dialed by dire[...]

  • Página 259

    257 8 3 Press the [ENTR Y] button. 4 Enter the following information. (Y ou ne ed to enter at least either of [FIRST NAME] or [LAST NAME], and either of [F AX NO.] or [E-MAIL].) • FIRST NAME: Enter the first name. The entered first name is displayed in the ad dress book list on the touch panel. • LAST NAME: Enter the last name. The entered last[...]

  • Página 260

    258 8.JOB STATUS 4.Log List (Cont.) 8 Printing journals (se nd/receive log list) Y ou can print the send and receive log lists of the Fax j ob. The 4 0 latest send-and-receive logs (1 page), or the 120 latest send-and-receive logs (3 pages) can be printe d out. Y ou can also select and print only 1 log . • For details, see the Operator ’s Manua[...]

  • Página 261

    259 8 5. Print S t atus Display When you press the [ST A TUS] button on the touch panel while no operation is in progre ss, the size of the paper set in the drawer is displayed. When you press the [ST A TUS] button during p rinting, the drawer but- ton being used for the feeding of this prin ting is highlighted. Releasing print job errors If the sp[...]

  • Página 262

    260 8.JOB STATUS 5.Print S tatus Display (Cont.) 8 2 Place the specified size of paper on the byp a ss tray , and then press the [ST ART] button. • Printing is performed. Press the [JOB ST A TUS] button when printing is completed. Printing by placing appr opriate size of sheets in the drawer 2 Press the drawer button w hose size you want to chang[...]

  • Página 263

    261 8 4 Press the p aper size button corr esp onding to the one you have placed. 5 Press the [ST ART] button. • Printing is performed. Press the [JOB ST A TUS] button when printing is completed. Printing by selecting a paper size already placed in another drawer When the specified size of paper is no t in the drawer , you can release the error by[...]

  • Página 264

    262 8.JOB STATUS 8 6. Error Code If an error occurs while using the optional printer, optional Fax, optional Internet Fax or optional scan, the error code is displayed in the status of each log. T ake an appropriate action wi th reference to the following . Fax / Internet Fax Error code Problem What to do Fax 0012 Original jam Clear the jammed orig[...]

  • Página 265

    263 8 1C30-1C33 Disk access error When there are running jobs, perform the job in error aga in after the completion of the running j obs. If the error still occurs, turn the power OFF and then back ON, and perform the job again. 1C40 Image conversion abnormality T urn the power OFF and then back ON. Perform the job in error again. If the error stil[...]

  • Página 266

    264 8.JOB STATUS 6.Error Code (Cont.) 8 1C80 Internet Fax transmis- sion failure when pro- cessing E-mail job received Confirm the “Received Internet Fax Forward” setting s. 1C81 Onramp Gateway transmission failure Confirm the mailbox setting s. 1C82 Internet Fax transmis- sion failure when pro- cessing Fax job received Confirm the “Received [...]

  • Página 267

    265 8 3C50-3C52 Offramp transmission error Ask the sender to specify the correct fax numbers an d resend the E-mail. 3C60-3C62 Offramp security error Confirm the fax numbers that are specifi ed in the received offramp gateway job and ask the sender to resend the E-mail with correct fax numbers. 3C70 Power failure Confirm the job is recovered or not[...]

  • Página 268

    266 8.JOB STATUS 6.Error Code (Cont.) 8 Scan Job Error code Problem What to do Remote Scan 2A20 Failed to acquire resource Perform the job in error again. If the error still occurs, turn the power OFF and th en back ON. Perform the job in error again. 2A40 System fatal error Turn the power OFF and then back ON. Perform the job in error again. 2A50 [...]

  • Página 269

    267 8 2C6D NIC system error T urn the power OFF and then back ON. Retry the job in error . If the error still occurs, contact your service representative. 2C70 SMTP service is not available Ask your administrator to en able the SMTP setting. 2C71 SMTP authentication error Check if the SMTP authenticat ion meth od, login name and passwor d are corre[...]

