Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Projection Television
Toshiba TDP-P6
38 páginas 1.66 mb -
Projection Television
Toshiba T521E
37 páginas 2.86 mb -
Projection Television
Toshiba TLP-T70M (XGA)
26 páginas 1.82 mb -
Projection Television
Toshiba 43H72
56 páginas 2.94 mb -
Projection Television
Toshiba TLP-T521E
37 páginas 4.34 mb -
Projection Television
Toshiba 57HM167
74 páginas 3.89 mb -
Projection Television
Toshiba 50A62
2 páginas 0.1 mb -
Projection Television
Toshiba 52HMX84
72 páginas 3.6 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Toshiba 44NHM84. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Toshiba 44NHM84 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Toshiba 44NHM84 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Toshiba 44NHM84, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Toshiba 44NHM84 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Toshiba 44NHM84
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Toshiba 44NHM84
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Toshiba 44NHM84
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Toshiba 44NHM84 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Toshiba 44NHM84 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Toshiba en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Toshiba 44NHM84, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Toshiba 44NHM84, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Toshiba 44NHM84. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
44NHM84 DLP TM Projection Television O WNER'S M ANUAL Owner's Record The model number and serial number are on the back of your TV. Record these numbers in the spaces below. Refer to these numbers whenever you communicate with your Toshiba dealer about this TV. Model: Serial No.: 4 465M-cover(1) 97/12/11 2:29 PM Page 1[...]
-
Página 2
Lamp Unit Replacement CAUTION: HOT SURFACE! The temperatur e of the lamp immediately after use ex ceeds 392°F (200°C). T ouching the lamp bef ore it has cooled will result in se ver e burns . ALLOW THE LAMP T O COOL FOR A T LEAST ONE (1) HOUR BEFORE REPLA CING IT . The ex clamation mark in the triangle tells you that important operating and maint[...]
-
Página 3
(continued on next page) Installation, Car e , and Service Installation Follow these r ecommen dati on s and pr ecaution s and h eed all warnings wh en installin g your TV: 17) Never m odify this equipmen t. Chang es or m odificati ons m ay void: a) th e warran ty , and b) th e user’s authority to oper ate this equipmen t und er the rules o f th [...]
-
Página 4
Care (cont. from previous column) 33) For add ed protecti on of your TV fr om li ghtnin g and power surg es, always unplug th e power cord an d disconn ect the antenn a from th e TV if you leave the TV un atten ded or unused f or long peri ods of tim e . 34 ) During n ormal use , the TV may m ake occasi onal sn apping or popping soun ds. This is n [...]
-
Página 5
5) Always sit appro ximately 10–25 feet away from th e TV and as directly in fr ont o f it as possible . The pi cture qu ality may be affected by your viewin g position and len gth o f viewin g time . If you sit too closely to the TV for too lon g, you may suffer from eye f atigue . See item 29 on pag e 4. 6) This TV contain s several coolin g fa[...]
-
Página 6
P AGE 6 T able of Contents Setup Checklist Important Safety In structi on s . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4 Important n otes about your DLP TM projecti on TV . . . . . . .5 W elcome to T oshiba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Functi on Status Indi cators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Step 1. Hook Up TV Rear Conn[...]
-
Página 7
P AGE 7 Function Status Indicators Lamp indicator , operation indicator , and temperature indicator located below the front panel controls, reveal the operating status of the DLP projection TV . Operati on Indi cator Lamp Indi cator T emperature In dicator Off P ower cord is n ot conn ected. Red P ower Cord is conn ected , TV is in standby m ode . [...]
-
Página 8
P AGE 8 AUDIO CENTER MODE IN DVI INPUT COLORSTREAM HD INPUT2 INPUT1 P R P B Y PC/DTV (XGA/ 480p/ 720p/ 1080i) PC/DTV (XGA/ 480p/ 720p/ 1080i) RGB INPUT UPGRADE PORT RGB/DVI INPUT (R) (L) AUDIO (R) (L) AUDIO (R) (L) AUDIO VARIABLE AUDIO OUT MONITOR OUT VIDEO INPUT 2 VIDEO INPUT 1 S-VIDEO (R) (L) AUDIO VIDEO MONO + 75 Ω ANT IN DTV /DVD (480i/ 480p/[...]
-
Página 9
P AGE 9 Front Connection P anel Front A/V P anel S-VIDEO VIDEO FRONT A/V AUDIO ( R ) ( L ) / M O N O Ther e are f our jacks on the left fr ont o f your pr ojection TV that mak e connectin g Au dio/Vi d eo devi ces like vi deo gam es and cam- cord ers very simple . The jacks ar e like th ose foun d on the back jack conn ecti on panel. This mean s th[...]
-
Página 10
P AGE 10 ANT / Cable Service Hookup 1 Connect an an tenna or cable servi ce to your TV as shown. T urn to page 23 to d o a channel sear ch with Ch. Scan for An t/Cable connecti on(s). For best signal reception, it is recommended to have your Antenna professionally adjusted. 2 If you receive your RF signal through an antenna that is several years ol[...]
-
Página 11
P AGE 11 Cable Box Connections Locate the output jack on th e back of your cable box. Conn ect this to the Antenn a jack on the back o f your TV . Or find th e composite vid eo and au dio jacks on the back o f your cable box, an d connect th em followin g the in structi on s provi ded with your equipm ent. This can be combined with an y other equip[...]
-
Página 12
P AGE 12 1 VCR Connections Locate the An tenna jack on th e back of your TV . Connect this to RF out jack on the back o f your VCR. Or , find the composite vi deo an d audi o jacks on the back o f your VCR, and conn ect them f ollowing the in structi ons pr ovid ed with your equipmen t. Y ou m ay connect eith er the com- posite vid eo or the S-Vi d[...]
-
Página 13
P AGE 13 DVD Play er Mini glossary ColorStream HD VIDEO Some vi deo equipm en t uses three separ ate lines (Y , P B , P R ) to mor e precisely r eprod uce im ages . Y our vi deo equipm ent man ual will e xplain how this r elates to your equipment. Fi n d th e a u d i o a n d ColorStream HD or S-Vid eo jacks on th e back of your DVD Player an d conn[...]
-
Página 14
P AGE 14 RGB-DTV/D VI-D TV Input Find th e audi o an d Y , P B , P R /RGB/DVI jacks on the back o f your DBS r eceiver and con- nect th em followin g th e instru cti ons pr ovid- ed with your equipm ent. Connect th ese cables to your TV as sh own. 1 2 The DTV shows the sharpest picture in 720p mode . Select RGB-DTV Source and press ENTER. Use UP/DO[...]
