Toshiba TLP-MT3E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Toshiba TLP-MT3E. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Toshiba TLP-MT3E o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Toshiba TLP-MT3E se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Toshiba TLP-MT3E, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Toshiba TLP-MT3E debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Toshiba TLP-MT3E
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Toshiba TLP-MT3E
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Toshiba TLP-MT3E
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Toshiba TLP-MT3E no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Toshiba TLP-MT3E y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Toshiba en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Toshiba TLP-MT3E, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Toshiba TLP-MT3E, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Toshiba TLP-MT3E. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 Before use OWNER’S MANUAL TLP-MT3E 3LCD PROJECTOR 23565237[...]

  • Página 2

    2 Before use SAFETY PRECAUTIONS The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equil[...]

  • Página 3

    3 Before use IMPOR T ANT PRECA UTIONS Save Original P acking Materials The original shipping carton and packing materials will come in handy if you ever have to ship your LCD projector . For maximum protection, repack the set as it was originally packed at the factory . A v oid V olatile Liquid Do not use volatile liquids, such as an insect spray ,[...]

  • Página 4

    4 Before use IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS CA UTION: PLEASE READ AND OBSER VE ALL W ARNINGS AND INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS O WNER’S MANU AL AND THOSE MARKED ON THE UNIT . RET AIN THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE. This set has been designed and manufactured to assure personal safety . Improper use can result in electric shock or fire hazard. T[...]

  • Página 5

    5 Before use 5. Heat The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat. IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS 6. W ater and Moisture Do not use this product near water – for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a w[...]

  • Página 6

    6 Before use 11. Object and Liquid Entry Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product. IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS 12. Do not place the pr oduct vertically Do not use th[...]

  • Página 7

    7 Before use 16. Damage Requiring Service Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: a) When the power-supply cord or plug is damaged. b) If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product. c) If the product has been exposed to rain or water . d) If th[...]

  • Página 8

    8 Before use Contents Bef ore use SAFETY PRECAUTIONS ............................................................... 2 IMPOR T ANT PRECA UTIONS ....................................................... 3 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS ..................................... 4 P art names and functions .................................................[...]

  • Página 9

    9 Before use ON/STANDBY MENU ENTER SELECT/ADJUST INPUT ON LAMP TEMP Part names and functions Main unit Lens cover Exhaust holes Foot adjuster release button 18 Foot adjuster 18 Projection lens Zooming ring 19 Focusing ring 19 Infrared remote sensor Intake holes ON/ST ANDBY button 19 T o turn the projector on or off. MENU button 23 T o display or cl[...]

  • Página 10

    Before use 10 (Continued) Left side Right side AC IN socket 17 Carrying handle Open to carry the projector . Rear side CONTROL connector 14 40 T o connect a computer to control the projector . MONITOR OUTPUT connectors (RGB output, AUDIO output) 14 T o connect to a monitor or audio equipment. RGB INPUT connectors (RGB input, AUDIO input) 15 T o con[...]

  • Página 11

    11 Before use CALL button 21 T o display the current input source and signal status information. RGB button 19 T o select the RGB input. VIDEO button 19 T o select S-video input or Video input. AUTO SET button 21 T o adjust the image automatically . FREEZE button 21 T o freeze the picture. MENU button 24 T o display or close the menu. RESET button [...]

  • Página 12

    Before use 12 Installing batteries 1) Open the cover . 2) Install the batteries. Make sure that the +/– polarities match the illustration in the compartment. 3) Attach the cover . (Continued) Remote control operation Point the remote control at the infrared remote sensor and press a button. Distance : within about 5 meters from the front of the r[...]

  • Página 13

    13 Before use Notes • The remote control may not operate when there is sunlight or other strong light such as a fluorescent lamp shining on the remote sensor . • Operate the remote control from a position where the remote sensor is visible. • Do not drop the remote control or otherwise jolt it. • Keep the remote control out of locations wit[...]

  • Página 14

    Connections and installation 14 Connections (Continued) Connecting video equipment Check that the power for the projector and computer is off before connecting the cables. Output terminals Check that the power for the projector and computer is off before connecting the cables. Notes • Sound of the source which you select is output to the connecte[...]

  • Página 15

    15 Connections and installation (Continued) Connecting an IBM PC or compatible computer (DOS/V) Check that the power for the projector and computer is off before connecting the cables. Notes • The projector cannot be connected to a computer that does not have an analog RGB output terminal. For details, refer to the computer manual. • Y ou may n[...]

  • Página 16

    Connections and installation 16 Projector placement There are four ways of installing this projector as shown right. This section explains the standard case of the floor-mounted front projection. CA UTION • When a ceiling mount is required, please consult with the dealer . • When carrying the unit, always handle the carrying handle. Preparation[...]