  • Página 270

    268 8.JOB STATUS 6.Error Code (Cont.) 8 2D60 Failed to copy file T urn the power OFF and then b ack ON. Retry the sca n. If the error still occurs, contact your service representative. 2D62 Failed to connect to network destin ation. Check destination pat h. Check destination path. Make sure that the network path is correct, and retry the scan. If t[...]

  • Página 271

    269 8 2B50 Failed to process image T urn the power OFF and then back ON. Retry the scan. If the error still occurs, contact your service representative. 2B51 Failed to process print image Make sure that the Function List can be printed out. Retry the print. If th e error still occurs, c ontact your service representative. 2B90 Insufficient memory T[...]

  • Página 272

    270 8.JOB STATUS 6.Error Code (Cont.) 8 Error code Problem What to do Printer 4030 No print enabler/inval id or proof and private printing is disabled. Check if the Printer Kit is connected properly and inserted securely . Or check if the trial period is expired. 4031 HDD full for printing T oo many jobs of Private print and department code print a[...]

  • Página 273

    271 8 RFC related Error code Problem What t o do 2500 Syntax error , com- mand unrecognized: HOST NAME error (RFC: 500), Destina- tion mail address error (RFC: 500), T erminal mail address error (RFC: 500) Check if the T erminal mail address and Destination mail address are correct. Check if the ma il server is operating properly . T urn the power [...]

  • Página 274

    8 272 8.JOB STATUS[...]

  • Página 275

    273 9 9. BLINKING GRAPHIC SYMBOLS 1. Blinking Graphic Symbols .......... ............. ................ ................ ............. ................ .............. 274 2. Drawer Display on the T ouc h Panel . ................. ................ ................ ............. ................ .... 275 3. Replace T oner Cartridge Symbol .. ........[...]

  • Página 276

    274 9.BLINKING GRAPHIC SYMBOLS 9 1. Blinking Graphic Symbols 1. Error code 2. Guidance display area 3. Illustration of the equipment 4. Replace toner cartridge symbol (  P .276 “3.Re place T on er Cartridge Symbol”) 5. Jam symbol (  P .282 “4.Jam Symbols”) 6. Call service symbol (  P .298 “5.Ca ll Service Symbol”) When one of t[...]

  • Página 277

    275 9 2. Drawer Display on the T ouch Panel When the drawer run s out of paper , the drawer display o n the touch panel starts blinking. Add paper to the drawer .[...]

  • Página 278

    276 9.BLINKING GRAPHIC SYMBOLS 9 3. Replace T oner Cartridge Symbol When the toner cartridge run s out of toner , the Re place toner cartridge symbol blinks and “Install new toner cartridge” appears. Never attempt to incinerate toner cartridges. Dispose of used toner cartridges in accordance with loca l regulations. Then replace the cartridge i[...]

  • Página 279

    277 9 Recommendation for original toner At T oshiba we stri ve to provide you with the highes t quality images. Please use gen uine T oshiba toner to ensure that you continue to re ceive qua lity output that is en vironmentally safe.[...]

  • Página 280

    278 9.BLINKING GRAPHIC SYMBOLS 3.Replace T one r Cartridge Symbol (Cont.) 9 1 Open the front cover . 2 Press the green lever down. 3 Pull the cartridge out carefully . Never attempt to incinerate toner cartridges. Dispose of used tone r cartridges in accordance with local regulations. 4 Shake the new toner cartridge well to loosen the toner inside.[...]

  • Página 281

    279 9 5 Pull out the seal in th e direction of the arrow . 6 Insert the cartridge until it clicks. • If the inside of the equipment becomes dirty with toner , clean it before inserting the cartridge. 7 Lower the byp ass tray . 8 Open the automatic duplexer .[...]