-
Página 15
P AGE 15 RGB-PC/DVI-PC Input Find th e au dio an d RGB or DVI jacks on th e back of your PC an d th en connect th em f ol- lowing th e in structi ons pr ovi ded with your equipmen t. Connect th ese cables to your TV as sh own. 1 2 Synchronization input form: Signals are separate . In DVI-PC mode , adjustments are only V ertical size , and Horizonta[...]
-
Página 16
P AGE 16 External Stereo Connections 1 2 Locate both V ariable A udi o Out jacks on the back o f your TV and the Left/Ri ght au dio input jacks on the back o f your stereo's amplifier . Connect th ese jacks, m aking sur e that they ar e connected corr ectly . (red=Ri ght, white=Left.) Adjust th e sound on your ster eo, accordin g to directi on[...]
-
Página 17
P AGE 17 Home Theater: Speaker Lay out sub-woofer righ t speaker left speaker surroun d sound speaker surroun d sound speaker This is a typical speak er layout. Any n umber of oth er speaker setups are possible , an d some chan g es may be need ed to maximize your soun d. However , a Dolby Digital Receiver is requir ed to hear 5.1 chann el audi o. [...]
-
Página 18
P AGE 18 Monitor Out Setup Y our TV has a speci al sign al output capa- bility which allows you to h ook up a sec- ond TV or m onitor . Just connect th e second TV or m onitor to the M ONIT OR OUT Au dio/Vi d eo jacks locat- ed on the back o f your TV . See the Operatin g Man ual o f the secon d TV or monitor f or further d etails regar ding that d[...]
-
Página 19
P AGE 19 Remote Control Functions in TV Mode 123 456 789 0 TV MODE LIGHT POWER TV/VIDEO DVI RGB VCR CABLE DVD SA T MUTE SW AP PIPCH- PIPCH+ PIP PIC SIZE REC STOP P AUSE REW PLA Y FF MENU EXIT CC FREEZE PIP INPUT VOL CH SURF SAP VIDEO C/S HD2 C/S HD1 FRONT SKIP ENTER CH RTN SURF Scrolls th e Surf channel list. MENU Brings up th e main m enu to the s[...]
-
Página 20
P AGE 20 Remote Control Functions in TV Mode 123 456 789 0 TV MODE LIGHT POWER TV/VIDEO DVI RGB VCR CABLE DVD SA T MUTE SW AP PIPCH- PIPCH+ PIP PIC SIZE REC STOP P AUSE REW PLA Y FF MENU EXIT CC FREEZE PIP INPUT VOL CH SURF SAP VIDEO C/S HD2 C/S HD1 FRONT SKIP ENTER CH RTN POWER T urns your TV or an y other progr ammed equipm ent on or off, d epend[...]
-
Página 21
P AGE 21 On-Screen Display s This page d escribes your on-screen display an d inform ation bann er opti ons . 10 AM 3:00 TV 13 MONO TV 6 Main Channel Display Displays curren t channel n umber . Channel Label If a channel label has been set, then it will appear h er e . PIP Display This display appears when PIP is active . V olume V olume level is d[...]
-
Página 22
P AGE 22 Front P anel Controls 1 2 4 3 6 7 8 5 POWER MENU ENTER (Same as ENTER button on your r emote contr ol) VOLUME UP / DOWN CHANNEL UP / DOWN Operati on indi cator . (See page 7). Lamp indi cator . (See page 7). T emper ature ind i cator . (See page 7) . 1 2 3 4 5 6 7 8 See menu pages for instructions on using the on- screen menus. The POWER, [...]
-
Página 23
P AGE 23 MENU Channel Scan (Channel Search) Refer to pages 10-18 to conn ect extern al equipmen t to your TV . If you have d one so, plug in your TV to a stand ard (n on- switched) 120V 60Hz power outlet. If you have don e so, rem ove the back o f the r emote an d install two AA batteri es. Mak e sure batteri es are pr operly installed (check th e [...]
-
Página 24
P AGE 24 Remote control effectiv e r ange For optimum performance , aim the remote control directly at the TV and mak e sure there is no obstruction between the remote control and the TV . • If your Toshiba TV remote control does not operate all the features of your other device, use the original remote control for that device. • Dispose of bat[...]
-
Página 25
P AGE 25 Channel Add / Delete / Surf Setup Create two different types of channel lists in memory: “Custom list” and “Surf list” . A custom list can be created by toggling each channel on or off with (Enter). Once a channel is highlighted, you will be able to see whether the channel is currently added or deleted by referring to the small win[...]
-
Página 26
P AGE 26 Channel Labels Setup Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Setup m enu. Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to access the Setup m enu. Use th e UP/DOWN arrow to select th e Ch. Label option. Press ENTER or th e RIGHT arr ow to access the Ch. Label m enu. Y ou will n ow see a sc[...]
-
Página 27
P AGE 27 Main Picture Sour ce Selection 1 2 Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Setup m enu. Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to access the Setup m enu. Use th e UP/DOWN arrow to select M ain Input. Press ENTER or th e RIGHT arr ow to access the M ain Input men u, then use the UP/D[...]
-
Página 28
P AGE 28 PIP (Picture-in-Pictur e) / T win Pictur e Operation Ch. Scan Ch. Edit Ch. Label Main Input PIP Input G Booster Prev . Ant/Cable Video 1 Video 2 Front Video SETUP SETUP VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO TIME TIME LOCK LOCK SPECIAL SPECIAL Press th e MENU button on the r emote con trol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Setup m enu. Pr[...]
-
Página 29
P AGE 29 PIP (Picture-in-Pictur e) / T win Pictur e Operation Press PIP button on th e rem ote contr ol with the POP im age on th e screen to acti- vate POP (Pictur e-outsid e-Pictur e) mod e . The pi ctures o f all the pr ogramm ed chan- nels ar e search ed with the 3 POP scr een, as shown to th e righ t. • Press SW AP , to enlarg e the selected[...]
-
Página 30
P AGE 30 Booster Ch. Scan Ch. Edit Ch. Label Main Input PIP Input Booster G Prev . SETUP SETUP VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO TIME TIME LOCK LOCK SPECIAL SPECIAL MENU Off On 1 2 Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Setup m enu. Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to access the Setup m enu. Us[...]