  • Página 17

    17 Connections and installation (Continued) T op view Side view a: Distance between the lens and the screen b: Distance between the lens height and the bottom of projection area 2 Screen size (inches) 23 40 60 80 100 150 200 250 b (cm) 4 6 9 12 15 23 30 38 Minimum (WIDE) – 1.56 2.373 3.186 3.999 6.031 8.064 10.096 Maximum (TELE) 1.132 2.017 3.059[...]

  • Página 18

    Connections and installation 18 Notes • When the projector is moved from a cold location to a warm location, or when the ambient temperature in the projection room has risen suddenly , moisture may condense on the lens or the mirror to blur the projected pictures. In such a case, leave the projector for an adequate time (1 to 2 hours, depending o[...]

  • Página 19

    19 Operations → → → Picture projection CAUTION Do not look into the projection lens while operating the projector . Preparation • Install and connect the projector properly . • T ake off the lens cover . Press ON/ST ANDBY . Both the ON and LAMP indicators light up in green. T urn on the connected equipment and put it in playback mode. Sel[...]

  • Página 20

    Operations 20 Notes •“ ” is displayed on the screen if the projector does not receive any signal from the connected equipment. Put the equipment in playback mode. • Due to the lamp characteristic, flickers may occasionally occur in a picture. This is not malfunction of the unit. • When an RGB source is selected and no signal is sent from [...]

  • Página 21

    21 Operations (Continued) Contents of display ed items (Continued) Adjusting the image automatically An image which is flickering, blurred or is not centered, can be adjusted automatically . Press AUTO SET . The image is adjusted automatically . T o adjust further , make the “Image” adjustment on the menu. 27 Cutting off the picture and sound t[...]

  • Página 22

    Operations 22 (Continued) Changing the picture size Pictures are projected at the maximal projection size regardless of the signal types. Optionally you can change the picture size to through size or enlarge it. Press RESIZE. Each time the button is pressed, the picture size changes from the center of the picture. When the picture size does not cor[...]

  • Página 23

    23 Adjustments Settings and adjustments on the menu Most of adjustments and settings are made on the menu. T o display the menu, press MENU. The followings are adjustments and settings on the menu. For details, see page in 29 . When using this projector for the first time, see “Default”. 24 Keystone Auto set : T o correct the keystone distortio[...]

  • Página 24

    Adjustments 24 Initial settings – Default Make the basic settings for projecting. Preparation • Display the image as explained in “Picture Projection”. 19 Proj. mode Confirm your installation type on the chart on page 16 . Standard: Floor-mounted front projection Rear: Floor-mounted rear projection Ceiling: Ceiling-mounted front projection [...]

  • Página 25

    25 Adjustments Scrn display On: On-screen displays (indications of input selection, signal absent or mute mode, etc.) appear . Off: On-screen displays do not appear . Press MENU. The menu disappears. Notes • These settings are stored until you turn the power off. • T o store the settings even if the power is turned off, follow the procedure of [...]

  • Página 26

    Adjustments 26 Keystone correction – Keystone Notes • Pressing KEYST ONE on the remote control can also correct the keystone distortion automatically . 20 • These adjustments are stored until you turn the power off. • Pressing RESET will return the adjustment or setting currently selected to default. • Pictures may be slightly deteriorate[...]

  • Página 27

    27 Adjustments Projection adjustments – Image Preparation • Display the image as explained in “Picture Projection”. 19 Notes • When performing the automatic projection adjustment, use a bright and distinctly edged picture. • Pressing AUTO SET on the remote control can also adjust the image automatically . 21 • If you project an image [...]

  • Página 28

    Adjustments 28 Picture adjustments – Picture Preparation • Display the image as explained in “Picture Projection”. 19 5 RESET ON/STANDBY MENU ENTER SELECT/ADJUST INPUT ON LAMP TEMP 1,5 2-4 VIDEO RGB AUTO SET KEYSTONE RESIZE FREEZE MENU RESET + - ENTER MUTE MARKER CALL ON/ STANDBY Co n t r a s t Pi c t ure – + B r ig htn e s s C olo r – [...]

  • Página 29

    29 Adjustments Sound adjustments – A udio Notes • These adjustments are stored until you turn the power off. • T o store the adjustments even if the power is turned off, follow the procedure of “Saving data”. 30 • Pressing RESET will return the adjustment or setting currently selected to default. Preparation • Display the image as exp[...]

  • Página 30

    Adjustments 30 Saving data – Save Preparation • Display the image as explained in “Picture Projection”. 19 ON/STANDBY MENU ENTER SELECT/ADJUST INPUT ON LAMP TEMP 4 VIDEO RGB AUTO SET KEYSTONE RESIZE FREEZE MENU RESET + - ENTER MUTE MARKER CALL ON/ STANDBY 1,5 2,3 S ave da t S ave a Al l pre s e t 1 3 2 4 5 Press MENU to display the menu. Pr[...]