  • Página 282

    280 9.BLINKING GRAPHIC SYMBOLS 3.Replace T one r Cartridge Symbol (Cont.) 9 9 Open the transfer cover to t ake out the transfer charger cleaner from the front pocket. 10 Wipe the transfer charger wire properly with the transfer charger cleaner . • Insert the transfer charger cleaner into the edge of the transfer separation unit. Then take it out [...]

  • Página 283

    281 9 13 Close the front cover .[...]

  • Página 284

    282 9.BLINKING GRAPHIC SYMBOLS 9 4. Jam Symbols When a paper misfeed occurs in the equipment, the ja m symbol blinks in the p ositions where the paper is misfed. Follow the guidance on the touch pa nel to remove the misfed paper properly . • The misfed paper may not be in the correct position as shown in the illustration depending on the tim- ing[...]

  • Página 285

    283 9 2 Remove any misfed originals. 3 T urn the dial to remo ve the misfed origi- nal. 4 Open the transport guide. 5 Raise the guide plate under the transport guide, and then remove the original under the guide plate.[...]

  • Página 286

    284 9.BLINKING GRAPHIC SYMBOLS 4.Jam Symbols (Cont.) 9 6 Close the transport guide, and then the upper cover . 7 Open the Reversing Automatic Docu- ment Feeder . 8 Open the reverse cover , and then remove the original. 9 Close the Reversing Automatic Docu- ment Feeder . 10 Raise the lever , and then open th e upper cover .[...]

  • Página 287

    285 9 12 Lower the original feeding tray . Releasing a p aper misfeed in drawer feeding area 11 Raise the original feeding tray , and then remove the original under the tray . 13 Close the upper cover . 1 Open the cover .[...]

  • Página 288

    286 9.BLINKING GRAPHIC SYMBOLS 4.Jam Symbols (Cont.) 9 Releasing a p aper misfeed in the La rge Cap acity Feeder (optional) 2 Remove any misfed p aper . • When any misfed paper exists on the p aper feeding cover side, remove it as shown on the right. 3 Close the cover . 1 Open the cover of the Large Capacity Feeder . 2 Remove any misfed p aper .[...]

  • Página 289

    287 9 3 Close the cover . Releasing a p aper misfeed on the byp ass tray Releasing a p aper misfeed in the automatic duplexer • Be careful not to let your fingers be caught between the equipment and the automatic duplexer. This could injure you. • Do not touch the metal portion of a guide plate as it could burn you. T o release a paper misfeed [...]

  • Página 290

    288 9.BLINKING GRAPHIC SYMBOLS 4.Jam Symbols (Cont.) 9 3 Lower the p aper guide and return the automatic duplexer to the origi- nal position. • Be sure to close both sides of the automatic duplexer firmly . Releasing a p aper misfeed in the jam releasing unit 2 Lif t the p aper guide as indicated by the arrow and remove any misfed paper . 1 Open [...]

  • Página 291

    289 9 5 Return the jam releasing cover , the automatic duplexer and the byp ass tray to the original positions. Releasing a p aper misfeed in the in the fuser unit Do not touch the fuser unit or the metal area around it . Since they are very h ot, you could be burned or the shock could cause an injury to your hand. 3 Open the jam releasing cover . [...]

  • Página 292

    290 9.BLINKING GRAPHIC SYMBOLS 4.Jam Symbols (Cont.) 9 2 Open the fuser unit cover . • Press it down co mpletely . 3 Remove any misfed p aper . • According to the position of the misfed paper , pull it out upwar d or downward. • upward • downward ( 2 ) ( 1 )[...]

  • Página 293

    291 9 Releasing a p aper misfeed in the Offset T ray Unit or Job Separator Unit (optional) 4 Close the exit cover , the jam releasing cover and the automatic duplexer . Return the byp ass tray to the original position. 1 Make sure that the bypass tray and the automatic duplexer are open, then open the jam releasing cover . DO NOT touch the fuser un[...]