-
Página 31
P AGE 31 Video Menu Options Press th e MENU button on the r emote con- trol, th en use the UP/DOWN arr ow button to select the Vi deo m enu. Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to access the Vi deo m enu. Use th e UP/DOWN arrows to select on e of th e followin g option s: Pictur e Mod e (Off, Dayligh t, Stand ard , Nigh t Time , Movie , Vi deo [...]
-
Página 32
P AGE 32 Video Menu Options • Picture Mode Lets you ch oose a pr eset value for th e pi cture settin gs . Off Lets you adjust the pi cture m anu ally to your pr eferen ces. Daylight Incr eases the levels o f all pictur e settin gs to fit dayli ght con dition s. Standard Restor es the pi cture levels to th eir origin al settin gs. Night Time Decre[...]
-
Página 33
P AGE 33 Audio Menu Options Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the A udi o men u. Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to access the A udi o men u. Use th e UP/DOWN arrows to select on e of th e followin g option s: StableSound ® , Sound M ode , Balan ce , T r eble , Bass, Fr ont Surroun[...]
-
Página 34
P AGE 34 Audio Menu Options • StableSound ® Scans f or chan ges in th e sound level d urin g commer cials , th en adjusts the soun d to match th e curr ent au dio level o f th e TV progr am you ar e watching. • Sound Mode Chooses th e sound opti ons m an ually . Off Lets you adjust the A udi o men u sound opti on s man ually . Standard Restor [...]
-
Página 35
P AGE 35 Auto Clock Setup Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Tim e men u. Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to activate the Tim e men u. Use th e UP/DOWN arrow button to choose A uto Clock, then pr ess ENTER or the RI GHT arrow button to activate th e Auto Clock opti on.Use th e LE[...]
-
Página 36
P AGE 36 Manual Clock Setup Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Tim e men u. Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to activate the Tim e men u. Use th e UP/DOWN arrow button to choose M anu al Clock, then pr ess the RIGHT arr ow to activate the M anu al Clock men u. Use th e LEFT/RIGHT [...]
-
Página 37
P AGE 37 Off Timer Setup Lets you set an automatic daily turn off time f or your TV . Off Timer function overrides On Timer function if they are both set to the same time . Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Tim e men u. Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to activate the Tim e men u[...]
-
Página 38
P AGE 38 On Timer Setup Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Tim e men u. Press ENTER or th e RIGHT arr ow to acti- vate the Tim e men u. Use th e UP/DOWN arrow to ch oose On Time , th en press th e RIGHT arr ow to activate the On Tim er men u. Use th e UP/DOWN arrow to ch oose On. Use th [...]
-
Página 39
P AGE 39 Sleep Timer Setup Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Tim e men u. Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to activate the Tim e men u. Use th e UP/DOWN arrow to ch oose Sleep Timer th en press th e RIGHT arr ow to access the Sleep Tim er men u. Use th e UP/DOWN arrow to ch oose [...]
-
Página 40
P AGE 40 Auto Off Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Tim e men u. Press th e RIGHT arr ow button to activate the Tim e men u. Use th e UP/DOWN arrow button to choose A uto Off then pr ess the RI GHT arrow button to access th e A uto Off menu . Use th e UP/DOWN arrow to ch oose On or Off.[...]
-
Página 41
P AGE 41 Aspect Ratio Press th e MENU button on the r emote con trol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Speci al men u. Or press RA TI O button to instan tly access the A spect Ratio . Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to acti- vate the Speci al men u. Use th e UP/DOWN arrows to ch oose Aspect Ratio. Press ENTER or th e RIGHT a[...]
-
Página 42
P AGE 42 Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Speci al men u. Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to activate the Speci al men u. Use th e UP/DOWN arrow to ch oose Langu age . Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to move in to the Lan guag e selection men u. Use th e UP/DOWN arrow b[...]
-
Página 43
P AGE 43 Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Speci al men u. Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to activate the Speci al men u. Use th e UP/DOWN arrow to ch oose Caption s, th en press ENTER or th e Ri ght arrow button. Use th e UP/DOWN arrow to m ake your caption selecti on. Y our c[...]
-
Página 44
P AGE 44 Caption/T ext Mode Selection Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Speci al men u. Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to activate the Speci al men u. Use th e UP/DOWN arrow to ch oose Caption/T ext, then pr ess ENTER or the Righ t arrow button. Use th e UP/DOWN arrow to m ake [...]
-
Página 45
P AGE 45 Ke y Lock Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Speci al men u. Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to activate the Speci al men u. Use th e UP/DOWN arrow to ch oose Key Lock, then pr ess ENTER or the Ri ght arrow button. Use th e UP/DOWN arrow to ch oose On or Off. Press EXIT [...]
-
Página 46
P AGE 46 Cinema Mode Setup Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Speci al men u. Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to activate the Speci al men u. Use th e UP/DOWN arrow to ch oose Cinem a, then pr ess ENTER or the Ri ght arrow button. Use th e UP/DOWN arrow to ch oose On or Off. Pres[...]
-
Página 47
P AGE 47 Demo Mode(Menu Revie w) Press th e MENU button on the r emote contr ol, then use th e UP/DOWN arrow button to select the Speci al men u. Press ENTER or th e RIGHT arr ow to acti- vate the Speci al men u. Use th e UP/DOWN arrow to select Dem o Mode menu . Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to start the Dem o M ode . Press EXIT button t[...]
-
Página 48
P AGE 48 P ar ental Lock Setup Press th e MENU button on the r emote con- trol, th en use the UP/DOWN arr ow button to select the Lock M enu. Press ENTER or th e RIGHT arr ow button to access the Lock M enu. Th e TV is set up with the initi al password 0000. Use th e UP/DOWN arrow to ch oose from th e followin g Lock Men u option s. • Lock System[...]
-
Página 49
P AGE 49 P ar ental Lock (Ratings Ov erview) TV-Y7 (Children 7 Y ears & Older): Progr am is desi gned f or childr en age 7 an d above . TV-G (General A udi ence): M ost paren ts would find this pr ogram suitable f or all ages . TV-PG (Par ental Gui dan ce Suggested): Pr ogram con tains materi al that paren ts may fin d unsuitable f or young er [...]
-
Página 50
P AGE 50 Lamp Unit Replacement • T o obtain a r eplacemen t lamp unit: • In the U.S.: • In Canad a, contact a T oshiba parts distributor by directing your web br owser to www .toshiba.ca Click "Hom e Entertainm ent," an d then cli ck "Support." Use th e replacem ent lamp unit m odel listed below only . U sing an y other la[...]