  • Página 31

    31 Maintenance If there is some problem inside the projector , the indicators light up or flash. T r ouble indications ON Off or lit (red) LAMP – TEMP – The power does not come on. → Malfunction of the unit. • Unplug the power cord and call the dealer . ON Lit (red) LAMP Lit (red) TEMP – The lamp turns off or does not light up. → The la[...]

  • Página 32

    Maintenance 32 Air filter , lens and main unit cleaning CAUTION If you use the projector mounted on the ceiling, ask the dealer to carry out the maintenance such as cleaning. Cleaning the air filter The filter under the air filter cover is the device to shut out dusts or dregs. Do not use the projector with the filter taken of f. Give a frequent cl[...]

  • Página 33

    33 Maintenance Lamp replacement The lamp will eventually begin to project dark or dull pictures and finally will not light up. (Lamp’s life length depends on the use condition.) In such a case, replace the lamp with new one. 1 2 1 2 2 1 3 2 1 T ake off the lamp cover on the bottom panel. Loosen two screws, and pull of f the lamp cover . Pull out [...]

  • Página 34

    34 Others Before calling service personnel Check the following points before asking for support service. Refer also to “T rouble indications”. 31 The power does not come on. • The power cord is disconnected. → Firmly plug in the power cord. 17 • The lamp cover is not attached correctly . → Attach the cover correctly . 33 The power turns[...]

  • Página 35

    35 Others (Continued) The remote control does not work. • The remote control is not facing the remote sensor . → Face the remote control transmitter toward the remote sensor on the projector . 12 • The remote control is too far . → Operate within about 5 meters. 12 • There is an obstruction between the remote control and the remote sensor[...]

  • Página 36

    36 Others Input signal Mode determination and signal system : full compatible : dot resizing display : simplified display : high resolution serial transfer control NTSC P AL/SECAM Digital broadcasting Digital broadcasting Digital broadcasting Hi-Vision/Digital broadcasting PC98 Standard VGA-350 VGA-400 VGA 85Hz-1 VGA 85Hz-2 VGA 60Hz VGA 72Hz VGA 75[...]

  • Página 37

    37 Others Signal Default Synchronizing Resolution (line) Frequency Mode System Horizontal (kHz) Remarks V ertical (Hz) Horizontal V ertical H/V (Continued) : full compatible : dot resizing display : simplified display : high resolution serial transfer control XGA60 XGA70 XGA75 XGA85 MAC19 SXGA75-1 MAC21 SXGA60-1 SXGA85-1 SXGA43i SXGA60-2 SXGA75-2 S[...]

  • Página 38

    38 Others (Continued) Signal assignment D-SUB 15 pin shrinking terminal Input Signal Video signal Analog 0.7V(p-p) 75 Ω Horizontal synchronizing signal TTL level (positive/negative polarity) V ertical synchronizing signal TTL level (positive/negative polarity) Composite synchronizing signal TTL level Pin arrangements Pin No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [...]

  • Página 39

    39 Others RGB signal defaults (Continued) V er Sync The following signals are factory set as defaults in each mode. However , some computers may have different timings than those in the chart. Make the necessary adjustments if the picture has flickers or is blurred. T iming chart Video Timing (Horizontal) Video Hor Sync Video Timing (V er tical) NE[...]

  • Página 40

    40 Others Adjustments with RS-232C Conditioning of the Projection Unit can also be done by a computer via the RS-232C, as well as by the remote control. Meaning Receiving data Consent to send Data set ready Signal ground Request to send No connection Sending data No connection Signal RXD CTS DSR GND RTS N.C TXD N.C Pin No. 1 2 3 4 5 6 7 8 Mini DIN [...]

  • Página 41

    41 Others (Continued) Classification Picture Picture Picture Picture Picture Picture Picture Picture Audio Audio Audio Default Default Default Default Default Default Default Default Default Command VBR VCL VCN VSH VTN VLB VLG VLR VOL VTR VBS LJP LEN LFR LGR LIT LSP LP0 PJ0 PJ1 Meaning Brightness adjustment Color adjustment Contrast adjustment Shar[...]

  • Página 42

    42 Others Specifications Main unit Power requirements AC 100 – 240V 50/60Hz Power consumption 200W Mass 3.7 Kg Dimensions 318 x 87 x 232 (mm) (W/H/D) (Including the projecting sections) Ambient environment T emperature : 0 ° C to 35 ° C Humidity : 30% to 70% RH Lamp UHP lamp 120W Speaker 1W (monaural) RGB INPUT RGB signal : (D-sub 15-pin) Audio[...]

  • Página 43

    44 Others Printed in Japan[...]