  • Página 294

    292 9.BLINKING GRAPHIC SYMBOLS 4.Jam Symbols (Cont.) 9 5 Close the offset tray cover or job sep arator cover . Close the fuser unit cover and the jam releasing cover . Return the automatic duplexer and byp ass tray to the original positions. Releasing a p aper misfeed in the Bridge Unit (optional) 3 Close the Bridge unit cover . 4 Remove any misfed[...]

  • Página 295

    293 9 Releasing a p aper misfeed in th e Hole Punch Unit (optional) 4 Return the finisher to the original position. 1 Pressing the release lever of the finisher , move the finisher care fully away from the copier . 2 Rot ate the green knob of the hole punch unit to locate the arrow within the shadow area in the right side of the knob. • Under thi[...]

  • Página 296

    294 9.BLINKING GRAPHIC SYMBOLS 4.Jam Symbols (Cont.) 9 Releasing a p aper misfeed in the Saddl e Stitch Finisher (optional: MJ- 1025) 4 Close the upper cover . 1 Remove any misfed p aper in the p aper exit area. 2 Open the upper cover of the finisher . 3 Remove any misfed p aper in the finisher .[...]

  • Página 297

    295 9 Releasing a p aper misfeed in the Ha nging Finisher (optional: MJ-1022) 4 Inst all the finisher to the equipment. Be careful not to let your fingers be caught between the equipment and the finisher (opt ional) . This could injure you. 1 Pull the lever and move the finisher care- fully away from the equipment. 2 Lif t the green lever and remov[...]

  • Página 298

    296 9.BLINKING GRAPHIC SYMBOLS 4.Jam Symbols (Cont.) 9 Releasing a p aper misfeed in the S t aple Unit (optional) 3 Remove any misfed p aper in the p aper exit area. 4 Close the front cover . Releasing a p aper misfeed in the Saddle Stitch Unit (optional) 1 Open the front cover of the finisher . 2 Rot ate the green knob in the middle clockwise. Whe[...]

  • Página 299

    297 9 6 Close the exit cover and the front co ver , and then return the finisher to the original position. 2 Open the exit cover . 3 Remove any misfed p aper . 4 Open the front cover . 5 Rot ate the knob in the lower right clock- wise. • Remove any misfed p aper in the paper exit area of the saddle stitch unit.[...]

  • Página 300

    298 9.BLINKING GRAPHIC SYMBOLS 9 5. Call Service Symbol 1. Call service symbol 2. Error code Never attempt to repair , disassemble or modify the e quip ment by yourself. Y ou could ca use a fire or g et an electric shock. Always contact your service representative for maint enance or repair of the internal parts of the equip- ment. When the call se[...]

  • Página 301

    299 10 10. WHEN THIS MESSAGE APPEARS 1. “Check staple cartridge” ............. ............. ................ ............. ................ ............. ................ . 300 2. “Examine stapler” .......... ................ ................ ............. ................ ............. ................ ........ ... 305 3. “READY (CHECK [...]

  • Página 302

    300 10.WHEN THIS MESSAGE APPEARS 10 1. “Check st aple cartridge” This message will be shown onl y if the finisher (optional) is installed. When the staples in the stapler of the finisher run out, this message appears. Add staples to the cartridge according to the followi ng procedure. Saddle Stitch Finisher (optional: MJ-1025) 1 Open the front [...]

  • Página 303

    301 10 2 Hold the green handle to pull out the st a- ple unit. • T urn the upper green handle to position the mark shown in the right-hand illustration so that the staple cartridge comes out toward you. 3 Holding the both sides of the green area of the st aple cartri dge, t ake out the car- tridge.[...]

  • Página 304

    302 10.WHEN THIS MESSAGE APPEARS 1.“Check staple cartridge” (Cont.) 10 4 T ake out the empty st aple case. • Push the buttons (marked PUSH) from both sides to release the lock. • T ake out the empty staple case from the staple cartridge. 5 Push the new st aple case into the staple cartridge until it clicks. 6 Pull out the seal holding the s[...]