-
Página 51
P AGE 51 Lamp Unit Replacement(Contd.) 6. Pull out the han dle slowly and r emove th e lamp case . 7. Insert th e new lamp g ently in to the corr ect positi on. Mak e sure it is in serted correctly . Note: • Never subject th e lamp unit to ex cessive sh ock. • Never tou ch the lamp unit glass or oth erwise g et it dirty . Doing so m ay affect t[...]
-
Página 52
P AGE 52 Lamp Unit Replacement(Contd.) Lamp unit disposal • Place the used lamp unit in th e empty box fr om the n ew lamp unit. • Keep th e lamp unit out of r each of child r en and pets . • Dispose of th e used lamp unit by the appr oved meth od f or your area. CAUTION: Always handle the lamp unit with car e . The lamp unit in this TV was d[...]
-
Página 53
P AGE 53 Progr amming the Remote T est your remote con tr ol. T o find out wheth er your r emote con tr ol can operate th e d evice with out pr ogrammin g, turn on the d evi ce such as th e VCR an d press th e corr espondin g m ode button (VCR) on the r em ote contr ol while poin ting at th e devi ce . T est the PO WER an d CH +/- buttons to see if[...]
-
Página 54
P AGE 54 Progr amming Codes: VCRs VCRs Brand Codes AIW A 034 AKAI 016 043 046 124 125 146 AMPRO 072 ANAM 031 033 103 AUDIO D YNAMICS 012 023 039 043 BROKSONIC 035 037 129 CANON 028 031 033 CAPEHART 108 CRAIG 003 040 135 CURTIS MA THES 031 033 041 DAEWOO 005 007 010 064 065 108 110 111 112 116 117 119 DA YTRON 108 DBX 012 023 039 043 DYNA TECH 034 0[...]
-
Página 55
P AGE 55 Progr amming Codes: S A T/DVDs SA T DVD Brand Codes ALPHAST AR DSR 123 AMPLICA 050 BIRDVIEW 051 126 129 BSR 053 CAPETRONICS 053 CHANNEL MASTER 013 014 015 018 036 055 CHAP ARRAL 008 009 012 077 CITOH 054 CURTIS MA THES 050 145 DRAKE 005 006 007 010 011 052 112 116 141 DX ANTENNA 024 046 056 076 ECHOST AR 038 040 057 058 093 094 095 096 097[...]
-
Página 56
P AGE 56 Progr amming Codes: Cable Bo x es CA TV Brand Codes ABC 003 004 039 042 046 052 053 AJIN 112 ANTRONIK 014 ARCHER 005 007 014 024 CABLE ST AR 026 CENTURION 092 CENTURY 007 CITIZEN 007 COLOUR VOICE 065 090 COMBAN O 080 081 COMTRONICS 019 030 DIAMOND 023 EAGLE 020 030 040 EASTERN 057 062 066 ELECTRICORD 032 GE 072 GEMINI 008 022 025 054 GI 05[...]
-
Página 57
P AGE 57 Tr oubleshooting SYMPT OMS Snowy pictur e and unclear sound. Multiple images or ‘ ghost shadow s. ’ Interference: Sharp lines acr oss the screen and unclear sound. Normal picture b ut no sound. No picture and unclear sound. No picture and no sound. No color , but the sound is O .K. Picture has a big black bo x on it, but the sound is O[...]
-
Página 58
P AGE 58 Remote control doesn ’ t w ork. Menu options can ’ t be changed or selected. No picture or sound when any non-cable sour ce is selected. W eak or no Ster eo Sound when using a stereo VCR. The PIP inset is black or lacks contr ast. The PIP inset is “ snow ” when the source is Antenna. Time is incorrect. Picture Interfer ence Tr oubl[...]
-
Página 59
P AGE 59 Product Specifications Mode l 44NHM84 Horizon tal Size (Inch es) 39.92 Hei ght (In ches) 29.19 Depth (Inch es) 14.29 W eigh t (lbs.) 59.5 P ower Requirem ent AC 120V , 60Hz T elevisi on System NT SC, External STB is requir ed for th e recepti on of Satellite br oad casting or Di gital Cable broad casting T elevisi on Channels VHF: 2 - 13 U[...]
-
Página 60
Limited United States W arr anty for DLP TM T elevision Models (1) You m ust pr ovid e your bill of sale or oth er pr oof o f purchase . (2) All warranty servi cing o f this DLP television m ust be perf ormed by an Auth orized T ACP Servi ce Station. (3) These warr anti es from T ACP ar e effective only if the DLP television is pur chased and opera[...]
-
Página 61
Limited Canada W arr anty for DLP TM T elevision Models (1) You m ust pr ovid e your bill of sale or oth er pr oof o f purchase . (2) All warranty servi cing o f this DLP television m ust be perf ormed by an Auth orized T CL Servi ce Depot. (3) These warran ties fr om T CL are effective only if th e DLP television is pur chased in Can ada fr om an [...]
-
Página 62
Notes P AGE 62[...]
-
Página 63
P AGE 63 Notes[...]
-
Página 64
ColorStream, StableSoun d, an d TheaterWi de ar e registered tr adem arks of T oshiba America Con sumer Pr odu cts, L.L.C. The DLP log o and DLP m edalli on are tr adem arks of T exas Instrum ents . Dolby is a register ed trad emark o f Dolby Laboratori es. HEAD OFFICE: 82 T O T OW A ROAD, W A YNE, NJ 07470, U.S.A. NA TIONAL SERVICE DIVISI ON:1420-[...]
-
Página 65
44NHM84 Téléprojecteur DLP mc Guide d’utilisation 4 Dossier du propriétaire Les numéros de modèle et de série sont inscrits à l’arrière du téléviseur. Veuillez inscrire ces numéros dans l’espace réservé à cette fin ci-dessous. Référez à ces numéros chaque fois que vous communiquez avec votre concessionnaire Toshiba au sujet [...]
-
Página 66
Mesur es de sécurité A VERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIES OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE P AS EXPOSER CET APP AREIL À LA PLUIE NI À L ’HUMIDITÉ. REMPLA CEMENT DU MODULE D'AMPOULE ATTENTION : SURFACE BRÛLANTE! La températur e de cette lampe après usage dépasse les 392 °F (200 °C). P our éviter toute brûlure gr ave[...]
-
Página 67
(Suite à la page suivan te) Installation, entr etien et service Installation Au m omen t d’installer le téléviseur , veuillez suivre les recomm and ati ons , adopter les m esures préven tives et tenir compte des avertissem ents ci-après : 17 ) Ne modifi ez jamais cet équipem ent. Conf ormémen t aux règlemen ts de la Commissi on fédérale[...]
-
Página 68
Entretien (Suite de la pag e colonne) 33) P our protég er davan tage le téléviseur con tre la f oud re et les surtensi ons , débran chez toujours le cor don d’alim entati on et l’antenn e du téléviseur lorsque celui-ci n’est pas utilisé ou si vous vous comptez vous absenter pend an t un certain temps. 34 ) En cours d’usage norm al, l[...]
-
Página 69
5) Gard ez toujours une distan ce d’environ 10 à 25 pieds d u téléviseur et, autant que possible , asseyez-vous dr oit devan t. V otre emplacem ent et le temps passé à r egard er la télévision peuvent affecter votr e percepti on de la qualité d e l’imag e . Le fait d e s’asseoir trop près d u téléviseur pendan t d e longues périod[...]
-
Página 70
P AGE 6 T able des matières Liste de contrôle de l’installation Consi gnes d e sécurité importan tes . . . . . . . . . . . . . .2-4 Commen taires importan ts sur votr e téléprojecteur DLP mc . .5 T oshiba vous souhaite la bienvenue . . . . . . . . . . . . . . .7 Indi cateurs de l’état d es f oncti ons . . . . . . . . . . . . . . . .7 Ét[...]
-
Página 71
P AGE 7 Indicateurs de l’état des f onctions Les témoins lumineux correspondant à l'ampoule , à l’e xploitation et la température , situés en dessous des commandes du panneau avant, vous révèlent l’état d’exploitation du téléprojecteur . Témoin d’e xploitation Témoin d e l'ampoule Témoin d e tempér ature Éteint C[...]
-
Página 72
P AGE 8 AUDIO CENTER MODE IN DVI INPUT COLORSTREAM HD INPUT2 INPUT1 P R P B Y PC/DTV (XGA/ 480p/ 720p/ 1080i) PC/DTV (XGA/ 480p/ 720p/ 1080i) RGB INPUT UPGRADE PORT RGB/DVI INPUT (R) (L) AUDIO (R) (L) AUDIO (R) (L) AUDIO VARIABLE AUDIO OUT MONITOR OUT VIDEO INPUT 2 VIDEO INPUT 1 S-VIDEO (R) (L) AUDIO VIDEO MONO + 75 Ω ANT IN DTV /DVD (480i/ 480p/[...]
-
Página 73
P AGE 9 P anneau de r accor dement avant Front A/V P anel S-VIDEO VIDEO FRONT A/V AUDIO ( R ) ( L ) / M O N O Du c ô t é gauch e de la f ace avant d u t é l é projecteur se tr ouven t quatr e prises servant à simplifi er le raccor dem en t d ’ appareils vid é o et au dio tels d es jeux vid é o et d es cam é scopes . Ces prises sont i den [...]
-
Página 74
P AGE 10 Branchement de l’antenne / de la télévision par Câble 1 Bran chez l ’ an tenne ou le c â ble d ans le t é l é viseur tel qu ’ indiqu é ci-con tre . Consultez la pag e 23 pour effectuer une rech erch e des can aux avec le balayage d es canaux pour conn exi on d'antenn e/c â ble . Pour une meilleure réception, nous vous c[...]
-
Página 75
P AGE 11 Raccordement à un convertisseur de c â ble Rep é rez la prise d e sortie à l ’ arri è re du convertisseur . Raccord ez-la à la prise de l ’ antenn e à l ’ arri è re du t é l é viseur . V ous pouvez é galemen t rep é r er les prises vid é o et au dio à l ’ arri è r e du convertisseur , puis raccor der celles-ci selon [...]
-
Página 76
P AGE 12 1 Raccordement à un magn é tophone Rep é rez la prise d ’ an tenne à l ’ ar- ri è re du t é l é viseur . Raccor dez-la à la prise de sorti e RF derri è re le magn é toscope . Ou, rep é r ez les prises vid é o et audi o composites à l ’ arri è re du magn é toscope , puis r accord ez-les selon les directives f ournies av[...]
-
Página 77
P AGE 13 Lecteur DVD Glossaire ColorStream HD VIDEO Certains é quipemen ts vid é o utilisent tr ois lignes distin ctes ( Y, P B , P R ) pour repr oduir e plus pr é cis é m ent les im ages . Le guid e qui accompagne votr e é quipemen t vid é o fournit d es explicati ons sur la m ani è r e don t ceci se rapporte à votr e é quipemen t. Rep é[...]
-
Página 78
P AGE 14 Entr é e RBV -D TV/D VI-DTV Rep é r ez les prises au dio et Y , PB, PR/RGB/DVI (Y , P B , P R /RGB/DVI) à l ’ arri è re du r é cepteur DBS (d e r adiodiffusi on par satellite), puis raccor d ez-les selon les dir ec- tives fourni es avec votr e é quipem en t. Raccord ez ces c â bles au t é l é viseur d e la mani è r e indiqu é [...]
-
Página 79
P AGE 15 Entr é e RVB-PC/DVI-PC Rep é r ez les prises au dio et RVB ou DVI à l ’ arri è r e de votr e PC puis r accord ez-les en suivant les dir ectives f ournies avec votr e é quipem en t. Raccord ez ces c â bles au t é l é viseur , tel qu ’ in diqu é . 1 2 Format d’entrée de la synchronisation : signaux distincts Les réglages pos[...]
-
Página 80
P AGE 16 Raccordements st é r é ophoniques e xternes 1 2 Rep é rez les prises V ari able Au dio Out à l ’ arri è re du t é l é viseur et les prises d ’ entr é e au dio gauch e/dr oite (Au dio In L/R) à l ’ arri è re de l ’ amplificateur de votre cha î ne st é r é o. Assur ez-vous de bi en raccor der ces prises (roug e = dr oite[...]
-
Página 81
P AGE 17 Cin é ma maison : am é nagement des haut-parleur s Caisson de basse Haut-parleur d e gauch e Haut-parleur d e dr oite Haut-parleur ambioph onique Haut-parleur ambioph onique L ’ illustrati on ci-contr e pr é sen te un sch é ma typique d e l ’ am é nage ment des haut-parleurs . T out autre agen cemen t est é galemen t possible et [...]