  • Página 305

    303 10 8 Return the st aple unit to the original position, and then close the front cover . If “Check staple cartridge” remains, repeat the above procedure from step 1 to 8. Hanging Finisher (optional: MJ-1022) 7 Return the st aple cartridge to the original position. 1 Pull the lever and move the finisher away carefully from the equipment. 2 T [...]

  • Página 306

    304 10.WHEN THIS MESSAGE APPEARS 1.“Check staple cartridge” (Cont.) 10 7 Inst all the finisher to the equipment. Be careful not to let your fingers be caught between the equipment and the finisher (opt ional) . This could injure you. 3 T ake the empty st aple case out of the st a- ple cartridge. 4 Inst all a new st aple case into the st aple ca[...]

  • Página 307

    305 10 2. “Examine st apler” This message appears wh en the staples in the finisher (optional) are jammed. T o remove them, follow the procedure below . Saddle Stitch Finisher (optional: MJ-1025) 1 Open the front cover of the finisher .[...]

  • Página 308

    306 10.WHEN THIS MESSAGE APPEARS 2.“Examine stapler” (Cont.) 10 2 Hold the green handle to pull out the st a- ple unit. • T urn the upper green handle to position the mark shown in the right-hand illustration so tha t the staple cartridge comes out toward you. 3 Holding the both sides of the green area of the st aple cartri dge, t ake out the[...]

  • Página 309

    307 10 6 Holding the handle, lower the st aple cover . 8 Return the st aple unit to the original position, and then close the front cover . Hanging Finisher (optional: MJ-1022) 5 Remove any jammed st aples. 7 Return the st aple cartridge to the original position. 1 Pull the lever and move the finisher away carefully from the equipment.[...]

  • Página 310

    308 10.WHEN THIS MESSAGE APPEARS 2.“Examine stapler” (Cont.) 10 2 T ake off the st aple cartridge. 3 Lower the guide while holding the knob. A: S t apling area Do not touch the stapling area. The stapler could injure you. 4 Remove any jammed st aples. 5 Hold the knob and raise the guide, and then return the guide to it s original posi- tion. A[...]

  • Página 311

    309 10 7 Inst all the finisher to the equipment. Be careful not to let your fingers be caught between the equipment and the finisher (opt ional) . This could injure you. 6 Inst all the st aple cartridge into the st a- pler . • Insert the cartridge until it is caught by the latch and fixed with a click sound.[...]

  • Página 312

    310 10.WHEN THIS MESSAGE APPEARS 10 3. “READY (CHECK ST APLER)” This message will be shown only when the finisher (opt ional) is installed. It appears when the staples in the stapler of the finisher run out or w hen the st aples in the finisher are jammed. Clear the error accord ing to the proced ure in  P .300 “1 .“Check staple cartridg[...]

  • Página 313

    311 10 4. “READY (HOLE PUNCH DUST BIN IS FULL)” This message appears when the hole punch dustbin in the Hole Punch Unit (op tional) becomes full. T o dispose of the paper bits, follow the procedure below . 3 Return the case to the original position. 4 Return the finisher to the original position. 1 Pressing the release lever of the finisher , m[...]

  • Página 314

    312 10.WHEN THIS MESSAGE APPEARS 10 5. “POWER F AILURE” This message appears when a job is interrupted due to a power failu re, etc. The print or Fa x job in progress at the time of a power fail ure may not be completed. C onfirm the job status by pressing the [JOB ST A TUS] button. T o clear this message, press the [FUNCTION C LEAR] button twi[...]

  • Página 315

    313 10 6. “T ime for periodic maintenance” This message appears when assistance from a qualified service technician is required. Contact your ser- vice representative.[...]

  • Página 316

    314 10.WHEN THIS MESSAGE APPEARS 10 7. “Check p aper size setting on control p anel for drawer N” This message appears when the size of the paper actually placed in the drawer or on the bypass tray dif- fers from the one registered in the equipment for t he corresponding drawer or the bypass tray . There are 5 messages of this type a s shown be[...]