-
Página 82
P AGE 18 Installation de la sortie É cran V otre t é l é viseur est d ot é d ’ une f oncti on particuli è r e de sorti e audi o vous permet- tant d ’ y r accord er un deuxi è me t é l é viseur ou un deuxi è me é cran. Il suffit de r accord er le deuxi è me t é l é viseur ou é cran aux prises A udi o/Vid eo MONIT OR OUT situ é es [...]
-
Página 83
P AGE 19 Fonctions de la t é l é commande en mode TV 123 456 789 0 TV MODE LIGHT POWER TV/VIDEO DVI RGB VCR CABLE DVD SA T MUTE SW AP PIPCH- PIPCH+ PIP PIC SIZE REC STOP P AUSE REW PLA Y FF MENU EXIT CC FREEZE PIP INPUT VOL CH SURF SAP VIDEO C/S HD2 C/S HD1 FRONT SKIP ENTER CH RTN SURF (NA VIGA TION) P ermet d e parcourir la liste des can aux. ME[...]
-
Página 84
P AGE 20 Fonctions de la t é l é commande en mode TV 123 456 789 0 TV MODE LIGHT POWER TV/VIDEO DVI RGB VCR CABLE DVD SA T MUTE SW AP PIPCH- PIPCH+ PIP PIC SIZE REC STOP P AUSE REW PLA Y FF MENU EXIT CC FREEZE PIP INPUT VOL CH SURF SAP VIDEO C/S HD2 C/S HD1 FRONT SKIP ENTER CH RTN POWER (MARCHE/ARR Ê T) Mise sous tensi on et hors ten sion d u t [...]
-
Página 85
P AGE 21 Affichages à l ’é cran Cette page d é crit les opti ons d ’ affi chages et d e banni è res d ’ inf orm ation s à l ’é cran. 10 AM 3:00 TV 13 MONO TV 6 Affichage du canal principal Affich e le num é r o d e la cha î ne pr é sentem ent é cout é e. É tiquette de canal En pr é sence d ’ un e é tiquette de canal, celle-c[...]
-
Página 86
P AGE 22 Commandes du panneau avant 1 2 4 3 6 7 8 5 POWER MENU ENTER (ENTR É E – id entique à la tou che ENTER d e la t é l é comman de) VOLUME FORT / FAIBLE CHA Î NE PR É C É DENTE / SUIV ANTE T é moin d ’ e xploitation (V oir la pag e 7). T é moin d e l'ampoule (V oir la page 7). T é m oin de temp é r ature (V oir la page 7). [...]
-
Página 87
P AGE 23 MENU D é chiffrage des canaux Consultez les pag es 10 à 18 pour rac- cord er des é quipem ents e xternes au t é l é viseur . Si c ’ est d é j à fait, bran ch ez le t é l é viseur à une prise d e couran t stan- dar d de 120V , 60 Hz, non commut é e. Si c ’ est d é j à fait, enlevez la parti e arri è re d e la t é l é com[...]
-
Página 88
P AGE 24 P ort é e utile de la t é l é commande Pour un rendement optimal, pointez la télécommande en ligne droite sur le téléviseur et assurez-vous qu’il n’y ait aucun objet entre la télécommande et le téléviseur . • Si la télécommande du téléviseur Toshiba ne vous per- met pas d’exploiter toutes les fonctions des autres app[...]
-
Página 89
P AGE 25 R é glage Ajout / Suppression / Navigation de canaux Créez deux types distincts de listes canaux en mémoire : une « liste personnal- isée » et une « liste de navigation ». V ous pouvez créer une liste personnalisée en basculant entre marche et arrêt (on / off) à chaque chaîne à l’aide de la touche (Entrée). Une fois la cha[...]
-
Página 90
P AGE 26 Installation des é tiquettes de canaux Appuyez sur la tou che MENU d e la t é l é com- man de et s é lecti onnez le m en u R é glag e à l ’ ai de d es fl è ches vers le HA UT et le B AS. P our acc é der au m enu R é glag e , appuyez sur ENTER ou sur la fl è che d e DROITE. S é lectionn ez l ’ option É tiquettage à l ’ ai[...]
-
Página 91
P AGE 27 S é lection de la source d ’ image principale 1 2 Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é - comman de , puis s é lecti onn ez le men u R é glage à l ’ ai de d es fl è ches vers le HA UT et le BAS. Acc é dez au m enu R é glag e en appuyant sur ENTER ou sur les fl è ches vers la GA UCHE et la DROITE. S é lectionn ez Entr é [...]
-
Página 92
P AGE 28 Exploitation en mode image dans l ’ image (I.D.I.) et Images doubles Déchiffrage Chaînes Edit. Chaînes Étiquettage Entrée Princ. Entrée I.D.I. G Amplifiez Pr é c. Ant/Câble Vidéo1 Vidéo2 Vidéo d'A vant SETUP SETUP VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO TIME TIME LOCK LOCK SPECIAL SPECIAL Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é com- [...]
-
Página 93
P AGE 29 Exploitation en mode image dans l'image (I.D.I.) et Images doubles P our activer le mod e POP (imag e hors imag e), appuyez sur la touch e PIP de la t é l é comman de pen d ant que les im ages superpos é es sont affi ch é es à l ’é cran. Les imag es correspon dan t à tous les can aux pro- gramm é s son t par courus et les tr[...]
-
Página 94
P AGE 30 Pr é amplificateur d ’ antenne Déchiffrage Chaînes Edit. Chaînes Étiquettage Entrée Princ. Entrée I.D.I. A mp l i f i ez G Pr é c. SETUP SETUP VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO TIME TIME LOCK LOCK SPECIAL SPECIAL MENU Arrêt Marche 1 2 Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é - comman de , puis s é lecti onn ez le men u R é glage à l[...]
-
Página 95
P AGE 31 Options du menu Vid é o Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é com- man de , puis utilisez les fl è ch es vers le HA UT et le BAS pour s é lecti onner le m enu Vi d é o. P our acc é der au m enu Vi d é o, appuyez sur ENTER ou sur la fl è che d e DROITE. Au m oyen des fl è ch es vers le HAUT et le B AS, s é lectionn ez l ’ u[...]
-
Página 96
P AGE 32 Options du menu Vid é o • Mode Image P ermet d ’ effectuer les r é glag es d e l ’ im ag e en fon ction d e valeurs pr é d é termin é es . Arr ê t P ermet d e r é gler l ’ imag e en f oncti on de ses pr é f é r ences . Heure (Lumi è r e du jour) Sert à augmenter les niveaux d es r é glages d e l ’ imag e en fon ction [...]
-
Página 97
P AGE 33 Options du menu Audio Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é - comman de , puis s é lecti onn ez le men u Au dio à l ’ ai de d es fl è ches vers le HA UT et le BAS. Appuyez sur ENTER ou sur la fl è che vers la DROITE pour acc é der au m enu A udi o. S é lectionn ez une d es option s suivan tes à l ’ aid e des fl è ch es ve[...]
-
Página 98
P AGE 34 Audio Menu Options • Son stable Sert à par courir les modifi cati ons au niveau son ore pen d ant les m essag es publicitair es, puis à ajuster le son en f oncti on du niveau son or e du pr ogramm e t é l é vis é en cours . • Mode Sonore (Mode audio) Sert à choisir les option s man uellem ent. Arr ê t Sert à r é gler les optio[...]
-
Página 99
P AGE 35 R é glage automatique de l ’ horloge (P endule A uto) Appuyer sur la tou che MENU d e la t é l é com- man de , puis sur les fl è ches vers le HA UT et le BAS pour s é lecti onner le m en u Heur e . Appuyez sur ENTER ou sur la fl è che vers la DROITE pour lancer le m enu H eure . S é lectionn ez P end ule Auto au m oyen d es fl è [...]
-
Página 100
P AGE 36 R é glage manuel de l ’ horloge (Horloge Au to) Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é - comman de , puis s é lecti onnez le m en u Heur e au moyen d es fl è ches vers le HA UT et le BAS. P our lancer le m enu H eure , appuyez sur ENTER ou sur la fl è che vers la DROITE. P our s é lectionn er P end ule M anuel, utilisez les fl [...]
-
Página 101
P AGE 37 R é glage de l ’ heure de mise hor s tension Pour régler l’heure à laquelle le téléviseur s’éteindra tous les jours. La minuterie d’arrêt a priorité sur la minuterie de mise en marche lorsque ces deux fonctions sont réglées à la même heure . Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é - comman de , puis sur les fl è ch[...]
-
Página 102
P AGE 38 R é glage de l ’ heure de mise en mar che Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é - comman de , puis s é lecti onn ez le men u Heur e à l ’ aid e des fl è ch es vers le HA UT et le BAS. Appuyez sur ENTER ou sur la fl è che vers la DROITE pour lancer le m enu H eure . P our s é lectionn er l ’ heur e d e mise en mar che , ut[...]
-
Página 103
P AGE 39 R é glage de la minuterie de mise en v eille Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é - comman de , puis sur les fl è ch es vers le HAUT et le B AS pour s é lectionn er le men u Heur e . Appuyez sur ENTER ou sur la fl è che vers la DROITE pour lancer le m enu H eure . S é lectionn ez Minuteri e (de mise en veille) au moyen d es fl [...]
-
Página 104
P AGE 40 Arr ê t Automatique Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é - comman de , puis s é lecti onnez le m en u Heur e au moyen d es fl è ches vers le HA UT et le BAS. P our lancer le m enu H eure , appuyez sur la fl è che vers la DROITE. S é lectionn ez Arr ê t Autom atique au moyen d es fl è ches vers le HA UT et le BAS, puis appuyez[...]
-
Página 105
P AGE 41 Rapport hauteur / largeur (Allongement) Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é com- man de , puis s é lecti onnez le m en u Sp é cial au moyen d es fl è ches vers le HA UT et le BAS. Appuyez sur ENTER ou sur la fl è che vers la DROITE pour lancer le m enu Sp é ci al. S é lectionn ez Allong emen t au moyen d es fl è ches vers le[...]
-
Página 106
P AGE 42 Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é - comman de , puis s é lecti onnez le m en u Sp é cial à l ’ ai de d es fl è ches vers le HA UT et le BAS. Appuyez sur ENTER ou sur la fl è che vers la DROITE pour lancer le m enu Sp é ci al. S é lectionn ez la Langue à l ’ ai de d es fl è ch- es vers le HAUT et le B AS. Appuyez sur [...]
-
Página 107
P AGE 43 Appuyez sur la tou che MENU d e la t é l é com- man de , puis s é lectionn ez le m enu Sp é ci al à l ’ ai de d es fl è ches vers le HA UT et le B AS. Appuyez sur ENTER ou sur la fl è che vers la DROITE pour lancer le m enu Sp é ci al. S é lecti onnez Sous-Titr es à l ’ aid e des fl è ch- es vers le HAUT et le B AS, puis app[...]
-
Página 108
P AGE 44 S é lection du mode Sous-titre / T e xte Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é - comman de , puis s é lecti onnez le m en u Sp é cial à l ’ ai de d es fl è ches vers le HA UT et le BAS. Appuyez sur ENTER ou sur la fl è che vers la DROITE pour lancer le m enu Sp é ci al. S é lectionn ez Sous-Titre / T exte au moyen des fl è[...]
-
Página 109
P AGE 45 V errouillage Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é - comman de , puis s é lecti onnez le m en u Sp é cial à l ’ ai de d es fl è ches vers le HA UT et le BAS. Appuyez sur ENTER ou sur la fl è che vers la DROITE pour lancer le m enu Sp é ci al. S é lectionn ez V errouillag e à l ’ aid e des fl è ches vers le HA UT et le B[...]
-
Página 110
P AGE 46 R é glage du mode Cin é ma Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é - comman de , puis s é lecti onnez le m en u Sp é cial à l ’ ai de d es fl è ches vers le HA UT et le BAS. Appuyez sur ENTER ou sur la fl è che vers la DROITE pour lancer le m enu Sp é ci al. S é lectionn ez Cinem a à l ’ aid e des fl è ch es vers le HAUT[...]
-
Página 111
P AGE 47 Mode D É MO (R é vision du menu) Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é - comman de , puis s é lecti onnez le m en u Sp é cial à l ’ ai de d es fl è ches vers le HA UT et le BAS. Appuyez sur ENTER ou sur la fl è che vers la DROITE pour lancer le m enu Sp é ci al. S é lectionn ez le men u Mod e D É MO à l ’ aide des fl ?[...]
-
Página 112
P AGE 48 R é glage du verr ouillage par ental Appuyez sur la touch e MENU de la t é l é com- man de , puis s é lecti onnez le m enu V err ouillage à l ’ aid e des fl è ch es vers le HAUT et le B AS. Appuyez sur ENTER ou sur la fl è che d e DROITE pour acc é der au m enu V err ouillage . Le mot d e passe r é gl é en usine d ans le t é l[...]