  • Página 317

    315 10 6 Press the [USER] button on the touc h p anel to display the USER menu, and then press the [DRA WER] butto n. 3 Pull out the drawer mentioned in the message. Then remove a ll the p aper in it. 4 Close the drawer and then turn the power ON. 5 Press the [USER FUNCTIONS] button on the control panel.[...]

  • Página 318

    316 10.WHEN THIS MESSAGE APPEARS 7.“Check p aper size setting on co ntrol p anel for dr awer N” (Con t.) 10 7 Press the drawer button corresponding to the one mentioned in the message on the touch panel. 8 Press the p aper size button corresp onding to the one placed in the drawer .  P .45 “4.Setting Copy Paper” 9 Place the paper removed[...]

  • Página 319

    317 10 During copying (using the byp ass tray) 2 Remove the jammed p aper .  P .282 “4.Jam Symbols” 5 Place p aper on the byp ass tray and select the p aper size.  P .73 “3.Bypass Copying” 6 Place the original and try to cop y again. When “POWER F AILURE” appears, press the [F UNCTION CLEAR] button twice to clear the message. See [...]

  • Página 320

    318 10.WHEN THIS MESSAGE APPEARS 7.“Check p aper size setting on co ntrol p anel for dr awer N” (Con t.) 10 During printing from the F AX or Printer (using a drawer) 2 Remove the jammed p aper .  P .282 “4.Jam Symbols” 1 T urn the power of the equipment OFF . • Y ou cannot shut down the equipment. 3 Pull out the drawer mentioned in the[...]

  • Página 321

    319 10 5 See the size indication on the touc h panel to check the p aper size reg- istered for the drawer me ntioned in the message. 6 Place the paper , whose size is same as the one you have checked at step 5, in the drawer mentioned in the message.  P .45 “4.Setting Copy Paper” 7 The job is resumed. • If you change the paper size again a[...]

  • Página 322

    320 10.WHEN THIS MESSAGE APPEARS 7.“Check p aper size setting on co ntrol p anel for dr awer N” (Con t.) 10 6 Place the pa per of the size corresponding to the one shown next to the message “Place Paper in the By pass tray :” on the byp a ss tray . 7 Press the [ST ART] button. 3 Remove all the p aper from the byp ass tray . 4 T urn the powe[...]

  • Página 323

    321 10 8. “Reboot the machine” This message appears when the equipment cannot be ope rated normally b ecause an error occu rs but it may be released by rebooting the equ ipment. Since the equipment canno t be shut down with the control panel, reboot it with the power switch.[...]

  • Página 324

    10 322 10.WHEN THIS MESSAGE APPEARS[...]

  • Página 325

    323 11 1 1. MAINTENANCE 1. Daily Inspection ....................... ............. ............. ................ ............. ................ ............. .. ..... 324 2. Simple T roubleshooting ............................. ................ ............. ............. ................ ............. . 32 6[...]

  • Página 326

    324 11.MA INTENA NCE 11 1. Daily Inspection Weekly cleaning We recommend you to clean the following items weekly , so that the originals can be scanned in unsoiled conditions. Be careful not to scratch the parts that you are cleaning. 1. Scanning area Clean the surface with a dry soft cloth or a cloth lightly moistened with water . Do not use sol v[...]

  • Página 327

    325 11 Cleaning the charger If the inside of the charger wire become dirty , the dirt may appe ar on the copy . Before start cleaning, BE SURE TO TURN OFF THE POWER, then open the front cover . 1 Open the front cover . 2 Clean the charger . • Hold the cleaning knob, pull it out slowly and fully to the front and then push it back to the inside car[...]

  • Página 328

    326 11.MA INTENA NCE 11 2. Simple T roubleshooting Check the following items and, if the proble m still occu rs, call your service representative for assistance. Equipment does not start Paper jamming occurs frequently Item to be che cked Countermeas ure Reference page Is the power cord plug securely inserted in the outlet? Insert the power cord pl[...]