-
Página 113
P AGE 49 V errouillage par ental (R é vision de l ’ indice d ’é coute) TV-Y7 (Enf ants d e sept ans et plus) : pr ogrammati on destin é e aux enf ants d e sept ans et plus . TV-G (A uditoir e g é n é ral) : la plupart d es paren ts consid è rent qu e c es é mission s convienn ent à tout â ge. TV-PG (Surveillan ce paren tale recomman d [...]
-
Página 114
P AGE 50 Remplacement de l'ampoule • P our obtenir une ampoule d e rechan ge : • Aux É tats-Unis: • Au Can ada, comm uniquez avec un distributeur de pi è ces T oshiba en consultan t le www .toshiba.ca. Cliquez sur « Prod uits gran d public » . Dan s la fen ê tr e conte xtuelle de d roite , in titul é e « Recherch e concessi on- na[...]
-
Página 115
P AGE 51 Remplacement de l'ampoule (suite) 6. Tirez len temen t sur la poign é e , puis enlevez le module d e l'ampoule . 7. Intr oduir e lentem ent la n ouvelle ampoule au bon en dr oit. Assur ez-vous de bi en l ’ y ins é rer . Remarque: • Ne jam ais soumettr e l'ampoule à d es chocs e xcessifs • Ne jam ais touch er le verr[...]
-
Página 116
P AGE 52 Remplacement de l'ampoule (suite) P our disposer de l'ampoule • P osez l'ampoule us é e da ns l ’ emballage de l'ampoule n euve . • T en ez l'ampoule us é e loin de la port é e d es enf ants et d es animaux. • Disposez de l'ampoule us é e selon un e m é thod e approuv é e d an s votre r é gi on.[...]
-
Página 117
P AGE 53 Progr ammation de la t é l é commande Faites l ’ essai de la t é l é comm an de . P our savoir si la t é l é comm and e peut f air e fon c- tionn er un appar eil san s progr amm ati on (un magn é toscope , par e x.), m ettez l ’ appar eil sous tensi on, puis appuyez sur la tou ch e corr espon- dan te (VCR) d e la t é l é comm [...]
-
Página 118
P AGE 54 Codes de progr ammation (Magn é toscopes) Magn é toscopes Marque Codes AIW A 034 AKAI 016 043 046 124 125 146 AMPRO 072 ANAM 031 033 103 AUDIO D YNAMICS 012 023 039 043 BROKSONIC 035 037 129 CANON 028 031 033 CAPEHART 108 CRAIG 003 040 135 CURTIS MA THES 031 033 041 DAEWOO 005 007 010 064 065 108 110 111 112 116 117 119 DA YTRON 108 DBX [...]
-
Página 119
P AGE 55 Codes de progr ammation (T é l é vision par satellite / lecteur s D VD) T é l é vision par satellite Lecteurs D VD Marque Codes ALPHAST AR DSR 123 AMPLICA 050 BIRDVIEW 051 126 129 BSR 053 CAPETRONICS 053 CHANNEL MASTER 013 014 015 018 036 055 CHAP ARRAL 008 009 012 077 CITOH 054 CURTIS MA THES 050 145 DRAKE 005 006 007 010 011 052 112 [...]
-
Página 120
P AGE 56 Codes de progr ammation (Bo î tes à c â bles) T é l é vision par c â ble Marque Codes ABC 003 004 039 042 046 052 053 AJIN 112 ANTRONIK 014 ARCHER 005 007 014 024 CABLE ST AR 026 CENTURION 092 CENTURY 007 CITIZEN 007 COLOUR VOICE 065 090 COMBAN O 080 081 COMTRONICS 019 030 DIAMOND 023 EAGLE 020 030 040 EASTERN 057 062 066 ELECTRICORD[...]
-
Página 121
P AGE 57 D é pannage SYMPT OMES Image neigeuse / son indistinct Images multiples ou « image fant ô me » P arasites : des lignes pr ononc é es d ’ un bout à l ’ autre de l ’é cr an et son indistinct Image normale sans son Absence d'image et son indistinct Absence d ’ image et de son Absence de couleurs; pr é sence du son Image e[...]
-
Página 122
P AGE 58 La t é l é commande ne fonctionne pas Impossible de modifier les options s é lectionn é es ou de les s é lectionner Absence d ’ image et de son en s é lectionnant une source non c â bl é e Affaiblissement ou absence de St é r é ophonie avec le magn é toscope Image incrust é e noire ou sans contraste Image incrust é e neigeus[...]
-
Página 123
P AGE 59 Fiche technique du produit Mod è le 44NHM84 T aille h orizontale 101,40 cm (39,92 po) Hauteur 74,14 cm (29,19 po) Pro fon deur 36,30 cm (14,29 po) P oids 27 kg (59,5 lb) Alimen tation AC 120V , 60Hz Syst è me de t é l é vision N T SC. Exige un bo î ti er num é rique suppl é m entair e pour la r é cepti on par satellite ou num é ri[...]
-
Página 124
Gar antie limitée aux États-Unis Téléviseurs de modèle DLPMC (1) Vous devez f ournir le con trat d e vente ou autr e pr euve d’achat. (2) Toutes répar ati ons sur ce téléviseur DLP au titr e d e la garan tie doiven t être effectuées par un cen tr e de servi ce autorisé T CAP . (3) Ces garan ties accor dées par T CAP sont valables uniq[...]
-
Página 125
Gar antie limitée au Canada Téléviseurs de modèle DLPMC (1) Vous devez f ournir le con trat d e vente ou autr e pr euve d’achat. (2 ) T outes répar ation s sur ce téléviseur DLP au titre d e la garan ti e doiven t être effectuées par un cen tre d e service autorisé T oshiba. (3) Ces garanti es accordées par T CL son t valables uniquem [...]
-
Página 126
Notes P AGE 62[...]
-
Página 127
P AGE 63 Notes[...]
-
Página 128
ColorStream, StableSoun d et TheaterWi de son t des m arques déposées d e la T oshiba Ameri ca Consum er Prod ucts , L.L.C. Le logo DLP et le méd aillon DLP sont d es mar ques de comm erce d e T e xas In struments . Dolby est une m arque d e commer ce déposée de Dolby Labor atories . HEAD OFFICE: 82 T O T OW A ROAD, W A YNE, NJ 07470, U.S.A. N[...]