  • Página 329

    327 11 Display does not change when buttons or icons are pressed Functions cannot be set Image density is too low Item to be che cked Countermeas ure Reference page Is the equipment in the energy saving mode (Autom atic energy saving mode)? Press the [ENERGY SA VER] or [ST ART] button on the control panel to clear the mode. (It takes a while for th[...]

  • Página 330

    328 11.MA INTENA NCE 2.Simple T roubleshooting (Cont.) 11 Image density is too high Images are st ained Images are blurred Item to be che cked Countermeasur e Reference page Is the level of the image densi ty set suitably? Use the manual den sity buttons or the backgr ound adjustment function t o adjust t he image density properly .  P .124 “6[...]

  • Página 331

    329 11 Copy images are pa rtially missing Item to be che cked Countermeas ure Reference page Are the origi nal size, direction and the reproduction ratio suit- able for the paper size? Select copy paper of the same size as the original, or set the reproduction rati o suitable for the paper size.  P .90 “ Automatic Paper Sele c- tion (APS)”, [...]

  • Página 332

    11 330 11.MA INTENA NCE[...]

  • Página 333

    331 12 12. SPECIFICA TIONS & OPTIONS 1. e-STUDIO202L/232/282 S pecifications ............ ............ ................. ................ ................ .... 332 2. S pecifications of Options ......... ................ ............. ................ ................ ............. ................ . 335 3. Packing List ... ............. ......[...]

  • Página 334

    332 12.SPECIFICATIONS & OPTIONS 12 1. e-STUDIO202L/232/282 S pecifications Model name DP-2050/2340/2840 T ype Desktop t ype Original glass Fixed Printing (copying) system Indire ct electrophotograph ic method Developing system 2-component magnetic brush developing Fixing method Halogen lamp (2 pieces) Photosensor type OPC Original scanning syst[...]

  • Página 335

    333 12 * T his specification varies dependi ng on the copying condit ions and the environment. Specifications and appeara nce are subject to change without notice in the inte rest of product improve- ment. Dimensions (equipment only) 25.08” (W) x 28.31” (D) x 29.09” (H) Weight Approx. 165.3 lb. (equipment including developer and drum) S pace [...]

  • Página 336

    334 12.SPECIFICATIONS & OPTIONS 1.e-STUDIO202L/232/282 Sp ecifications (Cont.) 12 Continuous copyi ng speed Unit: sheets/min . • The bypass copying speed is as listed above wh en specifying the paper size. • The values above are measured when originals are se t on the original gl ass, 1-sided, 100% and non- sort multiple copies are made. ?[...]

  • Página 337

    335 12 2. S pecifications of Options Reversing Automati c Document Fe eder Automatic Duplexer Large Capacity Feeder Paper Feed Pedestal (1 drawer type) Model name MR-3020 Copy sides 1-side, Duplex Number of origin als (L T) 100 originals (9.3 - 20 lb. Bond) or 0.63 " or less in height (more than 20 lb. Bond) Feeding speed 4.13 - 16.54" Ac[...]

  • Página 338

    336 12.SPECIFICATIONS & OPTIONS 2.S pecifications of Options (Cont.) 12 Additional Drawer Module Saddle Stitch Finisher (MJ-1025) T r ay loading capacity of Saddle Stitch Finisher (MJ-1025) (MJ-1025 with mixed paper not loaded) Unit: inch (with allowabl e error of ±0.276") V alues in parentheses: Number of sheets (20 lb. Bond) • Sort/Gr[...]

  • Página 339

    337 12 (MJ-1025 with mixed paper loaded) Unit: inch (with allowabl e error of ±0.276") V alues in parentheses: Number of sheets (20 lb. Bond) Hanging Finisher (MJ-1022) T ra y loading capacity of Hanging Finisher (MJ-1022) (MJ-1022 with mixed paper not loaded) Unit: inch (with allowable error of ±0.276") V alues in parentheses: Number o[...]

  • Página 340

    338 12.SPECIFICATIONS & OPTIONS 2.S pecifications of Options (Cont.) 12 (MJ-1022 with mixed paper loaded) Unit: inch (with allowable error of ±0.276") V alues in p arenthese s: Number o f sheets (20 lb. Bo nd) Job Separator Offset T ray Mode Non-Sort Sort/Group St apled Tr a y N o . 1 2 1 2 1 2 Combination of dif- ferent width paper 0.59&[...]

  • Página 341

    339 12 Hole Punch Unit Bridge Unit • T oshiba-recommen ded paper is used for the values ab ove. S pecifications an d appearance are subject to change without notice in the in terest of produ ct improvement. Model name MJ-6005N Acceptable paper size LD, LG , L T , L T -R, COMP , A3, A4, A4-R Acceptable paper weight 17-53 lb. Bond (OHP film and spe[...]

  • Página 342

    340 12.SPECIFICATIONS & OPTIONS 12 3. Packing List Packing lis t Operator’s Manual Operator’s Manua l pocket Setup report W arranty sheet CD-ROM (2 pcs.) S topper (for control pa nel)[...]

  • Página 343

    341 12 4. Copying Function Combination Matrix Combination Matrix 1/2 YES *1 YES YES *1 YES YES *1 YES YES YES YES YES YES YES YES YES *5 YES *1 YES YES *1 YES YES *1 YES YES YES YES YES YES YES YES YES *5 YES *1 YES YES *1 NO YES NO YES YES YES YES YES YES YES YES YES *5 YES YES YES YES *1 NO YES NO YES YES YES YES YES YES YES YES YES *5 YES NO YES[...]

  • Página 344

    342 12.SPECIFICATIONS & OPTIONS 4.Copying Function Comb i nation Matrix (Cont.) 12 Combination Matrix 2/2 *1 *1 *1 *1 YES YES YES YES *1 *1 YES *1 YES -- YES YES YES *1 *1 *1 *1 YES YES YES YES YES YES YES *1 YES -- (YES) YES YES *1 *1 *1 *1 YES YES YES YES NO NO YES *1 YES -- YES YES YES *1 *1 *1 *1 YES YES YES YES YES YES YES YES YES -- YES Y[...]

  • Página 345

    343 INDE X INDEX Numerics 1-sided original -> 1-sided copy .............. 114 , 115 1-sided original -> 2-sided copy .............. 114 , 116 2IN1 / 4IN1 ....... .............. .............. .............. ..... 144 2-sided original -> 1-sided copy .............. 114 , 118 2-sided original -> 2-sided copy .............. 114 , 117 A Acc[...]

  • Página 346

    344 INDEX (Cont.) F FAX button ............. .............. .............. .............. . 26 Features of the e-STUDIO202L/232/282 .......... 10 File Downloader ...................... .............. .......... 178 Finisher Finisher .................. .............. .............. 101 , 305 Name of each part in the F inisher ............. 102 Saddl[...]

  • Página 347

    345 INDE X Private print jobs ............ ........... .............. ........ 244 Proof Copy ............. ........... .............. .............. .... 86 PROOF COPY button ....... .............. .............. .... 30 Proof print jobs ......... ............... .............. .......... 241 Public box ...................... .............. ......[...]

  • Página 348

    346 INDEX (Cont.) When using the Multifu nctional Digital Systems .............. .............. .............. ....... 14 Windows Domain Authentication ..................... . 37 X XY ZOOM .............. ........... .............. .............. .. 154 Z Zoom butt ons ........... ............ .............. .............. . 99[...]

  • Página 349

    Printed in China DP-2050/2340/2840 OME0501 19D0[...]

  • Página 350

    2005 T OSHIBA TEC CORPORA TION All rights reserved MUL TIFUNCTIONAL DIGIT AL SYSTEMS Operator's Manual for Basic Function 2-17-2, HIGASHIGOT ANDA, SHINAGA W A-KU, T OKYO, 141-8664, JAP AN 6LE87804000 R05092094604-TTEC V er04 2007 - 03[...]